Sony DHC-MD313 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DHC-MD313. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DHC-MD313 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DHC-MD313 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DHC-MD313, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DHC-MD313 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DHC-MD313
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DHC-MD313
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DHC-MD313
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DHC-MD313 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DHC-MD313 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DHC-MD313, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DHC-MD313, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DHC-MD313. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Mini Hi-Fi Component System 3-860-707- 14 (1) ©1997 by Sony Corporation Operating Instructions DHC-MD313 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the rear panel. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. Serial No.[...]

  • Página 2

    2 WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories Licensing Corporatio[...]

  • Página 3

    3 T able of Contents Getting Started Step 1: Hooking up the system ............ 4 Step 2: Setting the time ......................... 6 Step 3: Presetting radio stations .......... 7 Connecting optional A/V components and outdoor aerials ......................... 9 Basic Operations Playing a CD ......................................... 11 Recording [...]

  • Página 4

    4 Getting Started Step 1: Hooking up the system Perform the following procedure 1 to 4 to hook up your system using the supplied cords and accessories. To complete the setup, do steps 2 and 3 also. Left speaker Right speaker DHC-MD313 rear panel FM aerial AM loop aerial Connect the FM/AM aerials. Set up the AM loop aerial, then connect it. European[...]

  • Página 5

    5 Inserting two R6 (size AA) batteries into the remote Tip With normal use, the batteries should last for about six months. When the remote no longer operates the system, replace both batteries with new ones. Notes on the batteries • If you do not use the remote for a long period of time, remove the batteries to avoid possible damage from battery[...]

  • Página 6

    6 Step 2: Setting the time You can set the time, when you turn off the system power. You must set the time before you can use the timer functions. The clock is on a 24-hour system for the European model, and a 12-hour system for other models. The European model is used for illustration purpose. 1 Press CLOCK/TIMER SET. The clock appears and the hou[...]

  • Página 7

    7 Step 3: Presetting radio stations continued Step 1: To tune in the desired preset the station 1 Press TUNER/BAND repeatedly until the band you want appears in the display. When press TUNER/BAND turns the power on. Each time you press the button, the band changes as follows: North American model: FM n AM European model: FM n MW n LW Other models: [...]

  • Página 8

    8 Step 3: Presetting radio stations (continued) 5 Press ENTER/YES on the remote. 6 Press +/– on the remote to select the preset number you want. 7 Press ENTER/YES on the remote. The station is stored. 8 Repeat steps 1 through 7 to preset other stations. To tune in a station with a weak signal Press TUNING MODE repeatedly until “MANUAL” appear[...]

  • Página 9

    9 continued To listen to analogue components (except for the optional tape deck TC-TX313) If the sound from a connected component is distorted, reduce the input level. 1 Press FUNCTION repeatedly until “TAPE” appears. 2 Turn off the system by pressing POWER. 3 While holding FUNCTION down, press POWER again. “Attenuate ON” appears and “ATT[...]

  • Página 10

    10 AM aerial Connect a 6 to 15 meter (20 to 50 feet) insulated wire to the AM antenna terminal. Leave the supplied AM loop antenna connected. European model Other models Important If you connect an outdoor antenna, connect a ground wire to the y terminal with the screw clamp. To prevent a gas explosion, do not connect the ground wire to a gas pipe.[...]

  • Página 11

    Basic Operations 11 Playing a CD To turn on the system, press POWER. 1 Press CD § and place a CD on the disc tray. The disc tray closes when you press the CD § button again. 2 Press CD ·∏ (or CD · on the remote). The disc tray closes and play starts. The · indicator on the CD fl button is lit green. To Stop play Pause Select a track Find a [...]

  • Página 12

    12 Recor ding a CD on an MD — CD-MD Synchro Recording You can make a digital recording of a CD on an MD, marking track numbers in the same sequence as the original CD. If you use a recorded MD, the MD deck automatically locates the end of the recorded potion and starts recording from there. You can also record a programme of favorite tracks (see [...]

