Smeg STA6544TC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg STA6544TC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg STA6544TC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg STA6544TC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg STA6544TC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg STA6544TC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg STA6544TC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg STA6544TC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg STA6544TC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg STA6544TC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg STA6544TC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg STA6544TC, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg STA6544TC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg STA6544TC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISHWA SH ER AND THE WASHING PROGRAMS[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Contents 1 1. Safety and operating instructions ___________________________ 2 2. Installation and hook-up ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating instructions ___________________________________ 18 5. Cleaning and ma intenance _______________________________ 34 6. Troubl[...]

  • Página 4

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULL Y READ ALL THE INSTRU CTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORMED B Y A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REGU[...]

  • Página 5

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLU GGING IT FROM THE WALL OUTLE T, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, ETC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTR ONIC EQUIPMENT ([...]

  • Página 6

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING ON THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MAY CAUSE THE APPLIANCE TO OVERTURN, PUTING PEOPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHW ASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. KNIVES OR OTHER SHARP-ENDED CO OKING UTENSILS MUST BE PLACED IN THE CUTLERY BASKET BLADE-DOWN, OR LAID HORIZONTAL IN THE TOP BASKET. TAKE CARE NOT TO [...]

  • Página 7

    Installation instructions 5 2. Installation and hook-up Remove the polystyrene bask et retainers. Position the appliance in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may be placed up agai nst walls or oth er furniture units. If the dishwasher is installed near a h eat source, fit the special insulating panel to prevent[...]

  • Página 8

    Installation instructions 6 2.1 Water supply connection Preventing the risk of clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long t ime, before connecting to the w ater supply check that the water is clear and free of impu rities, to prevent damage to the appliance. The dishwasher must always be connected to the water syst[...]

  • Página 9

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precaution s CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUE NCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPOND ING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE [...]

  • Página 10

    Installation instructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLIANCE MUST BE E ARTHED. Fuse replacemen t If the mains lead of this applianc e is fitted with a BS 1363 A 13amp fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S .T . A. ap proved fuse to BS 1362 type and proceed as follo ws: 1. Remove the fuse cover A a nd fuse B . 2. Fit repl[...]

  • Página 11

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Upper panel All the dishwasher c ontrols are gr ouped on t he upper panel . Switch-on, programming, switch-off etc. procedures ar e only possible when the door is open. 1 ON/OFF BUTTON 2 PROGRAM SELECTION BUTTON and INDICATOR LIGHT 3 SALT WARNIN LIGHT 4 RINSE AID WARNING LIGHT 5 ENERSAVE BUTTON[...]

  • Página 12

    User instructions 10 SETTING THE WASHING PROGRAM A ND SWITCHING ON To select the most suitable program for the dish es to be washed refer to the table below, which indicates the most appropriate progr am according to dish type and degree of soi ling. After using the table to identify the most appr opriate washing program: • press the ON/OFF butto[...]

  • Página 13

    User instructions 11 PROGRAMME, NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 1 SOAK Pans and dishes awaiting completion of the load. Cold prewash 15 3,5 0,02 2 FAST Dishes with light dirt, washed immediately after use Wash at 38°C Rinse at 50°C 27 6,5 0,70 3 GLASS Glass[...]

  • Página 14

    User instructions 12 QUICK TIME PROGRAMS (see relevant section for expla nation of functionin g modes) PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS DURATION CONSUMPTION MINUTES (1) WATER LITRES POWER KWh (1) 7 GLASS SPEED + Glass, china and mixed dishes with light dirt. Wash at 50°C Cold rinse Rinse at 70°C 60 9,5 1,00 8 E[...]

  • Página 15

    User instructions 13 NOTES AND REFERENCES Onl y run the so ak program with half lo ads. Options cannot be used with the soak program. The ENERSAVE option (if featured) cannot be used with soak , ultra clean , or any programs which do not include the final drying stage. * Standard programme under EN 50242 . If present, the ENER SAVE opti on must be [...]

