Ir para a página of
Manuais similares
-
DVD Player
Sony BDP-S5000ES
87 páginas 3.93 mb -
DVD Player
Sony DVP-S745D
84 páginas 1.25 mb -
DVD Player
Sony DVP DVP-NS30
72 páginas 1.39 mb -
DVD Player
Sony SLVD380P
116 páginas 5.25 mb -
DVD Player
Sony DVP3980
52 páginas 0.92 mb -
DVD Player
Sony DAV-DZ740
72 páginas 1.42 mb -
DVD Player
Sony DVP-NS705V
92 páginas 1.99 mb -
DVD Player
Sony DAV-HDX465
108 páginas 1.97 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony AVD-S500ES. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony AVD-S500ES vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony AVD-S500ES você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony AVD-S500ES, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony AVD-S500ES deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony AVD-S500ES
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony AVD-S500ES
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony AVD-S500ES
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony AVD-S500ES não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony AVD-S500ES e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony AVD-S500ES, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony AVD-S500ES, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony AVD-S500ES. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
©2003 Sony Corporation 4-248-074- 12 (1) Super Audio CD/ DVD RECEIVER Oper ating in structi on s Mode d’ em plo i A VD-S500ES US FR[...]
-
Página 2
2 US 3 Caution – The use of optical inst ruments with this product will increase e ye hazard. For the cus tomer s in the U.S.A To preven t fire or shoc k haz ard, do not expose th e unit to ra in or mo i st ur e. This sy mbo l is int end e d to al ert th e us er to the presen ce of unin s u lat ed “d an ge ro u s voltag e” wit hin the pr o du[...]
-
Página 3
3 US Precautions Safety • If anythi ng falls into t he cabinet, u nplug the uni t and have it che cked by qua l if ied pe rs onne l be f or e operatin g it a ny fu rthe r. • The unit is not disc onne c te d f ro m the ma in s as long as it i s connec te d to t he main s o u tlet, even if the unit itself has been turne d of f. • Unplug th e un[...]
-
Página 4
4 US On adjusting volume Do not tur n up the volum e while li stenin g to a sec tion with very low le ve l inpu ts or no audio sig na ls. If you do, the spea ke rs may be da ma ge d whe n a pea k le ve l section is pl ayed. On cleaning Clean th e cabi net, panel, and contro ls with a soft clot h slightly mois tened w ith a mil d deterg ent s olutio[...]
-
Página 5
5 US Welcome ! ......... ....... ........... ........... .......... 3 Precautions ... .... ........... ....... ........... .......... 3 About th is Manual....... ........... ........... ...... 7 This recei ver Can Play the Follo wing Discs ... ........... .......... ........... ........... ... 7 Terms for discs ........ ........... ........... ....[...]
-
Página 6
6 US Additi onal Infor mation Trou bleshootin g ............ ....... ........... ...... 74 Specific ations ............ ........... ........... ...... 77 Gloss ary .......... .......... ........... ........ ......... 78 Index to Parts and Controls ............. ...... 81 Langua ge Code List .......... ........... ......... 85 DVD Setup M enu List .[...]
-
Página 7
7 US • The instru ctions in t his manual d escribe the controls o n the remote. You can also use th e controls on the rece iver if th ey have the same or simil ar names as those on the remote. • The fol lowing symbols a re used in this manual. * MP3 (MPE G1 Audio La ye r 3) is a standard f orma t define d by ISO/M PEG wh ich compr esses a udio [...]
-
Página 8
8 US Note on PBC (Playback Control) (VIDEO CDs) This rec eiver c onforms to Ver . 1.1 and Ver. 2.0 of VI DEO CD stand ards . You can en joy t wo kind s of p laybac k de pendin g on t he di sc typ e. About Multi Session CD • Thi s r ecei ver ca n play Mu lti Ses s io n CDs when an MP3 aud io trac k i s contai ne d in the firs t s es si on . Any su[...]
-
Página 9
9 US Do not lo ad the foll owing disc s: • A DVD with a dif ferent regi on code (page 8, 79). • A disc that is nei the r st an dard nor ci rc ular (e.g., card, heart, or star shape). • A disc with p aper o r stick ers on it . • A di sc tha t has adhesi ve or c ellop hane t ape s till left on it. Notes a bout CD-R /CD-RW/DVD- R/DVD-RW (Video[...]
-
Página 10
10 US • Do not us e solven ts su ch as benz in e, thi nne r, commercially available cle aners, or an ti-sta ti c spray int ended for vin y l LPs. This re ce iver can only p la y ba ck a st an dard circu lar disc . Usin g neithe r standa rd nor ci rcular discs (e.g ., card , heart, or star shape) may caus e a malfunction. Do not us e a di sc that [...]
-
Página 11
11 US Use the Co ntro l Menu to select a function that yo u would like to us e. The Con trol M enu dis play app ears when the DVD DIS PLAY button is press ed. For deta ils, refer to the page i n parenthese s. List of Control Menu Items Guide to the Control Menu Displ ay DISC Displays th e disc n ame or the disc typ e in ser ted i nto the receiver. [...]
-
Página 12
12 US Tips • Each time you press DVD DISPLAY, the Cont rol Menu di splay changes as follows : The Control Menu it ems vary, depe ndi ng on the disc. • The Cont ro l Me nu ic on in dicator lig hts up in gree n t unless you set the REP EA T se tt ing to “OFF. ” • The “ANGLE” i ndicator lights u p in gree n only when multiple a ngles a r[...]
-
Página 13
Getting Started 13 US Chec k that you have t he f ollowi ng it ems: • AM loop an t e nna (1) • FM wire an tenna (1 ) • S Vide o cord (1) • Re m ot e C o mm an der (r em ote) RM-S P500 (1 ) • R6 (size AA) batteries (2) • Operating instruct ions (1) You ca n cont r ol the rece iver usi ng the su pplied remote. Inse rt two R6 (size AA) bat[...]
-
Página 14
14 US You ca n enjo y sur round sound by c onnect ing 6 s peak ers (f ront L/R spea kers, center speake r, sur roun d L/R speak ers, su rrou nd back sp eaker ) and act i ve sub w oo fer t o th e r eceiv er . If you do no t conn ec t 6 speakers and active su bwoofer to the receiver, the recei ver offers the means to o ptimize the s ignal depen ding [...]
-
Página 15
Getting Started 15 US Termi na ls for conne cti ng the speak ers Conn ect To the Front speakers SPEAKERS FRONT L and R terminals Surround speakers SPEAKERS SURROUND L and R terminals Surround back speaker SPEAKERS SURROUND BACK t erminal Center s peaker SPEAKERS CENTER termin al Subwoofer SUBWOOFER AUDIO OUT jack ANTENNA COMPONENT VIDEO OUT MONITOR[...]
-
Página 16
16 US Note for connecting the speaker cord s to the receiver Remove about 10 mm ( 3 / 8 inch) of insu lation at th e end of the cord, then twis t the expos ed wires. Conne ct the strip ped en ds of the co rds to th e term inal s, tak ing car e to avoid cont act bet ween the c ords. Make su re the cords ar e firm l y conne cted to the speak er and r[...]
-
Página 17
Getting Started 17 US Connect th e supplied AM/FM an tennas for li stening t o the radio. Termi na ls for conne ct i ng the anten na s Notes • To prevent noise pickup, keep the AM l oop ante nna away from the recei ver and other components. • Be su re to full y ext end t he FM wi re an tenna. • After connecti ng the FM wire ante nna, kee p it[...]
-
Página 18
18 US If you have poor FM recepti on Use a 75-ohms coax ia l cabl e (not supplie d) to con ne ct the receiv er to an outdoor FM antenn a as shown bel ow. Note If you connect the receiver to an outdoor an tenna, ground it to protect against lightning. To prev ent a gas explosion, do not connect the ear th wire to a gas pi pe . ANTENNA FM 75 COAXIAL [...]
-
Página 19
Getting Started 19 US Requir ed cords S Video cord for connecting a TV monitor Audio/Video cords (not supplied) When connec ting a cord , be su re t o match the c olor-c oded p ins t o the approp riat e jacks on t he compon ents. Jacks for co nnecting video co mponent s Note When the receiver is not set to “DVD” m ode , no si gna l is out put f[...]
-
Página 20
20 US If you connect a digital s atellite receiver with an OPTICAL OUT jack or a COAXIAL OUT jack The digital sa te llite receiv er c an b e connected to the TV/SAT (OPTICAL or COAXIAL) INPUT jack instead o f the AUDIO IN L/R jack s of the re ceiver. The receiver can accept both the digita l and anal ogue signa ls. Digital signals have priority ove[...]
-
Página 21
Getting Started 21 US Before conn ecting the AC power cord (mains lead) of this receiv er to a wall outlet (mains) , connect the spea kers t o the receiv er (see page 14). Step 4: Co nnectin g the AC Po wer Co rd (main s lea d)[...]
-
Página 22
22 US For t he be st poss ible surrou nd sou nd, al l the spea kers ot her tha n the subw oofer shoul d be t he same dista nce from t he list ening positio n ( A ). However, this receiver a llows you to place the cente r spea ke r up to 1 .5 m etres a) cl oser ( B ) and the su rrou nd and th e surrou nd back speake rs up t o 4.5 m etre s b) close r[...]
-
Página 23
Play ing Di scs 23 US Depending on t he DVD or VIDEO CD, some operat ions ma y be diff er en t or re st rict ed. Refe r to the operat ion det ails su pplied with you r disc. 1 Turn on your TV. 2 Switch the input selector on the TV to this r eceive r. 3 Press POWER on the receiver. The receiv er ent ers st andby mode an d the STAND BY in di cator l [...]
