Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony CDX-GT40U Operating Instructions (CDX-GT40U). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-410-927- 11 (1) CDX-GT40U FM/AM Compact Disc Player Owner’s Recor d The mo del and ser ial numb ers ar e located o n the b ottom o f the unit. Record the ser ial numb er in th e spa ce prov ided be low. Refer to these n umbe rs whe never yo u call upon yo ur Sony dealer regarding this prod uct. Model No. CD X-GT40U S erial No. To can cel the de[...]

  • Página 2

    2 Warning Be sure to install this unit in the dashboard o f the car for sa fety . Fo r installatio n and connection s, see the supplied installa tion/connectio ns manual. This equipm ent has been tested and f ound to com ply wi th the limits for a Class B digital device, purs uant t o Pa rt 15 of the FCC Rules. These limits are designed t o pro vid[...]

  • Página 3

    3 Table of contents Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Canceling the DE MO m ode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Settin g the c lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 Getting Started Canceling the DEMO mode You can cancel the demonstration display which appears during turning off. 1 Press and hold the sele ct button. The setup dis play appears. 2 Rota te the co ntro l dial until “ DEMO” appears, then press it. 3 Rotat e the c ontrol di al to selec t “DEM O-OFF, ” then pr ess it. The setting is comp let[...]

  • Página 5

    5 Location o f con trols Main unit This section contains instructions on the location of controls and basic operations.  SEEK +/– buttons Radio : To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold). CD/USB : To skip tracks (press); skip tracks continuously (pre ss, then press again within about 1 second and hold[...]

  • Página 6

    6  PTY bu tton page 8 To sele ct PTY in RDS.  Numb er but tons Radio : To receive stored stations (pr ess); store stations (press and hold). CD/U SB :  /  : ALBUM  /  (during MP3/ WMA/AAC p layback) To skip album s (press ); sk ip albums continuously (press and hold).  : REP * page 10  : SHUF page 10 [...]

  • Página 7

    7  OFF b utton To turn off the power; stop the sour ce.  SOUR CE butt on To turn on the power; change the source (Ra dio/CD/USB/AUX).  (  )/  (  ) buttons To control Radio/CD/USB, the same as  –/+ on the unit. Setup, sound setting, et c., can be operated by   .  (BACK) button  ENTER button To app[...]

  • Página 8

    8 Tuni ng aut omat icall y 1 Select the band, then pre ss  +/– to sea rch for th e station . Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this proced ure until the desired station is received . Tip If you kno w the freq uenc y of th e stat ion yo u wan t to list en to, pr ess an d hold  +/ – to loc[...]

  • Página 9

    9 CD Playing a disc This unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/ WMA/AAC files (page 17)). 1 Insert the di sc (label side up). Playback starts automaticall y. To eject the disc, pr ess  . Note When e jecting/i nsertin g a disc, ke ep any U SB devices disconnec ted to avoid da mage to the disc. Changi ng display items [...]

  • Página 10

    10 Notes • D o not us e USB de vices s o large or heavy that they ma y fall do wn due to vib ration, or caus e a loose connection. • D o not det ach th e front panel d uring play back of the US B device, o therwi se USB d ata may b e damaged. Chan gin g disp lay it ems Displayed items may differ depending on the USB device, recording format and[...]

  • Página 11

    11 Searching a track by name — Quick-BrowZer ™ You can search for a track in a CD or USB device easily by category. 1 Press (BROWS E)*. The unit enters the Qu ick-BrowZer mode, and the list of searc h categories appears. When the tra ck list appears, press (BACK) repeated ly until the desired search category appears . * Duri ng playb ack, pr es[...]

  • Página 12

    12 Searching a track by listening to track passages — ZAPPI N ™ While playing back short track p assages in a CD or USB device in sequence, you can search for a track y ou want to listen to. ZAPPIN mode is suitable for searching for a track in shuffle or shuffle repeat mode. 1 Press  (ZAP) during playback. Playback starts from a passag[...]