  • Página 16

    User instructions 14 3.2 Washing programs Before starting a wash ing program make su re that: • The water supply tap is open. • The correct amount of de tergent has been added to the dispenser . • The baskets have been correctly lo aded. • The spray arms ar e able to rotate freel y and without obstruction. • The dishwasher door is secu re[...]

  • Página 17

    User instructions 15 SPREAD HALF LOAD Suitable when there ar e not many dishes to be washed, it saves energy and reduces the progr am duration. Place dishes in both baskets then load the detergent dispens er than less than the normal amount for a full load. MULTIFUNCTIONS DETERGENTS OPTION Ideal for multi-function detergents, th is op tion allows w[...]

  • Página 18

    User instructions 16 CANCELLING THE CURRENT PROGRAM • To cancel the currently selected program, o pen the door and hol d down the PROGRAM SELECTION button for a few seconds until the indicator lights for programs 5 and 6 illuminate simultaneously. • Close the door. • After approximatel y 1 minute the dishwasher will adva nce to the end of cyc[...]

  • Página 19

    User instructions 17 If the door has to be opened w hile washing is i n progress, the pr ogram will be interrupted. T he relative light will kee p flashing and a beeper w ill signal that the cycle has not bee n completed. You must wait about 1 minute before closing the door to rest art the program. W hen the door is closed the program will conti nu[...]

  • Página 20

    User instructions 18 4. Operating instructions Once the dishwash er has been correctly i nstalled, prepare for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid an d detergent. 4.1 Using the water softenin g system The amount of scale contain ed in the water (water hardness in dex) can cause[...]

  • Página 21

    User instructions 19 • Do not use table salt as it contai ns insoluble substanc es which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the regen erating salt container before starting the washing pr ogram . In this way, the excess saline solution will be immediately remove d by the water; the prolonged presence of [...]

  • Página 22

    User instructions 20 WATER HARDNESS TABLE WATER HARDNE SS SETTING German Degr ees (°dH) French Degr ees (°dF) 0 - 4 0 - 7 Setting N. 1 NO SALT 5 - 15 8 - 25 h.-0 16 - 23 26 - 40 h.-1 24 - 31 41 - 60 h.-2 32 - 47 61 - 80 h.-3 48 - 58 81 - 10 0 h.-4 Contact your local water board for inform ation on the har dness of your wate r supp ly. After adjus[...]

  • Página 23

    User instructions 21 ADDING THE RINSE AID The rinse aid he lps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining; it is automatically add ed to the water during the final rinse c ycle, from the container situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticlockw[...]

  • Página 24

    User instructions 22 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispe nser cap, lightly press the button P . Add the detergent an d close the cap carefully. During the washing cycle, the disp enser will be opened automaticall y. • When a pro gram wit h hot prew ash is sele cted (see program t able), extra detergent must be placed in the cavity G/[...]

  • Página 25

    User instructions 23 The introductio n of detergent into th e rinse aid dispenser, even in liquid form, will damage the dishwasher. 4.3 General warnings and recommendations Before using the dishw asher for the first time, it is advis able to read the following recomme ndations concer ning dish types to b e washed an d their loading. There are gener[...]

  • Página 26

    User instructions 24 WARNING! • Make sure that the dishes ar e securely in pla ce so that they cannot tip over or obstruct the rotation of the spray arms duri ng the washing cycle. • Do not place very small obje cts in the baskets as these c ould fall and obstruct the spray arms or the wash pump. • Containers such as cups, bow ls, glasses and[...]

  • Página 27

    User instructions 25 4.4 Using the baskets The dishwasher has a ca pacity of 14 place-settings , inc luding serving dishes. LOWER BASKET The lower basket receives the full force o f the lower spray arm, and should therefore be use d for the “t oughest” items with a heavier degree of soiling. All types and combinations of load s are permitted, p[...]

  • Página 28

    User instructions 26 Supports for cups and long objects (ladles, spoons, etc.), in the rear; can be tipped to the vertical position when not in use. Glass hold er. Support for long- stem glasses. When lifted out of the stowed position (0) it snaps into three different positions (1-2-3). 2-position fold-do wn supports (1-2). In position 1 (vertical)[...]