-
Página 24
24 US To turn off the receiver Press " / 1 on th e remot e. Th e re ceiv er en ters stand by mo de a nd the STA NDBY indi cator lights up in red. To turn off th e receiver compl e tely, pre ss PO W ER o n th e r ecei ver . While pla ying a disc, d o not turn of f the receive r by pres sing P O W E R. D oi ng so ma y ca ncel th e menu setti ngs[...]
-
Página 25
Play ing Di scs 25 US When you stop t he dis c, the re ceiv er rem ember s the poi nt whe re you pr esse d x and “RE SUME ” appe ars i n the f ront panel disp lay. As lon g as you do no t remo ve th e di sc , Resum e Play w i ll work even if the receive r en te rs standby mode by pr essi ng " / 1 . 1 While playing a disc, p ress x to stop [...]
-
Página 26
26 US A DVD is divided into long sectio ns, which make up a pi ct u re or mu sic feat u re. Thes e sections are called “ titles.” When y ou play a DVD whi ch c ontai ns sev eral titl es, yo u can select the title you want using TOP MENU/ GUIDE. When you pla y DVDs that allo w you to select items su ch as the l anguage fo r the subtit les and th[...]
-
Página 27
Play ing Di scs 27 US Notes • Depending on the VID EO CD, the me nu doe s not appear in Step 1 . • Depending on the VID EO CD, “Pr ess EN TER ” in Step 3 may appe ar as “Pr ess SELECT” i n the instruc tions suppli ed with the dis c. In this ca se, press H . Tip To play without using P BC , press . / > or the number buttons while t he[...]
-
Página 28
28 US Selecti ng an album and tra ck 1 Press DVD DISPLAY. The Cont ro l Menu an d nam e o f the MP3 data di sc appea r. 2 Press X / x to select (ALBUM) then press ENTER or c . The l ist of alb ums co ntai ned in the disc appe ars. 3 Select an albu m you want to play using X / x and press ENTER. 4 Select (TRACK) using X / x and press ENTER. The list[...]
-
Página 29
Play ing Di scs 29 US You can pl ay JPE G image file s on CD-R OMs, CD-Rs, or C D-R Ws. How ever, the disc s mus t be record ed acco rdi ng t o IS O96 60 lev e l 1, le ve l 2 or Jo liet f ormat for the receiv er to re cogniz e the files . Yo u can al so play d iscs re corde d in M ul t i Sessi on. See the i nstructions o f the CD-R/RW device o r re[...]
-
Página 30
30 US When the lis t of all f iles or al bums cannot be disp layed on the win dow , the ju mp bar appear s. Pres s c to select the j ump bar icon, and then s croll the jump bar to display the rest o f the li st usin g X / x . P re ss C or O RETURN/EXIT to return to the file or the album li s t. 5 Select a f ile using X / x and press ENTE R. The sel[...]
-
Página 31
Play ing Di scs 31 US You can pl ay th e cont ents of a d isc i n the o rder you wan t by ar rangi ng the orde r of the tracks on the disc t o cre ate yo ur ow n Prog ram. Yo u can program up to 25 s te ps . 1 In stop mode, press PL AY MODE repeatedly until “PROGRAM” appears in the front panel display. The progr am m e nu appe ar s on the TV sc[...]
-
Página 32
32 US 6 Press H to st art Program Pl ay. Pro gram P lay be gins . Whe n the prog ram end s, yo u can re start the same pro gram ag ain by pr essing H . Other Operations Note s • The P rogram Pl ay function is not availab le for DV Ds and J PEG . • Whe n you P r o gram MP 3 tra c k s, “- - : --” is dis p laye d as the to ta l time of the pr [...]
-
Página 33
Play ing Di scs 33 US Sett ing the sh uffle mode in the Control Menu You c an s elect eith er n ormal shuf fle or al bum shuffl e ( MP3 on l y). 1 Press DVD DISPLAY. The Con trol Men u ap pe ars. 2 Press X / x to select (PLAY MODE), then press ENTER. 3 Select SHUFFLE or SHUFFLE (ALBUM) usin g X / x and press ENTER. SHUF FLE : Plays t ra cks on th e[...]
-
Página 34
34 US x When playing a DVD •O F F : does not pl ay repeated ly. • ALL: repeats all the titles. • TITLE : repea ts th e curr ent t itle on a disc. • CHAPTE R: rep eats the cu rren t chapter . x When playing a VIDEO CD/Super Audio CD/CD/MP3, an d when P rogram Play is set to OFF •O F F : does not pl ay repeated ly. • ALL: repea ts all the[...]
-
Página 35
Play ing Di scs 35 US To change the scan speed (DVD/ VIDEO CD only) Each time you press m or M during scan, the playbac k spee d ch ange s. Tw o s peeds ar e availa bl e. W ith each pres s, th e in dicat io n chan ges as foll o ws: FF2 M /FR2 m pl ayback spe ed is fast er tha n FF1 M /FR1 m . Watchi ng fra me by f rame (Slo w-motion pl ay) (DVD/V I[...]
-
Página 36
36 US x When playing a DVD (TITL E) x When playing a VIDEO CD (TRACK) x When playing a Super Audio CD (TRACK) x When playing a CD (TRACK) x When playing an MP3 (AL B U M) o r (TRACK) x When displaying a JPEG file (ALBUM) or (FILE) Exampl e: whe n yo u sele ct (TRACK) The list o f t ra cks co ntaine d in the di s c appe ars. When the lis t of all t [...]
-
Página 37
Play ing Di scs 37 US 5 Press ENTER. The receiv er st arts playba ck fro m the select ed n umber . To turn off the Control Menu Press DVD DISP LAY repeatedly until th e Cont rol Menu is t urned off. To search for a particular point using the time code (TIME SEARCH) Exampl e: If yo u sear ch for th e pl ay ing time of the curre nt title on a DVD. 1 [...]
-
Página 38
38 US When playing a DVD When playing a VIDEO CD (without PBC functions), Super Audio CD or CD DIGIT AL EX PRO LOGIC DVD SACD HYBRID ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S SHUFFLE REPEA T1 PROGRAM dB PCM DSD NEO: 6 kHz DTS-ES MHz MPEG-2 96/24 AAC FM AM MEMORY ANGLE CD MP3 VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE DIGIT AL EX PRO LOGIC DVD SAC[...]
-
Página 39
Play ing Di scs 39 US When playing an MP3 When playing a JPEG * “NO T EX T ” a ppe ars if na me inf o r m ation does not exist . Notes • Dependi ng on the type of disc bei ng pla ye d a nd the playing m ode , the dis c inform a tio n may not be displayed. • ID3 tag appli es only to ve r sio n 1. • If the MP3 fil e you pl ay back has an ID[...]
-
Página 40
40 US Checkin g the Pl aying Ti me and Rem aining Ti me in the Control Menu You can check t he playing time and remaining time of the current tit le, chapter, or track , and the total playin g time or r emainin g time of the dis c. You can also ch eck the DVD/CD/Super Audio CD text an d MP3 folder name/file name /ID3 tag (only so ng title) re co rd[...]
-
Página 41
Play ing Di scs 41 US Chec king the date inf orm at i on (JPE G onl y ) You ca n ch eck the da te info rmatio n during playback when the Exif* tag i s recorded in the JPEG imag e data . Press DVD DISPLAY during playback. The Contro l Men u appe ars. * “Exchan ge ab le Image File Forma t” i s a dig it al camera im age format defined by the Japan[...]
-
Página 42
42 US If a DVD is recorded wi th multilingual tracks, you can s elect the langu ag e you wan t while playing the DVD. If the DVD is recorded in mult iple audio formats (PCM, Dolby Digi tal, MPEG audio, o r DTS), you ca n se lect th e au dio fo rm at yo u want w hi le playing the DVD. With s tereo CDs, VIDEO CDs or MP 3, yo u can sele ct the sound f[...]
-
Página 43
Sound Adjustm ents 43 US To turn off the Control Menu Press DVD DISP LAY repeatedly until th e Cont rol Menu is t urned off. Notes • For d iscs not in mul tiple a udio fo rmat, yo u canno t change t he sound . • During DVD playback, the sound may change auto matica lly. Tip You can select “A UDIO” directly by pre ssing AUDIO. Each time you [...]
-
Página 44
44 US You ca n ta ke advan tage of s ur ro und so und simply by selecting one of re ceiver’s pre- progr amme d soun d fields . T he y brin g t he exci ting a nd pow erful sound of movi e the atres into your home. To selec t sound fi e ld, pre ss A.F.D . , 2CH, or MODE on the remote repeat edly until the sound field yo u w ant app ears in the fr o[...]
-
Página 45
Sound Adjustm ents 45 US Selec ting a so und fiel d (A.F.D. button) Press A.F.D. on the remo te repeatedly until the sound field you want app ears in the front panel display. x PRO LOGIC Perfor m s D o lby Pro Lo gic de co ding. A so urce record ed in 2 ch an nels is d ec oded i nt o 4 channel s. x PRO LOGIC II MOV I E Perfor m s D o lby Pro Lo gic[...]
-
Página 46
46 US Selecti ng a sound fi eld (MODE button) Press MODE on the remote rep eatedly until the sound field you want appears in the front pane l display. FOR MOVIE * Use DCS Technolo gy About DCS (Digital Cinema Sound) In colla boration with S ony Pictures Enter ta in m en t, Sony m e asured the so und envir onm ent of th eir stu di os and in te grate[...]
