Ir para a página of
Manuais similares
-
Camera Accessories
Sony SPK-THB
2 páginas 0.72 mb -
Camera Accessories
Sony ERA-MS008
2 páginas 0.06 mb -
Camera Accessories
Sony MagicGate MSGC-US10
92 páginas 0.69 mb -
Camera Accessories
Sony VCT-550RM
2 páginas 0.15 mb -
Camera Accessories
Sony NP-FR1
2 páginas 0.55 mb -
Camera Accessories
Sony 370PK1
160 páginas 3.03 mb -
Camera Accessories
Sony UNIPMA1
4 páginas 0.15 mb -
Camera Accessories
Sony VF 37PK/S
2 páginas 0.12 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony aws-g500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony aws-g500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony aws-g500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony aws-g500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony aws-g500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony aws-g500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony aws-g500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony aws-g500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony aws-g500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony aws-g500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony aws-g500, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony aws-g500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony aws-g500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
3-869-710- 14 (1) Live Content Producer ©2005 Sony Corporation Operating Instructions Software Version 1.30 AWS-G500[...]
-
Página 2
2 Table of Contents Usage Notes ....................... ................ ................ ................ ..... 9 Chapter 1 Overview Features of This Sys tem ................. ................ ................ ...... 11 Example Applicati ons ........................... ................ ................ 13 Names and Func tions of Parts ............[...]
-
Página 3
3 Chapter 3 Operations Video Switching ....................... ................ ................ ............. 65 Basics of Video Switching .............. .............. .............. ......... 65 Changing the Video with a Cut ........................ .............. ...... 66 Changing the Video with a Eff ect Transition .................... ... 68[...]
-
Página 4
4 Recording Video and Audio on an External Device ......... 142 Recording Program Output on a VCR.................... ............ 14 2 Recording Inputs on an External Hard Disk................ ....... 144 Operations on Files on the External Hard Disk .................. 147 Disconnecting the External Hard Disk ..................... .......... 150 R[...]
-
Página 5
5 Formatting a USB Flash M emory ......... ................... ........... 183 Streaming ..... ................ ................ ................. ................... .... 1 85 What Is Streaming? .............. .............. ........... .............. ....... 185 Configuring the Network Settings ............ .............. ............ 186 Setting[...]
-
Página 6
6[...]
-
Página 7
7 Owner’ s Recor d The model and serial numbers are located at the bottom. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. M o d e l N o . S e r i a l N o . T o reduse the risk of fire or electric shock , do not expose the unit to rain or moisture . T o av oid electr[...]
-
Página 8
8 Length Minimum 1.5 m, Less than 2.5 m (8 ft 3 in ) Rating Minimum 10 A, 125 V Using this unit at a voltage other than 120 V may require the use of a di fferent line cord or attachment plug, or bo th. To reduce the risk of fire or electric shock, refer servicin g to qualified service personnel. WARNING: THIS WARNING IS APPLICABLE FOR OTHER COUNTRI[...]
-
Página 9
9 Usage Notes WICHTIG Das Namensschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. VORSICHT Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Batterien nur durch den vom Herst eller empfohlen en oder einen glei chwertigen Typ ersetzen. Verbrauchte Batterien entsprechen d den Anweisungen des Herstellers entsorgen. For the customer s in Eur ope [...]
-
Página 10
10 Usage Note s Regar ding cables Use cables (particularly generic RGB) which are as short as possible. IEEE1394 (i.LINK) cables Use cables with enhanced shielding, ferrite cores, and similar noise-reduction measures. About the LCD Displa y • Do not wipe the surface of the LCD display with a wet object. Water that ge ts inside the un it may cause[...]
-
Página 11
Chapter 1 Overv iew 11 Features of This System Chapter 1 Overview Features of This System The Anycast Station Li ve Content Producer AWS-G500 is an audiovisual production system including camera control, video switchi ng, and a live distribution system for the In ternet. The following are the principal features. All-in-One AWS-G500 is light an d co[...]
-
Página 12
Chapter 1 Overv iew 12 Features of This Sy stem External Recor d ing Material on an External Hard Disk You can record (.avi) vi deo material (vi deo and audio) being input to the unit to an external hard disk connected to th e i.LINK connector. By connecting the external hard disk containing th e recorded material to a nonlinear editing system, you[...]
-
Página 13
13 Example Appl ications Chapter 1 Overv iew Example Applications The following are examples of applications uti lizing the functions of AWS- G500. Event and presentation support At seminars, events, and presentations yo u can use th is unit to sw itch among camera inputs and data from a comp uter, while displaying the output on a projector or larg[...]
-
Página 14
Chapter 1 Overv iew 14 Example Ap plications For the broadcast of things like live even ts to large audiences, you can broadcast via a streaming server (Helix server). Principal funct ions used: video switching (such as a mix transition), audio mixing, streaming encode, camera presets. Streaming , (page 185) External hard disk VTR Recording , (page[...]
-
Página 15
15 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew Names and Functions of Parts Fr ont Panel a ACCESS buttons These buttons display the ACCESS menu (page 30), and for audio m onitoring (page 159). When you press an ACCESS button in one of col umns 1 to 6, the ACCESS menu appears allowing adjustment of the related video and audio settings. If you [...]
-
Página 16
Chapter 1 Overv iew 16 Names and Funct ions of Parts c MENU button This toggles the top menu on or off. d Jog roller Turn the roller up and down to select a menu item. Pressing the roller like a button has the same effect as pressing the ENTER button. Use the arrow buttons when a menu operation requires movement to left or ri ght. 2 A udio operatio[...]
-
Página 17
17 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew 3 Video switc her section This switches video. a PGM selection buttons These buttons select the video which will be displayed on the program output (page 66). Buttons 1 to 6 select the correspondi ng assigned video, and the INT button selects a vid eo image generated internally by this unit (colo[...]
-
Página 18
Chapter 1 Overv iew 18 Names and Funct ions of Parts k Indicators ( Ff ) These indicators show the direction in which the transition lever is being moved. Moving the transition lever in th e dir ection of the lit indi cator starts the transi tion or effect. However, supposing you press the AUTO TRANS button after moving th e transition lever to the[...]
-
Página 19
19 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew j Jog dial (inner dial) This dial controls the camera focus and iris. During file playback, turning thi s dial plays the file at a slow speed that corresponds to the speed at which the dial is turned (page 134, 149). Rear P anel a VISCA connector To connect the chain of cameras with VISCA support[...]
-
Página 20
Chapter 1 Overv iew 20 Names and Funct ions of Parts 1 A udio inputs a Microphone/line input connectors (MIC/ LINE) 1/2 (XLR 3-pin, TRS shared balanced t y pe) Input an analog audio signal from a microphone or audio device. b +48V switch Use this switch when a capacitor microphone requiring a power supply is connected to the microphone/line input c[...]
-
Página 21
21 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew 3 Video outputs a Reference out put connectors (RE F OUT) × 2 These output either a 59.94 Hz (NTSC) or 50 Hz (PAL) black burst signal to match the program output signal. b PGM video output connectors (PGM) • Composite video ou tput connector (COMPOSITE) (BNC) × 1 • S-video output connector [...]
-
Página 22
Chapter 1 Overv iew 22 Names and Funct ions of Parts 5 Serial digital interface module (BKA W -580) (Option) a SDI input connectors (SDI IN) (BN C) × 2 Inputs SDI signals. b PGM SDI output connector (SDI OUT) (BNC) × 1 Outputs final video and audio (p rogram video + audio) as SDI signals (page 143). c i.LINK connector (HDD) (i.LINK 6 pins) × 1 I[...]
-
Página 23
23 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew Side P anel a FACTORY USE connector Output a tally signal. Connecting this connecto r and the tally connector of a CCU (camera control unit) or other device enables the tally lamp of the camera to light (page 139). b “Memory Stick” slot This slot takes a “Mem ory St ick.” Use it for upgra[...]
-
Página 24
Chapter 1 Overv iew 24 Names and Funct ions of Parts j Hole for anti-theft wire This hole accepts a standard anti-theft wi re (3 mm × 7 mm). k Ventilation holes Be careful not to obstru ct the ventilation holes. If the ventilation holes are obstructed, the unit may overheat, leading to fire o r breakdown. Other P ar ts a Built-in speakers You can [...]
-
Página 25
25 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew Operation Screen a Menu displa y This displays the top menus (page 30), the INT material selection menu (pages 79, 161), the camera guide menu (pages 133, 134), and the HDD guide menu (page 147). b Guidance object indication The color of the guidance object indication has the following significan[...]
-
Página 26
Chapter 1 Overv iew 26 Names and Funct ions of Parts 1 PGM viewer This shows a program output. Program video The program output video is sh own at 480 × 360 pixels, 30 fps (25 fps for PAL). D uring streaming, the size is 320 × 240 pixels. • Video displayed on the PGM viewer lags several frames behind the vi deo output from the PGM video output [...]
-
Página 27
27 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew c Status The status shown here differs as follows depending on the video to be previewed. When showing vid eo from a remot ely controlle d VISCA compliant ca mera The status of the VISCA compliant camera is shown. No Response: communication cannot be established with the camera. Initializing: app[...]
