Ir para a página of
Manuais similares
-
Camcorder
Sony DSC-TX10
64 páginas 2.49 mb -
Camcorder
Sony DCRDVD308
139 páginas 7.53 mb -
Camcorder
Sony DCR-PC9
192 páginas 3.86 mb -
Camcorder
Sony DCR-TR7000E
120 páginas 2.15 mb -
Camcorder
Sony CCD-TR317E
92 páginas 1.92 mb -
Camcorder
Sony NEX-VG30EH
116 páginas -
Camcorder
Sony CCD-TR311E
112 páginas 2.21 mb -
Camcorder
Sony UX20E
148 páginas 7.37 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DCR-PC110. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DCR-PC110 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DCR-PC110 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DCR-PC110, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony DCR-PC110 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DCR-PC110
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DCR-PC110
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DCR-PC110
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DCR-PC110 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DCR-PC110 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DCR-PC110, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DCR-PC110, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DCR-PC110. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
3-063-379- 11 (2) ©2000 Sony Corporation Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dea[...]
-
Página 2
2 Welcome! Congratulations on your purchase of this Sony Digital Handycam camcorder. With your Digital Handycam, you can capture life’s precious moments with superior picture and sound quality. Your Digital Handycam is loaded with advanced features, but at the same time it is very easy to use. You will soon be producing home video that you can en[...]
-
Página 3
3 Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not insta[...]
-
Página 4
4 T able of contents Checking supplied accessories .................. 5 Quick Start Guide ............................... 6 Getting started Using this manual ....................................... 8 Step 1 Preparing the power supply ....... 10 Installing the battery pack ................. 10 Charging the battery pack ................. 11 Connectin[...]
-
Página 5
Getting started 5 Checking supplied accessories 7 12 6 Make sure that the following accessories are supplied with your camcorder. 8 9 45 q; 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 164) 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), Power cord (1) (p. 11) 3 Size AA (R6) battery for Remote Commander (2) (p. 164) 4 NP-FM50 battery pack (1) (p. 10, 11) 5 A/V co[...]
-
Página 6
Quick Start Guide 6 Quick Start Guide Inserting a cassette (p. 14) Connecting the power cord (p. 13) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 10). This chapter introduces you to the basic features of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Pull down the Holding Grip to hold your camcorder as il[...]
-
Página 7
Quick Start Guide 7 Recording a picture (p. 15) Viewfinder When the LCD panel is closed, use the viewfinder placing your eye against its eyecup. 1 Remove the lens cap. 3 Press OPEN to open the LCD panel. The picture appears on the LCD screen. 2 Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green button. 4 Press START/STOP. Your camcorder [...]
-
Página 8
8 — Getting started — Using this manual As you read through this manual, buttons and settings on your camcorder are shown in capital letters. e.g. Set the POWER switch to CAMERA. When you carry out an operation, you can hear a beep sound to indicate that the operation is being carried out. Note on Cassette Memory Your camcorder is based on the [...]
-
Página 9
Getting started 9 Using this manual Note on TV color systems TV color systems differ from country to country. To view your recordings on a TV, you need an NTSC system-based TV. Copyright precautions Television programs, films, video tapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provis[...]
-
Página 10
10 Step 1 Pr eparing the power supply Installing the battery pack Install the battery pack to use your camcorder outdoors. ( 1 ) While sliding BATTERY RELEASE in the direction of the arrow 1 , slide the battery terminal cover in the direction of the arrow 2 . ( 2 ) Insert the battery pack in the direction of the arrow. To remove the battery pack Th[...]
-
Página 11
11 Getting started Charging the battery pack Use the battery pack after charging it for your camcorder. Your camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery pack (M series). ( 1 ) Open the DC IN jack cover and connect the AC power adaptor supplied with your camcorder to the DC IN jack with the plug’s v mark facing up. ( 2 ) Connect the[...]
-
Página 12
12 Charging time Battery pack Full charge (Normal charge) NP-FM50 (supplied) 150 (90) NP-FM70 240 (180) NP-FM90 330 (270) NP-FM91 360 (300) Approximate minutes to charge an empty battery pack Recording time Recording with Recording with Battery pack the viewfinder the LCD screen Continuous* Typical** Continuous* Typical** NP-FM50 (supplied) 135 (12[...]
-
Página 13
13 Getting started Connecting to a wall outlet When you use your camcorder for a long time, we recommend that you power it from a wall outlet using the AC power adaptor. ( 1 ) Open the DC IN jack cover, pulling the cover out a little. Connect the AC power adaptor supplied with your camcorder to the DC IN jack on your camcorder with the plug’s v m[...]
-
Página 14
14 ( 1 ) Install the power source. ( 2 ) Slide OPEN/ Z EJECT in the direction of the arrow and open the lid. The cassette compartment automatically lifts up and opens. ( 3 ) Push the middle portion of the back of the cassette to insert. Insert the cassette in a straight line deeply into the cassette compartment with the window facing out. ( 4 ) Clo[...]
-
Página 15
15 Recording – Basics 6 4 2 5 1 3 POWER LOCK VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) POWER LOCK VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) 40min REC 0:00:01 — Recording – Basics — Recor ding a picture Your camcorder automatically focuses for you. ( 1 ) Remove the lens cap and pull the lens cap string to fix it. ( 2 ) Install the power source and insert a cassette. See [...]
-
Página 16
16 Note on the LOCK switch When you slide the LOCK switch to the left, the POWER switch can no longer be set to MEMORY accidentally. LOCK switch is set to the right as a default setting. To enable smooth transition Transition between the last scene you recorded and the next scene is smooth as long as you do not eject the cassette even if you turn o[...]
-
Página 17
17 Recording – Basics Recording a picture Note When using the LCD screen except in the mirror mode, the viewfinder automatically turns off. When you use the LCD screen outdoors in direct sunlight The LCD screen may be difficult to see. If this happens, we recommend that you use the viewfinder. When you adjust angles of the LCD panel Make sure if [...]
-
Página 18
18 Adjusting the viewfinder If you record pictures with the LCD panel closed, check the picture with the viewfinder. Adjust the viewfinder lens to your eyesight so that the indicators in the viewfinder come into sharp focus. Move the viewfinder lens adjustment lever. Attaching the supplied lens hood To record fine pictures under strong light, we re[...]
-
Página 19
19 Recording – Basics Using the zoom feature Move the power zoom lever a little for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. Using the zoom function sparingly results in better-looking recordings. “T” side: for telephoto (subject appears closer) “W” side: for wide-angle (subject appears farther away) To use zoom greater than 10 ?[...]
-
Página 20
20 Indicators displayed in the recording mode The indicators are not recorded on tapes. Recording a picture Remaining battery time indicator The remaining battery time indicator roughly indicates the recording time. The indicator may not be correct, depending on the conditions in which you are recording. When you close the LCD panel and open it aga[...]
