Ir para a página of
Manuais similares
-
Washing Machine
Smeg STA120
23 páginas -
Washing Machine
Smeg WMFABRO1
28 páginas -
Washing Machine
Smeg WMFAB16NE
23 páginas -
Washing Machine
Smeg LBB14RO
28 páginas 4.56 mb -
Washing Machine
Smeg WDF16BAX1
26 páginas -
Washing Machine
Smeg WMFAB16P
23 páginas -
Washing Machine
Smeg LBW148DE
90 páginas 3.5 mb -
Washing Machine
Smeg WMF147X
22 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg WDI14C7. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg WDI14C7 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg WDI14C7 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg WDI14C7, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Smeg WDI14C7 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg WDI14C7
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg WDI14C7
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg WDI14C7
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg WDI14C7 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg WDI14C7 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg WDI14C7, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg WDI14C7, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg WDI14C7. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
WASHER-DRYE R INSTRUCTION MANUAL EN[...]
-
Página 2
1 Contents 1. Precautions for safety and use 2 2. Installation instructions 5 3. Description of controls 8 4. Using the appliance for washing 9 5. Using the appliance for drying 15 6. Cleaning and maintenance 17 7. Troubleshooting 20 This appliance is tag ged in accordance with European Directive 2002/96/EC on W aste Electrical and E- lectronic Equ[...]
-
Página 3
EN 2 READ THE INSTRUCTIONS Attention! You are a dvised to read all the inst ructions in this manual carefully; it w ill inform you about the right conditions for the proper, safe use of your washer-dryer It is very important to keep this instruction manual with the appliance for future reference. In the event of sale or transfe r, ensure that the m[...]
-
Página 4
EN 3 same as the values m arked on the nameplate. T he use of adapters or j unctions is not r ecom- mended. Never disc onnect the plug b y pulling on the power sup ply lead. • The appliance is on ly disconnected from t he electricit y supply if t he plug has been removed from the so cket o r the electric al s ystem ma ster s witch has been turn e[...]
-
Página 5
EN 4 • Items s uch as f oa m rubber (latex f oam), shower caps, waterpro of textiles, r ubber back ed articles and clothes or pil lows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dr yer • Fabric sof teners, or similar products, should be used as s pecified by the fabric s oftener instr uc- tions. • The final p art of a tumb[...]
-
Página 6
EN 5 The manufacturer dec lines all responsibility for injury or dama ge caused by f ailure to comply with the above regulations or de riving from tampe ring with even just one part of the appliance and the use of non-o riginal spare pa rts. 2. INSTA LLATION INSTRU CTIONS Important! The appliance must be installed by a qualified e ngineer i n compl[...]
-
Página 7
EN 6 2.2 POSITION ING AND LEVELLING 1. Place the applian ce in the chosen position. 2. Level the app liance carefully in all directions with the a id of a spirit level, adjusting the height of the feet if necessary. Once done, fix t he feet in pla- ce with the locknuts provided. 3. On a ppliances with adjustable rear feet , note tha t the rear of t[...]
-
Página 8
EN 7 2.3 CONNEC TING TO TH E WATER SUPPLY 1. Check that the water supply pressure is in t he following range: 0,05-0,9MPa . W ith higher pressures, use a pressure reducer. 2. Connect the c old water supply hose ( blue screw collar) to t he cold water tap with ¾ gas t hreaded connector, takin g care to tighten firmly to prevent l eaks. The water su[...]
-
Página 9
EN 8 • Do not connection/disconnect the power supply plug from the socket with wet hands • Only disconnec t the power suppl y plug from the socket b y taking hold of the plug itse lf, never b y pulling on the lead. 3. DESCRIPTION OF CON TROLS 3.1 CONT ROL PANE L All the appliance's control and monitoring devices are placed together on the [...]
