Ir para a página of
Manuais similares
-
Digital Camera
Sony MPK-WA
2 páginas 0.47 mb -
Digital camera
Sony DSC-HX400V
1 páginas 2.46 mb -
Digital Camera
Sony MVC-CD200
108 páginas 3.6 mb -
Digital Camera
Sony DSC-T500
135 páginas 3.23 mb -
Digital Camera
Sony DSCT5SIL
107 páginas 1.9 mb -
Digital Camera
Sony HVR-V1P
16 páginas 2.7 mb -
Digital Camera
Sony DSC-W300
145 páginas 3.62 mb -
Digital camera
Sony DSC-RX100M7
183 páginas 8.73 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-U60. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-U60 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-U60 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-U60, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony DSC-U60 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-U60
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-U60
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-U60
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-U60 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-U60 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-U60, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-U60, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-U60. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
3-078-724- 31 (1) Digital Still Camera Manual de instr ucci ones Antes de abrir la uni dad, lea atent amente es te manu al y la hoja sep arad a “Especificaciones de resistenc ia al agua” , y consér velos pa ra refer encias futura s. Instruções de operaç ão Antes de funcio nar com o aparelho, p or f avo r leia este ma nual e a folha separad[...]
-
Página 2
ES 2 Nom bre del p roduct o: Cá ma ra di gital Modelo: DSC-U60 Sobre el cargador de baterías Para e vitar el riesgo de incendios y electr ocució n, no exponga la unid ad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descar gas eléctricas, no abra la uni dad. Solicite asistencia técnica sólo a p ersonal especializado. POR F A VOR LEA DET ALLADAMENT[...]
-
Página 3
ES 3 Antes de utiliz ar su cámara Notas sobre la resistencia al agua • Esta cámara cumple las n ormas IEC60529 IPX6* e IPX7**, y puede utilizarse en lugares expuestos a salpicaduras, o bajo el agua a profundidades máximas de 1,5 m (metro). * El agua no penetrará en su interior aunque s e exponga a chorros directos de agua (agua fresca a t emp[...]
-
Página 4
ES 4 No agite ni golpee la cámara Además de fallos de funcionamiento e imposibilidad de grabar imágenes, esto puede dejar el “Memory St ick” inutilizable o hacer que los datos de imagen se estropeen, se dañen o s e pierdan. Pantalla LCD, visor LCD ( sólo modelos con visor LCD) y objetivo • La pa ntall a L C D y el viso r LCD es tá n fab[...]
-
Página 5
ES 5 Modo de suje tar la cámara Cuando tome una imag en con la cáma ra, tenga cui da do de no obstrui r el fla s h ni el objetivo c on los dedos. Observ e la pa ntalla LC D para ase gurarse de que la image n está nive lada .[...]
-
Página 6
ES 6 Índice Antes de utilizar su cámar a ..... ... ........... ... . 3 Modo de sujet a r la cámara ........... ......... .... 5 Identifi cación de los co mponentes........ .... 8 Preparac ión de l as baterí as ......... ........ ..... 10 Para cargar las batería s ..... ........... ... ........ 10 Inserción d e las b aterías ....... .......[...]
-
Página 7
ES 7 Copia do de im ág en es a su ord enador — Para us u arios de Maci n tosh ... . . . . 61 Creac ió n de un CD de vídeo ut ilizan do “ImageMix er” ......... ............ ........ .... 63 Solución de p roblemas ............. ........... .... 64 Advertenci as y mensajes ....... ......... ......... 7 1 Visual ización de aut odiagnósti co[...]
-
Página 8
ES 8 Identifi ca ción de los componen tes Consult e las pág inas que ap are ce n e ntr e pa réntesis pa ra obte ne r m ás in form a ción. 2 1 4 3 5 6 7 q; 8 9 A Flash (25) B Lámpara de aut odisparador (25) C Objetiv o D Enganc he para la corre a para la mano E T apa in ter i or F Botón RESET (64) G T oma (USB) (55) H Lámpara de acceso (19) [...]
-
Página 9
ES 9 qs 8 7 6 2 1 4 3 9 qa 0 5 A Pant a ll a L C D B Lámpara PO WER (15) C Botón PO WER (1 5) D Botón MENU (16) E Con mut ado r de m o do : P ara ver imágenes (37) : P ara tomar imágenes fijas (22) P ara tomar cinco imágenes contin uamente (33) : P ara tomar películas (44) F Botón del dis pa r a do r (2 2) G Lámpara (carga del flash ) (nar[...]
-
Página 10
ES 10 Preparaci ón de las baterías Utilice las siguientes baterías con esta cámara. Baterías o pilas que se pueden usar HR11/45 : Bate rías HR03 (tama ño AAA ) de hidruro m et á lico de ní que l (2) – NH-AAA- DA (2) (suminis trada) – B atería de dos N H-AAA-2D A (no suministrada) Baterías o pilas que no se pueden usar Pilas de mangan[...]
-
Página 11
Preparativo s ES 11 Tiempo de car ga Esto repre senta el tiempo neces ario par a cargar bat er ías de hidru ro m et álic o de níque l compl etamente ag otadas medi ante el cargador de baterías que se sum inistr a co n una te mperatura ambien te de 2 5°C • Cargar completamente las bate rí as lleva unas seis h (hora). La lámpara CHARGE podr?[...]
-
Página 12
ES 12 Inserció n de la s baterí as , Deslice el interruptor de bloque o y el botón OPE N en la dirección de la flec ha y abra la tapa re sistent e al agu a. La tap a resist ente al a gua se abre ha cia uste d. • Ante s de abrir la tapa res isten te al agu a, asegú rese de enjuagar la aren a y de secar por c ompleto toda e l a gua que pueda h[...]
-
Página 13
Preparativo s ES 13 , Cierre la tapa int erior y desl ícel a en la d irecció n de la flecha pa ra bloq uea rla. Cierr e la ta pa inter ior mien tras su jeta la s bater ías qu e cont iene. A segúr ese de que la cubier ta e sté c errada f irmemente. Para retirar las baterías Siga los pasos 1 y 2 y quite las bate r ía s. • T enga cuidado de n[...]
-
Página 14
ES 14 Indicador de batería restant e (cuando se utilicen b aterías de hidruro met álico de níquel) Como la potencia de las baterías d isminuy e con el uso, el ind ic ad or de bat er ía rest ant e mues tr a la ca nt idad de pot enci a resta nt e utiliz ando los si guientes símbolos. • Si está apagada la pantalla LCD, ponga [INDIC A] de [ ][...]