-
Página 21
21 Recording – Basics Shooting in the dark – NightShot/Super NightShot The NightShot function enables you to shoot a subject in a dark place. For example, you can satisfactorily record the environment of nocturnal animals for observation when you use this function. In CAMERA or MEMORY mode, slide NIGHTSHOT to ON. and “NIGHTSHOT” indicators [...]
-
Página 22
22 2 POWER LOCK VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) While using the Super NightShot function, you cannot use the following functions: – Fader – Digital effect – PROGRAM AE – Exposure – White balance – Recording with the flash In MEMORY mode You cannot use the Super NightShot function. NightShot Light NightShot Light rays are infrared and so are [...]
-
Página 23
23 Recording – Basics END SEARCH You can go to the end of the recorded portion after you record. In the standby mode, press END SEARCH. The last 5 seconds of the recorded portion are played back and your camcorder returns to the standby mode. You can monitor the sound from the speaker or headphones. To stop searching Press END SEARCH again. If yo[...]
-
Página 24
24 — Playback – Basics — Playing back a tape You can monitor the playback picture on the LCD screen. If you close the LCD panel, you can monitor the playback picture in the viewfinder. You can control playback using the Remote Commander supplied with your camcorder. ( 1 ) Install the power source and insert the recorded tape. ( 2 ) Set the PO[...]
-
Página 25
25 Playback – Basics Using the data code function Your camcorder automatically records not only images on the tape but also the recording data (date/time or various settings when recorded) (Data code) . Use the Remote Commander for this operation. Press DATA CODE on the Remote Commander in the playback mode. The display changes as follows: date/t[...]
-
Página 26
26 Playing back a tape Various playback modes To operate video control buttons, set the POWER switch to VCR. To view a still picture (playback pause) Press X during playback. To resume normal playback, press N or X . To advance the tape Press M in the stop mode. To resume normal playback, press N . To rewind the tape Press m in the stop mode. To re[...]
-
Página 27
27 Playback – Basics S VIDEO AUDIO/VIDEO S VIDEO VIDEO AUDIO IN : Signal flow V iewing the r ecording on TV Connect your camcorder to your TV with the A/V connecting cable supplied with your camcorder to watch the playback picture on the TV screen. You can operate the video control buttons in the same way as when you monitor playback pictures on [...]
-
Página 28
28 Using the AV cordless IR receiver Once you connect the AV cordless IR receiver (not supplied) to your TV or VCR, you can easily view the picture on your TV. For details, refer to the operating instructions of the AV cordless IR receiver. Before operation Attach the power supply such as the AC power adaptor to your camcorder, and insert the recor[...]
-
Página 29
29 Advanced Recording Operations — Advanced Recording Operations — Recor ding a still image on a tape – T ape Photo r ecor ding You can record an still image, for example, a photograph or drawing. This mode is useful when you want to print a image using a video printer (not supplied). You can record about 510 images in the SP mode and about 7[...]
-
Página 30
30 Recording a still image on a tape – Tape Photo recording Recording images with the flash The flash pops up automatically. The default setting is auto (no indicator). To change the flash mode, press the (flash) repeatedly until the flash mode indicator appears on the LCD screen or in the viewfinder. Each press of (flash) changes the indicator a[...]
-
Página 31
31 Advanced Recording Operations Notes • Attaching a conversion lens (not supplied) may block the light from the flash or cause lens shadow to appear. • You cannot use an external flash (not supplied) and the built-in flash at the same time. • (Auto red-eye reduction) may not produce the desired effect depending on individual differences, the[...]
-
Página 32
32 Recording a still image on a tape – Tape Photo recording Self-timer recording You can record still images on tapes with the self-timer. This mode is useful when you want to record yourself. You can also use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) Press (self-timer) in the standby mode. The (self-timer) indicator appears on the LCD scree[...]
-
Página 33
33 Advanced Recording Operations AUDIO/VIDEO S VIDEO LINE IN VIDEO S VIDEO Printing the still image You can print a still image by using the video printer (not supplied). Connect the video printer using the A/V connecting cable supplied with your camcorder. Connect it to the AUDIO/VIDEO jack and connect the yellow plug of the cable to the video inp[...]
-
Página 34
34 Adjusting the white balance manually You can manually adjust and set the white balance. This adjustment makes white subjects look white and allows more natural color balance. Normally white balance is automatically adjusted. In CAMERA or MEMORY mode, select a desired WHT BAL in in the menu settings (p. 84). n (INDOOR) : • Lighting condition ch[...]
-
Página 35
35 Advanced Recording Operations You can record a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE). Black bands appear on the screen during recording in 16:9WIDE mode [ a ]. The picture during a playback on a normal TV [ b ] or on a wide-screen TV [ c ] is compressed in the widthwise direction. If you set the screen mode of the wide[...]
-
Página 36
36 You can fade in or out to give your recording a professional appearance. Using the fader function MONOTONE When fading in, the picture gradually changes from black-and-white to color. When fading out the picture gradually changes from color to black-and-white. * Fade in only FADER OVERLAP* WIPE* DOT* (ramdom dot) [a] REC STBY REC STBY [b][...]
-
Página 37
37 Advanced Recording Operations Using the fader function ( 1 ) When fading in [ a ] In the standby mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. When fading out [ b ] In the recording mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. The indicator changes as follows: FADER t MONOTONE t OVERLAP t WIPE t DOT The last select[...]
-
Página 38
38 You can digitally process images to obtain special effects like those in films or on TV. NEG. ART [ a ] : The color and brightness of the picture is reversed. SEPIA : The picture gets sepia. B&W : The picture appears in monochrome (black-and-white). SOLARIZE [ b ] : The light intensity is clearer, and the picture looks like an illustration. [...]
-
Página 39
39 Advanced Recording Operations Using special ef fects – Digital effect You can add special effects to recorded pictures using the various digital functions. The sound is recorded normally. STILL You can record a still image so that it is superimposed on a moving picture. FLASH (FLASH MOTION) You can record still images successively at constant [...]
-
Página 40
40 Using special effects – Digital effect ( 1 ) In CAMERA mode, press DIGITAL EFFECT. The digital effect indicator appears. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the desired digital effect mode. The indicator changes as follows: STILL y FLASH y LUMI. y TRAIL y SLOW SHTR y OLD MOVIE ( 3 ) Press the SEL/PUSH EXEC dial. The indicator lights up[...]
-
Página 41
41 Advanced Recording Operations Using special effects – Digital effect Notes • The following functions do not work during digital effect: – Fader – Low lux mode of PROGRAM AE – Tape photo recording – Super NightShot • The following function does not work in the slow shutter mode: – PROGRAM AE • The following functions do not work[...]
-
Página 42
42 Using the PROGRAM AE function You can select PROGRAM AE (Auto Exposure) mode to suit your specific shooting requirements. Spotlight mode This mode prevents people’s faces, for example, from appearing excessively white when shooting subjects lit by strong light in the theater. Soft portrait mode This mode brings out the subject while creating a[...]
