Smeg FS61MFXLP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg FS61MFXLP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg FS61MFXLP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg FS61MFXLP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg FS61MFXLP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg FS61MFXLP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg FS61MFXLP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg FS61MFXLP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg FS61MFXLP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg FS61MFXLP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg FS61MFXLP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg FS61MFXLP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg FS61MFXLP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg FS61MFXLP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE ________________ 4 2. INST ALLA TION OF THE APPLIANCE _________________________ 6 3. ADAPT A TION TO DIFFERENT TYPES OF GAS _______________ 10 4. FINAL OPERA TIONS ______________________ _______________ 13 5. DESCRIPTION OF CONTROLS ____________________________ 15 6. ELECTRONIC PROGRAMMER (ONL Y ON E[...]

  • Página 2

    Introduction 4 1. INSTR UCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL P ART OF THE APPLIANCE AND THEREFORE MUST BE KEPT IN ITS ENT IRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE COOKER. WE ADVISE READING THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS THERE IN BEFORE USING THE COOKER. INST ALLA TION MUST BE CARRIED OUT BY QUAL[...]

  • Página 3

    Introduction DO NOT PUT P ANS WITH OUT PERFECTL Y SMOOTH AN D FLA T BOTTOMS ON THE HOB GRIDS. DURING USE THE APPLIANCE BECOMES VERY HOT . T AKE CARE NOT TO TOUCH THE HE A TING ELEMEN TS INSIDE THE OVEN. DO NOT USE CONT AINERS OR BROILERS THA T EXTEND BEYOND THE OUTER PERIMETER OF THE HOB. IF THE APPLIANCE IS TO BE POSITIONED ON A PLA TFORM IT MUS T[...]

  • Página 4

    Instructions for the installer 6 2. INST ALLA TION OF THE APPLIANCE It is the law that all gas appliances are installed by authorised persons . Clearance around the cooker must comply with the requirements of AS5601. 2.1 Electrical connection Make sure that the power line vo ltage matches the specifications indicated on the rating plate located ins[...]

  • Página 5

    Instructions for the installer 7 2.2 Gas connection This appliance is suitable for installation with Natural Gas or ULPG (propane). Refer to page 12 for the relevant burner pressure and appropriate injector sizes. When the appliance is to be connected to Natural Gas then the pressure regulator supplied must be fitted to the gas inlet. A test point [...]

  • Página 6

    Instructions for the installer 8 2.3 Room ventilation Caution – This cooker may only be installed and operated in room s permanently ventilated in accordance with current regulations. For proper operation of a gas appliance it is essential for the air necessary for combustion of the gas to be able to flow naturally into the room. Air must flow di[...]

  • Página 7

    Instructions for the installer 9 REQUIREMENTS 1 Overhead clearances – (Measurement A ) Range hoods and exhaust fans shall be installed in accordance with the manufacturer ’s instructions. However , in no case shall the clearance between the highest part of the hob of the cooking appliance and a range hood be less than 600 mm or , for an overhea[...]

  • Página 8

    Instructions for the installer 10 3. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any cleaning or maintenance work, disconnect the appliance from the mains. The hob of the cooker is adjusted for use with either natural gas at a pressure of 1.0kPa (FS61XNG-FS62XNG-FS60WHNG-FS60XNG) or LPG (propane) at a pressure of 2.75 kPa (FS61XLPG-F[...]

  • Página 9

    Instructions for the installer 1 1 3.2 Burner and nozzle chara cteristics table Burner LPG ( PROP ANE ) – 2.75 KPa Nominal gas consumption (MJ/h) T urn-down gas consumption (MJ/h) Injector (mm) Auxiliary 3.9 1.5 0.54 Semi rapid 6.3 1.5 0.68 WOK 12.8 5.4 1.00 Gas Grill 10.8 // 0.94 Gas Oven 1 1.5 // 0.94 Burner NG – 1.0 KPa Nominal gas consumpti[...]

  • Página 10

    Instructions for the installer 12 3 . 3 A dj u s t m e n t o f th e o v e n bu r n e r ( o n l y fo r g a s o v en m o d e l s ) T o adjust the oven burners follow the procedure described below from inside the oven: • Open the oven door; • Remove the oven dish and shelf. • Lift up the oven floor and remove. 3.3.1 Replacement of the oven and g[...]