  • Página 13

    Basic Operations 13 While “TOC” is lit or is flashing To ensure complete recording, do not move the deck or disconnect the mains lead. The deck updates the Table of Contents (TOC) while “TOC” is flashing. If the MD ends during recording The CD and the MD stops automatically. Notes • The MD recording is complete only after all the recordin[...]

  • Página 14

    14 Playing an MD To turn on the system, press POWER. You can play an MD just like a CD. 2 Press MD ·∏ (or MD · on the remote). Play starts. The · indicator on the MD ·∏ button is lit green. To Stop play Pause Select a track Find a point in a track Remove the MD Adjust the volume Do this Press MD π (or MD p on the remote). Press MD ·∏ (o[...]

  • Página 15

    Basic Operations 15 Before inserting an MD When the power is on, make sure the MD lamp is off. If the MD indicator is lit red, another MD is already inserted. Press MD § and remove the MD. Tips • You can start playing from the desired track. 1 Press MD/CD =0 (or MD = on the remote) or MD/CD )+ (or MD + on the remote) repeatedly until the desired[...]

  • Página 16

    16 Listening to the radio (continued) 1 Press TUNER/BAND (or BAND on the remote) repeatedly until the band you want appears. Each time you press the button, the band changes as follows: North American model: FM n AM European model: FM n MW n LW Other models: FM n MW n SW 2 Press TUNING MODE repeatedly until “PRESET” appears. 3 Press TUNING + or[...]

  • Página 17

    Basic Operations 17 Recording from the radio You can record a radio programme on an MD. If you use an MD with tracks already recorded on it, the MD deck automatically locates the end of the recorded section of the MD and starts the new recording from there. To record after erasing all tracks on an MD, see page 39. To turn on the system, press POWER[...]

  • Página 18

    18 Recording from the radio (continued) While “TOC” is lit or is flashing To ensure complete recording, do not move the deck or disconnect the mains lead. The deck updates the Table of Contents (TOC) while “TOC” is flashing. Notes • The MD recording is complete only after all the recording information is entered to TOC at which point TOC [...]

  • Página 19

    19 Pr ogramming the CD tracks –– Programme Play You can make a programme of up to 24 tracks from all the CDs in the order you want them to be played. You can make a Synchro Recording of the programme on the MD (see pages 29). DISPLAY 1 2 6 3 4 CD p 1 Press FUNCTION repeatedly until “CD” appears in the display, then place a CD on the disc tr[...]

  • Página 20

    20 Programming the CD tracks (continued) 3 Press CD + or = until the desired track appears in the display. 4 Press ENTER/YES. The track is programmed. The number of the last programmed track appears, followed by the total playing time of the programme. “Step” appears, followed by the total number of programmed steps. 5 To programme additional t[...]

  • Página 21

    21 Using the CD display You can check the remaining time of the current track or that of the CD. Press DISPLAY repeatedly during play. Each time you press the button, the display changes as follows: n Elapsed time of the current track. The remaining time of the current track. The remaining time of the current CD*. * The remaining time of the progra[...]

  • Página 22

    22 Labelling a CD –– Disc Memo Function You can label up to 20 CDs with titles of up to 12 symbols and characters. Whenever you load a labelled CD, the title (disc name) appears in the display. If you label a CD and make a CD -MD Synchro Recording on a new MD, the title is automatically recorded on the MD. 1 Press FUNCTION repeatedly until “C[...]

  • Página 23

    23 2 Press EDIT and press +/– repeatedly until “Name in ?” appears. 3 Press ENTER/YES. The cursor flashes. 4 Press CHARACTER repeatedly until the type of character you want appears. Each time you press the button, the display changes as follows: A (Upper case) n a (Lower case) n 0 (Numbers) n ! (Symbols)* n (Space) n A… * You can use the fo[...]