-
Página 43
43 Advanced Recording Operations Using the PROGRAM AE function ( 1 ) In CAMERA or MEMORY mode, select PROGRAM AE in in the menu settings (p. 84). ( 2 ) Select the desired mode by turning the SEL/PUSH EXEC dial. The indicator changes as follows: y y y y y y To turn the PROGRAM AE function off Set PROGRAM AE to AUTO in the menu settings. Notes • In[...]
-
Página 44
44 You can manually adjust and set the exposure. Adjust the exposure manually in the following cases: – The subject is backlit – Bright subject and dark background – To record dark pictures (e.g. night scenes) faithfully ( 1 ) In CAMERA or MEMORY mode, press EXPOSURE. The exposure indicator appears. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to adjust[...]
-
Página 45
45 Advanced Recording Operations You can gain better results by manually adjusting the focus in the following cases: •The autofocus mode is not effective when shooting: – subjects through glass coated with water droplets – horizontal stripes – subjects with little contrast with backgrounds such as walls and sky •When you want to change th[...]
-
Página 46
46 To focus precisely It is easier to focus on the subject if you adjust the zoom to shoot at the “W” (wide- angle) after focusing at the “T” (telephoto) position. When you shoot close to the subject Focus at the end of the “W” (wide-angle) position. 9 changes as follows: when recording a distant subject when the subject is too close to[...]
-
Página 47
47 Advanced Playback Operations — Advanced Playback Operations — Playing back a tape with pictur e effects During playback, you can process a scene using the picture effect functions: NEG. ART, SEPIA, B&W and SOLARIZE. ( 1 ) In the playback or playback pause mode, select the desired picture effect mode in in the menu settings (p. 84). ( 2 )[...]
-
Página 48
48 During playback, you can process a scene using the digital effect functions: STILL, FLASH, LUMI. and TRAIL. ( 1 ) In the playback or playback pause mode, press DIGITAL EFFECT and turn the SEL/PUSH EXEC dial until the desired digital effect mode flashes. The indicator changes as follows: STILL y FLASH y LUMI. y TRAIL ( 2 ) Press the SEL/PUSH EXEC[...]
-
Página 49
49 Advanced Playback Operations You can enlarge playback images recorded on tapes. You can also dub the enlarged images to tapes or copy to “Memory Stick”s. Besides the operation described here, your camcorder can enlarge still images recorded on “Memory Stick”s. ( 1 ) In the playback or playback pause mode, press PB ZOOM on your camcorder.[...]
-
Página 50
50 Your camcorder goes forward or backward to automatically stop at a desired scene having a tape counter value of “0:00:00”. Use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) In the playback mode, press DISPLAY. ( 2 ) Press ZERO SET MEMORY at the point you want to locate later. The tape counter shows “0:00:00” and the ZERO SET MEMORY indi[...]
-
Página 51
51 Advanced Playback Operations Sear ching the boundaries of recor ded tape by title – Title sear ch If you use a tape with cassette memory, you can search for the boundaries of recorded tape by title (Title search) . Use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Set CM SEARCH in to ON in the menu settings [...]
-
Página 52
52 You can automatically search for the point where the recording date changes and start playback from that point (Date search) . Use a tape with cassette memory for convenience. Use the Remote Commander for this operation. Use this function to check where recording dates change or to edit the tape at each recording date. Searching for the date by [...]
-
Página 53
53 Advanced Playback Operations Note If one day’s recording is less than 2 minutes, your camcorder may not accurately find the point where the recording date changes. In the mark • The bar in the mark indicates the present point on the tape. • The mark in the indicates the actual point you are trying to search. If a tape has a blank portion b[...]
-
Página 54
54 You can search for a still image you have recorded on a mini DV tape (photo search) . You can also search for still images one after another and display each image for 5 seconds automatically regardless of cassette memory (photo scan) . Use the Remote Commander for these operations. Use this function to check or edit still images. Searching for [...]
-
Página 55
55 Advanced Playback Operations Searching for a photo without using cassette memory ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Set CM SEARCH in to OFF in the menu settings (p. 84). ( 3 ) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeatedly, until the PHOTO SEARCH indicator appears. The indicator changes as follows: DATE SEARCH t PHOTO SEARCH t PHOTO [...]
-
Página 56
56 Using the A/V connecting cable Connect your camcorder to the VCR using the A/V connecting cable supplied with your camcorder. ( 1 ) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into the VCR, and insert the recorded tape into your camcorder. ( 2 ) Prepare the VCR for recording, then set the input selector to LINE. Refer to the operatin[...]
-
Página 57
57 Editing Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Simply connect the i.LINK cable (DV connecting cable) (not supplied) to DV IN/OUT and to DV IN of the DV products. With digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-quality editing. You cannot dub the titles, display indicators or the contents[...]
-
Página 58
58 You can duplicate selected scenes (programs) for editing onto a tape without operating the VCR. Scenes can be selected by frame. You can set up to 20 programs. Before operating the Digital program editing Step 1 Connecting the VCR (p. 58). Step 2 Setting the VCR for operation (p. 59, 63). Step 3 Adjusting the synchronicity of the VCR (p. 64). Wh[...]
-
Página 59
59 Editing Step 2: Setting the VCR to operate with the A/V connecting cable To edit using the VCR, send the control signal by infrared rays to the remote sensor on the VCR. When you connect using an A/V connecting cable, follow the procedures below, (1)~(4), to send the control signal correctly. ( 1 ) Set the IR SETUP code 1 Set the POWER switch to[...]
-
Página 60
60 Dubbing only desired scenes – Digital program editing * TV/VCR component Note on IR SETUP code Digital program editing is not possible if the VCR does not support IR SETUP codes. Brand Remote control mode Sony 1, 2, 3, 4, 5, 6 Admiral (M. Wards) 89 Aiwa 80 Audio Dynamic 21, 35 Bell&Howell (M. Wards) 36 Brocsonic 70, 82 Canon 77, 78, 97 Cit[...]
-
Página 61
61 Editing Dubbing only desired scenes – Digital program editing ( 2 ) Setting the modes to cancel the recording pause on the VCR 1 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select PAUSEMODE, then press the dial. 2 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the mode to cancel recording pause on the VCR, then press the dial. The buttons to cancel recording pause [...]
-
Página 62
62 Dubbing only desired scenes – Digital program editing (4) Confirming the VCR operation 1 Insert a recordable tape into the VCR, then set to recording pause. 2 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select IR TEST, then press the dial. 3 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. If the VCR starts recording, the setting is corr[...]
-
Página 63
63 Editing 5 6,7 1 3 POWER LO C K VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) MENU OTHERS BEEP CO M MANDER DIS P L A Y VID E O E DIT ED I TSE T [ MEN U ] : END ME L OD Y OTHERS ED I TSE T CON T RO L AD J TE ST ” CUT - IN ” ” CUT - OU T ” IR S E T U P PAUSE M O DE IR T E S T IR RET URN [ MEN U ] : END OTHERS ED I TSE T CON T RO L AD J TE ST ” CUT - IN ” [...]