-
Página 15
Preparativo s ES 15 Util ización de l a cámar a en el e xtranjer o Fuentes de alimentación Pued e util izar s u cám ara en cu alqui er paí s o región , con el carga dor de bate rí as suministra do , entre ca 100 V y 240 V 50/6 0 Hz Utilic e un adapta dor para la clav ija de ca [a] adqui ri b le en el comercio de ramo, si fuera necesario, dep[...]
-
Página 16
ES 16 Cómo utili za r los botones Para cambiar los ajuste s actuales de la cámara, muestr e el men ú, y ut ilice l o s botone s de co ntrol para hace r los cam bios. Para ca da elemento , pulse MENU p ara mostrar el me nú y pu lse los botones de control v / V para selec cionar el val or qu e desee; a co ntinuac ió n, pulse EX E C para hacer l [...]
-
Página 17
Preparativo s ES 17 , Establ ez ca el va lo r nu méric o con los boto nes de con trol v / V , después pu lse EXE C. El element o a ajustar se indica med iante v / V . Una ve z int roduci do e l núm e ro, v / V se despla za a la opción siguie nte. R epita e ste paso hasta habe r ajus tado t odo s los element o s. • Si ha selecci onado [D/M/A] [...]
-
Página 18
ES 18 Inserción y extr acción de un “Memory Sti ck” , Deslice el interruptor de bloque o y el botón OPE N en la dirección de la flec ha y abra la tapa re sistent e al agu a. La tap a resist ente al a gua se abre ha cia uste d. • Ante s de abrir la tapa res isten te al agu a, asegú rese de enjuagar la aren a y de secar por c ompleto toda [...]
-
Página 19
Toma de imáge nes fij as ES 19 , Cierre la tapa int erior y desl ícel a en la d irecció n de la flecha pa ra bloq uea rla. Asegúr ese de que la cub ierta esté cerr ada firm ement e. Para e xtraer un “Memory Stick” Siga los pasos 1 y 2 , y empuj e el “Mem ory Stick” para que salga. Cu ando lo haga, te nga cuidado de no de ja r ca e r el[...]
-
Página 20
ES 20 Ajuste del ta maño de imagen fij a , Ponga el conm utador de m odo en , y co n ecte la alimentación, des pués pulse MENU. Aparece rá el menú en la pantalla LCD. , Selecc ione [ ] con el botón de control v , despu és pulse EXEC. Seleccione [TAM·RÁF] con los bot on es de cont rol v / V , desp ués pul se EXE C. Se mostrar á el tamaño[...]
-
Página 21
Toma de imáge nes fij as ES 21 Tamaño de i magen Podrá elegir el t amaño de im agen (númer o de píxe le s) de a cu erdo co n el tip o de imágen es que q uiera toma r. Cua ndo mayor sea el t amaño de la im agen mejo r será la imagen, pero t ambién ser á mayo r el volu men de dato s nece sari o par a gua rdar la. Esto qu iere de cir que po[...]
-
Página 22
ES 22 Toma básic a de imágenes fijas — Utili zando e l modo de ajuste automático , Ponga el conm utador de m odo en , y co n ecte la alimen tación. El nom bre de la car peta do nde la im agen se guar dará a par ecer á en la pa ntall a LCD durante ci nco segundo s aproxima da m ente. • [ENFOQUE] se est ablece en [A UTO] en fábrica. • La[...]
-
Página 23
Toma de imáge nes fij as ES 23 , Pulse el bot ón del d isparad or a fondo. Sonará e l pi ti do. Cua nd o desapare ce “GRABANDO” de la p antalla LCD, la grabaci ó n está comple ta. La image n se grab ar á en el “ Me mory Stic k” y podrá ca pta r la si gu ie nte im ag e n. • Si no utiliza la cámara duran te uno s tres minutos durant[...]
-
Página 24
ES 24 Indicaciones en la pant alla LCD durante la tom a de imágenes Puede ut iliz ar [INDICA ] bajo [ ] con MENU y los botone s de cont rol v / V para encend er y apagar la pantal la. Esto e s útil cuando se gra ba en co ndi ci one s en las que es di fícil co mprob ar la imag en en la pant alla LCD. • Para ver descripcione s detalladas de los [...]
-
Página 25
Toma de imáge nes fij as ES 25 , Seleccione [ACTIVAR ] con el botón de contro l v , después pulse EXEC. Cuand o pul se MENU, el menú desa pa rece rá y a parec erá el ind icad o r (autod ispa ra dor) en la panta l la LCD . • Cuando coloque la cámara en la posición vertical, asegúrese de que la pantalla LC D esté ni velada. , Ce ntre el m[...]
-
Página 26
ES 26 Sin ind icado r (A utomático) : Según las cond icio ne s de ilu min ació n, l a cám ar a deci dirá s i hay sufi ciente luz, y utilizar á el flas h en conf ormidad . (Reducción del efecto ojos rojos): El modo de flash está pues to en auto mático, y la re ducció n del ef ecto oj os rojos se a ctiva si el fl a sh destel l a. (Flash for[...]
-
Página 27
Toma de imáge nes fij as ES 27 Creación o selección de una carpeta Su cámara pu ed e crear múltiple s carp et as en un “Me mo ry St ic k” . Ade m ás, pue de selecciona r la carpe ta que se utilizará para almacen ar las imá g enes. Cuand o no se cree un a ca rpeta nue va , se selecciona rá la carpe ta “101M SDCF” co mo carpet a de g[...]
-
Página 28
ES 28 , Seleccione [ACEPTAR] con el botón de co nt rol v , despué s pulse EXEC. Se c reará un a ca rpeta n ueva con un núme ro inmedi atamente may o r que el más alto del “Memo ry Stick,” y la carpeta pa sará a ser la carpe ta de grabació n. Cuando pulse M ENU , el m enú desaparecerá y se mostrará la carpeta cread a. Para cancelar la [...]
-
Página 29
Toma de imáge nes fij as ES 29 , Seleccione la carpeta que desee co n los botone s de control v / V , después pulse EXEC. • No podrá seleccionar la carpeta “100MSDCF” como carpeta de grabación. • La imagen s e almacenará en l a carpeta rec ién seleccionada. Con esta cámara no e s posible mov er las imágenes grabad as a una carpeta d[...]
-
Página 30
ES 30 Toma de imág enes de acuerdo con l as condiciones de la es cen a — Selecci ón de escena Cuando tome imágenes b ajo el agu a, objetos e n movi miento, r etratos, persona s de noche , esce na s noc turnas o pai saj es, uti lice lo s m odo s sigu ien tes p ara m ejor ar la cali dad de l as imáge nes. Modo subacuático Este mo do se util iz[...]
-
Página 31
Toma de imáge nes fij as ES 31 Modo de crepúsculo Este modo pe rmite t omar es cenas n octurnas a larga s dist an cias s in perder l a atm ós f e ra de oscuri da d de l en torno. • Observe que, al reducirse la velocidad de obturación, la vibración aumenta. • El ajuste del enfoque cambi a a [ ]. • En este modo no puede utilizarse el flash[...]
