Smeg Oven A1-6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg Oven A1-6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg Oven A1-6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg Oven A1-6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg Oven A1-6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg Oven A1-6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg Oven A1-6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg Oven A1-6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg Oven A1-6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg Oven A1-6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg Oven A1-6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg Oven A1-6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg Oven A1-6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg Oven A1-6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE _______________ 36 2. INSTALLATION OF THE APPLIANCE ________________________ 38 3. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS _______________ 40 4. FINAL OPERATIONS _____________________________________ 42 5. DESCRIPTION OF CONT ROLS ____________________________ 44 6. USE OF THE COOKING HOB _______________[...]

  • Página 2

    Introduction 1. INSTR UCTIONS FOR SAFE AND PR OPER USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE AND THEREFORE MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN A N ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE COOKER. WE ADVISE READING THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS THEREIN BEFORE USING THE COOKER. ALSO KEEP THE SERI ES OF NOZZLES SUPPLIED. IN[...]

  • Página 3

    Introduction DURING USE THE APPLIANCE BECOMES VERY HOT. TAKE CARE NOT TO TOUCH THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN. DO NOT INSTALL THIS APPLIANCE ON A RAISED PLATFORM. THE I.D. PLATE WITH TECHNICAL DATA, REGIST RATION NUMBER AND BRAND NAME IS POSITIONED VISIBLY IN THE STORA GE COMPARTMENT. THE PLATE MUST NOT BE REMOVED. DO NOT PUT PANS WITHOU T PE[...]

  • Página 4

    Instructions for the installer 38 2. INST ALLA TION OF THE APPLIANCE It is the law that all gas applia nces are installed by competent persons . Corgi gas ins tallers are approved to w ork to safe and satisfactory standards. All gas installation, servicin g and repair wo rk must be in accordance with the gas safet y regulations 1984 (installati on [...]

  • Página 5

    Instructions for the installer The manufacturer declin es all responsibility for damage to persons or things caused by n on-observanc e of the above prescri ptions or by interference with any part of the app liance. 2.2 2.3 Ventilation requirements The room containing the appliance should h ave an air supply in accordance with B.S. 5440 part 2 1989[...]

  • Página 6

    Instructions for the installer 40 3. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any cleaning or maintenance wor k, detach the appliance from the electrica l socket. The cooker hob is set for natural gas G20 ( 2H) at a pressure of 20 mbar. In the case of functioning with other types of gas the bur ner nozzles must be changed and the [...]

  • Página 7

    Instructions for the installer 3.2 Burner and nozzle characteris tics table Burner Rated heating capacity (kW) LPG – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/100 mm By-pass mm 1/100 Reduced flowrate (W) Flowrate g/h G30 Flowrate g/h G31 Auxiliary 1.05 50 30 400 76 75 Semi-rapid 1.8 65 33 500 131 129 Rapid 3 85 45 800 218 215 Triple crown 4.0 100 65 1[...]

  • Página 8

    Instructions for the installer 42 4. FINAL OPERA TIONS After replacing the nozzles, repositi on the flame-spreader crowns, the burner caps and the grids. After adjustment to a different kin d of gas from the on e for which the cooker has been tested, replace the plate inside the storage compartment with one correspon ding to the new kind of gas. Th[...]

  • Página 9

    Instructions for the installer 4.3 Positioning and levelling of the appliance Having carried out the electricity and gas hook-up, level t he appliance using the four adjustabl e legs. 4.4 Mounting the rear top upstan d • Position the upstand above th e top, taking care to align hol es A wit h holes B . • Secure the upstand to the top by tighten[...]

  • Página 10

    Instructions for the user 44 5. DESCRIPTION OF CONTROLS 5.1 Front control panel All the cooker controls and co mmands ar e on the front panel. DESCRIPTION OF SYMBOLS OVEN THERMOSTAT REAR RIGHT-HAND COOKING ZONE OVEN FUNCTIONS FRONT RIGHT-HAND COOKING ZONE FRONT LEFT-HAND COOKING ZONE FISH COOKING ZONE REAR LEFT-HAND COOKING ZONE FRONT CENTRAL COOKI[...]