-
Página 64
64 Dubbing only desired scenes – Digital program editing Step 3: Adjusting the synchronicity of the VCR You can adjust the synchronicity of your camcorder and the VCR. Have a pen and paper ready for notes. Before operation, eject a cassette from your camcorder. ( 1 ) Set the POWER swtich to VCR on your camcorder. ( 2 ) Insert a blank tape (or a t[...]
-
Página 65
65 Editing Notes • You cannot dub the titles, display indicators, or the contents of cassette memory. • When you connect with an i.LINK cable (DV connecting cable), you may not be able to operate the dubbing function correctly, depending on the VCR. Set CONTROL to IR in the menu settings of your camcorder . • When editing digital video, the o[...]
-
Página 66
66 Dubbing only desired scenes – Digital program editing Operation 1: Making the program ( 1 ) Insert the tape for playback into your camcorder, and insert a tape for recording into the VCR. ( 2 ) Press MENU to display the menu. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial. ( 4 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select VIDEO ED[...]
-
Página 67
67 Editing Dubbing only desired scenes – Digital program editing Erasing all programs ( 1 ) Select VIDEO EDIT in the menu settings. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select ERASE ALL, then press the dial. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. All the program marks flash, then the settings are cancelled. To cancel [...]
-
Página 68
68 Using with analog video unit and personal computer – Signal convert function You can capture images and sound from an analog video unit connected to a personal computer which has the i.LINK (DV) jack to your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. ( 3 ) Set A/V t DV OUT in to ON in the me[...]
-
Página 69
69 Editing Recor ding video or TV programs Using the A/V connecting cable You can record a tape from another VCR or a TV program from a TV that has video/ audio outputs. Use your camcorder as a recorder. ( 1 ) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into your camcorder. If you are recording a tape from the VCR, insert a recorded tap[...]
-
Página 70
70 Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Simply connect the i.LINK cable (DV connecting cable) (not supplied) to DV IN/OUT and to DV IN/OUT of the DV products. With digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-quality editing. ( 1 ) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) int[...]
-
Página 71
71 Editing Inserting a scene fr om a VCR – Insert editing You can insert a new scene from a VCR onto your originally recorded tape by specifying the insert start and end points. Use the Remote Commander for this operation. Connections are the same as on page 69 or 70. Insert a cassette containing the desired scene to insert into the VCR. [A] : A [...]
-
Página 72
72 To change the insert end point Press ZERO SET MEMORY again after step 5 to erase the ZERO SET MEMORY indicator and begin from step 3. Using the Remote Commander In step 5, press z REC and MARK simultaneously, then immediately press X . And in step 6, press X at the scene where you want to start recording from. Note The picture and sound recorded[...]
-
Página 73
73 Editing You can record an audio sound to add to the original sound on a tape by connecting audio equipment or a microphone. If you connect the audio equipment, you can add sound to your recorded tape by specifying starting and ending points. The original sound will not be erased. Use the Remote Commander for this operation. Connecting the microp[...]
-
Página 74
74 Connecting the A/V connecting cable to the AUDIO/VIDEO jack Dubbing with the built-in microphone No connection is necessary. Note When dubbing with the AUDIO/VIDEO jack or the built-in microphone, pictures are not output through S VIDEO jack or the AUDIO/VIDEO jack. Check the recorded picture on the LCD screen or in the viewfinder. You can check[...]
-
Página 75
75 Editing Adding an audio sound on a recorded tape Choose a connection mentioned before, and connect audio equipment or microphone to your camcorder. Then follow the procedure below. ( 1 ) Insert the recorded tape into your camcorder. ( 2 ) Set the POWER switch to VCR on your camcorder. ( 3 ) Locate the recording start point by pressing N on the R[...]
-
Página 76
76 Audio dubbing Notes • New sound cannot be recorded on a tape already recorded in the 16-bit mode (32 kHz, 44.1 kHz or 48 kHz) (p. 89). • New sound cannot be recorded on a tape already recorded in the LP mode (p. 89). • You cannot add audio with the DV IN/OUT jack. • You cannot add audio on the blank portion of the tape. If an i.LINK cabl[...]
-
Página 77
77 Editing 1 2 3 4 TITLE SIZ E S M A L L VACATION SIZ E L A R G E PRESET T I T LE HE L L O ! HAPP Y B I RTHDAY HAPPY HOL I DAYS CONGRA TU L A T I ON S ! OUR S W EET BABY W EDD I NG VACAT I ON THE EN D [ TIT L E ]: END PRESET T I T LE HE L L O ! HAPP Y B I RTHDAY HAPPY HOL I DAYS CONGRA TU L A T I ON S ! OUR S W EET BABY W EDD I NG VACAT I ON THE EN[...]
-
Página 78
78 Superimposing a title If you set the write-protect tab of the tape to lock You cannot superimpose or erase the title. Slide the write-protect tab to release the write protection. To use the custom title If you want to use the custom title, select in step 2. If the tape has a blank portion You cannot superimpose a title on the portion. If the tap[...]
-
Página 79
79 Editing Erasing a title ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Press MENU to display the menu. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial. ( 4 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select TITLEERASE, then press the dial. Title erase display appears. ( 5 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the title you want to erase, then[...]
-
Página 80
80 Making your own titles You can make up to 2 titles and store them in cassette memory. Each title can have up to 20 characters. ( 1 ) Press TITLE in the standby or VCR mode. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the first line (CUSTOM1 SET) or second line (CUSTOM2 SET), then[...]
-
Página 81
81 Editing To change a title you have stored In step 3, select CUSTOM1 SET or CUSTOM2 SET, depending on which title you want to change, then press the SEL/PUSH EXEC dial. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select [ C ], then press the dial to delete the title. The last character is erased. Enter the new title as desired. If you take 5 minutes or longer[...]
-
Página 82
82 Labeling a cassette If you use a tape with cassette memory, you can label a cassette. The label can consist of up to 10 characters and is stored in cassette memory. When you insert the labelled cassette and turn the power on, the label is displayed for about 5 seconds. ( 1 ) Insert the cassette you want to label. ( 2 ) Set the POWER switch to VC[...]
-
Página 83
83 Editing To erase the label you have made In step 6 turn the SEL/PUSH EXEC dial to select [ C ], then press the dial. The last character is erased. To change the label you have made Insert the cassette to change the label, and operate in the same way to make a new label. If you set the write-protect tab of the tape to lock You cannot label the ta[...]
-
Página 84
84 — Customizing Your Camcorder — Changing the menu settings To change the mode settings in the menu settings, select the menu items with the SEL/ PUSH EXEC dial. The default settings can be partially changed. First, select the icon, then the menu item and then the mode. ( 1 ) In the standby, MEMORY or VCR mode, press MENU. ( 2 ) Turn the SEL/P[...]
-
Página 85
85 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Menu items are displayed as the following icons: MANUAL SET CAMERA SET VCR SET LCD/VF SET MEMORY SET CM SET TAPE SET SETUP MENU OTHERS Selecting the mode setting of each item z is the default setting. Menu items differ depending on the position of the POWER switch. The LCD screen and the view[...]