-
Página 10
EN 9 4. USING THE A PPLI A NC E FOR WASHING 4.1 PREPA RING THE ITEMS F OR WA SHING 1. Subdivide the items for washing by fabric type and colour fastness. 2. Wash white and co loured items separately. New coloured items should be washed separately the first time. Normally, items carry labels with washin g instructions. The follo w ing is a short des[...]
-
Página 11
EN 10 4.4 LOAD ING THE ITEMS FOR WASH ING 1. Open the door a nd load the laundry, distributing it evenly over the drum, with items opened out and not bundled together; if possible, large and small items should be well mixed. 2. The washing m achine covered by this ma nual can be loaded w ith up to 7kg of la undry for each wash. If this weight is ex[...]
-
Página 12
EN 11 4.6 POWDER DE TERGEN T DOSES Laundry with normal dirt 1. Choose a programme without prewash. 2. Pour the total a mount of detergent shown on the pack into t he m ain wash compartment of the d etergent d ra- wer. Very dirty laun dry 1. Choose a programme with prewash. 2. Place ¼ of the recommended am ount of detergent in the prewash compartme[...]
-
Página 13
EN 12 4.11 SELECT I NG A N D CONFIRM ING OPTI ONS 1. The Option Selection button can be used to select the following options in sequence (from the top down): Prewash : adds a stage before th e main wash, lasting about 20 minutes at a temperature of 35°C. Suit- able for loads of particularly dirty items. Intensive : the max. temperature is changed [...]
-
Página 14
EN 13 4.12 TIME REMA INING 1. The Delay Time r can be pressed repeatedly to select th e time after which t he washing programme will end. The time left before the end of the cycle calculates t he in itial duration of the washing/drying cycle, the settings made (te mperatur e, spin speed and options) which may shorten or l engthen the cycle's i[...]
-
Página 15
EN 14 4.14 INTE RRUPTING OR CHAN GING THE WASHING PR OGRA MME The washing programme in progress can be interrupted at any moment: 1. press the “Start/Pause” button for about 3 seconds: the display s hows the word PAUS (fo r 1 second) al- ternating with the time remaining u ntil the end of the c ycle (for 1 s econd). The Start/Pause light flashe[...]
-
Página 16
EN 15 4.17 OPENING THE A PPLIANCE IN AN EMERGENCY In the event o f a power failu re, the door is opened using the mechanical release device activated by m eans of the l ever i n the bottom of the appliance: • Turn th e knob to Off and disconnect the power supply plug from the socket. • Drain off the water (see point 6.4) • Pull the lever down[...]
-
Página 17
EN 16 5.2 WAS H-AND-DRY PROGRAMME Automatic washing and d rying c an be carried out in the tough fabrics (cotton and c olours) and synthetic/delicate fabrics programmes. If the wool wash programmes are selected, automatic drying after the w as h cannot be set. For automatic washing and drying, the load of l aundry must not exceed 4 kg of cotton or [...]
-
Página 18
EN 17 5.5 CLEA N PROGRA M ME To ke ep the appliance operating a t peak efficiency over time, it h as a CLEAN programme for regular cleaning of the drying circuit to remove any fluff deposits. 1. After a g iven number of drying c yc les, the CLEAN symbol lights up on the display to warn that this pro- gramme ne eds to be ru n. The warning light rema[...]
-
Página 19
EN 18 6.3 CLEA NING THE DOOR GASK ET Check regularly that there are no brooches, buttons, nails or pins in the folds of the door gasket. 6.4 CLEA NING THE DRA IN PUMP The drain pump only needs cleaning if it has be en blocked by buttons, brooches or similar objects and the water is not being pumped out. In this case, proceed as described below. 1. [...]
-
Página 20
EN 19 6.5 CLEA NING THE DET ERGENT DRAWER The detergent drawer should be kept clean, removing all solid deposits. To si mplify this operation, compl etely remove the detergent drawer (pu ll the drawer fully ou t, press in the zone marked PUSH an d then remove com- pletely). Remove the siphon "A" and clean all parts with hot water. Fully r[...]