-
Página 47
Sound Adjustm ents 47 US Cinema Studio EX is th e integrated mode which operates these ele ments simult aneously. Notes • The virtual speak er effect ma y caus e incr eased noi se in the playba ck signa l. • When liste ning with soun d fields that empl oy virtual speaker s, you will not be able to hea r any sou nd coming directly from t he su r[...]
-
Página 48
48 US This fu nctio n lets you s elect the decod ing mo de for the su rrou nd back sign al s of the mu lti channel in put stream. By decoding th e surround ba ck signal o f DVD software , etc., recorde d in Dolby Dig ital EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete 6.1 format, etc., yo u ca n enjo y t he k ind of sur r ound s oun d original ly inte nd ed fo[...]
-
Página 49
Sound Adjustm ents 49 US Notes • You can select the surround ba ck decoding only when A.F.D. mode is sele c ted (p ag e 45). In othe r sou nd fields, th is functio n is bypa ssed inte r na lly . • Some discs hav e no Dolby Digi tal EX flag, even though th eir pa ckagin g may co ntain a Dolby Digital Surround EX log o. In thi s case, select “S[...]
-
Página 50
50 US You ca n ch ange t he impeda nce va lu e in acco rdance wit h yo ur spe aker ’s im ped ance. The defa ult set t in gs are un der lined . 1 Press AMP MENU. Set the func tion of the remot e to DVD, and then pr es s AMP M EN U . 2 Press X / x repeatedly until “SP. IMP. ( Ω )” appears i n the front panel dis play, then press ENTER. 3 Pres[...]
-
Página 51
Using V arious Additional Functions 51 US If va rious angles (multi-ang les) for a scene are recorded on a DVD, you can change the vie wing angle. For exam ple, wh ile pl aying a s cene o f a train i n motion, you can display the view fr om either the front o f the t rain, the le ft wind ow o f the tra in, or from the righ t window wit hout ha ving[...]
-
Página 52
52 US If subt i tle s are r eco rded on a dis c, you ca n tu rn the subt itles on or off while pla ying. If multilin gual subtitl es are reco rded on the disc, you can c hange the su bt itl e l ang uage while play in g, or t urn t he subt i tl es on or of f whe nev er you w ant. Y ou ca n selec t the langua ge yo u want to prac tice, for exam ple, [...]
-
Página 53
Using V arious Additional Functions 53 US You ca n ad just t h e video s i g nal of th e DVD , VIDEO CD or JPEG from the recei ver to obtain the pi ct ure q ua lit y y ou w ant . Ch oo se t he s ett in g that best sui t s t he progr am yo u are wa tching . 1 In stop mode, press DVD DISPLAY . The Con trol Men u ap pe ars. 2 Press X / x to select (PI[...]
-
Página 54
54 US You ca n set tw o k inds o f pla yback restri ct i o n s for a disc. • Cus tom P arenta l Cont rol You ca n s et the pl ay back r es trict io ns so that the receive r will not pla y inappropri ate discs. • Par en tal Co nt r ol Playback of some DVDs can be limited accor ding to a pr edeter mined lev el, suc h as th e age of the vi ewer . [...]
-
Página 55
Using V arious Additional Functions 55 US 5 Enter you r 4- digi t pa ss word by usi ng the number buttons, then press ENTER. “Custom pa rental c ontrol is set.” appears and the scre en returns to the Control Menu displa y. If you make a mistake entering your password Press C before you press ENTER and input the corr ect n um ber . If you make a[...]
-
Página 56
56 US Limi ting p layback for childr en (Parental Control) (DVD onl y) Playback of some DVDs can be l imited accord ing t o a pr ed eter m i ne d leve l , such as the age of t he vi e wer. The “ Paren ta l C ont r ol ” function a llows you to s et a p la yba ck limitatio n level. A scene that is limited is not played , or it is repl ac ed by a [...]
-
Página 57
Using V arious Additional Functions 57 US 5 Press X / x t o select “S TANDARD,” then press ENTER. The selection items for “STANDARD” are displa yed. 6 Press X / x to select a geographic a rea as the playback l imitation level, then press ENTER. The area i s sele cted. If yo u se lect “O T H ER S t ,” se lect and enter th e standard code[...]
-
Página 58
58 US Pla yi n g th e di sc for whi ch Parental Control is set 1 Insert the di sc and press H . The PARENTAL CONTRO L display appe ars. 2 Enter your 4-digit password using the number buttons, th en press ENTER. The rece iver st ar ts play ba ck. Note s • If you play a DV D whic h does n ot have t he Parent al Control function, playba ck cannot be[...]
-
Página 59
Other Operations 59 US By adjust i ng the remo te sign al, you ca n cont ro l your TV, sate llite receiv er or VCR with the supplie d remote . Notes • If you e nter a ne w code number, the code numbe r previous l y entered will be eras ed. • When you re pla c e the ba tte r ie s of the rem ote, the code number may reset itse lf t o the default [...]
-
Página 60
60 US Note Depending on the TV, yo u ma y not be able to cont r ol your TV or to use some of the butt ons above. Controlling satelli te receivers with the remote 1 Press RM SET UP and AV [ / 1 simultaneously. The RM SET UP indi ca to r l i ght s up. 2 Press TV/SAT. 3 Enter your Satellite receiver’s manufacturer code (see the table) using the numb[...]
-
Página 61
Other Operations 61 US Controlling the VCR with the remote 1 Press RM SET UP and AV [ / 1 simultaneously. The RM SET UP indicator l ights up. 2 Press VIDEO1 or VIDEO2. 3 Enter y our VCR’ s manufacture r c ode (see the table) u sing the number butt ons. 4 Press ENTER. When the regist ration is completed, the RM SET UP indicator f lashes twice. Cod[...]
-
Página 62
62 US You ca n us e VCR s or other un its con nec ted to the VIDEO1, TV/SAT, or VIDEO2 jacks. Refer to the ope ration manual s upplied with th e other unit fo r furthe r infor mation on its operatio n. Press the button “ VIDEO1,” “ VIDEO2, ” or “TV/SAT ” you want to use. When y ou pr ess the but ton you want to use , the mode o f the re[...]
-
Página 63
Other Operations 63 US 5 Press ENTER. A pres et numbe r ap pear s in the fron t pan el dis play . Th e pres et nu mber bl inks on and off. 6 Press PRESET + or – to select the preset number you want. 7 Press ENTER. The stati on is stored . 8 Repeat 1 to 7 to store other stations. To change the preset number Restart from step 1. To change the AM tu[...]
-
Página 64
64 US To listen to non-preset radio stations Use manual or automatic tun ing in Step 2. For m anua l tuning , pr ess TU NING + or – o n the remote rep e atedly. For automatic tuni ng, press and hold TUNING + or – on the remote. Tips • If an FM program is noisy, press FM MODE on the remote so t hat “MONO” appears in the front panel display[...]
-
Página 65
Other Operations 65 US There a re four l evels of br ightn ess f or the front panel di sp lay. Adjust the brightn es s acco rd in g to your room’s lighti ng conditi ons. The default settin g is “DIMMER OFF.” 1 Press AMP MENU. Set the funct ion of the remote to DVD, and then press AMP MENU. 2 Press X / x rep eat edl y un til “DIM ME R” app[...]
-
Página 66
66 US By usin g th e Se tup Disp lay, yo u can mak e vario us ad justm ents t o item s, s uch as pictu re and sound. You can also se t the subtit le language and the S et up Display , amon g othe r t hi ng s. For detail s on eac h Setu p Disp lay i tem, se e page 67- 73. For an overall list of Setup Disp la y ite ms, see p age 86 , 87. How to use t[...]
-
Página 67
Settings an d Adjustme nts 67 US To turn off the Setup Display Press DVD SETUP repe atedly until the Setup Disp l ay is tu rn ed off . * Wh en yo u sel ect “RE SE T” in ste p 2, t he follo wing ite ms are retu r n e d to the de fault se tti ng s . • Setup Menu (excep t fo r the P ARENT AL CONTROL) (pa ge 86, 87) After you select “RESET ” [...]
-
Página 68
68 US Choose settings ac cord in g to the TV to be connec ted. Select “SCREEN SETUP” in the Setup Display. For details on using the d isplay, see “ Using the Setup D i s pl ay” (p ag e 66). The defa ult set t in gs are un der lined . x TV TY PE (D VD on l y ) Selec ts the aspe ct rati o of the co nnected TV (4:3 stan dard or wide). Note Dep[...]
-
Página 69
Settings an d Adjustme nts 69 US x COMPONENT OUT This will c h an ge the ty pe of signa l output fr om the COMPONENT VIDEO OUT jacks on the receiv er. See pa ge 79 f or mo re info rm a tio n about th e di f ferent ty pes . Note If you set “COMPONENT OUT” in “SCREEN SETUP” to “PROGRESSIVE” even though your TV cannot accept t he signa l i[...]
-
Página 70
70 US x AUDIO DRC (AUDIO D YNAMIC RANGE COMPRESSION) Narrows t he DYNAMIC range of t he sound t rack . Usef ul fo r wa tc hi ng movi es at low vol ume la te at night . Note DYNAMIC range compression only applies to Dolby Digital source s. x DATA CD PRIORITY (MP3, JPEG only) Set prior i ty dat a you want to pla y, w he n you play a DATA CD (CD-ROM/C[...]