-
Página 86
86 Icon/item HiFi SOUND AUDIO MIX A/V t DV OUT LCD BRIGHT LCD B. L. LCD COLOR VF BRIGHT Mode z STEREO 1 2 —— z OFF ON z BRT NORMAL BRIGHT —— Meaning To play back a stereo tape or dual sound track tape with main and sub sound (p. 139). To play back a stereo tape with the left sound or a dual sound tape with main sound. To play back a stereo [...]
-
Página 87
87 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Icon/item STILL SET PIC MODE QUALITY IMAGESIZE MOVIE SET IMAGESIZE REMAIN Mode z SINGLE CONTINUOUS MULTI SCRN z SUPER FINE FINE STANDARD z 1152 × 864 640 × 480 z 320 × 240 160 × 112 z AUTO ON Meaning Not to record continuously. To record continuously (p. 103). To record 9 images continuou[...]
-
Página 88
88 Icon/item PRINT MARK PROTECT SLIDE SHOW DELETE ALL FORMAT PHOTO SAVE CM SEARCH TITLEERASE TITLE DSPL TAPE TITLE ERASE ALL Mode z OFF ON z OFF ON —— —— z RETURN OK —— z ON OFF —— z ON OFF —— —— Meaning To cancel print marks on still images. To write a print mark on the recorded still images you want to print out later. Not[...]
-
Página 89
89 Customizing Your Camcorder Icon/item REC MODE AUDIO MODE q REMAIN DATA CODE Mode z SP LP z 12BIT 16BIT z AUTO ON z DATE/CAM DATE Meaning To record in the SP (Standard Play) mode. To increase the recording time to 1.5 times the SP mode. To record in the 12-bit mode (2 stereo sounds). To record in the 16-bit mode (1 stereo sound with high quality)[...]
-
Página 90
90 Icon/item CLOCK SET AUTO TV ON TV INPUT LTR SIZE DEMO MODE Mode —— z OFF ON z VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 OFF z NORMAL 2 × z ON OFF Meaning To reset the date or time (p. 92). — To automatically turn on a Sony TV when using the laser link function (P. 28). To switch the video input on a Sony TV when using the laser link function (P. 28). — To d[...]
-
Página 91
91 Customizing Your Camcorder Icon/item WORLD TIME BEEP COMMANDER DISPLAY REC LAMP VIDEO EDIT EDIT SET Meaning To set the clock to the local time. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to set a time difference. The clock changes by the time difference you set here. If you set the time difference to 0, the clock returns to the originally set time. To output t[...]
-
Página 92
92 2 4 1,7 3 6 MENU MAN UA L S E T PRO GRA M AE PE F F E C T W HT BAL AUTOSHTR [ MEN U ] : END SETUP M ENU CLO CK S ET AUTO T V ON JAN 1 2000 12:00:0 0 AM TV I NPU T LT R S I ZE D E MO MOD E RE T URN [ MEN U ] : END SETUP M ENU CLO CK S ET AUTO T V ON JA N 1 2000 TV I NPUT LT R S I ZE DEM O M ODE 12 00 AM RE T URN [ MEN U ] : END SETUP M ENU CLO CK[...]
-
Página 93
93 “Memory Stick” Operations You can record and play back images on a “Memory Stick” supplied with your camcorder. You can easily play back, record or delete images. You can exchange image data with other equipment such as a personal computer etc., using the USB cable for “Memory Stick” supplied with your camcorder. On file format Still[...]
-
Página 94
94 “Memory Stick”s formatted by a computer “Memory Stick”s formatted by Windows OS or Macintosh computers do not have a guaranteed compatibility with this camcorder. Notes on image data compatibility • Image data files recorded on “Memory Stick”s by your camcorder conform with the Design Rules for Camera File Systems universal standar[...]
-
Página 95
95 “Memory Stick” Operations Using a “Memory Stick” – introduction Inserting a “Memory Stick” Insert a “Memory Stick” in the “Memory Stick” slot as far as it can go with the v mark facing up as illustrated. Ejecting a “Memory Stick” Slide MEMORY RELEASE in the direction of the arrow. While the access lamp is lit or flashin[...]
-
Página 96
96 Using a “Memory Stick” – introduction Selecting still image quality mode You can select image quality mode in still image recording. The default setting is SUPER FINE. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the LOCK switch is set to the right (unlock) position. ( 2 ) Press MENU to display the menu. ( 3 ) Turn the SEL/P[...]
-
Página 97
97 “Memory Stick” Operations Image quality settings Setting Meaning SUPER FINE (SFN) This is the highest image quality in your camcorder. The number of still images you can record is less than in FINE mode. The image is compressed to about 1/3. FINE (FINE) Use this mode when you want to record high quality images. The image is compressed to abo[...]
-
Página 98
98 Selecting the image size You can select either one of two image sizes Still images: 1152 × 864 or 640 × 480. (The image size in VCR mode is automatically set to 640 × 480.) The default setting is 1152 × 864. Moving pictures: 320 × 240 or 160 × 112 The default setting is 320 × 240. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the L[...]
-
Página 99
99 “Memory Stick” Operations 4 3 5 6 1 POWER LOCK VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) LOCK 2 MENU MEM OR Y S E T ST I LL SET MO V I E S E T PR I N T M ARK PROTECT SL I D E SH O W DE L E TE A L L FOR M A T RE T URN [ ME NU ] : END PIC M O D E MEM OR Y S E T ST I LL SET RE T URN [ ME NU ] : END SIN G L E QUA L I T Y IM A G E S I ZE MEM OR Y S E T MO V I E[...]
-
Página 100
100 Using a “Memory Stick” – introduction Image size settings Setting Meaning Indicator Recording Playback 1152 × 864 Records 1152 × 864 still images. 1152 SFN 1152 640 × 480 Records 640 × 480 still images. 640 SFN 640 320 × 240 Records 320 × 240 moving pictures. 320 320 160 × 112 Records 160 × 112 moving pictures. 160 160 Maximum rec[...]
-
Página 101
101 “Memory Stick” Operations Using a “Memory Stick” – introduction Approximate time of moving pictures you can record on a “Memory Stick” The time of moving pictures you can record varies depending on which image si ze you select and the complexity of the subject. 4MB type (supplied): Picture size 160 × 112 320 × 240 Recording time[...]
-
Página 102
102 3 2 PHO TO PHO TO 1 / 12 SFN 1 POWER LOCK VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) LOCK Recor ding still images on “Memory Stick”s – Memory Photo recor ding You can record still images on “Memory Stick”s. Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to [...]
-
Página 103
103 “Memory Stick” Operations Recording still images on “Memory Stick”s – Memory Photo recording While you are recording a still image You can neither turn off the power nor press PHOTO. When you press PHOTO on the Remote Commander Your camcorder immediately records the image that is on the screen when you press the button. When you press[...]
