Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SMF01BLEU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SMF01BLEU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SMF01BLEU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SMF01BLEU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Smeg SMF01BLEU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SMF01BLEU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SMF01BLEU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SMF01BLEU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SMF01BLEU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SMF01BLEU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SMF01BLEU, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SMF01BLEU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SMF01BLEU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
IT EN IT EN FR FR MANUALE D’USO IMPASTATRICE INSTRUCTION MANUAL STAND MIXER MANUEL D’UTILISATION ROBOT PÂTISSIER GEBRAUCHSANWEISUNG KÜCHENMASCHINE GEBRUIKSAANWIJZING KEUKENMACHINE MANUAL DE USO AMASADORA MANUAL DE UTILIZAÇÃO BATEDEIRA BRUKSANVISNING KÖKSASSISTENT BRUGERVEJLEDNING RØREMASKINE EL PT PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIKSER NL NL S[...]
-
Página 2
Dear Customer, Thank you very much for purchasi ng a Smeg 50’s Style stand mixer. By choosing one of our products , you have selected an appliance which combines iconic style with innovative techni cal design and attention to deta il. This appliance co-ordinates perfectly with other Smeg products, or works equally great as a standalone statement [...]
-
Página 3
Contents 27 EN IT EN 1 Instructions 28 1.1 Introduction 28 1.2 This user manual 28 1.3 Intended use 28 1.4 General s afety inst ructions 29 1.5 Manufacturer lia bility 31 1.6 Identification plate 31 1.7 Disposal 31 2 Description 32 2.1 Produc t descript ion 32 2.2 Description of parts 33 2.3 Standard accessories 34 3 Use 35 3.1 Before first use 35 [...]
-
Página 4
Instructions 28 1 Instructions 1.1 Introduction Key information for the user: 1.2 This user manual This user manual is an integral part of the appliance and must therefore b e kept in its entirety and within the user’s reach for the whole working life of the appliance. 1.3 Intended use • The appliance is designed exclusive ly for home use. • [...]
-
Página 5
Instructions 29 EN IT EN 1.4 General safety instructions Follow all safety instru ctions in order to be able to use the appliance safely. • Read this user manua l carefully bef ore using the appliance. • Switch off the appl iance immediately after use. • Do not leave the appliance unattended while it is operating. • Disconnect the applianc [...]
-
Página 6
Instructions 30 For this appliance • In order to av oid a hazard d ue to inadvertent resetting of the thermal cutout, this applia nce must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility. • Always disconnect the appliance from the supply if it [...]
-
Página 7
Instructions 31 EN IT EN 1.5 Manufacturer liability The manufacturer shall not be held responsible for personal injuries or property damage caused by: • Any use of the appliance other than the one it was designed for • Not having read the user manual • T ampering with any part of the appliance • Use of non-origin al spare parts • Not foll[...]
-
Página 8
Description 32 2 Description 2.1 Product description Model SMF01 - Stand Mixer 1 Motor head 2 Body 3 Power and speed selector 4 Head raising/lowe ring release button 5 Lower attachment for standard accessories 6 Front attachment hub for optional accessories 7 Front hub cover 8 Bowl base 9 Bowl 10 Pourin g shield 11 Dough hook 12 Flat beater 13 Wire[...]
-
Página 9
Description 33 EN IT EN 2.2 Description of parts Motor head (1) Upper part of the appliance, responsible for rotating the standard and optional accessories. Power and speed selector (3) Lever for speed selection. The ‘0’ posit ion of the lever correspond s to the OFF position (appliance off). T o start the appliance, position the lever on one o[...]
-
Página 10
Description 34 2.3 Standard accessories Aluminium flat beater For combining, mixing, an d starting all mixing procedures. For preparing cake batters and pastries, biscuits, icing, etc. and for other, thicker batters and mixes. Stainless-steel wire whisk For beating, mixing, whisking, whipping ingredients such as butt er, eggs, cream, etc. Also idea[...]
-
Página 11
Use 35 EN IT EN 3 Use 3.1 Before first use 1. Remove any protective films or other packaging from the outside or inside of the appliance, including standard accessories. 2. Remove any la bels (apart from t he technical data plate) from the appliance, its components and standard accessories. 3. Remove and wash the bowl, the pouring shield and standa[...]
-
Página 12
Use 36 4. Insert the bowl ( 3 ) in its base ( 4 ). Grasp the bowl by its handle ( 5 ) and turn the bowl ( 3 ) clockwise until it locks into place. 5. Select the accessory required based on the type of mixing to be performed. 6. Insert the accessory ( 6 ) in the lower attachment ( 7 ) and push it upwards. Keep pressing the accessory upwards and turn[...]