-
Página 71
Settings an d Adjustme nts 71 US Setting restrictions Size se tup has s ome restri ctions. Some settings are chan ged aut om atic al l y. If “FRONT” is set to “S MAL L ” “CENTER,” “SUR ROUND,” and “SURROUND BACK” must be set to either “SMALL” or “NON E.” If “SURROUND” is set to either “LARGE ” or “SMAL L” “[...]
-
Página 72
72 US x DISTANCE The default distance se tting for th e speakers in relation to the liste ning positio n is shown be low. Be sure to change the value in the Setup Display when you move the speak ers. Note s • When you se t the d istance, the so und c uts off f or a moment. • If all f ront and surround speaker s are not placed at an equal dist a[...]
-
Página 73
Settings an d Adjustme nts 73 US Adjust ing the s peaker balanc e and le vel by using the test tone 1 Press DVD SE TUP in sto p mode. The Se tup Disp lay ap pe ars. 2 Press X or x repeatedly to select “SPEAKER SET UP,” then press ENTER. 3 Press X or x repeatedly to select “TEST TONE,” then press E NTER. 4 Press X or x repeatedly to select ?[...]
-
Página 74
74 US If you ex perien ce any of the fol l ow i ng difficult ies while usi ng the receiv er, use this trou bles hooti ng gu ide to help remedy the problem before requ es tin g re pair s. Should any problem per sist, consult y our nearest Sony deale r. Power The power is not turne d on. • Check th at the AC p ower cord is connect ed securely . Pic[...]
-
Página 75
Additiona l Informa tion 75 US The so u nd loses stereo effect whe n you play a VIDEO CD, a CD, or an MP3. • Set “AUDIO” to “STER EO” in the Control Menu display (p ag e 42). • Make sur e the receiver is connected appr opriately. The surround effect i s difficult to hear when you are playing a Dolby Digital or MPEG audio sound track. ?[...]
-
Página 76
76 US The JPEG image file cannot be pl ayed • The DATA CD is not recorded in a JPEG fo rmat that conform s to IS O9660 Level1/Le ve l 2 or Joliet . • The JPEG ima ge file d oes no t have the extensi on “.JPG” or “.JP EG . ” • The data is not formatte d in JP EG ev en though it has the extensi on “.JPG” or “JPEG. ” • Imag e l[...]
-
Página 77
Additiona l Informa tion 77 US AUDIO POWER SPECIFI CATIONS PO WER OUTPUT AND TO T AL HARMONIC DISTOR TION: W ith 8 ohm load s, both chann els d riven, from 20 – 20,000 Hz ; rated 100 watts per ch ann el minimu m RMS po wer , with no mo re than 0.7 % total harmon ic distortion from 2 50 milli watts to rated output . Amplifier section Stereo mo de [...]
-
Página 78
78 US Album Secti on of a musi c piece or an ima ge on a da t a CD con taini ng MP3 audi o track s or JPEG fi les. Chapte r Subdivision of a title o n a DVD. A title is compo sed of seve ral ch ap ters . Digit al Cinema Sou nd (DCS) This is t he gener ic na me of the su rround soun d produc ed by di gi t al si gn al pr oce ssing tech nology de velo[...]
-
Página 79
Additiona l Informa tion 79 US single-laye r and double-sided DVD 9.4 GB, and a dual-l ay er and dou ble- s id ed DVD 17 GB. The pictur e data us es the MPEG 2 f or mat, a worldwide standard o f digital compression technolo gy. The pi ct ur e data is co mpres se d to about 1/ 40 of its or ig inal si ze . DV D al so uses vari a ble rat e co ding te [...]
-
Página 80
80 US Super Aud io CD A Supe r A u d io CD di sc can repr oduce sou nds that are extremely faith fu l to the origi na l soun d by u s e of DSD (D ir ec t Str ea m Dig ita l) technology. This technology u tilizes a s ampling frequ ency o f 2.8224 MHz, which i s 64 time s tha t of a conventional CD, and 1-bit quantizat ion that enables th e disc to h[...]
-
Página 81
Additiona l Informa tion 81 US For more informatio n, refer to the pages indicate d in parent heses. Front P ane l A Power switch (23) B STANDBY indicator (23) C (remote sensor) (13) D 2CH (44) E A.F.D. (44) F MODE (46) G DISPLAY (37, 63) H Disc Tray (23) I MULTI CHANNEL DECODING indi cator (65) J Z (open/close) (23) K N (play) (23) L X (pause) (24[...]
-
Página 82
82 US Front Pane l Di spl ay When playing back a DVD When playing back a Super Audio CD, CD, VIDEO CD, or MP3 When listening to the radio When playing back a JPEG file DIGIT AL EX PRO LOGIC DV D SACD HYBRID ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S SHUFFLE REPEA T1 PROGRAM dB PCM DSD NEO: 6 kHz DTS-ES MHz MPEG-2 96/24 AAC FM AM MEMOR[...]
-
Página 83
Additiona l Informa tion 83 US Rear Panel A FM 75 Ω COAXI AL jack ( 17) B AM terminals (17) C COMPONENT VIDEO OUT jacks (19) D MONITOR (S VIDEO O UT) jack (19) E TV/SAT (S V IDEO IN) jack (19) F VIDEO2 (S VIDEO IN) jack (19) G VIDEO1 (S VIDEO IN) jack (19) H MONITOR (VIDEO O UT) jack (19) I TV/SAT (VIDEO IN) jack (19) J VIDEO 2 ( VI D EO IN) ja c[...]
-
Página 84
84 US Remote Note s • This r emote c ontrol glows i n the d ark. Howe ver, before glowi ng, th e remo te must be e xposed t o ligh t for a whi l e . • When yo u operate a DVD play er, press DV D 4 , and then change t he mode of the recei ver to DVD. A RM SET UP ( 59, 60, 61) B TV [ / 1 (on/ standby) (59) C VIDEO1 (61, 62) D DVD (23) E A.F.D. (4[...]
-
Página 85
Additiona l Informa tion 85 US The langua ge spellings conform to the ISO 639: 19 88 (E/F) standa rd. Language Code List 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirg[...]
-
Página 86
86 US Y ou can set th e follo wing ite ms with the D VD S etup menu. The defa ult set ting s are underl ine d . DVD Setup Menu List LANGU A GE SETUP OSD DVD MENU a) AUDIO a) SUBTIT LE a) (Selects the langua ge you want to us e from the displayed language list.) (Selects the langua ge you want to us e from the displayed language list.) (Selects the [...]
-
Página 87
Additiona l Informa tion 87 US SPEAKER SETUP SIZE DISTANCE FRONT CENTER SURROUND LARGE NONE LARGE (BEHIN D, LOW) SUBW OOF ER NONE YES FRONT 0.9m – 6.9m/ 3ft – 23ft (3m/10ft) CENTER 0.9m – 6.9m/ 3ft – 23ft (3m/10ft) SURROUND 0.9m – 6.9m/ 3ft – 23ft (3m/10ft) LEVEL CENTER SURROUND RIGHT –10 dB – +10 dB (0dB) –10 dB – +10 dB (0dB) [...]
-
Página 88
88 US Numerics 16:9 6 8 4:3 LE TTER BO X 68 4:3 P AN SCAN 68 A ALBUM 28, 35 Album 7, 78 ANGLE 51 Antenna Hook ups 17 A UDIO 42, 67 A UDIO DRC 70 B B A CKGR OUND 68 B A LANCE 72 Batt eries 1 3 C CHAPTER 36 Cha pter 7 , 78 COMPONENT OUT 69 Contin uous pl ay CD/V IDEO C D/Supe r Audio CD/DVD/MP3 23 Con t r ol Me nu 11 CUST OM P ARENT AL CONTR OL 54 CU[...]
-
Página 89
FR[...]
-
Página 90
2 FR 3 Attention – L’utilisation d’instru m ents optiques av ec c e produit augme nte le risque de lésion oculaire. Pour les clients canadiens ATTENTION CAUTION TO PREVENT ELEC TRIC SHOCK, MAT CH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY IN SER T. ATTENTION POUR EVT ER LES CHOCS ELECTRIQUES , INTRODUIRE LA LAME LA P LUS LAR GE DE LA F ICHE DANS[...]
-
Página 91
3 FR Nous vous remercions d’a voir fait l’acquisiti on de cet ampl i -t u ner Sup er A ud io CD/D VD de Sony. Avant de le faire fonctionner, lisez att entiv ement ce mod e d’empl oi et cons ervez- le pour to u te ré fére nce ul té rie ure. Sécurité Si un objet ou du liquide ve nait à pénétre r à l’intérieur du boîtie r, débran c[...]
-
Página 92
4 FR Félicita tions ! ............ ........... ........... ........ 3 Précau tions ............. ........... ........... ........... 3 A pro pos de ce m ode d’e mploi ........... .... 6 Cet ampli-tu ner peut lire les disques suivan ts ............ ........... ........... ........... 6 Terminol ogie relativ e aux disq ue s .. .... .... 6 Remarqu[...]
-
Página 93
5 FR Inform atio ns compléme ntaires Dépann age............ .......... ........... ........... . 78 Spécifica tions ... ........... ........... ........... .... 8 1 Glossaire ... ........... .......... ........... ........... . 83 Inde x de s com p os a nt s et des commande s ........... ........... ....... ........ 87 Liste de s codes de langue[...]
-
Página 94
6 FR • Les instru ctions con tenu es dans l e pr és ent mode d’emp loi dé criven t les c omm andes de la télé com man de. Vous po uvez égalem en t utiliser les comman des de l’amp li -tuner si elle s porte nt le m ême no m ou un no m an alogue à celles de la télécommande. • Les symb ol es suiv an ts sont u til is és dans ce mode d[...]