-
Página 104
104 Recording still images on “Memory Stick”s – Memory Photo recording If the capacity of the “Memory Stick” becomes full ” FULL” appears on the LCD screen or in the viewfinder, and you cannot record still image on this “Memory Stick.” Continuous shooting settings Setting Meaning (indicator on the screen) SINGLE Your camcorder sho[...]
-
Página 105
105 “Memory Stick” Operations Recording still images on “Memory Stick”s – Memory Photo recording The number of images in continuous shooting The number of images you can shoot continuously varies depending on the image size and the capacity of the “Memory Stick.” In the continuous or multi screen mode The flash does not work. When sho[...]
-
Página 106
106 Recording still images on “Memory Stick”s – Memory Photo recording Notes • The recommended shooting distance using the built-in flash is 31/32 feet to 8 1/3 feet (0.3 m to 2.5 m). • Attaching a conversion lens (not supplied) may block the light from the flash or cause lens shadow to appear. • You cannot use an external flash (not su[...]
-
Página 107
107 “Memory Stick” Operations Recording still images on “Memory Stick”s – Memory Photo recording Self-timer memory photo recording You can record images on “Memory Stick”s with the self-timer. This mode is useful when you want to record yourself. You can also use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) Set the POWER switch to M[...]
-
Página 108
108 Recor ding an image from a mini DV tape as a still image Your camcorder can read moving picture data recorded on a mini DV tape and record it as a still image on a “Memory Stick”. Your camcorder can also take in moving picture data through the input connector and record it as a still image on a “Memory Stick.” Before operation • Inser[...]
-
Página 109
109 “Memory Stick” Operations Sound recorded on a mini DV tape You cannot record the audio from a mini DV tape. Titles have already recorded on mini DV tapes You cannot record the titles on “Memory Stick”s. The title does not appear while you are recording a still image with PHOTO. When you press PHOTO on the Remote Commander Your camcorder[...]
-
Página 110
110 Recording an image from a mini DV tape as a still image S VIDEO LANC DV DV IN/OUT DV OUT : Signal flow Recording a still image from other equipment ( 1 ) Set the POWER switch to VCR and set DISPLAY in to LCD in the menu settings. ( 2 ) Play back the recorded tape, or turn the TV on to see the desired program. The image of the other equipment is[...]
-
Página 111
111 “Memory Stick” Operations You can record moving pictures with sound on “Memory Stick”s. Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the right (unlock) position. ( 2 ) Press START/STOP. Your camcorder starts recording. The camera recordin[...]
-
Página 112
112 Recor ding a picture fr om a mini DV tape as a moving pictur e Your camcorder can read moving picture data recorded on a mini DV tape and record it as a moving picture on a “Memory Stick.” Your camcorder can also take in moving picture data through the input connector and record it as a moving picture on a “Memory Stick.” Before operati[...]
-
Página 113
113 “Memory Stick” Operations Notes • Sound recorded in 48 kHz is converted to one in 32 kHz when recording images from a mini DV tape to “Memory Stick”s. • Sound recorded in stereo is converted to monaural sound when recording from tapes. When the access lamp is lit or flashing Do not shake or strike the unit. As well do not turn the p[...]
-
Página 114
114 S VIDEO LANC DV DV IN/OUT DV OUT (not supplied) : Signal flow S VIDEO VIDEO OUT S VIDEO AUDIO/VIDEO Recording a moving picture from other equipment ( 1 ) Set the POWER switch to VCR and set DISPLAY in to LCD in the menu settings. ( 2 ) Play back the recorded tape, or turn the TV on to see the desired program. The image of the other equipment is[...]
-
Página 115
115 “Memory Stick” Operations Superimposing a still image in a “Memory Stick” on a moving picture – MEMOR Y MIX You can superimpose a still image you have recorded on a “Memory Stick” on the top of the moving picture you are recording. M. CHROM (Memory chromakey) You can swap a blue area of a still image such as an illustration or a f[...]
-
Página 116
116 Superimposing a still image in a “Memory Stick” on a moving picture – MEMORY MIX Before operation • Insert a mini DV tape for recording into your camcorder. • Insert a recorded “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA. ( 2 ) Press MEMORY MIX in the standby mode. The last recorded still image on “M[...]
-
Página 117
117 “Memory Stick” Operations Superimposing a still image in a “Memory Stick” on a moving picture – MEMORY MIX Items to be adjusted M. CHROM The color (blue) scheme of the area in the still image which is to be swapped with a moving picture M. LUMI The color (bright) scheme of the area in the still image which is to be swapped with a movi[...]
-
Página 118
118 Copying still images from a mini DV tape – Photo save Using the search function, you can automatically take in only still images from mini DV tapes and record them on a “Memory Stick” in sequence. Before operation • Insert a recorded mini DV tape into your camcorder and rewind the tape. • Insert a “Memory Stick” into your camcorde[...]
-
Página 119
119 “Memory Stick” Operations To stop or end copying Press MENU. When the memory of the “Memory Stick” is full MEMORY FULL appears on the LCD screen or in the viewfinder, and the copying stops. Insert another “Memory Stick” and repeat the procedure from step 2. Image size of still images Image size is automatically set to 640 × 480. Wh[...]
-
Página 120
120 V iewing a still image – Memory photo playback You can play back still images recorded on a “Memory Stick.” You can also play back 6 images including moving picture in order at a time by selecting the index screen. Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that[...]
-
Página 121
121 “Memory Stick” Operations Screen indicators during still image playback Playing back 6 recorded images at a time (index screen) You can play back 6 recorded images at a time. This function is especially useful when searching for a particular image. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the LOCK switch is set to the rig[...]
-
Página 122
122 Viewing a still image – Memory photo playback To return to the normal playback screen (single screen) Press MEMORY +/– to move the B mark to the image you want to display on full screen, then press MEMORY PLAY. Note When displaying the index screen, the number appears above each image. This indicates the order in which images are recorded o[...]
-
Página 123
123 “Memory Stick” Operations V iewing a moving picture – MPEG movie playback You can play back moving pictures recorded on a “Memory Stick.” You can also play back 6 images including still images in order at a time by selecting the index screen. Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch [...]
-
Página 124
124 Screen indicators during moving picture playback Viewing a moving picture – MPEG movie playback Picture number/Total number of recorded pictures Image size Data directory number/File number Protect indicator 320 40 MO V 00001 MEM OR Y P L A Y 2/2 0 0 : 12 min Remaining battery time indicator Memory playback indicator[...]
-
Página 125
125 “Memory Stick” Operations You can view data recorded on the “Memory Stick” using a personal computer. On file format Data recorded on the “Memory Stick” is stored in the following formats. Make sure that applications that support these file formats are installed on your personal computer. • Still images: JPEG format • Moving ima[...]
-
Página 126
126 Installing the USB driver Before connecting your camcorder to your personal computer, install the USB driver to the computer. The USB driver is contained together with application software for viewing images on a CD-ROM which is supplied with your camcorder. For Windows 98/98SE, Windows 2000 users ( 1 ) Turn on your personal computer and allow [...]