-
Página 13
Use 37 EN IT EN 7. Add the ingredients to the bowl. 8. To close, bring the motor head down by pressing the release button ( 1 ), and then tilt the motor head ( 2 ) backwards slightly until it rele ases. 9. Keep the butt on pressed down and lower the head ( 2 ), accompanying its movement with your hand. 10. Position the pouring shield ( 9 ) on the b[...]
-
Página 14
Use 38 When you have finis hed using the mixer: 1. Position the speed se lector ( 10 ) on ‘0’ (OFF) and remove the plug from the socket. 2. Remove the pouring shield, if it is on the bowl ( 9 ). 3. Press the release button ( 1 ) to raise the head ( 2 ). Moving parts Danger of personal injury and damage to the appliance • Do not touch the acce[...]
-
Página 15
Use 39 EN IT EN 4. Push the accessory ( 6 ) upwards slightly and turn it clockwise to unlock it from the pin ( 8 ). Extract the accessory ( 6 ) from the lower attachment ( 7 ). 5. Remove the bowl ( 3 ) from its base ( 4 ) by turning it anticlockwise to release it. 6 7 6 8 3 4 B A[...]
-
Página 16
Use 40 3.3 Using the pouring shield 1. Fit the pouring shield ( 1 ) to the upper lip of the bowl after inserting the bowl in its base, the access ory in the lower attachment and lowering the head to the operating position. 2. Fit the pouring shield with the opening ( 1 ) facing outwards in order to add ingredients to the bowl without stopping the m[...]
-
Página 17
Use 41 EN IT EN 3.4 Functions Safety lock system The appliance has a sa fety system which automatically shuts off the appliance when the motor head is raised. Smooth Start Function The Smooth Start function starts the appliance up with a reduced initial speed, regardless of the speed se t with the selector. The speed progressively increases until t[...]
-
Página 18
Use 42 3.5 Speed setting suggestions The speed selector shows the most appropriate access ory to use with the selected speed. The speeds indica ted in the table are approximate and can vary depending on the recipe and the interaction of the different ingredients used . Speed setting Function Accessory LOW 1 - 3 COMBINING AND KNEADING Combining ingr[...]
-
Página 19
Use 43 EN IT EN General advice • T urn on the appliance at a low speed until all the ingredie nts are mixe d, then increase the speed on the bas is of the required operation. • When adding ingredients, always pour them onto the edge of the bowl and not directly onto the moving accessory. • Reduce the speed when you add dry or liquid ingredien[...]
-
Página 20
Use 44 Recommendations for kneading • Use speed setting 2 or 3 to knead leavened doughs or particularly tough mixtures such as egg pasta. Using the appliance on higher speeds wit h these stiffer doughs would risk overloading it, increasing the probability of a malfunction. • Do not exceed 1000 g of standard flour or 800 g of wholewheat or stron[...]
-
Página 21
Cleaning and care 45 EN IT EN 4 Cleaning and care 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned r egularly after us e. Let them cool first. 4.3 Ordinary daily cleaning T o clean the mixer body, wipe it down with a damp cloth. Dry it with a soft cloth or microfibre cloth. The supplied acce[...]
-
Página 22
Cleaning and care 46 4.5 What to do if... Problem Possible cause Solution The motor will not start The motor has ove rheated. Disconnect the mixer from the power a nd leave the motor to cool. The plug is not prop erly inserted in the power socket. Insert the plug into the power socket. Do not use adaptors or exte nsions. Check that the house main b[...]
-
Página 23
Cleaning and care 47 EN IT EN The mixer vibrates The mixer is not resting on a stable surface. Place the mixer on a flat, stable surface. The anti-slip rubber feet are worn. Have them replaced at an Authorised Service Centre. The speed used is too high or the load is excessive. Set a lower speed and ensure the bowl has not been overfilled. The bowl[...]
-
Página 24
Cleaning and care 48 The accessory is struggling to turn inside the bowl The dough mixture is too thick and is stopping the accessory from turning. Add water or other liquid to loosen the dough mixture. The bowl is too full. Remove half the bowl’s contents and work it separately. Problem Possible cause Solution If the problem has not been resolve[...]
-
Página 25
[...]
-
Página 26
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutt e le modifiche che riterrà utili al m iglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative e d hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed us eful for improvement of its[...]
-
Página 27
91477 5849/E[...]