-
Página 32
ES 32 Ajuste de la di stancia ha sta el moti vo — Pr eajuste del enfo que Cuando tome un a i ma g e n ut ilizan do un a dista ncia hasta el motivo p reajusta da, o cuando tome un motiv o detrá s de una red o crista l de una ve ntana, será difí cil lograr u n enfoque apropia do utiliza ndo la func ión de enfoque aut omáti co . El preajust e d[...]
-
Página 33
Toma de imáge nes fij as ES 33 , Seleccione e l ajuste d e enfoqu e des eado con los botone s de co ntrol v / V , después pulse EXEC. Podrá selecci ona r en tre los siguien te s ajust es de distanci a: AUTO (Si n in dic a dor) , 0.2 m (0, 2 m ), 0.5 m ( 0 , 5 m) , 1.0 m ( 1 ,0 m) , y (infinito) Cuand o pul se MENU, el menú desaparec erá y se m[...]
-
Página 34
ES 34 , Selecc io ne [ R Á FAG A ] con el botón de co nt rol V , despu és pulse EXEC. Pulse MENU par a que el menú desapare zca de l a pant alla LCD . , Pulse el botón de l disp ar ado r hasta l a m itad , después manténga lo pulsado a fo ndo. Se g rabará n has ta cin co im ágenes s iemp re y cuando ma nte ng a pulsa do el bot ón de l dis[...]
-
Página 35
Toma de imáge nes fij as ES 35 Agregaci ón de efectos especia les — Efecto de image n Es posible pro cesar digita lme nte las imáge nes par a obtener efec tos especi ales. , Ponga el conm utador de m odo en , y pulse M E N U. Aparece rá el menú en la pantalla LCD. • T ambién podrá realizar esta operación cuando el conmutador de modo est[...]
-
Página 36
ES 36 , Selecc io ne el m odo deseado con los boton es de cont r ol v / V , después pu lse EXEC . Cuando pulse M ENU , el m enú desaparec erá y se most rar á el modo selecci ona do e n la pantalla L CD . Para cancelar el efe cto de imag en Seleccione [DESACT ] en el paso 3 . • El ajuste aquí seleccionado no se cons erva cuando se apaga la al[...]
-
Página 37
Visualizació n de imágenes fij as ES 37 Visualización de imágenes fijas en la pant alla LCD Podrá v er imágene s tomada s con su cámar a casi i nmediata mente en la pantal la LCD. Podrá seleccionar los siguientes dos métodos pa ra ver imágenes . Pantalla sencilla (una sola imagen) Podrá ve r una i magen cada ve z, visu alizada en la p an[...]
-
Página 38
ES 38 , Seleccione la imagen f ija deseada con los boto nes de control v / V . v : Pa ra vis ualizar la imagen an terior V : Para visualiz a r la imag en siguien te 2 10:30 AM 101-0006 2003 7 4 6 / 8 2.0M 2. 0M 2.0M 101 Visualización de una pantalla de índice (cuatro imá genes) , Ponga el conm utador de m odo en , y puls e M E N U. Aparec erá e[...]
-
Página 39
Visualizació n de imágenes fij as ES 39 Para visualizar la siguiente (anterior) pantall a de í ndice Pulse los boton es de con tro l v / V para mover el borde ama r ill o . Para volver a la pantalla de una sola imagen Seleccione [INDIVIDUAL] en el paso 2 , o pulse E XEC pa ra ver la im agen in dividual que se mues tra el borde am aril lo, cu and[...]
-
Página 40
ES 40 , Selecc ione la ca rpeta des eada con los boton es de cont r ol v / V , después pulse EXEC. , Selecc io ne [ ACEPT A R] con el botón de co ntrol v , después pulse EXEC. Cuan do pu lse MEN U , el menú desapar ec er á y se m ost rará la carpeta seleccio nada. Para cancelar la sel ección Sele cc ione [C A N C EL] e n el pas o 4 . Cuando [...]
-
Página 41
Visualizació n de imágenes fij as ES 41 Ampliación de una im agen — Reproducción ampli ada Pued e ut il iz ar el zoom pa ra a mpliar una image n captada co n la cámar a a 2,5 ó 5 veces su t a maño origina l. , Ponga el conm utador de m odo en y seleccione la imagen que de see ampliar co n los botones de co ntrol v / V . • La reprodu cci?[...]
-
Página 42
ES 42 Selecc ión de imágenes par a imprimir — M ar ca de impresión (DPO F) Podrá marcar l as imágenes fijas tomadas con su cáma ra que qu ie ra i mprimi r. Es ta función le re sultará útil cu ando quiera imprim ir imág enes en un est ablecimien to de foto grafía o utiliz ando una impreso ra de acuerd o con el estándar D POF (Form ato [...]
-
Página 43
Visualizació n de imágenes fij as ES 43 , Seleccione [DPOF] co n el botón de contro l V , después pulse EXEC. , Seleccione [ACTIVAR] con el botón de co nt rol v , después pulse EXEC. Cuand o pul se MENU, d esapa recerá el menú y la marca apar ec erá en la imagen visualiz ada. Para eliminar la marca de i mpresión (DPOF ) Seleccione [DESACT[...]
-
Página 44
ES 44 Toma d e pelí culas , Ponga el conm utador de m odo en , y conect e l a alimen tación. • En películas no se puede grabar sonido. , Pulse el botó n del d isparado r a fondo. Apar ecerá “G RAB” en la pantal la LCD y l a cámara comenzar á a grabar la ima gen. El tiempo m áx imo de grabación es de 15 s (segundo) por grabación. •[...]
-
Página 45
Para disfruta r d e pelíc u la s ES 45 Tiempo de to ma El tiemp o de toma de imág enes s erá difere nt e, dep endiend o de la capacidad de l “Memory Stick”. Refiérase al cua d ro de abajo cuando eli ja un “Memor y Stick ”. • El tiempo de toma de imágenes máxim o es de 15 s (segundo) por g rabación. • El tiem po de toma de imágen[...]
-
Página 46
ES 46 Visualizac ión de películ as en la pantalla LCD , Ponga el conm utador de m odo en , y cone cte la alimen tación. La última imagen de la carp eta de grab ación selec cio n ada (página 28) apar ec erá en la pantal la LCD. , Selecc ione la pelícu la deseada desee con l os bo tones de control v / V . v : Para visuali za r la imagen ant e[...]
-
Página 47
Borrado de i m ágene s ES 47 Borrado de imágenes , Pong a el conmutador de modo en , y con ect e la alim ent ación . Pulse l os bo tones d e con tr ol v / V para selecciona r la imagen que de se a elimina r. , Pulse M E NU , selecc ione [ ] con el botón de cont r ol v , desp ués pul se EXEC . Para borrar una imagen en la pantalla de imagen ín[...]