  • Página 24

    24 Playing the MD tracks r epeatedly — Repeat Play The MD Deck – Playback LEVEL SYNC - TRACK REPEAT DBFB MD 11 m D5 s M3 REPEAT Playing the MD tracks in random or der –– Shuffle Play You can play the tracks in random order. 1 Press FUNCTION repeatedly until “MD” appears, then insert an MD. 2 Press PLAY MODE repeatedly until “SHUFFLE?[...]

  • Página 25

    25 continued Programming the MD tracks –– Programme Play You can make a programme of up to 25 tracks in the order you want them to be played. Selected track number The playing time of the selected track LEVEL SYNC - TRACK PGM DBFB MD 4m D9 s M0 7 1 Press FUNCTION repeatedly until “MD” appears, then insert an MD. 2 Press PLAY MODE repeatedly[...]

  • Página 26

    26 To Cancel Programme Play Add a track to the programme (in stop mode) Erase the programme Do this Press MD p to stop the Programme Play, then press PLAY MODE repeatedly until “PGM” or “SHUFFLE” disappear. Do step 1 and 4. Press MD p , the Programme Play in stop mode. Tip The programme you made remains after Programme Play finishes. To pla[...]

  • Página 27

    27 Checking the remaining time of a disc Press DISPLAY in stop mode. Each time you press the button, the display changes as follows: The total playing time and the track numbers on the MD. The remaining recordable time on the MD (Only for a recordable MD) Disc title on the MD** ** “No Name” appears if no disc title is stored. To label a disc, s[...]

  • Página 28

    28 MDs (Mini Disc) let you digitally record and play music with high quality sound comparable with the sound of CDs. Another feature of MDs is track marking. The track marking feature lets you quickly locate a specific point or easily edit the recorded tracks. However, depending on the source you record, the recording method varies. Also, the way t[...]

  • Página 29

    29 You can select your favorite CD tracks with the Programme Play feature, then record the programme on an MD using the CD Synchro Recording feature. Recording the favorite CD tracks on an MD 3 Press CD + or = repeatedly until the desired track number appears. 4 Press ENTER/YES. The track is programmed. The number of the programmed track appears, f[...]

  • Página 30

    30 To stop recording Press MD π . If the MD ends while recording, the MD and the CD automatically stops. Tip The MD is labeled with the disc title of the CD (see page 22) when using a new recordable MD or an MD whose tracks have been completely erased (see page 39) (Disc Memo Copy function). While “TOC” is lit or is flashing To ensure complete[...]

  • Página 31

    31 Starting recor ding with 6 seconds of pr estored audio data — Time Machine Recording When recording from an FM or satellite broadcast, the first few seconds of material are often lost due to the time it takes you to ascertain the contents and press the record button. To prevent the loss of this material, the Time Machine Recording feature cons[...]

  • Página 32

    32 Starting recording with 6 seconds of prestored audio data (continued) 1 Insert a recordable MD. 2 Press FUNCTION repeatedly to select the source (e.g., TUNER) you want to record. 3 Press r REC. The deck stands by for recording. 4 Start playing the source you want to record. 5 Press ENTER/YES on the remote at the point you want to start recording[...]

  • Página 33

    33 Marking track numbers 1 Press r REC. The MD stands by for recording. 2 Press PLAY MODE until “PGM” or “SHUFFLE” disappears. 3 Press EDIT then press +/– repeatedly until “LevelSync ?” appears. 4 Press ENTER/YES. “LevelSync ON ?” appears. 5 Press ENTER/YES again. “LEVEL-SYNC” lights up. 6 Press MD ·∏ . Recording starts. To[...]

  • Página 34

    34 Marking track numbers (continued) Marking track numbers at a specific point while recording You can mark track numbers at any time while recording, regardless of the type of sound source. r REC Press r REC while recording at the point you want to add a track mark. The tracks following the added one are renumbered. Making a space between tracks 3[...]

  • Página 35

    35 To stop recording Press MD π . To turn off the Smart Space and Auto Cut functions 1 Press EDIT during recording pause. 2 Press +/– repeatedly until “S. Space ?” appears. 3 Press ENTER/YES. “S. Space OFF ?” appears. 4 Press ENTER/YES again. 1 Press r REC, recording pause. 2 Press EDIT repeatedly until “S. Space ?” appears. 3 Press [...]