-
Página 28
Chapter 1 Overv iew 28 Names and Funct ions of Parts 4 Source viewer a Thumbnails These show the video assigned to the selec t ion buttons at 160 × 1 20 pixels, at 10 fps (8 to 9 fps for PAL). b Source number This is the number (1 to 6 and INT) assigned to the source (video or audio). These correspond to the PGM selection button, the NEXT selectio[...]
-
Página 29
29 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew File operation indica tions Opening: while opening a file PLAY: during playback STOP: when stopped STILL: when playback speed is set to zero with the shuttl e dial or playback is stop ped with the j og dial. JOG: while using the jo g dial. x2: fast forward (x2, x4, x8, x16, x32, x64) x2: fast rev[...]
-
Página 30
Chapter 1 Overv iew 30 Names and Funct ions of Parts Menu Operations This unit includes top menu s, which are used to make various operational settings, and ACCESS m enus, which are us ed to make adjustments to t he video and audio being input to this unit. This section describes the basic operations comm on to these m enus. Displaying top men us a[...]
-
Página 31
31 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew Menu operations Streaming Disk Recording File Manager Job Video Frequency 58.94Hz Video Input Assign Video Output Audio Input Assign Audio Output Selecting a menu item Turn the jog roller up or down. You can also use the R and r keys on the keyboard. Pan / Tilt Enable Zoom Enable Focus Auto lris [...]
-
Página 32
Chapter 1 Overv iew 32 Names and Funct ions of Parts Moving the cursor to the next item: Press the T or t button by the jog roller. You can also press the T or t keys while holding down Ctrl on the keyboard. Entering numeric or text values: Enter with the keyboard. Confirmation: Press the ENTER button. or Press the jog roller. You can also use the [...]
-
Página 33
33 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew Operation screen (T ext T yping T ool Software) a File name This shows the name of the open file. b Exit button Click this to exit the text typing tool software, and start the Anycast Station main software. 1 File operation section a New button This creates a new file (page 98). 1 File operation [...]
-
Página 34
Chapter 1 Overv iew 34 Names and Funct ions of Parts b Open button This opens a previously saved file . A list of existing files appears (page 98). c Save button This saves a file (page 99). The file is also simultaneou sly saved in t he Anycast Station main software, and the file nam e appears in the INT selection menu. d Save as... butt on This s[...]
-
Página 35
35 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew i Vertical centering tool This moves the selected object to the vertical center of the screen (page 123). j Horizontal centering tool This moves the selected object to the horizontal center of the screen (page 123). k Lower/third positioning to ol This moves the selected object so that its lowest[...]
-
Página 36
Chapter 1 Overv iew 36 Names and Funct ions of Parts 4 Modifier operation section Click the mark on a tab to select it, and bring it to the fron t. The modifier operation section has th ree tabs: [Text], [Line] , and [BG]. The [Text] tab and [Line] tab are further divided into th ree tabs. x Text tab You can set the col or and other settings of a t[...]
-
Página 37
37 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew g Color creation section When [Paint] is selected in the Colo r tab and Edge tab, you can create your own col or for the outline and shadow of the object (page 118). h Gradation pattern Apply gradation to the co lor of the object (page 121). i Transparency Set the transparency of each of the colo[...]
-
Página 38
Chapter 1 Overv iew 38 Names and Funct ions of Parts x BG tab You can set the ba ckground color. m Background color selection button s Select the background color (page 115). n Transparency Set the transparency of the background created with paint. 5 P age operation section This is used for sheet di splay, shee t turning, and resequencing. a Top bu[...]
-
Página 39
39 Names and Func tions of Parts Chapter 1 Overv iew 6 View opera tion section a Background display selectio n button Set the background display (page 126). Checker: display a checkered pattern as the background. Live: display the program output video of the main software (page 125). BG: displ ay the background se lected on the [BG] tab (page 125 a[...]
-
Página 40
Chapter 1 Overv iew 40 Names and Funct ions of Parts[...]
-
Página 41
Chapter 2 Preparati ons 41 Installation/ Default Settings Chapter 2 Preparations Installation/Default Settings This section describes th e procedure for installing the unit, conn ecting the power cord, starting up the system, and setti ng the date, time, and video output signal format. Installing the Unit Install the unit in a level place. The unit[...]
-
Página 42
Chapter 2 Preparati ons 42 Installation /Default Setting s Use a 3-pin - 2-pin conversion adaptor, if required. Connect the grounding lead of the 3-pin /2-pin adaptor to the ground terminal. If grounding is not possible, consult your deal er or your Sony service representative. Fitting a Ke yboard To install the keyboard in this unit, align it with[...]
-
Página 43
43 Installation/ Default Settings Chapter 2 Preparati ons Using the keyboa rd a way fr om the unit You can use the keyboard away from the unit. In this case, it is necessary to insert a pair of standard ba tteries (CR2032) to power the keyboard. Detaching the keyboard Using the groove locating at the right of the keyboard space, lift the keyboard o[...]
-
Página 44
Chapter 2 Preparati ons 44 Installation /Default Setting s Infrared transmitting range The range over which the keyboard can operate with infrared control is shown in the following figure. Star ting and Closing Do wn the Unit Starting Press the 1 (power) button on the side panel. The startup screen appears. When the startup completes, the operation[...]
-
Página 45
45 Installation/ Default Settings Chapter 2 Preparati ons This closes down the operati ng software, and powers off. It takes a little while before the power turns off after the screen disappears. If you hold down the power button for at least 4 seconds, this forces a shutdown. After a forced shutdown, the settings of the un it may not be preserved.[...]
-
Página 46
Chapter 2 Preparati ons 46 Installation /Default Setting s Selecting the K eyboar d Language Set the language to corresp ond to the keyboard being used. The default setting is “English.” 1 Press the MENU button. 2 In the top menu, select [Language]. 3 Select the appropriate language from the list , and confirm. The operation screen appears as s[...]
-
Página 47
47 Installation/ Default Settings Chapter 2 Preparati ons Setting the Date and Time Set the internal clock. 1 Press the MENU button. 2 In the top menu, select [Date/Time]. 3 1 Select [Date/Time], and confirm; 2 enter the date and time in the in put box, and confirm. Using the arrow buttons on the jog roller (or the T and t keys while holding the Ct[...]
-
Página 48
Chapter 2 Preparati ons 48 Installation /Default Setting s Selecting the Video Output Signal Format Select the format of the signal outp ut from the PGM output connectors (COMPOSITE/S VIDEO), SD video interface module DV connect ors, and the reference output connector on the rear panel. 1 Press the MENU button. 2 In the top men u, select [Vid eo Ou[...]
-
Página 49
49 Connectio ns Chapter 2 Preparati ons Connections This section describes how to connect devices for video and aud io input and output. The following figure shows an ex ample system config uration and signal flow. Refer to the p ages indicated for detail s of how to make connections. In addition, after connecting each device, you must configure se[...]
-
Página 50
Chapter 2 Preparati ons 50 Connecti ons • Use the shortest possible cable type (especially with unregulated RGB). Shorter cables are recommended because, in general, usin g long cables to connect devices increases the risk of si gnal noise. Even when connecting this unit to anoth er, it is best to use the shortest cables possible. • Be careful [...]
-
Página 51
51 Connectio ns Chapter 2 Preparati ons Connecting a Computer (RGB Input) To reduce the effects of external noise, us e a cable with an attached fe rrite core. Connecting a Camcorder i.LINK cables between 80 cm and 3.5 m (2.5 to 11.5 ft) are recommended. • The frequency precision of the reference ou tput signal is within 50 p pm. When building a [...]
-
Página 52
Chapter 2 Preparati ons 52 Connecti ons • If video or audio is not output or signal no ise occurs when connected to anothe r DV device, the problem can often be re solved by reconnecting the cables or turning the D V device or the unit o ff and then on ag ain. Connecting a VCR i.LINK cables between 80 cm and 3.5 m (2.5 to 11.5 ft) are recommended[...]
-
Página 53
53 Connectio ns Chapter 2 Preparati ons • If using a hard disk with a standby function, m ake sure that the standby function is disabled before connecting to thi s unit. • Power on the connected hard disk before powering on this unit . • Connect the i.LINK connector directly to the hard disk. • It is not possible to connect mo re than one h[...]
-
Página 54
Chapter 2 Preparati ons 54 Connecti ons • For more inform ation on setting the resolution/cl ock phase and format, see “Setting the RG B Output Signal Format” (page 162) • To reduce the effects of external noise, us e a cable with an attached ferrite core. Connecting an Amplifier Preventing Accidental Cab le Disconnection Use the cable clip[...]
-
Página 55
55 Connectio ns Chapter 2 Preparati ons 3 Close the lever compartment. Installing Option Modules To install an option module , first remove the interface module fitted to the unit as standard, and install the new interface in the slot. You can install an option module in any slot. 1 Loosen the two screws fixing the interface module fitted as standa[...]
-
Página 56
Chapter 2 Preparati ons 56 Settings Relate d to Input Signals Settings Related to Input Signals These settings allow vi deo and audio signals input from devices connected to the unit to be handled within the unit. Relation Between Input Sign als and System Components You can assign input video and audio signals to butt ons on the front panel and ch[...]