  • Página 13

    13 *1 Hidden w hen “SET P OSITION” is set t o “OFF .” *2 Wh en th e audio output i s se t to “S UB-OUT ” (page 15). *3 Wh en AU X sou rce is acti vated (page 16 ). Enjoy ing so phis tic ated sound funct ions — Advanced Sound Engin e Advanced Sound Engine creates an ideal in- car sound field with digital signal processing. Selectin g t[...]

  • Página 14

    14 Optimizing sound by Time Alignme nt — List ening Positi on The unit can s imulate a natural sound field by delaying the sound output from each speaker t o suit y our p osition. The options for “POSITION ” are indicated below. You can a lso set the approximate subw oofer position from your listening position if: – the audio output is se t[...]

  • Página 15

    15 Using rear speakers as subwoofer — Rear Bass Enhanc er Rear Bass Enhan cer enhances the bass sound by applying the low pass filter s etting (page 16) to the rear speakers. This func tion allows the rear speakers to w ork as a subwoofer if one is not connected. 1 During reception/playback, press the select butto n. 2 Rota te the contr ol di al [...]

  • Página 16

    16 *1 Wh en the u nit i s tu rned o ff. *2 Whe n the audio ou tput i s set to “SUB-O UT” or Rear Bas s Enhan cer is set to other t han “OFF.” *3 Whe n the audio ou tput i s set to “SUB-O UT.” Using optiona l equipment Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable aud io device to the AUX input jac k (stereo mini jack) on [...]

  • Página 17

    17 Additional Info rmatio n Precautions • C ool off the unit beforehand if yo ur car has been parked in direct sunlight. • Do not lea ve the front panel or audio devices brought in in side the car, or it m ay cause malfunction d ue to high temperat ure in direct sunlight. • Pow er antenna (aer ial) extends automaticall y. Moist ure cond ensat[...]

  • Página 18

    18 Mainten ance Rep lacing the l ithiu m batter y of th e remote co mman der When the battery be comes weak, the range of the remote com mander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other batter y may presen t a risk of fire or explosion. Notes on the lit hium batt ery • K eep the lithiu m bat tery out[...]

  • Página 19

    19 General Outputs: Audio outputs terminal (rear/sub switchable) Power antenna ( aerial)/Power amplifier control terminal (REM OUT) Inputs: Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal AUX input jack (stereo mini jack) USB signal input connector Powe r requi rem ents : 12 V DC car b attery (negat ive groun d (ear th)) Dimensi on[...]

  • Página 20

    20 During playback or re ception, demonstration mode starts.  If no oper ati on is perfo rme d for 5 minut es wit h “DEMO- ON” set, demon stra tion m ode starts. – Set “DEMO-OFF” (page 15). The display disa ppears from/d oes not appear in the display window.  The dimm er is set to “DIM -ON” (page 15).  The disp lay d isap pea[...]

  • Página 21

    21 The USB device takes longer to play back.  The U SB devi ce c onta ins f iles with a compl icated tr ee stru cture. The sou nd is inter mittent .  The so und ma y be in termi ttent at a high -bit- rate of more than 320 kbps. Error displays/Messages CHECKING  The unit is confirming the connection of a USB device. – Wait u ntil c onfirm[...]

  • Página 22

    2 Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero del a uto móvil por razo nes de seguridad. Para r ealizar la instalación y las conexiones, co nsult e el manual de instalación y de conexio nes suministrado . ZAPPIN y Quick-BrowZer son mar cas comerciales de Son y Corporatio n. W indows M edia es una marca co mercial registrada o una mar ca com[...]

  • Página 23

    3 Tabla de conte nido Procedimientos inic iales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cancelac ión del modo DE MO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 24

    4 Procedi mientos inic iales Cancelación del modo DEMO Es posible cancelar la pantalla de demostraci ón que aparece durant e el apagado. 1 Mantenga presionado el botón de selecc ión. Aparecerá la pantalla de ajus tes. 2 Gire e l sel ect or de contr ol has ta que aparezca “DEMO” y, a continuación, presiónelo. 3 Gire e l sel ector de con t[...]