-
Página 48
ES 48 , Seleccione [ACEPTAR] con el botón de co nt rol v , despué s pulse EXEC. Cuand o des apare zca el mensaj e “ACCES O AL MEMO R Y STI CK ” , la image n habrá sido borra da. Para cancelar el bo rrado Selecc ione [C ANCEL] en el paso 4 . 4 CANCEL ACE P TAR BORRAR EXEC Formateo de “M emor y Stick” , Inse rte el “Memory S tic k” que[...]
-
Página 49
Borrado de i m ágene s ES 49 , Seleccione [ ] con el botón de c ont rol V , des pué s pulse EXEC. Seleccione [ FORMATEAR] c on los botone s de co nt rol v / V , después pulse EXEC. • El término “formateo” significa la preparación de un “Memory Stick” para grabar imágenes; este proceso también se conoce como “inicialización”. [...]
-
Página 50
ES 50 Copiado de imágene s a su ordenador — Para usuarios de Wi ndows Entorno d e ordenador recomendado SO: Microsoft Windows 98 , Win dows 98SE, Windows 20 00 Professi ona l, Windo ws M illennium Edit ion, Wi ndows XP Home Editio n, o Windows XP Professional Es nece s ari o que el SO de ar rib a ha ya sido instal ado en fábrica . La o perac i?[...]
-
Página 51
Para disfrutar de i má genes en su ordenador ES 51 • Esta sección des cribe la pantalla de Windows Me como ejemplo. Las operaciones requeridas podrán va riar dependiendo del sistema operativ o. • Cierre t odas las aplica ciones que ten ga abie r tas en el or denador an tes de instalar el controlador US B y la aplicació n. • Cuando utilice[...]
-
Página 52
ES 52 e Haga c lic en [Y es, I want to restar t my computer now] (Sí, des e o re in ic ia r m i orde n ado r ahora), despu és haga clic en [Finish]. Su orde nador se r einiciará. De spués, podrá est ab lecer co nexión US B. Instalación de “Image Transfer” Podrá u tili zar el so ftwa re “Ima ge Tran sfer” para copiar imág enes a su [...]
-
Página 53
Para disfrutar de i má genes en su ordenador ES 53 d Haga cl ic en [Next]. e Selec cione la ca rp eta a instalar , des pué s haga clic en [Next]. Seleccione la carpeta de programa, despu és haga clic en [ Nex t]. f Confirme si l a casilla de verificac ión está m arcada en la pantalla “Ima g e T ransfer Settings ” (Ajust es de Image T ransf[...]
-
Página 54
ES 54 Instalación de “ImageMixer” Podrá utiliz ar el soft ware “Imag eMixer V er.1,5 for Sony” para copiar, v er y editar imágenes. P ara más detalles, consul te los archivos de ayuda del software. a Haga cl ic en [ImageMixer] de la pantalla del menú de inst alació n. Seleccione e l idioma deseado, des pués haga c lic en [ OK]. Apare[...]
-
Página 55
Para disfrutar de i má genes en su ordenador ES 55 c Conect e el cable U SB que se suministra a la toma (USB) de la cámara. • Las operaci ones no s e garanti z an cuando se utilic e un co ncentr ador de conecto res U SB. Con ecte la cámara dir e ctamente a su or denador . d Cone ct e el cable U SB a su ordenador . La cámara se enc iende. • [...]
-
Página 56
ES 56 Copiado de imágenes utilizando “Image Transfer” — Wind ows 98/98S E/2000 /Me Conecte la cámara a su ord en ado r con el cable USB. Se ejecut ará “Image Tran sfer” y las imágene s se copia rá n au tomá tic amente en el o rdena dor. • Normalmente las c a rpetas “Image T r ansfer” y “Date” se crean d entro de la carpeta[...]
-
Página 57
Para disfrutar de i má genes en su ordenador ES 57 Cambio de los ajustes de “Image Transfer” Podrá cam biar los ajus t es de “Image T ransf er”. H aga c lic con el bot ón de recho del rat ón en el icon o “Image T ran sfer” de la band eja de tarea s y se leccione [Open Set ti ngs ]. Lo s aju s te s que pu ed e esta blec er son co mo [...]
-
Página 58
ES 58 3 Si encu entra cualq uiera de los dispositivos de arr iba, siga los pasos de abajo pa ra borrarlos. 1 Haga clic en [ Sony DS C]. • Si está utilizando Windows 2000, ha ga clic con el bo tón derecho d el ratón en [ Sony DSC]. 2 Haga clic en [R emove] (o [Un instal l] en W indows 2000). Apare cerá la pan talla “Con firm Device Rem ova l[...]
-
Página 59
Para disfrutar de i má genes en su ordenador ES 59 Visualización de imágenes en su ordenador — Wind ows 98/98S E/2000 /Me/X P a Haga doble clic en [My Documents] del escritorio. Se vi s ual iza r á e l co nteni d o de la carpet a “My Documents ” . • Esta sección desc ribe el procedimiento para v er imágenes copiadas en la carpeta “M[...]
-
Página 60
ES 60 Destinos para almacenar archivos de imágenes y nombres de archivos Los ar chivo s de im áge n e s grab ado s con su cámara s e ag ru pan en carpet as en el “Memory St ick” . Ejemplo : Para usuarios de Windows Me Carpe ta que c ontie ne dato s de im ágenes grabad os utiliz ando una cáma ra sin funció n de creació n de carp eta Carpe[...]
-
Página 61
Para disfrutar de i má genes en su ordenador ES 61 Copiado d e imáge nes a su orde nad or — Para usuarios de Ma ci ntosh Entorno de ordena dor recomend ado SO: Mac O S 8,5,1/8, 6/9,0/9,1/ 9,2, o Mac OS X (v10,0/v10,1/v10,2) Es nece sari o que el SO de a rrib a ha ya sido inst al ado en fábrica. P ara los sig ui entes modelo s, act ualice su si[...]
-
Página 62
ES 62 a Instalación del cont rolador USB 1 Encienda su orde na dor, y ponga el CD-ROM sumin istrado en la unidad de CD-ROM . Aparece rá la pantalla de sele cc i ón de modelo. 2 Haga cl ic en [C yber-sho t] de la pa ntalla de sel ección de m odelo. A parec erá la pantalla del menú de in stala ci ón . 3 Haga cl ic en [USB Dr iver]. Aparec erá[...]