-
Página 57
57 Settings Relate d to Input Signals Chapter 2 Preparati ons Video Signal Related Settings These are preparations for hand ling video signals or the unit. Assigning video input signals to the sel ection buttons Assign video signals to the selectio n bu ttons 1 - 6 (PGM selection and NEXT selection buttons). 1 Press the MENU button. 2 In the top me[...]
-
Página 58
Chapter 2 Preparati ons 58 Settings Relate d to Input Signals If a serial digital inte rface module is installed, the SDI input connectors appear in the list . • You can only use one of the following from the same video input on the same interface module: Composite (Com posite video input connector), S- Video (S-Video input connect or), or DV (DV[...]
-
Página 59
59 Settings Relate d to Input Signals Chapter 2 Preparati ons A udio Signal Related Settings These are preparations for ha ndling audio signals on the unit. Assigning audio input signals to c hannel faders Assign audio signals input from the audio input connect ors or signals input from the interface modules of the rear panel to channel faders 1 to[...]
-
Página 60
Chapter 2 Preparati ons 60 Settings Relate d to Input Signals • If in [Input (L)] you select the DV input connector, the same input connector is automatically assigned to [Input (R)]. • When a serial digital int erface module is installed - The SDI in put connectors for indi vidual channels are displayed. - If you sel ect CH (1/2) of the SDI in[...]
-
Página 61
61 Settings Relate d to Input Signals Chapter 2 Preparati ons - SDI embedded aud io cannot be assigned simultaneously to CH (1/2 ) and CH (3/4) of the same SDI input conn ector. Similarly, select [Input (R)], and confirm; select the audi o input connector from the list, and confirm. When the input audio signal reaches th e reference level, the inpu[...]
-
Página 62
Chapter 2 Preparati ons 62 Settings Relate d to Input Signals 3 1 Select the numb er of the MIC/LINE inpu t connector to wh ich is connected the target audi o signal, and confirm; 2 select [High(+4 dB)], and confirm. In this example, both [MIC/L INE 1] and [MIC/LINE 2] are set to [ High (+4dB)]. 4 Press the MENU butt on to close the menu. If no inp[...]
-
Página 63
63 Relation Bet ween Program Out put Display and I nput and Output Forma ts Chapter 2 Preparati ons Relation Between Progra m Output Display and Input and Output Formats Depending on the format and resolution of the inp ut signal, the size and cropping of the output video is as follows. Material with a 4:3 aspect ratio Material with a 5:4 aspect ra[...]
-
Página 64
Chapter 2 Preparati ons 64 Relation Be tween Program Out put Display and I nput and Output Fo rmats[...]
-
Página 65
Chapter 3 Oper ations 65 Video Switching Chapter 3 Operations Video Switching This section describes how to switch the video signals input to the unit, and output the final video (output program) from the PGM output connectors. With this unit, you can also apply some video effects. First, make the settings described in “Video Signal Related Set t[...]
-
Página 66
Chapter 3 Oper ations 66 Video Switch ing Changing the Video with a Cut This switches the vid eo instantaneously , w ith no added effects. This is t he most basic form of switching. Basic operation f or a video cut There are two methods of making a cut, as follows. • Switching directly by pressing a PGM sel ection button • Checking the next vid[...]
-
Página 67
67 Video Switching Chapter 3 Oper ations A red frame appears around the source viewer for the selected video. 3 Determine on the next video, then repeat the procedure in step 2. Switching with the CUT b utton after chec king the next video in the PVW vie wer To switch while checking the new video in the PVW viewer, use the CUT button. 1 In the sour[...]
-
Página 68
Chapter 3 Oper ations 68 Video Switch ing 3 Press the CUT button. This interchanges the video in the PGM viewer and PVW viewer, and switches the program output video. At the same time, the lit PGM selection butto n and NEXT selection button interchange, and the colors of the frames in the source viewer also interchange. Each press of the CUT button[...]
-
Página 69
69 Video Switching Chapter 3 Oper ations AUTO TRANS button Pressing the AUTO TRANS button carries out the transition automati cally, using the preset transition time. Transition lever Moving the transition lever in the direction show n by the LED indicators ( fF ) progresses the transition in sync with the lever movement. Switching with a dissolve [...]
-
Página 70
Chapter 3 Oper ations 70 Video Switch ing • The mix state shows t he current transition time setting. • You can still chang e the transition tim e at this point. To change the setting, follow the pro cedure in “Changing the Transition Time” (page 72). 2 Determine the next program outp ut video, and select this with the NEXT selection button[...]
-
Página 71
71 Video Switching Chapter 3 Oper ations Basic operation for a wipe transition The basic procedure for a wipe transition is as follo ws. 1 Press the EFFECT butt on. The EFFECT button lights amber, and th e effect indication shows the current effect state. • The current effect state shows the transition time and effect pattern settings. • You ca[...]
-
Página 72
Chapter 3 Oper ations 72 Video Switch ing 2 Select the effect pattern. To change the effect patt ern, follow the procedure in “Changing the Effect Pattern” (page 73). 3 Determine the next program outp ut video, and select this with the NEXT selection button. The selected video appears in the PVW viewer. 4 Carry out the transition with the AUTO [...]
-
Página 73
73 Video Switching Chapter 3 Oper ations Changing the Effect P attern 1 Press the EFFECT butt on. The current settings appear in the effect display. Here you can also press the EFFECT button once more to recall the [Effect Pattern] menu, and skip from step 2 below as far as 1 within step 4. 2 Press the MENU button. 3 In the top menu, select [Video [...]
-
Página 74
Chapter 3 Oper ations 74 Video Switch ing When you use a picture-in-picture for combining videos, you can check the results in the PVW viewer before progra m output. For details, see “Checking the Results of Combining Video s (Effect Preview)” (page 88). Basic picture-in-picture operations The basic procedure for usin g a picture-in-picture for[...]
-
Página 75
75 Video Switching Chapter 3 Oper ations 4 Press the MENU butt on to close the menu . 5 Decide which video to embed, and then p ress the corresponding NEXT selection button t o specify the v ideo. The selected video is displayed in the PVW viewer. When the following materi al is selected, the NEXT selection button flashes and the picture-in -pictur[...]
-
Página 76
Chapter 3 Oper ations 76 Video Switch ing You can make picture-in-picture adju stments while viewing the resul ts in the PVW viewer before program output. For details, see “ Checking the Results of Combining Videos (Effect Preview)” (page 88) and “Giv ing Pr iority to Displaying the PVW Viewer” (page 90). Changing the size of the video embe[...]
-
Página 77
77 Video Switching Chapter 3 Oper ations The meanings of these items are as follows. [X]: Specify the hori zontal positi on. [X]: Specify the ver tical position. After Step 1 , you can speci fy the vertical or horizon tal position b y just pressing the top, bottom, left , or right part of the po sitioner. (If you use the positioner, there is no nee[...]
-
Página 78
Chapter 3 Oper ations 78 Video Switch ing 3 1 Select [Transition Time], and confirm; 2 move th e slider to set the transition time. 4 Press the MENU butt on to close the menu. Using Color Bars and Color Mattes The Internal Color Bar is provided for adju stment and test transmission. The Internal Color Matte is provided for a background. 1 Select th[...]
-
Página 79
79 Video Switching Chapter 3 Oper ations Basic downstrea m key op erations The basic procedure for downstr eam keying is as follows. Inserting a downstream key In order to use a downstream key for text or graphics, it must first be imported onto the internal hard disk of this unit. You can use the alpha channel of a graphics file in targa format as[...]
-
Página 80
Chapter 3 Oper ations 80 Video Switch ing While the graphics file is being read in, the message “Loading...” appears at the bottom of the PVW viewer and in th e device status in the source viewer. 3 Press the DSK button. DSK button lights red, and the graphi cs file image appears in the PGM viewer. If you press the DSK button once more, th e in[...]
-
Página 81
81 Video Switching Chapter 3 Oper ations Adjusting the downstream key You can adjust the parameters for inser ting text or image, or crop unwanted portions. 1 Press the DSK button to insert the image. 2 Press the MENU button. 3 In the top menu, select [D SK]. 4 In the subm enu, set the following adjustment items. Adjusting the outline of the text o[...]
-
Página 82
Chapter 3 Oper ations 82 Video Switch ing Cropping unwanted portio ns of the text or image 1 Select [Crop], and co nfirm; 2 select [On], an d confirm; 3 select the side (top, bottom, left, or right) to be displayed, and confirm; 4 move the slider to crop. 5 Press the MENU butt on to close the menu. Showing a Logo on the Screen For copyright protect[...]
-
Página 83
83 Video Switching Chapter 3 Oper ations The image is inserted in both the PGM viewer and PVW viewer. By selecting a logo f ile from the list, it always appears in the p rogram output video. If you do not want to show the logo, select [N one]. 4 Press the MENU butt on to close the menu. Adjusting the logo displa y Adjust the parameters for logo ins[...]
-
Página 84
Chapter 3 Oper ations 84 Video Switch ing The meaning of these items are as follows. [X]: Specifies the horizontal position . [Y]: Specifies the vertical position. After Step 1 , you can speci fy the vertical or horizon tal position b y just pressing the top, bottom, left , or right part of the po sitioner. (If you use the positioner, there is no n[...]