-
Página 95
7 FR • Scène Sur un C D V ID E O doté de fonc tion s PBC (pag e 25 ), les é crans de menu , l es im a ges anim ées et les i m ages fi xes sont di visé s en secti on s appel é es « scè ne s ». • Fichier Il s ’agit d’u ne sec tion d’un C D de donnée s conten ant des f ichier s i m ag e JPEG. Remarque sur les fonctions PBC (command[...]
-
Página 96
8 FR • Les sectio ns de donné es su r de s CD-E x tra • Les DVD-ROM • Les DVD a udio • Les DVD-RAM • Les DVD -R W en m o d e d’en re gistr eme nt vidé o (V R ) • Les DV D+RW en m o de d’e nr egi s tr em ent vidé o (V R ) • Les fichi ers JPE G pr ogressi fs * Il s’agit d’ un format logiq ue de fichie r s et de dossiers sur l[...]
-
Página 97
9 FR Manipulation des disques • Pour que le s disq ues r este nt propr es, te nez -les par la p artie périphériq ue. Ne touchez jamais la surfac e. • Ne co l le z ni pa pier, ni r uba n adhé si f sur le disque . • N’exp osez pas les di s ques a u rayo nne men t direct du soleil ou à des sou rc es de c hale ur , telles qu e des c ond uit[...]
-
Página 98
10 FR Utilisez le menu de commande pour sélection ner la fonctio n souhaitée. Le menu de commande s’affich e lorsque la tou che DVD DISPLAY est enfoncée. Pou r plus de détails , reportez-vous a ux pages indi qu ées ent r e parent h è ses. Liste des paramètres d’affichage du menu de comm ande Utilisation d u menu de co mmande DISQUE Affic[...]
-
Página 99
11 FR Conseils • Chaque fois que vou s appuyez sur DVD DISPLAY, l’affich age du menu de comman de change comme indi qué ci- après: Les paramè tr es du me nu de comma nd e varient se lon le disque. • Le témoi n icône d u me nu de command e s’allu me en vert t sauf si vou s régl ez le para mètre REPETEE sur « NON ». • Le témoi n ?[...]
-
Página 100
12 FR Assu rez- vous q ue v ous disp osez d e l ’ense mble des acce ssoi re s s u iva nts : • An t enn e cadr e AM (1 ) • Fil d’ ante nn e FM (1 ) • Cor don S vidé o (1) • Tél éc omma nde RM - SP500 (1) • Piles R6 (AA) (2) • Mo de d ’empl oi (1 ) Vous pouv ez c omma nder l ’amp li-tune r au moye n de la téléc ommand e fo ur[...]
-
Página 101
Prép ar atio n 13 FR Vous p ouvez profi ter du son am biophon ique en racc orda nt 6 enc einte s (en ceintes avant gauche /dro ite, ence inte ce ntrale, encein tes sur round gau che/d roite et encein te surr ound arri ère) ai nsi qu’u n cais son de graves a ctif à l’am pli- tuner. Si vous ne racco rdez pas 6 enc einte s et un cai sson de gr [...]
-
Página 102
14 FR Borne s de rac cor de ment de s en ce inte s Raccor dez A Encein tes avant Bornes SPEAKERS FRONT L et R Enceintes surround Bornes SPEAKERS SURROUND L et R Enceinte arri ère surround Borne SPEAKERS SURROUND BACK Encei nte ce nt ra le Borne SP EAK E RS CE N T ER Caisson de graves Prise SUBWOOFER AUDIO OUT ANTENNA COMPONENT VIDEO OUT MONITOR DI[...]
-
Página 103
Prép ar atio n 15 FR Note su r le rac cordement des co rdons des enceinte s à l’ampl i- tuner Dénude z l ’e xt rémi té du c or don sur 10 m m ( 3 / 8 pou ce) en viro n, pu is tors adez l es fils ai ns i dénudé s. Racc ordez les extrémit és dénud ées des co rdons aux bo rnes en veillant à évit er tout c ontact en tre les fils. Assur[...]
-
Página 104
16 FR Raccord ez les ante nnes A M / F M f ournie s po ur éco ut er la rad io . Born es de racc ordement d es antenn es Remarques • Pour évite r de cap ter des paras ite s, él oign ez l’ante nne cadre A M de l’am pli-tune r et des a utres compos ants. • Veillez à déplier en ti èr ement le fi l d’ antenne FM. • Après a voir racco [...]
-
Página 105
Prép ar atio n 17 FR Si la réception FM es t de mauvai se qualité Utilisez un câbl e coaxial 75 ohm s (non fourni) pour r acc order l’am pli-tune r à une ant en ne FM e xté r ieu re comme illustré ci - des sous . Remarque Si vous raccor de z l’a m pli-tune r à une ant enn e e xté r ie ur e , met tez-la à la terre pour la protéger con[...]
-
Página 106
18 FR Cordons requis Cordon S vidéo pour le raccordement d’un téléviseur Cordons audio/vidéo (non fournis) Lorsque vous racc orde z un cordo n , vei l le z à f ai re co rr es pondr e l es broch es à co des de c oul e ur aux prises app ropr i ées de s co mpo sa nts. Prises d e raccord ement des c omposants vi déo Remarque Lorsque l’ampl [...]
-
Página 107
Prép ar atio n 19 FR Si vous raccordez un réce pteur sa tellite numérique avec prise OPTICAL OUT ou COAXIAL OU T Le récepteur satelli te numérique peut ê tre raccor dé à la prise TV/SAT (OPTICAL ou COAXIAL) INPU T pl ut ôt qu ’aux prises A U D IO I N L /R de l’am pli-tun er. L’ampl i -t u ner ac cep te à la fo is les s igna ux n um?[...]
-
Página 108
20 FR Avant de ra ccorder le cordon d’al imentation se cteur de c et ampli-tune r à une pri se murale (p rise secteur ), raccor dez les en ceintes à l’ ampli-tuner (voir pag e 13). Etape 4 : Raccordement d u cordon d’alim entation sect eur[...]
-
Página 109
Prép ar atio n 21 FR Pour optimi se r le son su rr ound , t ou tes les enceint e s, horm i s l e ca isson d e grav es , doiven t être à la m êm e distan ce de la pos ition d’ écoute ( A ). Cependan t, cet app areil v ous per met de rappro cher l’encein te centrale j usqu’à 1,5 mètre a) ( B ) et les e ncein tes s urround et ar rière su[...]
-
Página 110
22 FR Cert aines o péra tion s peuv ent êt re di ffér entes ou limitées selon les DVD o u CD VIDEO. Reportez-vous aux instru ctions d’ut ilisation four nies a vec vo tre d isque. 1 Mettez votre téléviseur sous tension. 2 Réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur votre ampli-tuner. 3 Appuyez sur la to uc he POWE R de l’ampli -t[...]
-
Página 111
Lecture de disques 23 FR Pour mettre l’ampli-tuner hors tension Appuye z sur l a touche " / 1 de la télécommande . L’ampli-tune r passe en mode de veille et le témoin S TANDBY s’allume en rouge. Pour éteindr e complète men t l’a mpl i-t uner, appuyez sur sa to uche PO WER. P en dant la l ec ture d’ un disque, ne mettez pas l’a[...]
-
Página 112
24 FR Lorsqu e vous arr êt e z le disq ue, l’a m pl i-tun er mémori se l’ endroi t où vous a vez ap puyé s ur x et l’indicatio n « RESUME » apparaît dans la fenêt re d’a ffich age du pann eau fron tal. La fonct ion de repri se de la lectur e co ntinue à fonction ner au ssi lo ngtemps que vou s ne ret ire z pas le disq ue, même si [...]
-
Página 113
Lecture de disques 25 FR Un DVD est di visé en longues s ections qui constitue nt une image o u un morceau de musique. Ces sections s ont appelées « titres ». Lorsque vous l isez u n DVD conte nant pl usieurs titres, vo us pouv ez séle ctionn er celui de votre choi x à l’ai de de la to uche TOP MENU/GUID E. Lorsque vo us lisez des DVD p erm[...]
-
Página 114
26 FR Pour revenir au menu Appuy ez sur O RE TURN /EXIT. Remarques • Selon le CD VIDEO , le menu n’a ppa raî t pas à l’étap e 1. • Selon le CD VIDEO , l’instruc ti on « A ppuye z sur ENTER » de l’étape 3 peut être rempl ac ée par « Ap puyez sur SELECT » dans les ins truc tions d’utilisat ion fournies ave c le disque . S i c?[...]
-
Página 115
Lecture de disques 27 FR Sélec tion d’un al bum et d’une plage 1 Appuyez sur DV D DISPLAY. Le menu de commande et le nom du disque de do nnées MP3 ap parais sent . 2 Appuyez sur X / x pour sélectionner (ALBUM), puis appuyez sur ENTER ou sur c . La li ste d es alb ums figu rant sur le disque appara ît. 3 Sélect i onnez l’ a lbu m que vous[...]
-
Página 116
28 FR Vous pouve z lire d es fi chiers image JPEG à part ir de C D-ROM, CD -R ou C D-RW. Cependa nt, le s di s que s doi ven t être e nr egi s trés confor m ément à l a norme ISO 966 0 niv eau 1, niveau 2 o u au format Jo liet pour que l’ampli- tune r reconn aiss e les f ichie rs. Vo us pou vez égal ement li re d es disq ues en regist rés [...]