  • Página 36

    36 Befor e you start editing The MD deck – Editing You can edit the recorded tracks on an MD. By using the editing functions, you can create a new sequence to the recorded MD. Editing functions • Name – Laveling MDs Use this function to lavel discs and tracks. You can use upper case, numbers and symbols for the titles. • Erase – Erasing r[...]

  • Página 37

    37 Labelling an MD –– Name Function If you a labeled CD on a new MD, the title is automatically recorded on the MD (Disc Memo Copy function). You can also create titles (names) for your recorded MDs and tracks. You can use up to 1,700 characters for a disc. 1 To lavel a disc, press MD p to stop playing the disc. To lavel a track, press MD + or [...]

  • Página 38

    38 Note • You can label a track title while playing, but you must complete labelling before the track ends. • If the MD is record protected, “MD Protected” appears in the display and the MD cannot be recorded on. Press MD § and remove the MD, slide the record protection tab to the closed position (see page 28), insert the MD and try again.[...]

  • Página 39

    39 1 Press MD + or = repeatedly until the track number you want to erase appears. 2 Press EDIT then press +/– repeatedly until “Erase ?” appears. 3 Press ENTER/YES. “Erase ??” appears. 4 Press ENTER/YES again to erase the track. “Complete” appears for a few seconds and the selected track and title are erased. To cancel erasing Press E[...]

  • Página 40

    40 Erasing recordings (continued) To erase a portion of a track By using the Divide (see page 41), Erase, and Combine (see page 42) Functions, you can erase specific portions of a track. Eg.: Erasing a portion of track A. Moving r ecorded tracks –– Move Function Using the Move Function, you can change the order of any track on the disc. When yo[...]

  • Página 41

    41 4 Press +/– repeatedly until the track number you want to move the track to (new track number) appears. 3 Press ENTER/YES. “Complete” appears for a few seconds and the selected track moves to appointed position. To cancel moving. Press EDIT. LEVEL SYNC - TOC EDIT TRACK DBFB MD 1 7 ok? The original track number. The number you want Dividing[...]

  • Página 42

    42 Dividing recorded tracks (continued) 3 Press ENTER/YES. “Rehearsal” and “Position ok ?”appear alternately and the portion to be divided is played repeatedly. • To shift the division point : While monitoring the sound, press +/– to find the division point. The point moves in increments of 1/86 second (1 frame). 4 Press ENTER/YES again[...]

  • Página 43

    43 continued 1 Press MD + or = repeatedly until the track number you want to be first of two to be combined appears. For example, to combine tracks 4 and 1, select track 4. 2 Press EDIT then press +/– repeatedly until “Combine ?” appears. 3 Press ENTER/YES. The number of the first track 4 Press MD + or = repeatedly until the second track numb[...]

  • Página 44

    44 Undoing the last edit (continued) 2 Press ENTER/YES. One of the following messages appears, depending on the last edit. Editing done: Labeling a track or an MD Erasing a single track Erasing all tracks on an MD Moving a tracks Dividing a track Combining tracks 3 Press ENTER/YES again. “Complete” appears for a few seconds and the contents of [...]

  • Página 45

    45 1 Press BAND repeatedly until the band you want appears. North American model: FM n AM European model: FM n MW n LW Other models: FM n MW n SW 2 Press PRESET + or – repeatedly until the preset number of the station you want to label appears. 3 Press EDIT then press + or – repeatedly until “Name in ?” appears. Other Features Labelling the[...]

  • Página 46

    46 Labelling the preset stations (continued) 4 Press ENTER/YES. The cursor starts flashing. 5 Press CHARACTER repeatedly until the type of character you want appears. Each time you press the button, the display changes as follow: A (Upper case) n a (Lower case) n 0 (Numbers) n ! (Symbols)* n (Space) n A… * You can use the following symbols. 6 Pre[...]