-
Página 85
85 Video Switching Chapter 3 Oper ations 2 Select the video for keying with the NEXT selection button. A green frame appears around the se lected video in the source viewer. 3 Press the MIX button or EFFECT button. The button green, and the details of the current effect app ear in the effect display. • You can change the transition tim e. To make[...]
-
Página 86
Chapter 3 Oper ations 86 Video Switch ing The “KEY ON” indicator on the op eration screen also turns off. Each press of the AUTO TRANS button or CUT button or operation of the transition level al ternately insert s or remo ves the video effect. Adjusting the Combined Video You can make keying ad justments while viewing the results in the PVW vi[...]
-
Página 87
87 Video Switching Chapter 3 Oper ations Cr opping Unwanted P or tions From the Video Bei ng Combined 1 Combine videos using a picture-in-p icture or keying. 2 Press the MENU button. 3 In the top menu, select [Video Effect]. 4 1 Select [Crop], and co nfirm; 2 select [On], an d confirm; 3 select the side (top, bottom, left, or right) to crop, and co[...]
-
Página 88
Chapter 3 Oper ations 88 Video Switch ing Chec king the Results of Comb ining Videos (Effect Pre view) You can preview and adjust the results of executing pictur e-in- pictures and keying in the PVW viewer before program output. You can set the PVW viewer to not be hidden while the menu is displayed when you are making adjustments. Fo r details, se[...]
-
Página 89
89 Video Switching Chapter 3 Oper ations 3 Use the AUTO TRANS button, CUT button, or transition lever to com bine the videos. The results of combining videos are sent as program output and displayed in the PGM viewer. The preview in the PVW viewer disappears (changes to the resul ts of the next transition). 4 Press the PVW button to end PVW mode. T[...]
-
Página 90
Chapter 3 Oper ations 90 Video Switch ing For details on making keying adjustme nts, see “Adjustin g the Combined Video” (page 86). 4 With the AUTO TRANS button , CUT button, or transition lever, carry out the keying. The combined result is sent to progr am output, and appears in the PGM viewer. The preview in the PVW viewer disappear s (change[...]
-
Página 91
91 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Features of the T ext T yping T ool Software The text typin g tool software is an application for cr eating simple titles. You can switch between th e Anycast Station mai n software (the main softwar e) and this applicati[...]
-
Página 92
Chapter 3 Oper ations 92 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Sheets and files In the text typing tool software, you create one title as a single sheet. You can save multiple related sheets (for example, for a single program) together in a file. When creating similar title, you can copy a object to create the sheet, and therefore elim[...]
-
Página 93
93 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations With a “Memory Stick” or USB flash me mory, you can import font files, and export created titles. You can use exported files on such as a computer. • It is not possible t o use a USB mouse with the Anycast Station main software. • If the USB mouse does not respond[...]
-
Página 94
Chapter 3 Oper ations 94 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Star ting Up 1 In the Anycast St ation main so ftwa re, press the “INT” NEXT selection button. The INT material selection menu appears in the menu display. 2 Select [Text Typing Tool]. The followi ng confir ma tion message appears. 3 Press the ENTER b utton on t he fron[...]
-
Página 95
95 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Closing Down T o power off the unit Press the 1 power button on the side panel. The following message appears, the text typing tool software en ds, and the power is turned off. If there is a file in t he process of creation, t he program will end wi thout saving it. T o c[...]
-
Página 96
Chapter 3 Oper ations 96 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Standar d button o perations Click a button t o carry out its function. Standar d chec kbox operations Click a checkbox to insert or remove th e check mark. The function is active as long as a check mark is present. Standar d pull-down li st operations This section describe[...]
-
Página 97
97 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Standar d tool operations By clicking a tool in th e tool operation section, you can use the function provided by the tool. The tool operation continu es until you select a different tool. Other standar d operations The following standard operations can be carried out wit[...]
-
Página 98
Chapter 3 Oper ations 98 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool An orange border app ears around the object. This is the selected state. • If you drag over a range, this selects all objects with in the range. • When there are multipl e objects, you can use the keyboard Tab key to move the selection to the next object. Press the Shif[...]
-
Página 99
99 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations 2 Select the file name from the list. 3 Click the [Enter]. This opens the selected file. If even one of the fonts used by the file you are opening has been deleted from the unit, a message appears to confirm whether to substitute any missing font with another font on the [...]
-
Página 100
Chapter 3 Oper ations 100 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool You can enter a fil e name as up to 20 alphanumeric charact ers, but there may not be room f or the full name in text boxes or lists, or in the Anycast Statio n main software INT material sel ection menu. 3 Click the [Enter]. A message appears while saving, and the file is[...]
-
Página 101
101 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations 2 Enter the file name in [File Name]. You can enter a file name as up to 20 alphanumeric characters, but there may not be room f or the full name in text boxes or lists, or in the Anycast Statio n main software INT material sel ection menu. 3 Click the [Enter]. A message[...]
-
Página 102
Chapter 3 Oper ations 102 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool 2 Select the file name from the list. You can select m ultiple files by clickin g (or pressing the R and r keys) to select file names while holding down the Shift key or by dragging to select file names. 3 Click the [Enter]. The followi ng confir ma tion message appears. 4[...]
-
Página 103
103 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations 3 In the file o peration section, click the [Export TIFF...] button , or [Export TGA...] button. The followi ng confir ma tion message appears. 4 Select where to save the file, and click [Enter]. The followi ng confir ma tion message appears. 5 If the opened file include[...]
-
Página 104
Chapter 3 Oper ations 104 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool 8 Click the [Enter]. The following message appears, and th e file is exported to the “Memory Stick” or USB flash memory. • When a file consisting of multiple sheets is exported , the second and subsequent sheets are named as follows with the file name + sheet number.[...]
-
Página 105
105 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Changing the text font 1 Click the selection tool, to sele ct the text object (page 97). An orange frame appear s around the text object. 2 Click the V button by the font name in the fo nt operation section. The pull-down list appears. 3 Select a font. This changes the s[...]
-
Página 106
Chapter 3 Oper ations 106 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool 3 Edit the text. Changing the f ont siz e 1 Click the selection tool, to sele ct the text object (page 97). An orange border appears around the text object. 2 Click the [Size] V button in the font operation section. 3 Select the size. This changes the selected size. You ca[...]
-
Página 107
107 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations 2 Select a style in the font operation section. This changes the selected style. Bold Italic Underline Changing the spacing between c haracters 1 Click the selection tool, to sele ct the text object (page 97). An orange border appears around the text object. 2 Click the [...]
-
Página 108
Chapter 3 Oper ations 108 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Changing the spacing between lines 1 Click the selection tool, to sele ct the text object (page 97). An orange border appears around the text object. 2 Click the [Spacing] input box in the font operation sectio n, and enter the numeric value from the keyboard. 3 Press the [...]
-
Página 109
109 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations 2 Click the center align button in th e font operation section. This center-aligns the text. Changing the text color 1 Click the selection tool, to sele ct the text object (page 97). An orange border appears around the text object. 2 Click one of the tex t color selectio[...]
-
Página 110
Chapter 3 Oper ations 110 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Making changes to the cha racter outlines 1 Click the selection tool, to sele ct the text object (page 97). An orange border appears around the text object. 2 Select the Edge tab of the [Text] tab. 3 Make the followin g settings for the o utline desired. To change the styl[...]
-
Página 111
111 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations W orking on Line Objects This section describes how to create a line object, and then cha nge the line style or color. Creating a Straight Line 1 Click the line to ol. The icon turns green, and you can now draw a line. 2 Draw a line. Click at the start position, and drag[...]
-
Página 112
Chapter 3 Oper ations 112 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool 3 Click and drag. Changing the line style 1 Click the selection tool, to se lect the line object (page 97). An orange border appears around the line object. 2 Click one of the line style selection buttons on the Color tab of th e [Line] tab. The line appears as follows. So[...]
-
Página 113
113 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Changing the line color 1 Click the selection tool, to se lect the line object (page 97). An orange border appears around the line object. 2 Click one of the line color selectio n buttons on the Color tab of the [Line] tab. For details of color adjustment when the [Paint[...]
-
Página 114
Chapter 3 Oper ations 114 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Applying a shado w 1 Click the selection tool, and select the object (page 97). An orange border app ears around the object. 2 Select the Shadow tab on the [Text] tab. 3 Select the [Shadow-Normal] or [Sha dow-Blur] shadow type selectio n button. The following display appea[...]
-
Página 115
115 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Changing the shado w distance 1 Click the selection tool, and select the object with the shadow (page 97). An orange border app ears around the object. 2 Enter a numeric value in [Distance]. The shadow distance changes as follows. Changing the degree of b lurring of a sh[...]
-
Página 116
Chapter 3 Oper ations 116 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Creating a telop f or keying (transparent for ke ying) When the created title is used as a key source in the Anycast Station main software, the background is transparent (alpha value 100%), so that the background does not appear. In the Anycast St ation main software viewe[...]
