Soehnle 2761 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Soehnle 2761. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSoehnle 2761 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Soehnle 2761 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Soehnle 2761, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Soehnle 2761 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Soehnle 2761
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Soehnle 2761
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Soehnle 2761
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Soehnle 2761 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Soehnle 2761 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Soehnle na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Soehnle 2761, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Soehnle 2761, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Soehnle 2761. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2761 Getting Started and Operating Instructions 470.620.022 Printed in Germany 2/1998 Subject to technical modifications[...]

  • Página 2

    _ Getting started 1 Set up the weighing platform at the place requir ed Use the water level and the adjustable feet to ensure that the scale is positioned horizontally . Fit the indicator or mount on the wall using the bracket provided. Connect the device to the mains The scale is ready for use The order in which the scales can be connected Space f[...]

  • Página 3

    On - Off Switch on (only when the scales are not loaded) After the test routine, the main display is set to zero. The scales are r eady for use. Switching between the scales Higher resolution (hold down the key) Zero setting Gross weight Data-transmission (printer/EDP) Switching between kg and lb Enter organisational data Component weighing Ta r e [...]

  • Página 4

    An acoustic signal confirms that the entry is correct Incorrect entries ar e indicated by means of five acoustic signals in swift sucession. Please check that your entry is correct. If necessary , cancel the command sequence by pressing the ”CI” key . Loading values Loading the value which is in the secon- dary display or which has been entered[...]

  • Página 5

    _ Display symbols main display secondary display 4 Zero message Standstill indication Active range in the case of multi-range scales. Percentage display Empty message Set points activated Gross weighing Net weighing T ar e display When battery is used (accessories): charge level Status switching and checking T otals memory Active scale Components w[...]

  • Página 6

    If the tare weight is unknown Determine the tare of the empty container Scales are r eady to perform net weighing If necessary , clear the tare after unloading the scale If the tare weight is known Place the filled container on the scale. Enter the tare weight in kg using the numeric keyboard. Confirm your entry by pressing the ”T” function key[...]

  • Página 7

    _ T otalling weights 6 T ar e the container if necessary . Place the items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the totals memory . T ake the items take weighed of f the scale. Clear the tare if necessary If necessary , enter a new tare. Place the next items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the totals m[...]

  • Página 8

    _ Weighing using the r emoval method _ *see component weighing 7 Place the filled container on the scale. If the tare is known , enter it manually if necessary and tare the weight. If it is important to determine the weight of the remainder: T ransfer the weight value to the totals memory . Press function key ”T”. The overall weight appears as [...]

  • Página 9

    _ Components weighing 8 T ar e the container if necessary Place the items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the component weighing memory . The K-mode is indicated by an arrow . Place the next items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the commission memory , etc. Place the next items to be weighed on th[...]

  • Página 10

    _ Switching and checking in the weighing mode 9 Set points (limit values) can only be set in weighing and counting mode. 3 memories for limit values are available for each connected scale: Entry must be additive, i.e. the weight of first limit value should be added to the second. Limit values affect the net weight. Loading memory Enter the value fo[...]

  • Página 11

    _ Switching and checking in the counting mode 10 Loading memory Enter number of pieces for set point with the numeric keyboard. Press the ”Ld” command key , followed by the number of the memory . Confirm your entry by pressing the function key . Memories 2 and 3 are enter ed and displayed in the same way . Recalling of stored values Press the ?[...]

  • Página 12

    _ Counting 11 Switch the scale to counting mode. Determining the refer ence weight T ar e the empty container if necessary . Place the number of items requested by the scale or enter the refer ence number of items requir ed by the numerical key board, take over with key , place entered number of items on the scale and press the ” ” function key[...]

  • Página 13

    _ T otalling quantities Determine the number of pieces. T ransfer this to the totals memory (in the secondary display) Remove the items from the scale. Clear the tare if necessary . Determine a new tare if necessary . Place the next quantity on the scale. T ransfer it to the totals memory , etc. Known quantities can be entered manually using the nu[...]

  • Página 14

    _ Removal method 13 Unknown number of pieces and item weight Determine the number of pieces(without tare) T o determine the r emaining number of pieces: transfer the number of pieces to the totals memory . Set the display to zero by pr essing the ”T” funktion key . The removal of items is indicated by a minus sign. Press the ”+” function ke[...]

  • Página 15

    _ Printing Key functions Single print Print - add to totals memory Print totals and clear memory Print - add to component weighing memory Print totals and clear memory Entering organisational data A 40- digit number can be assigned to each memory of the three organisational data memories. Enter the data using the numeric keyboard. Press the ”Ld?[...]

  • Página 16

    Activating user modification Press the ”i” key and ”On/Of f” at the same time. User modification functions Calibration step selection, forwards Calibration step selection, backwards Moving the tens column forward within a program step, fr om left to right Moving pre-assigned values forwar d Confirm and transfer the value of the main indicat[...]

  • Página 17

    Always column 00 Positioning on the right side 00XX B XX Gross weight 15 G XXXXX,XX <Unit> 01XX D XX Date 8 XX.XX.XX 02XX d XX Date 1x 8 for pressing tke key just once 03XX E XX Orga-data 1 No. 1 XXX... max. 39 pos. 04XX e XX Titel Org. 1 blank 05XX F XX Orga-data 2 No. 2 XXX... max. 39 pos. 06XX f XX Titel Org. 2 blank 07XX G XX Orga-data 3 [...]

  • Página 18

    Indicator An acoustic signal confirms that entry was correct Incorrect entries ar e indicated by 5 acoustic signals in swift succession. The scale sets the value zero automatically when it is switched on. If the scales are outside the set tolerance range, -0- is displayed. Underload: only the bottom horizontal lines appear on the display . Overload[...]

  • Página 19

    18 _ T echnical information • The housing is made from pr essure-moulded, powder -coated aluminium (RAL 9006) • Dimensions 258 x 193 x 73 mm • Protection type IP 65, dust pr oof and splash-proof • Operated by means of a tactile keypad with acoustic acknowledgement • Mains operation with power supply unit, 230 V 50-60Hz, approx. 20V A • [...]