-
Página 117
Lecture de disques 29 FR Lorsque la liste de t ous les fic hiers ou album s ne peut pas êtr e affic hée, la barr e de défilem ent a ppa raî t. A pp uyez s ur c pour sélect ionner l’ic ône de la barre de défilem en t, puis dé placez- la pour affich er le reste de l a liste à l’ai de de X / x . A ppuyez sur C ou O RETU RN/EXIT po ur reve[...]
-
Página 118
30 FR Faites pivoter l’image en cours à l ’aide de C / c A chaq ue press ion de c , l’ima ge tou rne de 90° dans le sen s des aig ui lles d’ un e mo nt re . A chaq ue press ion de C , l’ima ge tou rne de 90º dans le sen s c ontrai re des aiguil l es d’u ne mont re. Remarque Vous ne pouve z pas f aire piv oter une im a ge au cour s d?[...]
-
Página 119
Lecture de disques 31 FR 2 Appuyez sur c . Le cu rseur se déplac e jusqu’à la plag e (dans ce cas, « 1 »). Avant de pro grammer les plages M P 3, vou s de vez sé le ct i onner l’al bu m. Lorsque la liste de toutes les plages ne peut pas être affich ée, la ba rre de défile men t apparaî t . Ap puyez sur c pour sélectio nner l’icône [...]
-
Página 120
32 FR L’am pli-tune r peu t séle ctionn er de s plage s et le s lire de f açon aléatoir e. Des lectures aléatoires succe ssive s en gendr ent un or dr e de lect ure diff érent. 1 En mode d’arrêt , appuyez plusie urs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que l’indication « SHU FFLE » apparaisse dans la f enêtre d’affichage du panneau fro[...]
-
Página 121
Lecture de disques 33 FR Remarque La le ctur e aléa toi re est annu lée l orsque vous éject ez le disque. Le mode de lectu re change dans l ’ordre suivant : ALEATOIRE t LECTURE CONT INUE ALEATOIRE (ALBUM) t LECTURE CONTINUE (ALBUM) Vous pou vez lir e tous le s t it r es /plage s/fic h i er s ou un seu l ti tre/ch ap itre/pl ag e/albu m d’un [...]
-
Página 122
34 FR x Lors de la lec t ure d’un DVD • NON : ne l it pa s le disque de f açon répété e. • TOUS : répète tous les titr es. • TITRE : répète le ti tre en cours s ur un disque . • CHAPITRE : rép ète l e chapit re en cours. x Lors de la lec t ure d’un CD VIDEO / Super Audio CD/CD/MP3 avec la lecture programmée rég lée sur NON [...]
-
Página 123
Lectu re de disques 35 FR Vous po uve z loc al is er ra pide m en t un po in t spé cifiqu e sur le disque en contr ôlant l’ image ou en ef fect uant u ne le cture au ral enti . Remarques • Suivant les DVD/C D VIDEO, il se p eut que vous ne puissiez p as ré aliser cert aines de s opérat ions décr ites. • Le balayag e ou la le c ture au ra[...]
-
Página 124
36 FR Vous pouvez rech ercher un titr e (DVD), un chapitre (DVD), une plage (CD, CD VIDEO, Super Audio CD, MP3), u n in de x (CD VIDEO, Super A u dio CD) et un albu m (M P 3, JPE G ) e t un f ichie r (JPEG) . Et ant do nné q ue les tit res, l es plage s, les al bu ms et les fich ie rs ont de s no ms unique s sur le disqu e, vous p ouvez sélect io[...]
-
Página 125
Lecture de disques 37 FR 3 Appuyez sur X / x pour sélectionner l a plage souhaitée, puis appuyez sur ENTER. L’ampli-tu ner commence l a lectu re à parti r de la p lage sélect ionnée. Reche rch e d ’un ch api tre / inde x 1 Appuyez sur DV D DISPLAY. Le menu de com man de appa raît. 2 Appuyez sur X / x pour sélectionner l a méthode de rec[...]
-
Página 126
38 FR Conseil Vous pouvez adapt er l’affich age pour qu’ il indi que le temps de lect ure ou la durée res ta nte . Pour plu s de détails, reporte z-vous à la s ection « Vérificati on du temps de le cture et de la dur ée restant e dans le me nu de commande » (page 41). Visual isati on du t emp s de lectu re et de la dur ée restant e dans[...]
-
Página 127
Lecture de disques 39 FR Lors de la lecture d’un DVD Lors de la lecture d’un CD VIDEO (sans fonction PBC), d’un Super Audio CD ou d’un CD DIGIT AL EX PRO LOGIC DVD SACD HYBRID ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S SHUFFLE REPEA T1 PROGRAM dB PCM DSD NEO: 6 kHz DTS-ES MHz MPEG-2 96/24 AAC FM AM MEMORY ANGLE CD MP3 VIDEO CD[...]
-
Página 128
40 FR Lors de la lecture d’un MP3 Lors de la lecture d’un JPEG * « NO TEXT » apparaît s’il n’exist e pas d’info rm a tio ns sur le nom. Remarques • Selo n le type de dis que en cou rs de lectu re et le mo de de lecture, les info rma ti ons r el at ives a u disq ue peuvent ne pas s’affi ch er . • Les é tiquettes ID3 s’ applique[...]
-
Página 129
Lecture de disques 41 FR Vérification du temps de lectu re et de la du ré e res tant e dans le me nu de command e Vous po uve z vér if i er le temp s de lectur e et l a durée re stan te du titr e, du chap itre ou de la plag e en cour s, ain si qu e le t emps d e lect ure tot al ou la durée re stan te du d isqu e. V ous po uvez égalem ent v é[...]
-
Página 130
42 FR Vérifi cation de s infor mations relatives à la date (JPEG uniquem ent) Vous pouvez v érifier les informations relatives à la date l orsque l’étiq uette Exif* est enregistrée dans le s do nnée s d’im ag e JPEG . Appuyez sur D VD DISPLAY en cours de lecture. Le menu de c omma nd e appar aî t . * Le form at « Exchang eable I mage F[...]
-
Página 131
Régl ag es du s on 43 FR Si le DV D est enre gistr é av ec d es p lages multilin gues, vous pouv ez sélectio nner la langue d e vo tre ch oi x e n cours de lectur e. Si le DVD est enregi stré selon plusie urs formats audio (P CM , Dolby D i gi t al , MP EG audi o ou DTS), vous pou vez s électi onner l e fo rmat audio de vo tre choix e n cou rs[...]
-
Página 132
44 FR Pour désactiver le menu de commande Appuyez plusieurs fois sur DVD DIS PLAY jusqu’à ce que le menu d e commande disp araiss e. Remarques • Il est i mpossib le de comm uter le son des di sques qui ne sont pas enre gistrés se lon plusieu rs formats a udio. • En cours de lec ture DVD, le son pe ut c om muter auto matiq uement . Conseil [...]
-
Página 133
Régl ag es du s on 45 FR Vous po uve z béné fic ie r du son amb io phoniqu e en séle ctionnant simp lement l’un des champs acoust iq ues pr ép rogr am més, en fonct i on du program me qu e vous s ouhai tez éco uter. Ils vous perm ette nt de d écouv rir c hez vo us l’ acous tique exalta nt e et pu issa nt e d es sall es de cin ém a . Po[...]
-
Página 134
46 FR Sél ec tio n d ’un ch amp acous tiqu e ( touch e A .F.D .) Appuyez plusieurs f ois su r la touche A.F.D. de la télécomm ande jusqu’à ce que le champ acoustique souhaité apparaisse dans la fe nê t re d’affic ha ge du pa nn eau frontal . x PRO LOGIC Exécu te u n déco dage D olby Pro Lo gic. Une sourc e enre gi strée s ur 2 can au[...]
-
Página 135
Régl ag es du s on 47 FR • En cas d e déc odage au moyen d e DTS 9 6/24 (à l’excepti on du mode A.F.D. ) dans le c hamp acoustique , les sig naux de sorti e sont conver tis en 48 kHz (fréq uence d’éch antillo nnage). • Dès qu’une encei nte est régl ée sur « PETIT » ou que le caisson de graves est réglé sur « NE ANT » au nive[...]
-
Página 136
48 FR • Multidimension v irtuelle Cré e, à par t ir d’ un e seul e pa ire d’e ncei nt es surround, 5 ensembles d’enceinte s virtuell es qui entouren t l’auditeur. • Conc orda nc e avec la pr of on deur d’é cr an Dans un e sall e de cin éma , le so n sembl e ve ni r de l’i nt é r i eur de l’ im age ré fléc hi e s ur l’écr[...]
-
Página 137
Régl ag es du s on 49 FR Cette fo nc tion vou s per m et de sélec tionne r le mode de dé codag e des si gnau x arrière su rrou nd du flux d’en trée m ul t i- ca naux. En décoda nt le sig na l arriè r e surr ou nd du logiciel DVD , par exemp le, en regi stré a u for mat Dolby Digita l EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Disc re te 6.1, et c. v ous p[...]
-
Página 138
50 FR c) Logic iel enco dé avec un i ndicateur qui s ignale qu’ il possède à la f ois le s signau x Surroun d EX e t 5.1 cana ux. d) Log ic iel en co dé ave c les si gna ux 5. 1 canaux et un flux d’extens ion c onçu pour ren voye r ce s sig na ux aux 6.1 canaux dis cre ts . Les signau x 6.1 can au x discrets sont de s sig naux propre s aux[...]