-
Página 117
117 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Creating a flip (f or keying with a bac kgr ound color) If you set any color for th e background, wh en used as a key s ource in the Anycast Station main software, th e back ground color appears unchanged. 1 Select the [BG] tab. 2 Select the [Paint] color selection butto[...]
-
Página 118
Chapter 3 Oper ations 118 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Color Operations This section describes how to create a color. Creating a color in the color creation section In the color creation section of each tab of the modifier operat ion section, you ca n create any desired color. Use the following proce dure to create a color. 1 [...]
-
Página 119
119 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations If you move the slider (on the ri ght of the color field) toward the top or bottom, then whatever co lor you select, only white or black will appear. Setting a value of about 200 makes it easiest to di stinguish the colors. When [Slider] is selected Move the sliders, or [...]
-
Página 120
Chapter 3 Oper ations 120 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool 3 Right-click the place you want to change. The color changes to the color you picked. After you select a color with the eyed ropper tool, you can change the color of the color selection area to the color selected with the ey edropper tool if you place the mouse pointer wi[...]
-
Página 121
121 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations 3 Move the [Transparency] sl ider, or enter a numeric value for the transparency. The color of the text beco mes transparent as follows. Applying a color grada tion You can apply a gradation to the color of an object. This section describes the exam ple of a text object [...]
-
Página 122
Chapter 3 Oper ations 122 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool 4 Select a pattern. This changes the pattern. Object La y out This section describes how to change the object front-to-back posi tioning, and adjust the layout. Changing the object fr ont-to-back positioning The tools used to carry out front-to-back positioning and their f[...]
-
Página 123
123 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Example: To move the object from the back to the front 1 Click the selection tool, and se lect the object to be moved. o An orange frame appears around the object, and it appe ars at the front. 2 Click the Move to front tool. This moves the selected object to the front. [...]
-
Página 124
Chapter 3 Oper ations 124 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool Setting the lower third position Selecting an object and then clickin g the lower third memory too l sets the lowest part of the selected object as the lower third position. To restore the lower third position to its default settin g, click the lower third reset tool. With[...]
-
Página 125
125 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Adding and Deleting Sheets In the text typing tool software you can handle mult iple sheets in a single file. Adding a ne w sheet 1 Click the [New Sheet] button in the sheet operation section. The followi ng confir ma tion message appears. 2 Select [Duplicate current she[...]
-
Página 126
Chapter 3 Oper ations 126 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool For the method of opening the file, see “Opening an existing file” (page 98). 2 Select [Live] of the view operation section. When you select [Live], the image captured from program output vid eo when you switched from the main sof tware ap pears in the background. 3 Cl[...]
-
Página 127
127 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Displayin g the safe zone The “safe zone” refers to the area of th e frame within which an object can be inserted as a key in the program output vid eo without risk of being outside the viewing limits on a connected output de vice. When the [Safe Zone] checkbox in th[...]
-
Página 128
Chapter 3 Oper ations 128 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool 3 Select the file or sheet, and confirm. • If the file cons ists of multi ple sheets, the first sheet is identified as the file name, and the second and subsequent sh eets are identified as the file name + sheet number. • Files created in the text typing tool software [...]
-
Página 129
129 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations Import ing a Font File You can import a font file that has been saved on a “Memory Stick” or USB flash memory. The font file must have been saved in the dedicated folder for fonts: MSSONY/ PRO/LPS/ANYCAST/FONT. 1 Insert the “Memory Stick” or USB flash memory in t[...]
-
Página 130
Chapter 3 Oper ations 130 Creating a Title Graphic with the Text Typing Tool When the import is completed, a comp letion message appears, and the font is added to the [Font Name] list. 6 Click the [Enter]. • This imports all font fil es within the FONT director y of the “Memory Stick” or USB flash mem ory. If the same font file exists in this[...]
-
Página 131
131 Creating a Titl e Graphic with th e Text Typing Tool Chapter 3 Oper ations • If you at tempt to d elete a fo nt file whi le a file is open, the f ont files of fonts used by the file currently open cannot be selected. • Fonts included in the same .ttc f ile are selected at the same time. 3 Click [Enter]. A confirmation message appears. 4 Cli[...]
-
Página 132
Chapter 3 Oper ations 132 Controlling Cameras Controlling Cameras This unit is equipped with a VISCA con troller. VISCA (VIdeo System Co ntrol Architecture) is a technology used for conn ecting a video device to a controller, and controlling the video device from the controller. In this unit, you can remotely control a camera supporting VISCA proto[...]
-
Página 133
133 Controllin g Cameras Chapter 3 Oper ations 4 Press the MENU butt on to close the menu. Contr olling Camera Manuall y Control a camera manually supporting the VISCA protocol from this unit. With the default settings of this unit, fo cus and iris settings are set to auto, and white balance setting is set to “no operation”. To cont rol these m[...]
-
Página 134
Chapter 3 Oper ations 134 Controlling Cameras 2 Following the guide, control the camera, using th e front panel buttons and dials. Storing a Camera Preset The camera preset function allows you to save the st ate of the camera supporting VISCA protocol to one of the numeric buttons on the fron t panel. Then by pressing the numeric button, you can au[...]
-
Página 135
135 Controllin g Cameras Chapter 3 Oper ations 2 Control the camera to determine the shot. 3 With the jog roller, select the camer a preset number (from 1 to 6), and confirm. The camera preset settings menu appears. 4 Set the following items as requi red. Applying a name to the preset 1 Select [Data Name], and confirm; 2 enter the name in th e inpu[...]
-
Página 136
Chapter 3 Oper ations 136 Controlling Cameras Deleting a save d preset 1 Press the NEXT selection button to which the camera video is assigned. A camera guide menu appear s in the menu di splay. 2 Select the number of the preset you want to delete with the jog roller, and confirm. The camera preset settings menu appears. 3 Select [Delete], and conf[...]
-
Página 137
137 Controllin g Cameras Chapter 3 Oper ations Setting the Camera Contr ol To change the default settings of this unit, or to enable pan, tilt and zoom for a ceiling-mounted camera, us e the following procedure. 1 Press the NEXT selection button to which the camera video is assigned. A camera guide menu appear s in the menu di splay. 2 With the jog[...]
-
Página 138
Chapter 3 Oper ations 138 Controlling Cameras You can switch the auto focus and manual focus by pressing “0” of the numeric keys. Manually control ling white balance 1 Select [White Balance], and confirm; 2 set [Manual], and confirm. 3 Select [R Gain] or [B Gain], and confirm; 4 move the slider to adjust the values. When not using control from [...]
-
Página 139
139 Controllin g Cameras Chapter 3 Oper ations You can also reset the camera by holding down the Shift button and pressing the numeric 0 button. About Camera T allies When the camera supports the camera tally function (BRC series, etc.) The camera tally lamp lights when the in put from the camera is being used as program output. Multiple settings a[...]
-
Página 140
Chapter 3 Oper ations 140 Controlling Cameras Because the GPO of the FACTORY USE connector on the unit has a built-in protection circuit, it may not opera te properly depending on the input circuit configuration of the device to be connected. See the diagram below, make the cables. When using the CCU, the camer a tally control is possible for the c[...]
-
Página 141
141 Audio Mixing Chapter 3 Oper ations Audio Mixing This section describes h ow to perform mix ing on the audio sig nals input to th e unit, and output the final audio (ou tput program) from the PGM outp ut connectors. First assign the audio signals to channel faders, as described in “Audio Signal Related Settings” (page 59). 1 Press the CH ON [...]
-
Página 142
Chapter 3 Oper ations 142 Recording Vi deo and Audio o n an External Devi ce Recording Video and Audi o on an External Device If you use the DV connector and i.LINK connector of the SD interface module (BKAW-570) or the PGM SDI output connector and i.LINK con nector of the serial digital interface module (BKAW-580 ), the program out put from the un[...]
-
Página 143
143 Recordin g Video and Au dio on an Extern al Device Chapter 3 Oper ations 4 1 Select [PGM Output] and confirm; 2 Select the DV connector to which the VCR is connected fr om the list and confirm. This sets the selected DV connector fo r program output, and program video is output. • At this point, the selected DV connec tor is grayed out and un[...]
-
Página 144
Chapter 3 Oper ations 144 Recording Vi deo and Audio o n an External Devi ce Procedure for recording on a VCR Program video and audio are always output as SDI signal s from the PGM SDI output connector. Connect the VCR to th e PGM SDI output connect or and then start recording on the VCR. If the video ou tput signal format (N TSC/PAL) of this un it[...]
-
Página 145
145 Recordin g Video and Au dio on an Extern al Device Chapter 3 Oper ations 2 Power on th e hard disk. Always connect the hard disk and power it on before starting up this unit. 3 Press the 1 (power) button on the side panel, to start up this unit. The operation screen appears, and the de vice status for the source viewer for the interface module [...]
-
Página 146
Chapter 3 Oper ations 146 Recording Vi deo and Audio o n an External Devi ce 3 Press the ENT ER button or PLAY button . The device status indication change s to “REC”, and rec o rding starts. You can repeat steps 1 to 3 for a differ ent source, for simultaneous recording of multiple i nputs. Material recorded Audio: • The audio is recorded to[...]