-
Página 127
127 “Memory Stick” Operations Viewing images For Windows 98 users ( 1 ) Turn on the power of your personal computer and allow Windows 98 to load. ( 2 ) Connect one end of the USB cable to the USB jack on the camcorder and the other end to the USB connector on your personal computer. ( 3 ) Insert a “Memory Stick” into your camcorder, and con[...]
-
Página 128
128 Viewing images using a personal computer Unplug the USB cable/Eject the “Memory Stick” To unplug the USB cable or eject the “Memory Stick”, follow the procedure below. For Windows 2000 users ( 1 ) Move the cursor to the “Unplug or Eject Hardware” icon on the Task Tray and click to cancel the applicable drive. ( 2 ) A message to remo[...]
-
Página 129
129 “Memory Stick” Operations Notes on using your personal computer “Memory Stick” • “Memory Stick” operations on your camcorder cannot be assured if the “Memory Stick” has been formatted on your personal computer. • Do not optimize the “Memory Stick” on a Windows machine. This will shorten the “Memory Stick” life. • D[...]
-
Página 130
130 Copying the image r ecor ded on “Memory Stick”s to mini DV tapes You can copy images or titles recorded on “Memory Stick” and record them to a mini DV tape. Before operation • Insert mini DV tape for recording into your camcorder. • Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Using the v[...]
-
Página 131
131 “Memory Stick” Operations Copying the image recorded on “Memory Stick”s to mini DV tapes During copying You cannot operate the following buttons: – MEMORY PLAY – MEMORY INDEX – MEMORY DELETE – MEMORY +/– – MEMORY MIX Note on the index screen You cannot record the index screen. Image data modified with personal computers or s[...]
-
Página 132
132 Enlarging still images r ecor ded on “Memory Stick”s – Memory PB ZOOM You can enlarge still images recorded on a “Memory Stick.” You can select and view the desired part from the enlarged still image. Also you can copy the desired part of the enlarged still image to mini DV tapes or video tapes. Before operation Insert a “Memory Sti[...]
-
Página 133
133 “Memory Stick” Operations You can automatically play back images in sequence. This function is useful especially when checking recorded images or during a presentation. Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the right (unlock) position.[...]
-
Página 134
134 Pr eventing accidental erasure – Image pr otection To prevent accidental erasure of important images, you can protect selected images. Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the LOCK switch is set to the right (unlock) position. ( 2 ) Select the image you w[...]
-
Página 135
135 “Memory Stick” Operations You can delete images stored in a “Memory Stick.” You can delete all images or selected images. Deleting selected images Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the LOCK switch is set to the right (unlock) position. ( 2 ) Sele[...]
-
Página 136
136 To cancel deleting all the images in the “Memory Stick” Select RETURN in step 5, then press the SEL/PUSH EXEC dial. While DELETING appears Do not turn the POWER switch or press any buttons. Deleting all the images You can delete all the unprotected images in a “Memory Stick.” Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcor[...]
-
Página 137
137 “Memory Stick” Operations W riting a print mark – PRINT MARK You can specify the recorded still image to print out by putting marks. This function is useful for printing out still images later. Your camcorder conforms with the DPOF (Digital Print Order Format) standard for specifying the still images to print out. Before operation Insert [...]
-
Página 138
138 — Additional Information — Usable cassettes Selecting cassette types You can use the mini DV cassette only*. You cannot use any other 8 mm, Hi8, Digital8, VHS, VHSC, S-VHS, S-VHSC, Betamax, ED Betamax or DV cassette. * There are two types of mini DV cassettes: with cassette memory and without cassette memory. Tapes with cassette memory have[...]
-
Página 139
139 Additional Information [a] Usable cassettes Audio mode 12-bit mode: The original sound can be recorded in stereo 1, and the new sound in stereo 2 in 32 kHz. The balance between stereo 1 and stereo 2 can be adjusted by selecting AUDIO MIX in the menu settings during playback. Both sounds can be played back. 16-bit mode: A new sound cannot be rec[...]
-
Página 140
140 The DV jack on this unit is an i.LINK-compliant DV input/output jack. This section describes the i.LINK standard and its features. What is i.LINK? i.LINK is a digital serial interface for handling digital video, digital audio and other data in two directions between equipment having the i.LINK jack, and for controlling other equipment. i.LINK-c[...]
-
Página 141
141 Additional Information i.LINK functions on this unit For details on how to dub when this unit is connected to other video equipment having DV jacks, see page 57, 70. This unit can also be connected to other i.LINK (DV) compatible equipment made by SONY (e.g. VAIO series personal computer) other than video equipment. Before connecting this unit [...]
-
Página 142
142 T r oubleshooting If you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. If “C: ss : ss ” appears on the LCD screen or in the viewfinder, the self-diagnosis display func[...]
-
Página 143
143 Additional Information Symptom Cause and/or Corrective Actions • NIGHTSHOT is set to ON. c Set it to OFF. (p. 21) • NIGHTSHOT is set to ON in a bright place. c Set it to OFF. (p. 21) • BEEP is set to OFF in the menu settings. c Set it to MELODY or NORMAL. (p. 84) c Set the STEADYSHOT in the menu settings to OFF. (p. 84) • The power of t[...]
-
Página 144
144 Troubleshooting In the recording and playback modes Symptom Cause and/or Corrective Actions • The battery pack is not installed, or is dead or nearly dead. c Install a charged battery pack. (p. 10, 11) • The AC power adaptor is not connected to a wall outlet. c Connect the AC power adaptor to a wall outlet. (p. 13) •The tape was ejected a[...]
-
Página 145
145 Additional Information Troubleshooting When operating using the “Memory Stick” Symptom Cause and/or Corrective Actions • The POWER switch is not set to MEMORY. c Set it to MEMORY. (p. 96) • The “Memory Stick” is not inserted. c Insert a “Memory Stick”. (p. 95) • The “Memory Stick” has already been recorded to its full capa[...]
-
Página 146
146 Others Symptom Cause and/or Corrective Actions • The tape has no cassette memory. c Use a tape with cassette memory. (p. 77) • The cassette memory is full. c Erase unnecessary title. (p. 79) • The tape is set to prevent accidental erasure. c Slide the write-protect tab so that red portion is not visible. (p. 14) • The tape has a blank p[...]
-
Página 147
147 Additional Information Symptom Cause and/or Corrective Actions • Moisture condensation has occurred. c Remove the cassette and leave your camcorder for at least one hour to acclimatize. (p. 152) • Some troubles has occurred in your camcorder. c Remove the cassette and insert it again, then operate your camcorder. • Charging is completed. [...]
-
Página 148
148 Self-diagnosis display Five-digit display Cause and/or Corrective Actions • You are using a battery pack that is not an “InfoLITHIUM” battery pack. c Use an “InfoLITHIUM” battery pack. • Moisture condensation has occurred. c Remove the cassette and leave your camcorder for at least one hour to acclimatize. (p. 152) • The video hea[...]