-
Página 63
Para disfrutar de i má genes en su ordenador ES 63 Creación de un CD de víd eo utilizando “Imag eMixer” Pued e crea r un V ideo CD ut iliz an do “Ima geM ixer Ve r. 1,5 for Sony ”. Podr á reprodu cir CDs de víde o c rea dos en un reproductor DVD compatible con C D de vídeo, o en un ordena dor utilizand o software de apli c ac ió n de[...]
-
Página 64
ES 64 Soluci ón de problema s Si en cuent ra algún prob lema co n la cá mara, intente prime ro las siguient es sol uciones. 1 Compru eb e en primer lug ar los elemen tos de la tabla de a bajo. Si en la pantalla LCD aparecen las visualizaciones de códigos “C: ss : ss ”, la función de visualización de au to-diagnóstico estar á funcion and[...]
-
Página 65
Sol ución de proble m a s ES 65 Toma de imágenes fijas/películas No pue de ence nder la cámara. • Las baterí as no es tán inst aladas corr ectamente. • Las bater ía s e stá n de sc a rg adas . • Las bate r ía s e s tá n ins ervible s (págin a 81). p Instal e las bat erías co rrectament e (página 12). p Reemplác elas con batería[...]
-
Página 66
ES 66 Aparec en rayas vert icales al filmar un motivo muy claro. • Está ocurr iendo el fenómeno de borros idad de la imagen. p Esto no signific a un ma l funcio namient o. La cám ara no pued e grab ar imág enes. • No hay in sertado “ Memory Stick”. • La capacidad d el “Memor y Stick” es insu fici en te. • El co nmutador de prote[...]
-
Página 67
Sol ución de proble m a s ES 67 Visualización de imágen es Borrado de imágenes Ordenador es Sínto ma Causa Solució n La cámar a no puede repr oducir i mágenes. • El conmut a dor de m odo no e stá pue sto en . • Su cámara no pod rá reproduc ir arc hivo s de imágene s copia d as de sde el disc o duro de su orde nador s i el nomb r e d[...]
-
Página 68
ES 68 El orde nado r no recon oce la cámara. • No está util iz ando el cable USB sumini st ra d o. • El cab le USB no está c onectado firmemente. • [USB] está pue sto en [PTP] bajo [ ] en los ajustes de me nú. • Los conecto r es USB del orde na dor e stá n conectados a otro s equipos a demás de al teclado, al ratón y a la cám ara .[...]
-
Página 69
Sol ución de proble m a s ES 69 “Memory Stick” La image n se int er rum pe debido a perturbacion es cuand o ve un a pel ícu la en un orde na dor . • Está repr odu ciendo la p elíc ula directa me nt e desde el “Memor y Stick” . p Copie la pelíc ula al di sco dur o de su ordenado r y despué s reproduzca la película desde el disco dur[...]
-
Página 70
ES 70 Otros Síntoma Causa Solución La c ámara no fu ncio na. • El nive l de l a bater ía es ba jo. (A parece el indicador E .) • El cab le USB es tá cone ctado. p Carg u e las batería s (página 10). p Desconecte el cable USB (págin as 55 y 62). La alim entació n está cone ctada , per o la cá mara no fun ciona. • El microproc e sado[...]
-
Página 71
Sol ución de proble m a s ES 71 Advertenc ias y men sajes Los me nsajes sigu ientes aparecen en la p antall a LCD. Mensaje Significado/Acción correc tiva NO HA Y MEMOR Y STICK • Insert e un “Me m or y St ic k” (págin a 18). ERROR DE SISTEMA • Desco nec t e la al im entaci ón y vue lva a cone c ta rl a (págin a 15). ERROR DEL MEMOR Y ST[...]
-
Página 72
ES 72 ERROR REPR OD UCCIÓN AMPLIADA • Está intent ando r ealizar la reproduc ción am pliada de un a rchivo creado mediante otros dispositi vos. • La repro duc ci ón a mpl ia da no está dispon ible para las im ágenes pro cesa das medi a nte un ord en ad or . • Se p rodujo u n erro r mientr as la cámara estaba realiz ando la reprodu cci?[...]
-
Página 73
Sol ución de proble m a s ES 73 Visuali zac ión de autodiagn óstico — Si aparece un código que em pieza con una letr a del alfa bet o La cám ara disp one de u na visuali zación de autodia gnóstico. Est a función visualiza la condi ción de la cámara en la pantalla LCD con una combinac ión de una letra y cu atro dígi t o s numéri co s.[...]
-
Página 74
ES 74 Elem ent os del menú Los e lemento s del menú que podrá n modi f icarse va ri arán depe ndiendo de la posició n de l co nmutad or de modo. La pantalla LCD muestra solame nte los eleme ntos q ue uste d puede u tilizar en ese moment o. Los ajustes de fábrica se indica n con x . Cuando el conm utado r de modo está puesto en (cuando está [...]
-
Página 75
Informaci ón adicional ES 75 Cuando el con mutador de modo está puesto en o (cuando es tá selecci onado [ ] en los a justes de menú) Cuando el conm utador de m odo está puesto en (cuando está selecc ionado [ ] en los ajustes d e menú) Cuando el co nmut ador de m odo est á puesto en (cuando está sele cciona do [ ] en los ajuste s de me nú)[...]
-
Página 76
ES 76 Los siguientes men ús estarán disponibles indepe ndi entemente de la posición en la que esté puesto el conmutador d e modo. Cuando [ ] esté selecciona do en los ajustes de l menú Cuando [ ] esté seleccionad o en los ajustes del menú Opción Aj uste Descripció n LUZ LCD x ACTIVAR / DESACT Selecci ona el bri llo de la pant alla LCD. Al[...]
-
Página 77
Informaci ón adicional ES 77 Precauc iones No deje la cámara en los siguientes lugares • En un luga r ext re madam ente cal ien te, tal como en un automóvi l aparcad o al sol. La caja de l a cámara pod rá deformar se o e sto podrá oc asionar un m a l funciona m ie nt o. • Bajo la lu z solar dire ct a o cerca de una estufa . La caja de la [...]
-
Página 78
ES 78 Después de mojar la cámara • Elimin e las gota s de agua del cu erpo d e la cámara con un paño limpio, seco y suave . • Tenga en cue nta qu e el agua que qued a en los huecos de l cuerpo de la cámara puede hace r que se hume dezcan su s ropas o el interio r de la b olsa. • En lugare s fríos las go tas de agua pueden con gel ars e [...]
-
Página 79
Informaci ón adicional ES 79 Nota sobre la temperatu ra de operación Su cámara es t á dise ñ ad a para ser util iz ada entre la s t emp er aturas de 0° C y 40 °C No se reco mienda tomar imá genes en lugar e s ex tr emadamente fr íos o caluros o s que exce dan esta ga ma. Condensación d e humedad Si trasl ad a la cámara direc tam ente de [...]