-
Página 139
Régl ag es du s on 51 FR En cas de sélection de « AUTO » La méth od e de déc oda ge la mi eu x ad aptée es t automatiq uement séle ctionnée par mi les méthodes DTS, Dol by Digital et PCM. Toutefois, aucun so n n’est init ia leme nt reprodu it au m oment où co mmen ce la lect ure d e signau x PCM. Conseil Tant que l e mode D VD est s é[...]
-
Página 140
52 FR Impédance des enceintes Pour pr of iter du mei lleur son s urroun d mult i- canaux possi bl e , raccor de z des e ncei nt es d ’u ne impé da nce nom inal e ég ale o u supér i eu re à 8 ohms au x bornes FRONT, CE N T ER, SURROUND et SURROUND BAC K, et réglez la valeur sur « SP 8 Ω ». Reporte z-vou s au m ode d’em pl oi jo int aux[...]
-
Página 141
Utilisation de diverse s fonct ions complém entaires 53 FR Si plusie urs ang les d ’une sc ène s ont enr egistrés sur un D V D , vous pouve z mo di fi er l’angl e d’obser vation. Par exem ple, dans un e scè ne de tr ain en march e, vous p ouv ez affi cher la v u e o bser vée depui s l’avan t du train, de l a fenêt re gauche du train o[...]
-
Página 142
54 FR Si des s ous- tit res so nt enre gi stré s sur u n dis que, vous pou vez ac tiver ou désact iver le ur afficha ge à to ut mome nt, e n cour s de l ectur e. Si des sous- titres mu ltilingues son t enregistré s sur le disq ue, vous pouvez commuter la langue des sou s-titres en co ur s de lectur e ou act i ver et désac tiver les sous- tit r[...]
-
Página 143
Utilisation de diverse s fonct ions complém entaires 55 FR Vous pouvez r égler le signal vidéo du DVD, CD VID EO ou du JP EG pr oven ant de l’a mpl i- tun e r en vu e d’ obteni r la qual ité d’ image souh aitée . Sélecti onnez le régl age le mieux a dapté au program me re gard é. 1 En mode d’ arrêt, appuyez sur DV D DISPLAY. Le me[...]
-
Página 144
56 FR Vous po u vez déf i ni r d eux sor tes de r estri ct io ns de lectur e pour un d isque. • Ve r ro uillag e pare ntal pe rson na lisé Vous pouvez fixer de s limitations de lecture de sorte que l’amp li-tu ner ne lis e pas des disqu es non aut o ri s és. • Cont rôle pa rent al La lecture de c ertains DVD peut êtr e limitée suivant u[...]
-
Página 145
Utilisation de diverse s fonct ions complém entaires 57 FR x Si vous avez déjà enregistré un mot de passe L’éc ran de sais ie du mo t de passe appara ît. 5 Saisissez votre mot d e passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. L’indicatio n « Le verrouilla ge parental person n alisé est a ctivé. » app[...]
-
Página 146
58 FR Lectu re lim itée pour les enfant s (c on trôle paren t al ) (DVD uni quement) La lecture d e certains DVD peut être limitée suiv ant un nivea u pr édéter miné, tel q ue l’ âge de s spect ateur s. L a fonc tion de « Contr ôle parent a l » vous per me t de fi xe r un ni vea u de limitatio n de la lectu re. Une scène qui est limit[...]
-
Página 147
Utilisation de diverse s fonct ions complém entaires 59 FR 5 Appuyez sur X / x pour sélectionner « STANDARD », puis appuyez sur ENTER. Les param ètre s de sé lectio n de « STAN D A RD » sont affic hés . 6 Appuyez sur X / x pour sélectionner une zone géographique comme niveau de limi tation de la l ecture, puis ap puyez sur ENTER. La zone[...]
-
Página 148
60 FR Lectu re d’un disque e n mode de cont rôle pa rental 1 Insérez le disque et appuyez su r H . L’écran CONTROLE PARENTAL appa raît. 2 Saisissez votre mot de passe à 4 chiffres à l ’aide des to uches numérique s , puis appuyez sur ENTE R. L’amp l i- t une r com m e nce la le ct ure. Remarques • En cas de lecture d’un DVD qui n[...]
-
Página 149
Fonctions com plémentaires 61 FR En rég l an t le sign al de comm a nde à dis ta nce, vous p ouv ez comm a nder vo t r e té l évi seu r, un récepteur satellite o u un magnétoscope a vec la tél écomma nde four nie. Remarques • Lorsque vous sa isi sse z un n ouve a u num éro de cod e, ce dern ier rempl ace le c ode précé demmen t saisi [...]
-
Página 150
62 FR Commande du téléviseur Vous pou vez com man der vo tr e t él év iseur à l’aide d es touches suivante s. Remarque Suivan t votr e té lé vise ur , il es t poss ible que vous ne puissi ez pas le co mman der ou util iser cer taines to uches ci-dessu s. Comman de de vo tre récepteur satellite avec la télé comm ande 1 Appuyez simultané[...]
-
Página 151
Fonctions com plémentaires 63 FR Remarques • Selon l’appa r eil, il est poss ible que vous ne pui ssi ez pas comm a nde r votr e réce pt eu r satellit e ou utilise r certaines des touc he s ci -d e ssus . • Pour commander un lecteur de DVD, appuyez sur DVD, puis mettez l’ampli-tuner en mode DVD. Comma nde du ma gnétos cope avec la télé[...]
-
Página 152
64 FR Remarques • Suivant votre m agnétoscop e, il est possible que vous ne puissiez pa s le com ma nd er ou utilis er c erta i nes touches ci-de ssus . • Pour commander un lecteur de DVD, appuyez sur DVD, puis mettez l’am pli-tuner en mode DVD. Vous pouve z uti liser d es ma gnétos copes ou d’autr es app areil s r accordé s aux pr i se [...]
-
Página 153
Fonctions com plémentaires 65 FR Présél ection des station s de radio Vous po uvez p résélect ionner 20 statio ns pou r la band e FM e t 10 s tati ons p our l a band e AM. Avant d e pr océd er à la syn tonis ation, veill ez à réduire le volume au mi nimum. 1 Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu’à ce que la bande de votre choix apparais[...]
-
Página 154
66 FR Pour modifier l’intervalle de syntonisation AM L’inter valle d e synton isati on AM pe ut être réglé sur 9 kH z ou su r 10 kH z (réglag e par d éfaut ) . Pour c hange r d’i nterva lle d e synt onis ation , éteigne z l’am pli-tune r en appuy ant s ur la touche " / 1 de la té léco mm an de. M a inte ne z en fonc ée la touc[...]
-
Página 155
Fonctions com plémentaires 67 FR • Pour amé lio rer la récept ion, réor i entez les a nte nne s fournies. Pour vérifier la fréquence Appuy ez plus ieurs fo is su r DISP LAY/JUMP. A chaque p ression sur DIS PLAY/JUMP, la fenêtr e d’ affic ha ge du pa nneau fronta l change de la fa çon suivante : nom d’ inde x de la sta t i o n* t fréq[...]
-
Página 156
68 FR Il exist e qu atre ni ve aux de rég la ge de la lumino sité de la fenê tre d’affi chag e du pann eau frontal. Réglez la luminosité en fonction des condit ions d’éc la irag e ambian t e s. Le régl ag e par dé faut es t « DIM M E R O FF ». 1 Appuyez sur A MP MENU. Réglez la fonction de la télécommande su r DVD, puis ap puyez su[...]
-
Página 157
Sélections et réglages 69 FR L’utili sa tion du me nu d e conf ig ur at ion vous permet d’effe ctuer dive rs régl ages d e paramètr es comme l’image et le son . Vous pouvez ég aleme nt, déf inir l a la ng ue des sou s- titres et du menu de c onfiguration, n otamment Pour obteni r pl u s de détai l s sur chaq ue param èt re du me nu d [...]
-
Página 158
70 FR Pour désactiver le menu de configuration Appuy ez plus ieurs f ois sur D V D SETUP jusqu’à ce que le menu d e configurati on soit désactiv é. * Lorsque vous sélection nez « REI NIT IAL I SAT ION » à l’étap e 2 , les paramètr e s suiv ants ret ro uve nt le ur régl age par défaut. • Menu de con figur a tio n (sauf pour le CONT[...]
-
Página 159
Sélections et réglages 71 FR Conseil Si vous sélectio nnez « AUTRE S t » dans « MENU DVD » , « SOUS-TITRE » ou « AUD IO », sélection nez et entr ez le cod e de langue à par tir de la liste en uti lis ant le s touc hes numé r ique s (page 92 ). Après avoir effec tu é une sé le ction , le code de la ngue (4 chiffr es) s’aff iche d [...]
-
Página 160
72 FR Remarque Suivant le s DVD, il se peut que « 4:3 LE TTER BOX » soit autom atiqu ement séle ctionn é au lieu de « 4: 3 PAN SCAN » et invers ement. x ECONOMISEUR D’ECRAN Active et désac tive l’ éc onom i s eur d’éc ran af in qu’un éc ran d e ve ille ap para is se lorsqu e vous lais sez l ’ampli -tun er en mode d e paus e ou d[...]
-
Página 161
Sélections et réglages 73 FR Perme t de régl er le co ntrô le pare ntal et d’autr es param ètres. Sélectionnez « REGLAGE P ERSONNALISE » dans le menu de conf igur ation. Pour o bteni r plus de détails sur l’ut ilisation du menu de config uratio n, repo rtez -vou s à la sect ion « Utilisation du menu de configuratio n » (page 69). Le[...]