  • Página 11

    Instructions for the user NO FUNCTION SET LOWER HEATING ELEMENT + VENTILATION UPPER AND LOWER HEATING ELEMENT LOWER HEATING ELEMENT + VENTILATED HEATING ELEM. UPPER AND LOWER HEATING ELEMENT + VENTILATION VENTILATED HEATING ELEMENT + VENTILATION DEFROSTING GRILL ELEMENT GRILL ELEMENT + VENTILATION COOKING HOB BURNER COMMAND KNOB To light the flame,[...]

  • Página 12

    Instructions for the user 46 5.2 Analog Programmer 5.2.1 Regolazione dell'ora To set the correct time, pull out the knob A and turn it clockwise. Before setting programmer, select de sired cooking mode and temperature. 5.2.2 Timed cooking Select the function and temperature required before s etting the cooking duration. Now pull the knob A out[...]

  • Página 13

    Instructions for the user 5.3 Electronic Analogue Clock (on som e models only) LIST OF FUNCTIONS MINUTE-MINDER BUTT ON AUTOMATIC SW ITCH-OFF TIM ING BUTTON TIME SETTING AND RESET VALUE DECREASE BUTTON VALUE INCREASE BUTTON 5.3.1 Setting the time When the oven is used for the first tim e, or after a power blackout, the display flashes on and off at [...]

  • Página 14

    Instructions for the user 48 5.3.2 Minute-minder This function does not stop cook ing but just triggers the bee ps. - When the key is pressed the displa y illuminates, appeari ng as shown in figure 1; - Press the or keys within 6/7 seconds to set the minute-mind er. Whenever a ke y is pressed, 1 outside segme nt, representing 1 cooking minut e will[...]

  • Página 15

    Instructions for the user 5.3.3 Programming Cooking duration time: the 2 nd button can be used to set t he cooking time. Before setting it, turn the therm ostat to the cooking temperature of choice and the function selector knob to any setting. To set the cooking time, proceed as follows: - Press the key for 1/2 seconds; the point er will move to p[...]

  • Página 16

    Instructions for the user 50 Cooking start: as well as se tting a cooking dur ation time, the user can also set the cooking start time (up to 12 ho urs after the current time). To set the cooking start/end time, proceed as foll ows. - Set the cooking duration time as describ ed in the previous point. - Within 6/7 seconds after th e last time the or[...]

  • Página 17

    Instructions for the user 6. USE OF THE COOKI NG HOB 6.1 Lighting of the cooking hob burners Before lighting the hob bur ners check that the flame caps are in the correct position and that their burner caps ar e in place, making s ure that the holes A in the flame caps corres pond to the spark plugs and thermocouples. Grid B should be used with Chi[...]

  • Página 18

    Instructions for the user 52 6.2 Practical advice for using the cooking hob burners For better use of the burners and lower gas consum ption, use covered containers that are prop ortional in si ze to the burn er to prevent the flam e from licking the sides (see paragraph “ 6.3 Diam eter of containers "). When water reaches the boiling poi nt[...]

  • Página 19

    Instructions for the user To prevent any steam in the ov en creating problems, open the door in t wo stages: half open (5 cm approx.) for 4-5 s econds and then fully open. To access food, alw ays leave the door open as short a time as possible to pr event the temperature in the oven from falli ng and ruini ng the food. 5 cm During cooking, do not c[...]

  • Página 20

    Instructions for the user 54 8. A V AILABL E A CCESSORIES The oven features 4 support positions for plates and racks of different height. Oven grill: for cooking food on plates, small cakes, roasts or food requiring light grilling. Plate grill: for placing above plate for cooking foods that might drip. Oven plate: useful for cat ching fat from food[...]