-
Página 80
ES 80 Acerca del “Me mory Stick” El “Memo ry Sti c k” e s un nue vo m edio de grab ació n en circui tos i nteg rados compa ct o, port á til y versátil con una capa cidad par a almacen ar datos que excede la de un disque te. Adem ás d e in terc ambi ar d atos entre equipo s com pa ti bl es co n el “Me mory Stick”, tambi én podrá ut[...]
-
Página 81
Informaci ón adicional ES 81 Notas sobre la utilización del “Memory Stick Duo” (no suministrado) • Cuando utilice un “Memory Stick Duo” con su cámara, ase gúrese de insertar el “Mem ory Stick Duo” en un adaptador de Memory Stick Duo. • Cuando inserte un “Memory Stick Duo” en un adaptador de Memory S tick Duo, asegúrese de q[...]
-
Página 82
ES 82 Sobre el cargador de bate rías • No ca rgue ningun a pila o ba tería ex cepto batería s de hidruro me t álico de níqu el Sony en el ca rg ador de baterí as que se suministr a con la cámara. Si in tenta carg ar cua lquier o tro tip o de pila o baterí a (p.e. pilas de manganeso, pilas secas alcal inas, p ilas de l itio prima rias o pi[...]
-
Página 83
Informaci ón adicional ES 83 Inspección de la junt a tórica y de la superficie de acoplamiento de la junta tórica Inspec cione la ju nta tórica y la super ficie de acopla miento de l a ju nta t óric a en un l ugar libre de are na, polv o y hum edad . a Antes de abrir la tapa resi st ent e al ag ua, en ju ag ue la arena y seque p or compl eto [...]
-
Página 84
ES 84 Retirar e instalar la jun ta tórica Cuando retire la junta tór ica para sustituirla, limpiar l a o inspeccio n ar la , tenga cui d ad o con lo siguie nt e. Si hay b arro en la junta tórica , o si la c ámara ha es ta do en agua de m a r , no olvi d e ret ir ar la jun ta tóri ca para limpi arla e inspec cionarla. Retirar la junta tórica P[...]
-
Página 85
Informaci ón adicional ES 85 Especifi cacione s x Cámara [Sis tema ] Dispos it i vo de imagen CCD a color de 6,72 mm (tipo 1/2,7) Filtro de color pr imario Número total de p íxeles de la cámara Apr ox. 2 112 000 pí xeles Núme ro de píxel es efecti vos de l a cá mar a Apr ox. 2 020 000 pí xeles Objetiv o Objetivo focal sencillo f = 5,0 m m[...]
-
Página 86
ES 86 Indicaci on es en la pantalla LC D Cuando se tom an imágenes fijas A Indi cad or de tam a ño de im age n (20, 3 3) B Indicador de batería restante (14 ) C Indi cad or de mod o fl ash (25) / Indicado r de reducci ón del efecto ojos rojos (2 6) D Indi cad or de prea ju ste d el enfoque (32) E Indicador de efecto de imagen (35) F Indicador d[...]
-
Página 87
Informaci ón adicional ES 87 J Visualización de autodia gnóstic o (73) K Indicador de autodisparador (24) Durante la reprodu cción de imágenes fijas A Indi cad or d e tam año de im age n (20, 3 3) B Indicador de marca de impresión (DPO F) (42) C Indicador de nivel de repro ducción amplia da / ampliación (41) D Nombre de carpeta-archiv o (6[...]
-
Página 88
ES 88 Í ndice alfa b étic o Índice al fabé tico A Adver t en ci as y mensaj es ........ ... ........... ........... 71 Ajuste element os de menú ..... ............ ........... ......... 74 fecha y h ora ..... ....... ........... ......... ....... ......... 16 tamañ o de im ag e n .......... ......... .. ......... .. ....... 20 Alimentación a[...]
-
Página 89
Índ ice al f abéti c o ES 89 L Lámpara de acceso .... ........... ............ ........... .....19 Limpiez a ......... ....... ......... ...... .......... ...... ......77, 84 M Marca de impresió n (DPOF ) ..... ....... ......... .......4 2 Memory S tick format eo de un “Memory Stick ” ........ ...... ... 48 inserció n/extracción de l “M[...]
-
Página 90
ES 90 V V isualización de autodiagnóstico ............... ..... 73 V isualización de imagen fija borrad o .... ....... ......... ....... ........... ......... ....... .. 47 pantal la de ín dice .... ......... ....... ........... ......... 38 pantal la de un a sol a imagen .... ......... ....... .... 37 visualización de imágenes en su ordena d[...]
-
Página 91
[...]
-
Página 92
PT 2 Sobre o carregador de pilhas Par a e vitar incênd ios ou c hoque eléctrico não exponha o aparelho à chuva nem à humidade. Para e vitar choque eléctrico não abra a caixa d o aparelho. Peça assistência só a técnicos qualifi c ados. Este produto f o i te st a do e c ump re todas as regulações da s dir e ct ivas EMC respeitant es aos [...]
-
Página 93
PT 3 Antes de utiliz ar a sua câmara Notas sobre o rendimen to à prova de água • Esta câmara está conforme IEC 60529 IPX6* e IPX7** e pode ser utilizada em locais sujeita a ser molhada e debaixo de água até à profundidade de 1,5 m. * A água não entrará no interior mesmo quando exposta a jactos de água dir ectos (água natural à tempe[...]
-
Página 94
PT 4 Ecrã LCD, visor LCD (só nos modelos com vi sor LCD) e len tes • O ecrã LCD e o visor LCD são fabricados utilizando tec nolog ia de alta-precisão de modo a que 99,99% dos pixéis estejam operacionais para utilização ef ectiv a . No entanto, podem existir alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azu[...]
-
Página 95
PT 5 Como segurar na câm ara Quando f ilma uma i magem co m a câma ra, tenh a cu idado para nã o obstrui r o flash ou as len tes com os se us dedos . Verifique o ecrã LCD pa ra se certifi car que a image m está niv elada.[...]
-
Página 96
PT 6 Cont eúd o Antes de uti lizar a sua câ mara ........ ......... . 3 Como segurar na câmar a............ ........... .... 5 Identifi cação das p artes ........... ........... ....... 8 Preparaç ão das pi lhas .. ............ ........ ........ 10 Carregament o das pilhas ......... ........... ... .. 10 Colocaçã o das pilh as ... ........[...]
-
Página 97
PT 7 Itens do me n u ............ ......... ............ ........ . 70 Precauções ........ ............ ......... ........... ....... 73 Sobre “Memory Stick ” . ............... ........... .7 5 Sobre a s pilhas de hidre to de metal níq uel ......... ............ ........ ....... 77 Sobre o carrega dor de pilh as .... ... ........... .7 8 Sob[...]