-
Página 147
147 Recordin g Video and Au dio on an Extern al Device Chapter 3 Oper ations Operations on Files on the External Har d Disk You can carry out operations on files stored on an external hard disk connected to the interface module. Operations can also carried out on .dv files recorded with an older version. For the method of connection, see the sectio[...]
-
Página 148
Chapter 3 Oper ations 148 Recording Vi deo and Audio o n an External Devi ce 3 Select a file and confirm. The frame of the file appears in the source viewer and PVW viewer, stationary. There may be a delay until the file opens. 4 Press the PLAY button. Playback starts in the source viewer and PVW viewer. Rapid recall of the last file playe d You ca[...]
-
Página 149
149 Recordin g Video and Au dio on an Extern al Device Chapter 3 Oper ations Other playbac k operations 1 Press the NEXT selection bu tton with th e same number as the source viewer for the file on which you want to operate. 2 Press any of the following buttons to carry out the operatio n. STOP button Press this during file playback to stop playbac[...]
-
Página 150
Chapter 3 Oper ations 150 Recording Vi deo and Audio o n an External Devi ce A uto Repeat Playbac k You can set playback of a file to star t again automatically from the beginning each time playback ends. 1 Press the NEXT selection button of the source viewer displaying the hard disk number. The HDD file guide menu appears in the menu display. 2 Op[...]
-
Página 151
151 Recordin g Video and Au dio on an Extern al Device Chapter 3 Oper ations 3 1 Select [Disconnect] and confirm; 2 Select the hard disk to disconnect, and confirm. To disconnect all of the hard disks together, select [All]. However, the hard disk can not be disconnected durin g recording. The following message appears. 4 Press the ENTER button, to[...]
-
Página 152
Chapter 3 Oper ations 152 Recording Vi deo and Audio o n an External Devi ce 4 Press the ENTER button . Recovery starts. When recovery is completed, the following message appears. 5 Press the ENTER button to close the message. 6 Press the MENU button, to close the menu. If the hard disk was di sconnected without carrying out the proper procedure, f[...]
-
Página 153
153 Using a Compute r to Play Files Rec orded on an Extern al Hard Disk Chapter 3 Oper ations Using a Computer to Play Files Recorded on an External Hard Disk You can play files recorded with this unit, using a computer. The proper procedure must be carried out before disconnecting the external hard disk. For details see the section “D isc onnect[...]
-
Página 154
Chapter 3 Oper ations 154 Using the Intercom Func tion Using the Intercom Function Connecting an external in tercom system requires a connection operation by th e customer. An intercom system allows the operato r to confer with camera operators and others in remote locations. You can use the built- in speakers of this unit and the front panel micro[...]
-
Página 155
155 Using the In tercom Function Chapter 3 Oper ations Speaking on the Inter com System 1 Connect the external intercom system. 2 Press the TB (Talk Back) button, and speak into the front pane l microphone (or headset microphone). This transmits on the external intercom system. You can listen on the external intercom system using the b uilt-in spea[...]
-
Página 156
Chapter 3 Oper ations 156 Monitoring Audio Monitoring Audio Use the internal speakers or the connected headphones to m onitor the audio input to the unit or the audio outpu t from the unit . Determining the A udio Sign al Output Destinations Select which output destinations to wh ich the audio assign ed for each channel fader should be routed. For [...]
-
Página 157
157 Monitoring Au dio Chapter 3 Oper ations In either case, when adjusting with th e ACCESS menu, the output inclu des these adjustments (excluding pan). 3 After selecting [Pre-Fader] or [Post-Fader] and confirming, 1 select [Send Level], and confirm; 2 adjust the output level with the slider. Press the ESC button, to close the ACCESS menu. The AUX[...]
-
Página 158
Chapter 3 Oper ations 158 Monitoring Audio Monitoring Output A udio You can select one audio output from this unit (prog ram (PGM) output, AUX output, or MIX output), and listen to it on the internal speakers, speakers connected to the monitor output connect ors, or headphones connected to the HEADPHONES connector. Output sound level can be monitor[...]
-
Página 159
159 Monitoring Au dio Chapter 3 Oper ations PGM t AUX1 t AUX2 t MIX t PGM ... Monitoring the A udio of a P ar ticular Channel Only Use the Pre-Fader Li stening (PFL) func tion to check the audio on a channel without the channel fader adjustments. You can do this, for example, on the internal speakers. Hold down the A CCESS button for the chan nel y[...]
-
Página 160
Chapter 3 Oper ations 160 Video/Au dio Sign al Adjustmen ts and Settings Video/Audio Signal Adjustments and Settings This section describes ad justments to the v ideo and audio sig nals. The image quality and sound quality of the inputs to this unit vary d epending on factors such as the shooting conditions. Th is unit therefore has functions to ad[...]
-
Página 161
161 Video/Audio Si gnal Adjust ments and Settings Chapter 3 Oper ations Making the Gradation of SDI Input Signals Appear Smooth (When Using the Serial Digital Interface Module) Apply dynamic round ing to video signals input from an SDI connector to make the gradation appear smooth. Dynamic rounding is applied by default. If you do not want to apply[...]
-
Página 162
Chapter 3 Oper ations 162 Video/Au dio Sign al Adjustmen ts and Settings 2 1 Select the item (displayed under [Color Matte]) to be adjusted, and confirm; 2 adjust with the sliders. As you move the sliders, the samp le colors shown in the menu change, so y ou can check while maki ng the adjustment. The items you can adjust are as follows. [Lum]: Adj[...]
-
Página 163
163 Video/Audio Si gnal Adjust ments and Settings Chapter 3 Oper ations [XGA], [SXGA]: Output fo rmat for a com puter monitor (comp uter RGB signals). [Vide o RGB]: Out put format for a video monitor (video RGB signals). 4 Press the MENU butt on to close the menu. • Changing this setting may cause te m porary breakup of the output video. • If t[...]
-
Página 164
Chapter 3 Oper ations 164 Video/Au dio Sign al Adjustmen ts and Settings 3 1 Select [Filter Mode], an d confirm; 2 select [SD V ideo] or [RGB] from the submenu, and confirm; 3 select [Soft] or [Sharp], and confirm. • Select [Sharp] when the picture is blurr y and [Soft] when the picture flickers. • When [SXGA] is selected for the RGB output sig[...]
-
Página 165
165 Video/Audio Si gnal Adjust ments and Settings Chapter 3 Oper ations 1 Press the ACCESS button in the same column as the chann el fader to which the audio you want to adjust is assigned. 2 1 In the top menu , select [Filter]; 2 select [High Cut (8kHz)] or [Low Cut (100Hz)]. 3 Press the ESC button to close the ACCESS menu. Adjusting the Equalizer[...]
-
Página 166
Chapter 3 Oper ations 166 Video/Au dio Sign al Adjustmen ts and Settings Using the Limiter or Compressor Use the limiter or compressor when inputt ing audio with large level differences. The limiter r estricts the p eak components of an audio signal with large level differences. It also compresses the s ound exceeding a certain threshold volume so [...]
-
Página 167
167 Video/Audio Si gnal Adjust ments and Settings Chapter 3 Oper ations This menu graphically disp lays the output destination for each channel set in “Determining the Audio Signal Output Destinations” (page 156). 3 1 Select the item you wish to adjust the level, and confirm; 2 adjust with the slider. The items for which you can adjust the leve[...]
-
Página 168
Chapter 3 Oper ations 168 Video/Au dio Sign al Adjustmen ts and Settings 4 In the top menu select [Audio Outp ut]. The [Audio Output] menu appears. 5 1 Select the item connected to the connector in step 2, and confirm; 2 while watching t he video connected i n step 1, adjust it with the slider. The items for which you can adjust the delay time are [...]
-
Página 169
169 Video/Audio Si gnal Adjust ments and Settings Chapter 3 Oper ations When the output destination is set w ith [OSC OUT], and a selection other than [Off] is made, the DIM button lights, and th e levels of the internal speakers, the headphones, and monitor outputs are automatically reduced. Setting the osci llator signal output level 1 Select [OU[...]
-
Página 170
Chapter 3 Oper ations 170 Saving and Lo ading Variou s Settings Saving and Loading Various Settings You can simultaneously save various setti ngs of the unit and information of camera presets, and then load them wh en necessary. Saving the optimal settings beforehand eliminates th e need to reconfigure se ttings each time you, for example, work on [...]
-
Página 171
171 Saving and Loa ding Various Set tings Chapter 3 Oper ations Saving V arious Setting s Data You can simultaneously save the current set tings of the unit. 1 Press the MENU button. 2 Select [Job] in the top menu. 3 1 Select [Save] and confirm; 2 enter the name of the data in the input box and confirm. The followi ng confir ma tion message appears[...]
-
Página 172
Chapter 3 Oper ations 172 Saving and Lo ading Variou s Settings The followi ng confir ma tion message appears. 4 Press the ENTER button . The end message appears. The operating software ends and the power tu rns off. 5 Press the 1 power button on the side panel. The unit starts and the settin gs you loaded are applied. Deleting V arious Sa ved Sett[...]