  • Página 29

    User instructions 27 To lie completely flat, lift the end an d turn it towards you so that the retainer F rotates into place above point S . LOADING THE LOWER BASKET Carefully load flat plates, soup plates, d essert and serving dis hes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers m ust be loaded upside down. When l oading soup plat es [...]

  • Página 30

    User instructions 28 TOP CUTLERY BASKET The basket is desi gned to take cutler y, placed in the s paces provided, long utensils, positione d lengthwis e a nd small items. The “dra wer” extraction system makes the basket easier to load, but it can also be taken completely off its runners by removing the retainers (as sho wn here). Take great car[...]

  • Página 31

    User instructions 29 CUTLERY BASKET The basket has removable top grids into which items of cutlery should be inserted to keep them properl y spaced and all ow water to pass between them effectivel y. The top grids and central li d are in the bag of accessories . T he central lid functions as a lid only. The top grids can be detached and used separa[...]

  • Página 32

    User instructions 30 UPPER BASKET It is recommended to load the upp er basket with small- or medium-size d items such as glass es, small plates , tea or coffee cups, shallo w bowls and light objec ts made from heat resi sta nt plastic. If the upper bask et is used in the lowermost pos ition, it can also be loaded with ser ving dishes, provided they[...]

  • Página 33

    User instructions 31 Examples of loadin g for intensi ve dirt :[...]

  • Página 34

    User instructions 32 Depending on the mode ls, the basket may be equipped with some or all of the following accessories: - Supports for cups or long ob jects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use. - Long-stemmed glass holder, on the left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided. - Cutle[...]

  • Página 35

    User instructions 33 ADJUSTING THE UPPER BA SKET The height of the top basket can be a djusted to allo w large dishes or pans to be placed in the bottom basket. The adjustment procedure may be type A or B , depending on the dishwasher model purchased. V ersion A : pull-out w ith adjustment in two positions. • Pull out both the basket guides. • [...]

  • Página 36

    User instructions 34 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, always unplug the appliance from the electrical s upply or switch off the all-pol e disconnect ion device. 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidic or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-linin g of the dishwasher regularly usin[...]

  • Página 37

    User instructions 35 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to periodically inspect the centre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip th e tabs, turn them anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter: • separate the two parts which make up the[...]

  • Página 38

    User instructions 36 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust insid e the water pipe: if there are, allow the water to run fro m the water supp ly tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap again. TROUB[...]

  • Página 39

    User instructions 37 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special c ontainer; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent used is of good quality and has n ot lost its effectiveness (for example, through incorre ct storage, with the box left open). If the dishes show sign s of[...]

  • Página 40

    User instructions 38 6. T roubleshooting The dishwasher is equipped w ith a self-d iagnostics system that is capable of detecting and signalling a number of possible fa ults TABLE OF FAULTS DETECTED BY THE SELF-DIA GNOSTICS SYSTEM FA UL T DESCRIPTION Err01 The anti-flooding system (where pres ent) has been tripped. Err02 The water level limitation [...]

  • Página 41

    User instructions 39 TECHNICA L DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measured flush with the outer edge of the control panel 550 mm H e i g h t (depending on models) from 820 mm to 890 mm from 860 mm to 930 mm Capacity 14 Standard place settings Water supply pressure min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) Electrical characteristics See rating[...]

  • Página 42

    B A A:TERMOPLAST./ACCIAIO/ALLUM. B:GOMMA E ALTRI MATERIALI B:GOMMA E ALTRI MATERIALI Approvato: Approvato: Verifica: Verifica: ±1,80 ±1,60 ±1,60 ±1,40 ±1,40 ±1,20 ±1,10 ±1,10 ±0,90 ±0,70 ±0,70 ±0,60 ±0,50 ±0,40 Tolleranze Generali: Tolleranze Generali: Finitura colore: Codice stampo: stampo: A termini di legge ci riserviamo la proprie[...]