  • Página 11

    Instructions for the installer 13 4. FINAL OPERA TIONS After replacing the nozzles, reposition the flame-spreader crowns, the burner caps and the grids. 4 . 1 A dj u s t m e n t o f t h e ho b b u r n e r mi n i m u m l e v e l fo r n a t u r a l g as 4.2 Adjustment of the hob burner mini mum level for LPG (propane) T o regulate the minimum for LPG[...]

  • Página 12

    Instructions for the installer 14 4.4 Mounting the rear top skirtboard (where applicable) • Loosen screws A located beneath the skirt. • Loosen nuts B . • P os it i on th e s k ir t a b ov e t h e t op , ta ki n g c a r e to al ig n p in s C w it h h o le s D . • Secure the skirt to the top by tightening screws E . 4.5 W all fixing • Stre[...]

  • Página 13

    Instructions for the user 15 5. DESCRIPTION OF CONTROLS 5.1 Front control panel All the cooker controls and commands are on the front panel. If the cooker is equipped with an electronic programmer , before using the oven make sure that the symbol ; appears on the display . See paragraph “6.1 Clock adjustment”. DESCRIPTION OF SYMBOLS ELECTRIC OV[...]

  • Página 14

    Instructions for the user 16 ELECTRIC OVEN CONTROL KNOB (CERT AIN MODELS ONL Y) Each of the functions listed below can be used (except the oven light and the small grill) only together with the correct temperature thermostat of this manual. regulation as described on page 15 OVEN LIGHT GRILL ELEMENT + VENTILA TION UPPER AND LOWER HEA TING ELEMENT L[...]

  • Página 15

    Instructions for the user 17 6. ELECTR ONIC PROGRAMMER (ONL Y ON EQUIPPED MODELS) LIST OF FUNCTIONS MINUTE-COUNTER KEY COOKING TIME KEY END-OF-COOKING KEY DECREASE TIME KEY INCREASE TIME KEY 6.1 Clock adjustment When using the oven for the first time, or after a power failure, the display flashes regularly and indicates . Press the keys and at the [...]

  • Página 16

    Instructions for the user 18 6.3 Automatic cooking Use this setting to automatically start and stop the oven. By pressing key , the display lights up show ing ; keep the key pressed and at the same time, press keys or to set the cooking time. By pressing key the sum of the right time + cooking time will appear; keep the key pressed and at the same [...]

  • Página 17

    Instructions for the user 19 6.5 Minute Counter The programmer can also be used as a simple minute counter . By pressing key , the display shows ; keep the key pressed and at the same time press keys or . On releasing the key , programmed counting will begin and the d isplay will show the c urrent time and the symbol . After set-up, to see the rema[...]

  • Página 18

    Instructions for the user 20 7. DIGIT AL TIMER (ONL Y ON EQUIPPED MODELS) LIST OF FUNCTIONS MINUTE-COUNTER KEY DECREASE TIME KEY INCREASE TIME KEY 7.1 Setting the time When the oven is used for the first time, or after a power blackout, the display flashes on and off at regular intervals showing . Press the key and use the or keys to set the curren[...]

  • Página 19

    Instructions for the user 21 8. USE OF THE HOB 8.1 Lighting of the hob burn ers Before lighting the hob burners check that the flame caps are in the correct position and that their burner caps are in place, making sure that the holes A in the flame caps correspond to the spark plugs and thermocouples. Before lighting the burners lift the glass cove[...]

  • Página 20

    Instructions for the user 22 8.2 Practical advice for using the hob burners For better use of the burners and lower gas consumption, use covered containers that are proportional in size to the burner to prevent the flame from licking the sides (see paragraph “8.3 Diameter of containers”). When water re aches the boiling point, lower the flame s[...]

  • Página 21

    Instructions for the user 23 9. USE OF THE O VEN For those models with electronic programmer , before using the oven make sure that the display shows the symbol . For those models with analogue clock and timer , place on the symbol . 9.1 Warnings and general advice Using the oven and the grill for the first time, heat them to the maximum temperatur[...]