-
Página 98
PT 8 Identifi cação d as partes Consult e as pá ginas ent re parê nteses sob re d etalhes d e opera ção. 2 1 4 3 5 6 7 q; 8 9 A Flash (25) B Lâmpada do t e mp or i z ador automático (2 5) C Lentes D Gancho para a corr e ia de mão E Cobertura inter i or F Botão RESET (61) G T omada (USB) (53) H Lâmpada de ac esso (19) I Cobertura à pr ov[...]
-
Página 99
PT 9 qs 8 7 6 2 1 4 3 9 qa 0 5 A Ecrã LCD B Lâmpada POWER (15) C Botão PO WER (15) D Botão MEN U (16) E Interru ptor de modo : P ara ver imagens (36) : P ara filmar imagens fixas (22) P ara filmar cinco imagens contin uamente (33) : P ara filmar filmes (43) F Botão do obturador (22) G Lâmpada (carr egamento do flash) (laranja) (26) H Botões [...]
-
Página 100
PT 10 Preparaçã o das pilhas Util ize as seguin tes pilhas com es ta câm ara. Pilhas aceitáveis HR11/45 : Pilhas de hidreto de metal níque l HR03 (t am a nho AAA) (2) – NH-AAA- DA (2) (fornecidas) – Em balagem dupla NH-AAA-2DA (não fornecida) Pilhas que não podem ser utilizadas Pilhas de ma nga nê s, de lítio, N i-C d e alcalin as • [...]
-
Página 101
Preparativo s PT 11 Temp o de carr egamen to Isto repre senta o temp o necessári o para carre gar pilh as de hi dreto d e metal níque l comple tamente ga sta s uti l iz an do o carre gador de pi lh as fornec i d o nu m local onde a te mper at ura ambie nte é de 25° C. • Lev a cerca de seis horas a completar o carreg ament o das pi lhas. A l ?[...]
-
Página 102
PT 12 Colocaçã o das pilhas , Deslize o interrupto r de bloqueio e o botão OPEN na direc ção da seta e a bra a cobertur a à pr ova de água. A cob ertura à p rova de água ab re-se na sua dire cção. • Antes de abr ir a cobertur a à pro ve de água, cer tifi que-se d e que l impa a câmar a de qual quer ar eia ou á gua que possa esta r [...]
-
Página 103
Preparativo s PT 13 , Fec he a co bertura int er io r e desl ize-a na di rec ção d a seta para a pr end er. Feche a cobe rtura interi or enquant o agarr a nas pilhas. Certifiqu e-se de que a c obertura está fe chada segura mente. Para retirar as pilhas Execute os passos 1 e 2 e re tire as pilh as. • T enha cuidado para não deixar cair as pilh[...]
-
Página 104
PT 14 Indicação de capacidade restante das pilhas (qu ando utiliza pilhas de hidreto d e metal níquel) Conf orme a capacid ade das pi l h as diminui com a util ização , a indicaçã o de capacid ade restan te afixa a c ap ac idade rest ante com os seguintes símbo lo s . • Se a afixação do ecrã LCD estiv er desligada, coloque [AFI XAÇÃO[...]
-
Página 105
Preparativo s PT 15 Utilizaç ão da sua câmara n o estra ngeiro Fontes de aliment ação Pode uti lizar a câm ara em qu alquer pa ís ou regiã o de 100 V a 240 V CA, 50 /60 Hz com o carre gador de pilhas fornecid o. Utiliz e um adapta do r de ficha CA exist ente no mercad o [a] , se necessário , dependendo do format o da tomada de pa re de [b][...]
-
Página 106
PT 16 Como utili za r os botões Para mudar os ajus tes ac tuais d a câmara, afixe o menu e uti lize o s botõe s de con trolo para f azer as mudan ças. Para cada it em, pressi one MENU par a afixar o me nu e p ressione os botões de controlo v / V para seleccion ar o va lo r desejado e em segui da pre ssion e E XEC para fa zer o ajuste. Pression[...]
-
Página 107
Preparativo s PT 17 , Defina o valor num ér ico co m os botõe s de controlo v / V e em seguid a pr ess ione EXEC . O item a se r acert ado é indic ado com v / V . Depo is de int rod uzir o núme ro, v / V desloca-se para o it em segui nte. Repita e ste passo até que tod os os iten s es te ja m acerta dos. • Se seleccionou [D/M/A] no passo 2 ,[...]
-
Página 108
PT 18 Coloca r e retirar um “Mem ory Stic k” , Deslize o interrupto r de bloqueio e o botão OPEN na direc ção da seta e a bra a cobertur a à pr ova de águ a. A cob ertura à p rova de água ab re-se na sua dire cção. • Antes de abr ir a cobertur a à pro ve de água, cer tifi que-se d e que l impa a câmar a de qual quer ar eia ou á g[...]
-
Página 109
Filmagem de imag ens fixas PT 19 , Fec he a co bertura int er io r e desl ize-a na di rec ção d a seta para a pr end er. Cer ti fiq ue-s e de que a cob er tura es t á fechad a s eg uramente. Para retirar um “Memory Stick” Execute os passos 1 e 2 , e empurr e o “Memory Stick” pa ra o fazer sai r. Qu ando faz i sto, ten ha c uidado p ara n[...]
-
Página 110
PT 20 Regulaçã o do tamanho da imagem fixa , Coloque o int erruptor de modo em e ligu e a ali m en tação e em segu ida pr ess ione MENU . O menu a parece no ecrã L CD. , Seleccio ne [ ] com o bot ão de controlo v e em seg uida pressione EXEC. Seleccione [TAM·BURST] com os botões de controlo v / V e em segui da pres sione E XEC. É afixado o[...]
-
Página 111
Filmagem de imag ens fixas PT 21 Tamanh o de i magem Pode esco lher o tam an ho de ima gem (núme ro de píx eis) de ac ordo com o tipo de imagens q u e deseja fil mar. Quanto maior fizer o tama nho de imagem, m elhor será a imagem ma s também será ma ior a quantida de de dados ne cessários para manter a imagem. Isto signifi ca que p ode guarda[...]
-
Página 112
PT 22 Filmag em básic a de image ns fixas — Ut ilizando o modo d e ajus ta m e nt o auto m á tic o , Coloque o int erruptor de modo em e ligu e a ali m en tação. O nome da p asta ond e a imag em será grav ad a ap are c e no ecr ã LC D dur ant e aproxima damente c inco segun dos. • [FOCO] foi colocado em [A UT O] na fábrica. • A exposi?[...]
-
Página 113
Filmagem de imag ens fixas PT 23 , Pression e o bot ão do obtura dor comp letamente p ara baix o. Escuta um sinal son oro. Qua ndo “GRAVAÇÃO” desaparece do ecrã LCD, a grav açã o es t á term in ada. A imag em s erá grav ad a no “M em o ry Stick ”, e pode f il m ar a image m seguint e. • Se não f uncionar com a câmara dur ante ce[...]