  • Página 25

    5 Extracció n del panel frontal Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. 1 Manten ga presionado   . La unidad se apagará. 2 Presione y, a continu ación, extráigalo hacia ust ed. Ala rma de p rec aució n Si gira el interruptor de la llave de encendido hasta la posición OFF s[...]

  • Página 26

    6 Ubicac ión de los controle s Unidad p rincipal Este apartado contiene instrucciones ace rca de la ubicación de los controles y las operaciones básicas.  Botones S EEK +/– Radio : Para sintonizar emisoras en forma automática (pres ionar); para localizar una emisora en forma manual (mantener presionad o). CD/U SB : Para omitir pista s (pre[...]

  • Página 27

    7  Botón (BA CK) Presione para volver a la pantalla anterior.  Rece ptor de l co ntro l rem oto  Bot ón M ODE pági na 8 Presione este botón para selecc ionar la banda de radio (FM/A M).  Bot ón P TY pági na 9 Para sele ccio nar PTY e n RDS.  Bo to nes nu m ér ico s Radio : Para recibir las emisoras almacenadas (presionar); par[...]

  • Página 28

    8  Botón OFF Par a ap a gar l a a li men ta ci ón ; pa ra detener la fuente.  Botón SOUR CE Para activar la alimentación; p ara cambiar la fuente (Radio/CD/ USB/ AUX).  Botones  (  )/  (  ) Para controlar la R adio/CD/USB, de la misma manera que con  –/+ en la unidad. Es posible ajustar la configuración[...]

  • Página 29

    9 Recepción d e las emisoras almacenadas 1 Seleccione la banda y, a continu ación, presione un botón numé rico (de  a  ). Sintoni zación auto mática 1 Seleccione la banda y, a continu ación, presione  +/– para buscar la emi sora . La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisor a. Repita este [...]

  • Página 30

    10 Ajust e de CT (Ho ra del re loj ) Los d ato s CT d e la tr ansm isi ón RDS aju stan el reloj. 1 Ajuste “CT-ON ” en la conf igurac ión (pá gina 17) . Nota Puede que l a funció n CT no funci one correct amente a pesar d e que se rec iba una emisora RD S. CD Reprod ucción de un di sco Esta unidad permite reproducir d iscos CD-D A ( inc lui[...]

  • Página 31

    11 Dispositi vos USB • E s posible utilizar dispositivos USB de almacenamiento masivo (M SC) que cumplan con el estándar USB. • L os códecs correspondientes son MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) y AAC (.mp4). • Se recomienda realizar una copia de seguridad de los datos almacenados en los dispositi vos USB. Para obtener más información ac[...]

  • Página 32

    12 Búsqueda y reproducción de pistas Reproducción de p istas en diversos mod os Es posible e scuchar las pistas varias veces (repro ducción rep etida) o e n orden aleatorio (reprodu cción aleatoria). Los m odos de re producc ión d ispon ibles varían en función de la fuente de sonido sele ccion ad a. 1 Durante la reproducción , presione [...]

  • Página 33

    13 3 Repita el paso 2 hasta que se s eleccione la pista deseada. Se inicia la reproducción. Para salir del modo Quick-BrowZer, presione (BROWSE). Nota Al accede r al modo Quick-Br owZer, se cancela el ajuste de reprod ucción repetida/aleat oria. Búsque da po r omisi ón de elementos — modo de Omis ión Cuando varios el ementos se encuentran de[...]

  • Página 34

    14 Ajustes de sonido y Menú de config uración Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las características de so nido 1 Durante la recepc ión/reproduc ción, presio ne el b otón de se lecci ón. 2 Gire e l sel ect or de contr ol has ta que aparezca el el emento de menú deseado y, a continu ación, pres iónelo. 3 Gire e l sel ector de con tr[...]

  • Página 35

    15 2 Gire el selector de contro l hasta que apare zca “EQ7 PRES ET” y, a conti nuaci ón, p resi ónelo . 3 Gire el selector de contro l hasta que apar ezca la curv a de ecua liza dor deseada y, a continuac ión, presiónelo. 4 Presione (BACK). Para cancelar la curva de ecualiza dor, seleccione “OFF” en e l paso 3. Sugerencia El ajuste de l[...]