  • Página 21

    Instructions for the user 9. COOKING HINTS 9.1 Traditional cooking FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 250°C This traditional cooking meth od, in which heat comes fro m above and below, is suitable for cooking food on a sin gle level. You have to pre- heat the oven until the s et temperature is reached. Place t he food in the o[...]

  • Página 22

    Instructions for the user 56 Multiple cooking is possi ble as long as the cooking temperature of the different foods is the same. Keep the oven door closed during grilling. Grillin g with the door open could permanently damage the oven and affect safety of operation. 9.3 Grill cooking FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SWITCH AT MAXIMUM Permits rapid brown[...]

  • Página 23

    Instructions for the user 9.4 Hot-air grilling FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SWITCH FROM 50° TO 250°C Ensures uniform heat distribution w ith greater heat p enetration into t he food. Food will be lightly bro wned on the outside and rema in soft inside. Keep the oven door closed during cooking. 9.5 Defrosting FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SWITCH IN POS[...]

  • Página 24

    Instructions for the user 58 9.6 Spit cooking FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SWITCH FROM 50° TO 200°C Prepare the spit with the fo od, block ing fork screws A . Insert frame B into the third guide from the bottom. Remo ve handle D and pos ition the spit shaft so that pulley E is guid ed on the link of frame B in the right side. Insert the drip tray i[...]

  • Página 25

    Instructions for the user 9.7 Recommended cooking table Cooking times, especia lly meat, vary according to the thickness and quality of the food and to consumer taste. TRADITIONAL COOKING LEVEL FROM BELOW TEMPERATURE (°C) TIME IN MINUTES (*) FIRST COURSES LASAGNE OVEN-BAKED PASTA 2 - 3 2 - 3 210 - 230 210 - 230 30 40 MEAT ROAST VEAL ROAST BEEF ROA[...]

  • Página 26

    Instructions for the user 60 HOT-AIR COOKING LEVEL FROM BELOW TEMPERATURE (°C) TIME IN MINUTES FIRST COURSES LASAGNE OVEN-BAKED PASTA CREOLE RICE 2 2 2 190 - 210 190 - 210 190 - 220 20 - 25 25 - 30 20 - 25 MEAT ROAST VEAL ROAST PORK ROASTED BEEF FILLET OF BEEF ROAST LAMB ROAST BEEF ROAST CHICKEN ROAST DUCK ROAST TURKEY ROAST RABBIT ROAST HARE ROAS[...]

  • Página 27

    Instructions for the user 10. CLEANING AND MAINTENANCE 10.1 Cleaning stainless steel Before performing any operations req uiring access to powered p arts, switch off the power supply to the machine. To keep stainless stee l in good c ondition it shoul d be cleaned regularly after use. Let it cool first. 10.1.1 Ordinary Daily Cleaning To clean and p[...]

  • Página 28

    Instructions for the user 62 10.2.2 Burner caps, flame cap cro wns and burners To facilitate cleaning, caps, fl ame cap crowns, and burners are al l removable. To remove the fla me separating crown of the fis h hob, loosen the two screws exposed aft er having removed the c ap. Wash all parts with warm water and n on-abrasive deterge nt taking care [...]

  • Página 29

    Instructions for the user For easier cleaning, th e storage drawer underneath the ov en can be completely removed. Pull it right out and rais e the front (as for an ordinary drawer). 10.3.1 Self-cleaning liners The main oven is equipped with continuous self-clea ning enamelled liners. These liners make the ov en easier to cle an and ensure its effi[...]

  • Página 30

    Instructions for the user 64 11. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE The oven may require extra ordinary ma intenance or replacement of parts subject to wear such as seals, bulbs, and so on. The followin g instructions describe how to carry out these minor maintenance operations. Before any intervention, disconnect the power supply of the device. 11.1 Repl[...]

  • Página 31

    Instructions for the user 11.2 Removing the door Open the door complet ely and fit the pins (supplied) into the holes from the inside. Close the door to an angle of about 45°, lift it and remove it from its seat. To replace, fit the hinges into the grooves pr ovided, then lower the door until it comes to rest and extract the pins. If the pin s are[...]