-
Página 173
173 Saving and Loa ding Various Set tings Chapter 3 Oper ations Expor ting V a rious Settings Data You can export the job data saved on the unit to a memory stick or USB flash memory. 1 Insert the memory stick or USB flash memor y in the memory stick slot or USB connector on the side panel. The upper USB connect or is number 1 and the lo wer connec[...]
-
Página 174
Chapter 3 Oper ations 174 Saving and Lo ading Variou s Settings Import ing V arious Settings Data You can import the job data saved on a memory stick or USB flash memory. Insert the memory stick or USB flash memor y containin g the job data in the memory stick slot or USB connector on the side panel. The upper USB connector is number 1 and the lowe[...]
-
Página 175
175 Importing and De leting Files Chapter 3 Oper ations Importing and Deleting Files Using the [File Manager] menu, you can car ry out the f ollowing file o perations. • Importing graph ics files and logo file s from a “Memory Stick” or USB flash memory • Deleting graphics files or logo files imported to this unit • Deleting files recorde[...]
-
Página 176
Chapter 3 Oper ations 176 Importing an d Deleting Fi les For details of formatting a “Memory Stick,” see the section, “Format ting a “Memory Stick”” (page 18 1), and for details of formatting a USB flash memory, see the section, “Formatting a USB Flash Memory” (page 183). 2 Press the MENU button. 3 In the top menu, select [File Mana[...]
-
Página 177
177 Importing and De leting Files Chapter 3 Oper ations For details of formatting a “Memory Stick,” see the section, “Format ting a “Memory Stick”” (page 18 1), and for details of formatting a USB flash memory, see the section, “Formatting a USB Flash Memory” (page 183). 2 Press the MENU button. 3 In the top menu, select [File Manag[...]
-
Página 178
Chapter 3 Oper ations 178 Importing an d Deleting Fi les • It is not possible to delete files on the hard disk that are b eing used for recording. End the recording before deleting them. • The file names are arrang ed in alphabetical order. • If you select [All] at step 3 , all files are deleted. The followi ng confir ma tion message appears.[...]
-
Página 179
179 Formatting an External Hard Dis k Chapter 3 Oper ations Formatting an External Hard Disk Format an external hard disk in order to use it with this unit. This unit uses the ext3 file system format. We recommend that you reformat the extern al hard disk at regular intervals in order to avoid a drop in performance due to file fragmentation. 1 Conn[...]
-
Página 180
Chapter 3 Oper ations 180 Formatting an Exte rnal Hard Disk 7 Press the ENTER button . Formatting starts. When formatting is completed, the following message appears. 8 Press the ENTER button, to close the message. 9 Press the MENU button, to close the menu.[...]
-
Página 181
181 Formatting a “Me mory Stick” Chapter 3 Oper ations Formatting a “Memory Stick” Format a “Memory Stick” so that it can be used with this unit. In this unit, use the following “Memory Sti ck” types. * It is not possible to read or write data that requi res the Magicg ate function . ** This unit does not suppor t parallel data tran[...]
-
Página 182
Chapter 3 Oper ations 182 Formatting a “Memory St ick” 5 Press the ENTER button . The formatting begins. When the formatting ends, the following mes sage appears. 6 Press the ENTER button, to close the message. Formatting a “Memory Stick” on this unit automatically creates the following direct ory structure on the “Memory St ick”. MSSON[...]
-
Página 183
183 Formatting a USB Flash Memory Chapter 3 Oper ations Formatting a USB Flash Memory Format a USB flash memory in or der to use it with this unit . 1 Insert the USB flash memo ry into the USB connector on the side panel. The upper USB connector is number 1, and the lower con nector is number 2. 2 Press the MENU button. 3 In the top menu, select [F[...]
-
Página 184
Chapter 3 Oper ations 184 Formatting a USB Flash Memory Formatting USB flash memory on th is unit automatically creates the following folder structure in the USB flash memory. MSSONY/PRO/LPS/ANYCAST/INSTALL /JOB /LICENCE /CG /LOGO /REAL /EDL /FONT 7 Press the MENU button, to close the menu. Note[...]
-
Página 185
185 Streaming Chapter 3 Oper ations Streaming You can encode the program output into Real Media streaming file format (.rm) within this unit, and broadcast it on the network. What Is Streaming? Streaming is one of the transmit multimed ia data. Video and audio data is sent across a network, and may be played in real time. To carry out live st reami[...]
-
Página 186
Chapter 3 Oper ations 186 Streaming Configuring the Netw ork Settings With the network environment set up, make the net work settings for this unit. Ask your network administrator for furt her information about your network. 1 Connect a network cable to the NETWORK connector of this unit. In order to meet EMC standards, use an STP (shielded twisted[...]
-
Página 187
187 Streaming Chapter 3 Oper ations Making DNS settings 1 Select [DNS Setting], and confirm; 2 make a selection, and confirm. [Off]: if DN S not set [DHCP]: if address automatically obtain ed from DHCP server [Manual] : to input ad dress manually When [Manual] is selected, enter the following items, and confi rm. [Domain Na me]: Enter the domain n [...]
-
Página 188
Chapter 3 Oper ations 188 Setting Li ve Streaming Tra nsmission Setting Live Streaming Transmission Setting the menu These settings make it possible f or the program output from this unit to be encoded in Real Media streaming file fo rmat (.rm), and transmitted by live streaming. 1 Press the MENU button. 2 In the top menu, select [Streaming]. 3 Set[...]
-
Página 189
189 Setting L ive Stream ing Transmi s sion Chapter 3 Oper ations Setting the Streaming Outpu t Path If multiple encoders co nnect to the streaming se rver, enter the path for identification. Set the path as necessary. 1 Select [Stream Na me] and confirm; 2 select [Path] and confirm; 3 enter the path following the default mount point (/broadcast/) [...]
-
Página 190
Chapter 3 Oper ations 190 Setting Li ve Streaming Tra nsmission • The following are recommended for combinations of video size and transfer rate: 320 × 240 t 384k DSL 240 × 180 t 256k DSL 160 × 120 t 150k DSL Entering content informati on 1 Select [Clip Inform ation], and confirm; 2 select the item to set, and confirm; 3 enter the information [...]
-
Página 191
191 Setting L ive Stream ing Transmi s sion Chapter 3 Oper ations “Helix Administrator” mentioned in the following procedure refers to the configuration and administratio n screen for Helix Server. 1 Press the MENU button. 2 Select [Streamin g] in the top m enu. 3 1 Select [Server Setting] and confirm; 2 select [Ext (Account)] or [Ext (Password[...]
-
Página 192
Chapter 3 Oper ations 192 Setting Li ve Streaming Tra nsmission 6 1 Select [RTSP Port] and confirm; 2 enter the RTSP port set on the external server in the input box and con firm. Enter the RTSP por t in [Ports] in the [Server Setup] settings of Helix Administrator. 7 For [Ext (Account), 1 select [Listen Address] and confirm; 2 enter the IP address[...]
-
Página 193
193 Setting L ive Stream ing Transmi s sion Chapter 3 Oper ations 9 1 Select [Transport] and confirm; 2 select the protocol to use for communication with the exte rnal server and confirm. For [Ext (Pas sword), set the same protoc ol as that set in [Receiver] in the [Broadcast-Distri bution] settings o f Helix Administrato r. UDP communicates with ?[...]
-
Página 194
Chapter 3 Oper ations 194 Setting Li ve Streaming Tra nsmission 12 Select [Apply] and confirm if you modified any settings in Steps 3, 4, 5, and 6. This operation is not required if yo u only modified settings in Steps 7, 8, 9, 10, and 11. 13 Press the MENU butt on to close the menu . Checking Connections to Other Devices You can check whether it i[...]
-
Página 195
195 Setting L ive Stream ing Transmi s sion Chapter 3 Oper ations Star ting and Stopping Streaming Starting streaming 1 Make the settings described in “Configuring the Network Set tings” (page 186) and “Setting Live Stream ing Transmission” (page 188). 2 Press the ON LINE button. The ON LINE button lights red, and a transmission starts. Be [...]
-
Página 196
Chapter 3 Oper ations 196 Setting Li ve Streaming Tra nsmission * If port number 80 is to be used, you can omit [:Port] after the server address. For “Server Address,” “Stream Path,” and “File Name,” enter the character strings set on the unit. 4 Press the Enter key. Select [Preferences] on the [Tools] m enu in Real Player, an d configu[...]
-
Página 197
197 Setting L ive Stream ing Transmi s sion Chapter 3 Oper ations This section describes how to offer streaming material to vi ewers using a Web page. Perform these settings on network-ready computers. 1 Open a text editor such as Notepad, and enter the URL for the streaming content in Real Media format as shown below. rtsp://IP address of the unit[...]
-
Página 198
Chapter 3 Oper ations 198 Setting Li ve Streaming Tra nsmission[...]
-
Página 199
Appendix 199 Maintenance Appendix Maintenance This section describes how to check the operating software version, and upgrad e. Chec king the Operating Software V ersion You can check the version number of the operating software and hardware constituting this unit and the interfaces modules in stalled in this unit, as well as the unit’s serial nu[...]
-
Página 200
Appendix 200 Maintenance Upgrading the Operating Software This section describes h ow to upgrad e when there are improvements to the operating software and hardware firmware. When the external hard disk is connected to the unit, always disconnect it before upgrading the operating software. Information on upgrades Information on software upgrades is[...]