  • Página 36

    16 Asimismo, puede configurar la posición aproximada del altav oz potenciador de graves des de su posición de escucha s i: – la salida de audio se ajusta en “S UB-OUT” (página 18). – la posición de escucha se ajusta e n una opción distinta de “OFF”. A continuación se indica n las opciones para “SET SW POS”. NEA R (  ): cerc[...]

  • Página 37

    17 Uso de l os altavoces posteriore s como altavoz potenciado r de graves — Potencia dor de soni dos graves po steriores El Potenciador de sonidos graves posteriores mejora los sonidos graves, ya que aplica el ajuste del filtro d e paso bajo (página 18) a los altavoces p osteriores. Esta función permite que los a ltavoces posteriores funcionen [...]

  • Página 38

    18 *1 Cuand o la unidad est á apagada. *2 Cuand o la salida de audio se ajust a en “ SUB- OUT” o el pote nciador de gr aves pos teriores se ajusta en una op ción distinta de “OFF ”. *3 Cuand o la salida de audio se ajust a en “ SUB- OUT”. REAR/S UB * 1 Permite camb iar la salida de audio: “SUB-OUT” (altavoz potenciador de graves),[...]

  • Página 39

    19 Uso de equipo opcional Equipo de audio auxiliar Si co necta un di spos itivo de au dio po rtátil opcional a la toma de entrada A UX (minitoma estéreo) de la unid ad y simplemente selecc iona la fuente, podrá escu ch ar po r lo s alt avo ces del a uto móvi l. Cone xión del di spos itivo d e audi o portát il 1 Apague el dispo sitivo de a udi[...]

  • Página 40

    20 Información complementaria Precauciones • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estad o estacionado bajo la luz directa del sol. • No deje el panel frontal ni los dispositivos de audio dentro del auto móvil, puesto qu e pueden produ cirse fallas debidas a la alta temperatura de la luz directa del sol. • La ant[...]

  • Página 41

    21 Orden de reprod ucción d e los archivos MP3 /WMA/AAC Si desea realizar algu na consulta o solucion ar algún problema relativo a la unida d que no se trate en este man ual, póngase en con tacto con el distribuidor Sony m ás cercano. Mante nimie nto Sustit ución de la pila de litio del co ntrol remot o El alcance del control remoto d isminuye[...]

  • Página 42

    22 Especificacion es Sección del sintonizad or FM Rango de s intoni zación: de 87,5 a 107,9 MHz Terminal de antena: conector de anten a externa Frecuenc ia interm edia: 25 kHz Sensib ilid ad útil: 8 dBf Selec tivid ad: 75 dB a 400 kHz Relaci ón señal- ruido: 80 dB (estéreo) Separaci ón: 50 dB a 1 kHz Respuesta de frecuencia: 20 – 15 000 Hz[...]

  • Página 43

    23 Solución de prob lemas La siguiente lista de com probación le ayudará a solucionar los p roblemas que puedan produci rse co n la uni dad. Antes de consultarla, revise los procedimientos de con exión y de funcionamiento. Para obtener detalles sobre e l uso del fusible y la extracción de la unidad del tabler o, consulte el manual de inst alac[...]

  • Página 44

    24 No es posible utilizar la sintoniza ción programad a.  Almacene la frecuencia c orrec ta en la memori a.  La señal de emi sión es d emasi ado débi l. No es posible utilizar la sintoniza ción automática.  La señal de emi sión es d emasi ado débi l. – Use la sintoni zación manu al. RDS PTY mue stra “- - - - - - - -”.  L[...]

  • Página 45

    25 Mensaj es/indica ciones de error CHECKING  La unidad est á confirmando la conexión de un dispositivo USB. – Espere m ient ras fina liza el pr oces o de confirmación d e la conexión. ERROR  El disco está sucio o se insertó al revés. – Límpielo o insértelo de forma correcta.  Se inse rtó un disco v acío.  No es posibl e [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    ©2011 Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ http://esuppor t.sony .com http://www .sony .com/mobileA V Sitio Web de soporte técnico en línea Para resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: Support site If you have any questions o[...]