-
Página 149
149 Additional Information W arning indicators and messages 100-0001 Warning indicator as to file Slow flashing: • The file is corrupted. • The file is unreadable. • You are trying to carry out MEMORY MIX function on moving picture. C:21:00 Self-diagnosis display (p. 148). E The battery is dead or nearly dead Slow flashing: • The battery is[...]
-
Página 150
150 Warning messages • CLOCK SET Reset the date and time (p. 92). • FOR “InfoLITHIUM” Use an “InfoLITHIUM” battery pack (p. 12). BATTERY ONLY • CLEANING CASSETTE** The video heads are dirty (p. 153). • FULL The tape cassette memory is full.* • 16BIT AUDIO MODE is set to 16BIT (p. 89).* You cannot dub new sound. • REC MODE REC MO[...]
-
Página 151
151 Additional Information Using your camcorder abroad You can use your camcorder in any country or area with the AC power adaptor supplied with your camcorder within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. When charging the battery pack, use a commercially available AC plug adaptor [ a ] , if necessary, depending on the design of the wall outlet [ b ] . Your[...]
-
Página 152
152 Maintenance information and pr ecautions Moisture condensation If your camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside your camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head drum and be damaged or your camcorder may not operate correctly. If the[...]
-
Página 153
153 Additional Information Maintenance information Cleaning the video head To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads. The video head may be dirty when: • mosaic-pattern noise appears on the playback picture. • playback pictures do not move. • playback pictures do not appear. • the x indicator and “ CLEANING CASS[...]
-
Página 154
154 Maintenance information and precautions Precautions Camcorder operation • Operate your camcorder on 7.2 V (battery pack) or 8.4 V (AC power adaptor). • For DC or AC operation, use the accessories recommended in this operating instructions. • If any solid object or liquid get inside the casing, unplug your camcorder and have it checked by [...]
-
Página 155
155 Additional Information Maintenance information and precautions AC power adaptor • Unplug the unit from the wall outlet when you are not using the unit for a long time. To disconnect the power cord, pull it out by the plug. Never pull the power cord itself. • Do not operate the unit with a damaged cord or if the unit has been dropped or dama[...]
-
Página 156
156 Specifications Video camera recorder System Video recording system 2 rotary heads Helical scanning system Audio recording system Rotary heads, PCM system Quantization: 12 bits (Fs 32 kHz, stereo 1, stereo 2), 16 bits (Fs 48 kHz, stereo) Video signal NTSC color, EIA standards Usable cassette Mini DV cassette with the mark printed Tape speed SP: [...]
-
Página 157
157 Additional Information Specifications AC power adaptor Power requirements 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Power consumption 23 W Output voltage DC OUT: 8.4 V, 1.5 A in the operating mode Operating temperature 32 °F to 104 °F (0 °C to 40 °C) Storage temperature –4 °F to +140 °F (–20 °C to +60 °C) Dimensions (approx.) 5 × 1 9/16 × 2 1/2 in[...]
-
Página 158
158 — Quick Reference — Identifying the parts and controls 1 Lens Cap (p. 15) 2 OPEN button (p. 15) 3 LCD screen (p. 16) 4 Battery pack/Battery terminal cover (p. 10) 5 Microphone This mark indicates that this product is a genuine accessory for Sony video products. When purchasing Sony video products, Sony recommends that you purchase accessori[...]
-
Página 159
159 Quick Reference Identifying the parts and controls qa MEMORY PLAY button (p. 120) qs VOLUME buttons (p. 24) qd MEMORY INDEX button (p. 121) qf DISPLAY button (p. 25) qg MPEG BX /PB ZOOM button (p. 49, 123) qh END SEARCH button (p. 23) qj MEMORY DELETE button (p. 135) qk MEMORY +/– buttons (p. 120) ql MEMORY MIX button (p. 115) w; DIGITAL EFFE[...]
-
Página 160
160 Identifying the parts and controls wd LOCK switch (p. 15) wf SEL/PUSH EXEC dial (p. 84) wg Viewfinder lens adjustment lever (p. 18) wh START/STOP button (p. 15) wj POWER switch (p. 15) wk (flash) button (p. 30, 105) wl Tripod receptacle Make sure that the length of the tripod screw is less than 9/32 inch (6.5 mm). Otherwise, you cannot attach t[...]
-
Página 161
161 Quick Reference About the Holding Grip Hold the Holding Grip firmly as illustrated. ef MIC (PLUG IN POWER) jack Connect an external microphone (not supplied). This jack also accepts a “plug-in-power” microphone. eg i (headphones) jack When you use headphones, the speaker on your camcorder is silent. eh Access lamp (p. 95) ej RESET button (p[...]
-
Página 162
162 rf (self-timer) button (p. 22, 107) rg SUPER LASER LINK button (p. 28) rh MENU button (p. 84) rj EXPOSURE button (p. 44) rk FADER button (p. 37) rl BACK LIGHT button (p. 20) Identifying the parts and controls t; SUPER NIGHTSHOT button (p. 21) ta NIGHTSHOT switch (p. 21) ts PHOTO button (p. 29, 102) td Power zoom lever (p. 19) tf FOCUS switch (p[...]
-
Página 163
163 Quick Reference tj Flash (p. 30, 105) tk Photocell window for flash Do not block this window when recording. tl DV IN/OUT jack (p. 57, 114) Identifying the parts and controls tl tk tj y; ya ys yd y; (USB) jack (p. 126) ya CHARGE lamp (p. 11) ys LANC jack yd DC IN jack (p. 11)[...]
-
Página 164
164 Identifying the parts and controls Remote Commander The buttons that have the same name on the Remote Commander as on your camcorder function identically to the buttons on your camcorder. To prepare the Remote Commander Insert two size AA (R6) batteries by matching the + and – polarities on the batteries to the + – marks inside the battery [...]
-
Página 165
165 Quick Reference Identifying the parts and controls Operation indicators 1 Cassette memory indicator (p. 20, 138) 2 Remaining battery time indicator (p. 20) 3 Zoom indicator (p. 19) /Exposure indicator (p. 44) /Data file name indicator (p. 93) 4 Digital effect indicator (p. 39) / MEMORY MIX indicator (p. 115) / FADER indicator (p. 36) 5 16:9WIDE[...]
-
Página 166
166 Functions to adjust exposure (in the recording mode) • In a dark place • In insufficient light • In dark environments such as sunset, fireworks, or general night views • Shooting backlit subjects • In spotlight, such as at the theater or a formal event • In strong light or reflected light, such as at a beach in midsummer or on a ski[...]
-
Página 167
Index A, B AC power adaptor .................. 11 Adjusting viewfinder ............. 18 Audio dubbing ........................ 73 AUDIO MIX ............................ 86 Audio mode ............................. 89 Auto red-eye reduction .. 30, 105 AUTO SHTR ............................ 85 A/V connecting cable ............................ 27, 33, [...]
-
Página 168
Sony Corporation Printed in Japan[...]