-
Página 201
201 Maintenance Append ix The following screen appears. Next the “INSTALL” screen appears, and a message “C:Copying Program files...” • If the same version is already installed, this object is grayed out, and excluded from the upgrade. • The “C:” in “C: Copying Program file s...” refers to the “Memory Stick,” and “D:” an[...]
-
Página 202
Appendix 202 Maintenance In the “STATUS” column, an asterisk (* ) blinks while the operating software is being installed. When installation ends successfully, “Comp leted” is displayed, and if installation has fa iled , “Error” is displayed instead. Do not turn the unit off or remo ve a “Memory Stick” or USB flash memory from the un[...]
-
Página 203
203 Messages Append ix Messages If any problem occurs during operation of this unit, a message appears. Before asking your dealer for help, us e th e information in this section to try t o solve the problem. If this is not successful, make a note of the displayed message number, and consult your dealer or your Sony service representativ e. Message [...]
-
Página 204
Appendix 204 Messages As a result of an operat ion, an error occurred. Warning message message type: WARNING message number: 2XXX-YY YY-ZZZZ (begins with 2) This appears when a pre liminary check before car rying out an operati on discovered a problem. Confirmation message Message type: CONFIRMATION Message number: 1XXX-YYYY-ZZZZ (begins with 1) Th[...]
-
Página 205
205 Messages Append ix List of Messages If a message on this list is displayed and still appears aft er trying the operation again, consult your dealer or your Sony service representative Number Message text 0001 Data ha s been expor ted to direc tory XX. 0002 Deleti ng ... Please wait. 0003 Exporting... Please wait. 0004 Format comple ted. 0005 00[...]
-
Página 206
Appendix 206 Messages 1006 File xx is currently being used as the L OGO or INT sour ce. Do you really wish to delete this file? 1007 File xx is currently b eing used as the LOGO or INT source. Do you really wish to overwrite this file? 1009 S tart Installation? 1010 Audio Source als o will be set to A nalog. L:x x R:xx 1011 When selecting DV Audio,[...]
-
Página 207
207 Messages Append ix 1053 CH1/2 an d CH3/4 of th e same sourc e may not be as signed simu ltaneously . X/X is already assigned . W ould you like to assi gn Y/Y instead? 1054 Are yo u sure you wa nt to delete Job XX? 1055 Job XX already exis ts. Overwrite? 1057 Do you w ant to dele te xx? 1059 xx wer e not found. Do you want to se lect an altern a[...]
-
Página 208
Appendix 208 Messages 2057 USB Fl ash Memory full. 2058 Memory Stick fu ll. 2059 This USB Flash Me mory is write protected. Please rem ove Write Protection a nd re-inser t. 2060 This Memory Stick is wr ite protec ted. Please rem ove Write Protection a nd re-inser t. 2061 Important S ystem Files Missing . 2062 This USB F lash Memory nee ds formattin[...]
-
Página 209
209 Messages Append ix 4012 Unable to start due to Ha rdware Fault. 4013 4014 4016 4017 4020 4021 4022 No files were found on the Me mory Stick. Plea se ensure the files are placed in dir ectory . c:/MSSONY/PRO/LPS/ANYCAST/CG 4023 Unable to start due to Ha rdware Fault. 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040[...]
-
Página 210
Appendix 210 Messages If the following message appear s, immediately turn off the power to the unit and consult your dealer or your Sony service representative . 4079 More than one device is connec ted to the HDD port (H DDX). Only one HDD can be connected. Recording Stoppe d. 4080 An err or occurred wh ile deleting xx. 4081 A fault has de veloped [...]
-
Página 211
211 Troubles hooting Append ix Troubleshooting Check this section before consulting your dealer or your Sony servi ce representative. If the uni t still does not function properly, c onsult your dealer or your Sony service representative. Problem P o ssible causes P ossible solutions See page Video-r elated V ideo does not appear in the source vie [...]
-
Página 212
Appendix 212 Troubles hooting Picture-in-picture The NEXT selection button flashes and the picture-in-picture ef fect is not applied . An attempt was made to use the same image for picture-in-picture as the one being used for k eying. Select a different image . 75 An attempt was made to use the image assigned to INT for picture-in-picture. Select a[...]
-
Página 213
213 Troubles hooting Append ix Streaming media The video message “Please wait for a while and reconnect” appears in Real P layer . The ON LINE button has not been pressed. Press the ON LINE b u tton. 195 The file name is wrong. Check th at the file name set on this unit and the f ile name set in Real Player are the same. 188, 195, 197 The ON LI[...]
-
Página 214
Appendix 214 Troubles hooting External hard disk (continued) Attempts at re cov ery yield repeated messag es, “ An error occurred while recov ering. ” The hard disk data is unrecoverable. Use [File Manager] on the top menu t [Fo rmat]. * This erases the data. 179 Key bo ard The keyboard does not wo rk. The k eyboard is out of range of the infra[...]
-
Página 215
215 “Memory Stick” Media Append ix “Memory Stick” Media Notes on using “Memory Stic k” media • When you set the “Memory Stick” erasure prevention switch t o “LOCK”, data cannot be recorded, edited, or deleted. The position and shape of the write-protect switch may differ between the various types of “Memory Stick”. • Do [...]
-
Página 216
Appendix 216 Specificat ions - The r emaining memory is only indicated for the selected memory. - Errors are on ly displayed for the selected memory and are detected separately from the unselected memory. Specifications General Po wer Requirements A C 10 0 V to 240 V , 50/60 H z Po wer Consumption 1.6 A-0.8 A Operating T emperature 5ºC to 40ºC (4[...]
-
Página 217
217 Specificatio ns Append ix Y : 1.0 Vp-p, 75 Ω , Sync negati ve C: 0.286 Vp-p at burst, 75 Ω , (NTSC) C: 0.3 Vp-p at burst, 75 Ω , (P AL) D V OUT* i.Link IEEE 1394 6-pin T y pe × 4 IEC 61883-2 equiv . RGB (VIDEO OUT) 15 k RGB (50 Hz/5 9.94 Hz) R: 0.7 Vp-p (75O) G: 0.7 Vp- p (75O) B: 0.7 Vp-p (75O) SYNC: Composite sync TTL output - audio o [...]
-
Página 218
Appendix 218 Specificat ions D-Sub 9-pin (Mal e) × 1, RS-232C F A CTOR Y USE (Provided for future functional expansion.) D-Sub 15-pin × 1 (Male), Original P arallel I/O MEMOR Y STICK “Memory Stick” Slot “Memory Stick Pro” and “Memory Stick Pro Duo” are not supported . VISCA DIN 8-pin type × 1, RS-232C Sony VISCA camera commands are s[...]
-
Página 219
219 Dimensions Append ix Dimensions 375 mm 424 mm 339 mm 133° 114 mm 93 mm 354 mm[...]
-
Página 220
Appendix 220 Glossary Glossary Black burst sign al A reference signal used to achieve external synchronization (GenLo ck). Color bars A test signal which displays vertical colored stripes on a monitor. Used to adjust the hu e and saturation of colors on video cameras and monitors. Color matte A color signal generated by this unit. The hue, saturati[...]
-
Página 221
221 Glossary Append ix GUI (Graphical User Interface) A user interface which, unlike traditional text-based interfaces, is designed around graphical elements such as buttons and menus. Intercom A network that allows staff members to talk to each other during program pro duction. Host name A name assigned to a computer on a network to make it easier[...]
-
Página 222
Appendix 222 Glossary RGB An output signal format which displays pictures by using the three primary colors: Red, Green, and Blue. Serial digital interface (SDI) A standard for tran smitting uncompressed digital vi deo signals and embedded audio over a single coaxial cable. STP (Shielded Twisted Pair cable) A type of cab le for communications. Copp[...]
-
Página 223
223 Index Append ix Index Symbols +48V switch ........ .............. 20 “Memory Stick” sl ot .......... 23 Numerics 75-W termination sw itch .... 21 A ACCESS buttons ....... ........ 15 ACCESS menu .............. .... 30 AUX1 OUT ..... ......... 156 AUX2 OUT ..... ......... 156 Chroma Level ......... .. 160 EQ ............... ............ 165 [...]
-
Página 224
224 Index Append ix L Limiter ........ ................. .. 166 Line input connectors (LINE) 7/8 (RCA) .............. ........ 20 Luminance Keying ........... . 84 M “Memory Stick” .............. 215 “Memory Stick Duo” . ...... 215 MENU button ........ ........... 16 Menu operations .. .............. 31 Microphone ........ .............. 16[...]
-
Página 225
225 Index Append ix Viewing Streamed Material .............. ......... 195 VISCA connector .............. 19[...]
-
Página 226
Trademarks • Anycast Station and are registered trademarks of Sony Corporation. • “Memory Stick”, , “MagicGate Memory Stick” and are registered trademarks of Sony Corporation. • “Memory Stick Duo” and are trademarks of Sony Corporation. • “MagicGate Memory Stick Duo” is a trademark of S ony Corporation. • “Memory Stick P[...]
-
Página 227
Sony Corporation[...]