  • Página 22

    Instructions for the user 24 9.3 Use of the gas oven 9.3.1 Electronic spark lighting Open the oven door completely , press the thermostat knob and turn it clockwise to max. temperature. The electronic spark lig h ting device will be enabled automatically . Once the oven is lit, hold the knob down for a few seconds to allow the thermocouple to heat [...]

  • Página 23

    Instructions for the user 25 9.5 Use of the gas grill 9.5.1 Manual lighting of the gas grill burner Having opened the oven do or , press the knob and turn it clockwise to the grill position, placing a lit match to the burner on the r oof of the oven. Once the burner is lit, hold the knob down for about 10 seconds. If the burner does not stay lit af[...]

  • Página 24

    Instructions for the user 26 9.5.6 Using the leteral rotisserie Fit the supporting frame onto the second runner up from the bottom so that the seat to take the rod projects outside the oven. Place the rod as shown in the diagram (1) and push the frame into the oven until the end of the rod reaches the hole in the rotisserie motor. Now push the roti[...]

  • Página 25

    Instructions for the user 27 W ARNINGS • Cooking procedures in this mode must never last more than 60 minutes. • In models with gas oven, the door must be half-open on the first catch during grilling and grill-rotisserie cooking. • In models with electric oven, the door must be close during grilling. • During and after use the accessible pa[...]

  • Página 26

    Instructions for the user 28 10. A V AILABLE A CCESSORIES The oven has 4 support for positioning plates and racks at various heights. Oven grill: for cooking food on plates, small cakes, roasts or food requiring light grilling. Plate grill: for placing above plate for cooking foods that might drip. Oven plate: useful for catching fat from foods on [...]

  • Página 27

    Instructions for the user 29 1 1. COOKING HINTS FOR ELECTRIC O VEN 1 1.1 T raditional cooking FUNCTION SWITCH THERMOST A T SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 260°C This traditional cooking meth od, in which heat comes from above and below , is suitable for cooking food on a single level. Y ou have to pre- heat the oven until the set temperature is reach[...]

  • Página 28

    Instructions for the user 30 1 1.3 Grill cooking FUNCTION SWITCH THERMOST A T SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 260°C Permits rapid browning of foods. Y ou are advised to place the pan in the highest guide. For short-term cooking of small quantities, place the grid in the third guide from the bottom. For long-term cooking and grills, put the grid in th[...]

  • Página 29

    Instructions for the user 31 1 1.5 Delicate cooking FUNCTION SWITCH THERMOST A T SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 260°C Ideal for pastries and cakes with wet covering and little sugar and damp desserts in moulds. Excellent results can also be achieved in completing cooking at the bottom and with dishes requiring heat in the lower area in particular . [...]

  • Página 30

    Instructions for the user 32 12. CLEANING AND MAINTENANCE 12.1 Cleaning s tainless steel and enamelled versions T o maintain stainless steel in good condition it must be cleaned regularly after each use, once it has cooled dow n. 12.1.1 Ordinary Daily Cleaning T o clean and preserve the stainless steel surfaces, always use only specific products th[...]

  • Página 31

    Instructions for the user 33 12.2.3 The spark plugs and thermocouples T o function properly the spark plugs and thermocouples must always be clean (on the models which are equipped with them). Check them regularly and clean with a damp clot h if necessary . Any dry residues can be removed with a toothpick or a needle. 12.2.4 The burners The burners[...]

  • Página 32

    Instructions for the user 34 13. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Ovens periodically require small maintenance interventions or replacement of parts subject to wear and tear such as gaskets, electric bulbs etc. Specific instructions for each intervention of this type appear below . Before performing any operations requiring access to powered parts, swit[...]

  • Página 33

    Instructions for the user 35 13.4 Oven do or gaskets The door gaskets can be dismantled for thorough cleaning of the ovens. Before removing the gaskets the oven doors must be removed as previously described. With the doors removed, raise the tabs at the corners as shown in the figure. 13.5 Preventive maintenance This appliance does not need any spe[...]

  • Página 34

    Instructions for the user 36 14. PROBLEMS AND CA USES Each of the following cases is caused by an abnormal operation of the appliance and should be dealt with by a authorised person: please contact your local dealer or Service Center in case you detect any of these malfunctioning. PROBLEM CAUSE WHA T TO DO The flame is very long with bright yellow [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    9 1 4 7 7 2 1 7 4 / H[...]