  • Página 47

    47 Falling asleep to music — Sleep Timer Using the Radio Data System (RDS) (European model only) What is the Radio Data System? Radio Data System (RDS) is a broadcasting service that allows radio stations to send additional information along with the regular programme signal. Note RDS may not work properly if the station you are tuned to is not t[...]

  • Página 48

    48 4 Press +/– repeatedly until “DAILY TIMER” appears. 5 Press ENTER/YES. The hour indication flashes. 6 Set the time to start play. Press +/– to set the hour, then press ENTER/YES. The minute indication flashes. Press +/– to set the minute, then press ENTER/YES. The hour indication flashes again. 7 Set the time to stop playback following[...]

  • Página 49

    49 Timer recor ding radio pr ogrammes To timer record, you must first preset the radio station (see page 7) and set the clock (see page 6). The MD is automatically labelled with the Station Name, the start time and the stop time of the recording if the station is labeled (see page 45). 1 Tune in the preset radio station (see page 7). 2 Press CLOCK/[...]

  • Página 50

    50 Timer recording radio programmes (continued) 5 Set the time to start recording. Press +/– to set the hour, then press ENTER/YES. The minute indication flashes. Press +/– to set the minute, then press ENTER/YES. The hour indication flashes again. 6 Set the time to stop recording following the procedure in step 5. 7 Press +/– repeatedly unti[...]

  • Página 51

    51 Additional Information Precautions On operating voltage Before operating the system, check that the operating voltage of your system is identical with the voltage of your local power supply. On safety • The system is not disconnected from the mains as long as it is connected to the wall outlet, even if the system itself has been turned off. ?[...]

  • Página 52

    52 System limitations of MDs The recording system in your MD deck has the limitations described below. Note, however, that these limitations are due to the inherent nature of the MD recording system itself, not to mechanical causes. “Disc Full” lights up before the MD has reached the maximum recording time (60 or 74 minutes) When 255 tracks hav[...]

  • Página 53

    53 Self-diagnosis Display This system has the Self-diagnosis display function to let you know if there is a system malfunction. The display shows a code made up of three letters and a message alternately to show you the problem. To solve the problem refer to the following list. If any problem persists, consult your nearest Sony dealer. C11/MD Prote[...]

  • Página 54

    54 • Connect the sound source properly. • A pre-recorded MD is in the deck. Replace the disc with a recordable MD. • Replace the disc with a recordable MD that has sufficient time remaining or erase unnecessary tracks. • The mains lead was unplugged or a power interruption occurred during recording. Start recording over from the beginning. [...]

  • Página 55

    55 A stereo FM programme is not received in stereo. • Press STEREO/MONO so “STEREO” appears. If other problems not described above occur, reset the system as follows: 1 Unplug the mains lead. 2 Hold down POWER, then plug the mains lead into the wall outlet again. The system is reset to the factory settings. All the settings you made, such as [...]

  • Página 56

    56 TUNER Name Full The system has stored the maximum number of characters to be input. CD Name Full There is no more space to store track or disc titles. OVER You have reached the end of the CD while pressing the + button during pause. Troubleshooting (continued) Specifications Amplifier section Canadian model: Continuous RMS power output 20 + 20 w[...]

  • Página 57

    57 Laser output Max. 44.6 µ W* *This output is the value measured at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Block with a 7 mm aperture. Frequency response 2 Hz – 20 kHz MD deck section System MiniDisc digital audio system Laser Semiconductor laser ( λ =780 nm) Emission duration: continuous Laser output Max. [...]

  • Página 58

    58 Sony Corporation Printed in Japan Index H, I, J, K Hooking up optional components 9 the aerials 4, 5, 10 the power 5 the speaker 4 L Labelling a CD 22 an MD 37 a preset station 45 Level Sync Recording 33 Loop 21 M MD deck 52 MD messages 55 Move function 40 N Normal Play 11 O One Touch Play 12, 15, 16 P , Q Playing a CD 11 an MD 14 a preset radio[...]