-
Página 162
74 FR Remarques • Lors de la lecture des C D multi -session, l’a mpli-t uner déterm ine la ci ble à li re co mme de rnièr e sess ion ou comm e ses s ion li ée à c el le- ci. • Si vo us mo difiez c e para mètre, réins érez l e disque . x DATE JPEG Mod i fi ez l’ordr e des i nf o r m ations re lat iv es à la date d’ un e image JP E[...]
-
Página 163
Sélections et réglages 75 FR Définition des limitations Il exist e quelques li mitations d e taille. Certains paramètr es sont aut omatiquement mod ifiés. Si « AVANT » est réglé sur « PETIT » « CENT RE », « SURROUND » et « SURR OUND ARRIERE » doivent être réglés sur « PE TIT » ou « N E AN T ». Si « SURROUND » est réglé s[...]
-
Página 164
76 FR Conseil La pos ition et la hauteu r des e ncei ntes s urroun d sont sp éc ialem e nt étudi ée s pour le mod e CINEMA STUDIO EX. x DISTANCE Le régl ag e de dis t anc e par déf aut des e ncei nt es par rapp ort à la po sition d’éc oute est illu stré ci- dess ous. Veillez à modifier la val eur dans le menu d e config ur at ion lor sq [...]
-
Página 165
Sélections et réglages 77 FR x ÉQUILIBRE Vous pouv ez fair e varie r la balanc e des enceint e s gauc he e t droite de la façon suiva nt e. Veillez à ré gler « TE ST TONA LITE » sur « OUI » pour facilit er le réglage. Pour régler simultanément le volume de toutes les enceinte s Utilisez l a commande VOLUME de l’amp li- tun er ou appu[...]
-
Página 166
78 FR Si vous re ncont r ez l’un e de s diffi cu ltés suivante s lors de l’util isation d e cet ampli-tuner, consul t ez ce guide de dépan nage p our tenter de remédier au problème. Si le problème per siste, cons ultez votr e reve ndeu r Sony le plu s pr oche. Alimentation L’ampli-tuner ne se met pas sous te nsion. • Vér if ie z qu e [...]
-
Página 167
Inf ormations compl émentaires 79 FR • Les fi ches e t les pris es sont sales. Essuy ez-les avec un chiff on lé gè rem ent imbibé d’ al c ool. • Sélectionnez « DEC. PRI. » sou s AMP M ENU et choisissez « AUTO » lors de la lectur e de signau x DTS-CD à partir d’un ap pareil exte rne raccordé à la prise DIGITAL IN (OPTICAL IN/COAX[...]
-
Página 168
80 FR • Les do nnées ne sont pas f ormatées a u format MP3 bien qu’ell es en aient l’ extensi o n (« .MP3 »). • L’amp li-tune r peut uniquem ent lir e des fichiers audio MP3 (MP EG1 Audi o Layer3). • Retirez l e disqu e et s éle ctionnez « REGLAGE PERSONNALISE » parmi les paramètres de configurat ion . Sélectionnez ensuit e « [...]
-
Página 169
Inf ormations compl émentaires 81 FR Les sous-ti tres ne peuvent pas êt re désact ivés. • Le DVD ne permet pas de désacti ver les sous- titres . Imposs ible de c om mute r les an gles. • Plusieu rs angle s ne son t pas e nregi strés sur le DVD qui est en cours de lecture (page 53). • Le DVD ne permet pas de changer les angles. Impo ssi [...]
-
Página 170
82 FR Lecteur Super Audio CD/DVD Laser A semi-cond ucteur (Super Audi o CD/DVD : λ = 650 nm) (CD : λ = 780 nm) Duré e d’émis sion : continue Système de format des signaux NTSC Partie tuner FM Système Systèm e de synthéti seur numérique à bo ucle à verrouil lage de pha se à quartz Gamme de syntoni sation 87,5 – 108,0 MHz (pas de 100 [...]
-
Página 171
Inf ormations compl émentaires 83 FR Albu m Il s’agit d’une se ction d’un m orce au musi cal ou d’une ima ge sur un CD de donn ées co nt en ant des plag es audio MP 3 ou des fich ie rs JPEG . CD VIDEO Disque c ompact conten ant des images animées. Les do nn ées vidé o utili s ent le fo rm a t MPEG 1, un norm e i nt er nation al e de te[...]
-
Página 172
84 FR Dolby P ro Logi c II La t echno logie Dolby P ro Lo gic I I cr ée cinq canau x de so rtie à larg e band e pass ante à parti r de sources l imitées à deux canaux. Ceci est réalis é à l’ai de d’un décod eur am biopho nique à matrice hau te-fidélit é qui extrait les proprié tés spatia le s de l’en re gistrement or ig in al sa[...]
-
Página 173
Inf ormations compl émentaires 85 FR Format entr elacé ( bala yage entrela cé) Le form at ent r el acé co ns titue la mé th od e standa rd NT SC d’ affic hage d es i mages TV au rythm e de 30 imag es par se conde . Chaque image est balayée deux fo is : entre les lignes de balayag e paire s et les l i gne s de bala yage impair es, au ry thme[...]
-
Página 174
86 FR • Sup er Audio CD + CD (d isque h ybride ) Ce disq ue est co nstitu é d’une cou che HD et d’un e couc he CD. En o utre , comme les deux couch es sont sur une même face, vous ne devez pa s reto ur ner le dis que pen dant la lectur e. V ous pouve z l ir e c et te to uch e CD à l’aide d’un lect eur de CD co nven tionne l. • Sup er[...]
-
Página 175
Inf ormations compl émentaires 87 FR Pour plus de dé tails , rep orte z-vous aux p ages i ndiqu ées en tre parent hèse s. Pann eau fron tal A Interrupteur Marche/Arrêt (22) B Témoin STANDBY (veill e) (22) C (Capteur d e télécommande) (12) D 2CH (45) E A.F.D. (45) F MODE (47) G DISPLAY (Fenêtre d’affichage) (38, 66) H Plateau de lectu re [...]
-
Página 176
88 FR Fenêt re d’af fichage du pan neau fr ontal Pendant la lecture d’un DVD Lors de la lecture d’un Super Audio CD, CD, CD VIDEO ou MP3 Pendant l’écoute de la radio Pendant la lecture d’un fichier JPEG DIGIT AL EX PRO LOGIC DV D SACD HYBRID ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO ST S SHUFFLE REPEA T1 PROGRAM dB PCM DSD NEO[...]
-
Página 177
Inf ormations compl émentaires 89 FR Pann eau arr ière A Prise FM 75 Ω COAXIAL (16) B Bornes AM (16) C Prises COM PON EN T VI D EO OU T (Sortie vidéo composante) (18) D Prise MONITOR (S VIDEO OUT) (Moni teur (Sort ie S vidé o) ) (18) E Prise TV/S AT (S VID EO IN) ( TV/S atel lite (Entrée S vidéo)) (18) F Prise VIDE O2 (S V IDE O IN ) (Vi d?[...]
-
Página 178
90 FR Téléc omman de Remarques • Cette télé comma nde es t phos phorescen te dan s l’ob s cu ri té pour auta n t qu’e lle ait été préalabl em en t exposée à la lumi ère penda nt un c ert ai n te mps . • Lorsque vous u tilisez un lecteur de DV D, appuyez sur DVD 4 , puis modi f ie z le mod e de l’ampl ituner en sélectionnant DV[...]
-
Página 179
Inf ormations compl émentaires 91 FR eh O RETURN/EXI T (Retour/ Quitter) (25, 27, 28, 30, 36, 58, 69) ej TV/V IDE O (6 1) ek MUTING ( Sourdine) (23) el AMP MENU (Menu a mplification) (46, 49, 50, 51, 65, 67, 68) r; DVD SETUP (Configu ration DVD) (58, 69)[...]
-
Página 180
92 FR L’ort hog raph e de s lan gue s est con forme à la norm e ISO 6 39 : 1 98 8 (E/F ). Liste des co des de la ngue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirg[...]
-
Página 181
Inf ormations compl émentaires 93 FR V ous pouv ez régler le s paramètres suiv ants a ve c le menu de conf iguration D VD. Les régl ag es par défau t sont soul ignés. Liste des param ètres du menu de confi guration DVD CHOIX DE LA LANGUE ECRANS MENU DVD a) AUDIO a) SOUS- TITRE a) (Sélectionnez la langue de votre choix à partir de la liste [...]
-
Página 182
94 FR REGLA GE H-P TAILLE DISTANCE AVANT CENTRE SURROUND GRAND NEANT GRAN D (DER RIER E, BA S) INFR AGRAVE NE ANT OUI AVANT CENTRE SURROUND NIVEAU CENTRE SURROUND DROIT –10 dB – +10 dB (0 db) –10 dB – +10 dB (0 db) INFR AGRAVE –10 dB – +10 dB (0 db) ÉQUILIB RE AVANT 6 pas à gauche ou à droite (CENTRE) TEST TONALIT E NON OUI SURR OUN [...]
-
Página 183
Inf ormations compl émentaires 95 FR Chif fres 16:9 71 4:3 LETTER BO X 71 4:3 P AN SCAN 71 A ALBUM 27, 36 Album 6, 83 ALEA TOIR E 32 ANGLE 53 ARRIERE-PLAN 72 A UDIO 43, 70 A van ce r apide 35 B Balayage 35 C CD VIDEO 83 Champ ac ou stique 4 5 CHAPITRE 37 Chapitre 6, 8 3 CHOIX DE LA LANGUE 70 Code loca l 7, 83 CONTR OLE P ARENT AL 58, 73, 83 D DA T[...]
-
Página 184
Sony Corporation Pr inted in Malaysia[...]