-
Página 21
EN 20 7. TROUBLESH OOTING This produce complies with the relevant regulations governing the safety of el ectrical equipment. For safety rea- sons, any technical inspections or repairs must be performed by qualified staff, to prevent all hazards for the user. If the applian ce does not work, b efore calling the After-Sales Service, to avoid unnecess[...]
-
Página 22
EN 21 11 A p pliance does not spin Anti-imbalance safety devic e trip ped b ecause l aundry not evenly dis trib- uted in drum. If laundry is still wet at end of cycle, rearrange i t in the drum by hand and repeat spin programme only. 12 Empty in g water from drum In the event of a power blackout or appliance failure, the w ater can be removed from [...]
-
Página 23
PROGRA M GUIDE Programs Temp. (°C) Max. Spin (rpm) Max. wash ing load (kg) Max. drying load (kg) Prewash Wash Condition er Prewas h In tensiv e Easy Iron Extra rins e Rapid Drying after wash if selected Wash program description Cotton an d Coloureds Delicate colou reds with light di rt Cold Max 7 4 Normal Cold wash,[...]
-
Página 24
ISTRUZIONI DI MONTA GGIO DELLE LA VA TRICI INTEGRA BILI IT A SSEMBLY INSTRUC TIONS FOR BUILT-IN WA SHING MA CHINES EN MONTA GEA NLEITUNG FÜR EINBA UBA RE- WA SCHMA SCHINEN DE INSTRU CTIONS DE MONTA GE DES LA VE-LINGE INTÉGRA BLES FR INSTRU CCIONES DE INSTA LA CIÓN DE LA S LA VA DO RA S INTEGRA BLES ES INSTRU ÇÕES DE MONTA GEM DA S MÁ Q UINA S[...]
-
Página 25
4 A SSEMBLY I NST RUCTIONS FOR BUILT -IN WAS HING MA- CHINES IMPORTANT - Th is machin e complie s w ith current safety regulation s govern- ing electrical app liances and, to ensure user s afety , i t must be insta lled by a qualified te chnician as re quired by cu rrent legislation Size of ca binet The min imum d imension s of the cabinet are : he[...]
-
Página 26
5 Place the tem plate o f the inner sid e of the panel and match the height of the baseboard with the lower edge of the panel ( fig. 4 ) using the graduate d scale. Make sure the tem plate is horizon- tally centred with reference to the vertic al l ines marked at the ends. After plac ing the template in the correc t po sition, trace the posi - tion[...]
-
Página 27
6 impossibl e to touc h live com ponents and a tool must be required to rem ove it. Our company decline s all liability for failu re to observe the above safety requireme nt. Apply ing the baseboard It m ust be poss ible to rem ove the conti nuous kitc hen baseb oard to allow the d rain pump t o be clean ed if neces sary. In som e cases , the base [...]
-
Página 28
c a. 8 2k g 820mm 1 6 m m 5 60 mm 5 96 mm 1 50 mm 5 8m m 820mm ! ! ! ! 1 9 A B 2[...]
-
Página 29
2 2 3 3 12 12 1 1 11 7 7 1 0 10 8 8 9 9 2 2 1 1 3 3 4 4 6 6 5 5 4 5 4 1 1 2 3 2 3 C C 6 6 5 5 7 7 8 8 C A B - A B - C 9 D D 2 2 1 1 3 3 4 4 A B 3- A 3-B 3[...]
-
Página 30
Ø2mm Ø2mm 13mm 13mm 16. ..21 mm Ø 35mm Ø35mm 13mm 13mm 592...595mm 16 ... 21 mm 592...595mm e e e e e e e e Unterkante Lower edge C ôté inférieur Lato inferiore Lado inferior Onderkant Unterkante Loweredge C ôtéinférieur Latoinferiore Ladoinferior Onderkant 9 4 5 6 Н ижнийкрай Н ижнийкрай[...]
-
Página 31
1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 ? 7 8 9 2 1 2 4 3 5 6[...]
-
Página 32
9 10 1 1[...]