-
Página 114
PT 24 Afixação do ecrã LCD durant e a filmagem Pode util izar [AFIXAÇÃO] e m [ ] com MENU e os bo t ões de cont r ol o v / V para ligar e desl igar a a fixação. Ist o é muito ú til quan do gr ava em co ndiçõ es onde é difícil verif icar a imag em no ecrã LCD. • Para descrições detalhadas das i ndicações, consulte a página 82. [...]
-
Página 115
Filmagem de imag ens fixas PT 25 , Seleccione [LIGADO] com o botão de contro lo v e em seguid a pr ess ione EXEC . Quan do pre ssio na MENU, o men u desap are ce e a in dica çã o (tempori zado r automát i c o) aparece no e cr ã LC D . • Quando coloca a câm ara numa posição estável certifique-se de que o ecrã LCD está nivelado. , Centre[...]
-
Página 116
PT 26 • Não pode utilizar o flash no modo Burst. • Se o menu estive r afixado no momento, pressione primeiro MENU para que o menu desapareça. • A distância de filmagem recomendada utilizando o flas h é de aproxim ad am ente 0,5 m a 1,9 m. • Quando u tiliza o m odo automá tico, (Redução dos olhos vermelhos) ou (Fl ash forçado) pode n[...]
-
Página 117
Filmagem de imag ens fixas PT 27 Criação de uma nova pasta , Coloque o int erruptor de mod o em e pres sione ME NU. O me nu ap arec e no ecr ã LCD. • T ambém pode executar esta operação quando o interruptor de modo está colocado em . , Seleccione [ ] com o botão de c ont rolo V e em seguida pression e EXEC . Seleccione [CRIE PAST A GRAV.][...]
-
Página 118
PT 28 Selecção da pasta de gravação , Coloque o int erruptor de modo em e pr essione ME NU. O menu a parece no ecrã L CD. • T ambém pode executar esta operação quando o interruptor de modo está colocado em . , Seleccione [ ] com o botão de c ont rolo V e em seg uida pressione EXEC. Seleccione [M UDE PAST A GRAV.] com o botão de control[...]
-
Página 119
Filmagem de imag ens fixas PT 29 , Seleccione [OK] com o bot ão de c ont rolo v e em segui da pression e EXEC . Quan do pre ssio na MENU o me nu desap arece e a p asta sel eccion ada é afi xada. Para cancelar a mudança da pasta de gravação Seleccione [CA N CEL] no passo 4 . 4 OK CANCEL MUDE P AST A GRAV . : 102MSDCF EXEC Filmagem de acord o co[...]
-
Página 120
PT 30 Modo de iluminação de fotog rafia Este mo do pe rm ite-lh e ca pt ar belas imagens tant o de motivos co m o de c en as nocturn as a o mesm o tem po. Além disso, o efeito de fil tro cruzado realç a as lâm p adas da rua ou outra s lâmpada s de forma cruzad a. • Note que conforme a velocidade do obturador diminu i, o tremer aumenta. • [...]
-
Página 121
Filmagem de imag ens fixas PT 31 Para cancelar a selecção de cena Pressione V (SCENE ) re petidam e nt e pa ra coloca r em Sem indica ção (Automá ti co). • Se o menu esti ver afixado no momento, pressione primeiro ME NU para que o m enu desapareça. • Não pode utilizar a Selecção de cena qu ando faz f ilmes. • O ajuste sel eccionado a[...]
-
Página 122
PT 32 , Seleccio ne [ ] com o botão de c ont rolo v e e m seguida pression e EXEC. Seleccione [FOCO] com os botões de cont rolo v / V e em seguida pr ess ione EXEC. • Quando o interruptor de m odo está colocado em , seleccione [ ] com o botão de controlo v . • A informação do ajuste do foco é apr oximada e dev e ser utilizada como refer?[...]
-
Página 123
Filmagem de imag ens fixas PT 33 Filmagem de cinco imagens cont in uamente — Burst , Coloque o int erruptor de mod o em e pre ssione ME NU. O me nu ap arec e no ecr ã LCD. • Não pode utilizar o flash neste modo. • Pode fi lmar até cinco im agens em sucessão mantendo pressionado para baixo o bot ão do obturador . Se libertar o botão do o[...]
-
Página 124
PT 34 , Pression e o bot ão do obt ur ador pa ra bai xo até ao meio e em se guida pres sione o botão do ob turad or completame nte para baixo. Até c in co imag e n s s ão gravad as de s de que mantenh a pre ssio na do o bo tão do obt ura dor. As image ns são gr avada s no ta m an ho VGA. • Se libertar o botão do obturador antes da câmara[...]
-
Página 125
Filmagem de imag ens fixas PT 35 , Seleccione [ ] com o bot ão de c ont rolo v e em segui da pression e EXEC . Seleccione [EFE. IMAG] com o botão de contro lo V , e em seguid a pr ess ione EXEC . • Quando o interruptor de modo está colocado em , selecci one [ ] com o botão de con trol o v . , Seleccione o m od o des ejado com os bot ões de c[...]
-
Página 126
PT 36 Ver imagens fixas no ecrã LCD Pode v er imagens n o ecr ã LCD qu ase imedia ta m ent e depois de as film ar. Pode selecci onar os se guintes dois méto dos para ver i magens. Ecrã simpl es (imagem simples) Pode v er uma i magem de cada vez, afixa da em todo o ecrã . Ecrã de índi ce (quatro imagens) Quatro imagen s são af ixadas simulta[...]
-
Página 127
Ver imagens fixas PT 37 Ver um ecrã de índice (quatro imagens) , Coloque o int erruptor de mod o em e pr essione M ENU. O me nu ap arec e no ecr ã LCD. , Selecc ione [ ] com o botão de contr olo v e em seguida press ione EXEC. Sele ccione [Í NDICE] co m os botões de cont rolo v / V e em seguida pressio ne EXEC. A afi xação muda p ara o ecr?[...]
-
Página 128
PT 38 Selecç ão de pasta e re produção de imagen s — Pasta , Coloque o int erruptor de modo em e pr es sione ME N U . O menu a parece no ecrã L CD. , Seleccione [ ] com o botão de c ont rolo V e em seg uida pressione EXEC. Seleccione [M UDE PAST A REP] com os botõe s de controlo V e em se guida pressione EXEC. O ecrã M U DE PAS TA RE P ap[...]
-
Página 129
Ver imagens fixas PT 39 , Seleccione [OK] com o botão de c ont rolo v , e em seguida pression e EXEC . Quan do pre ssio na MENU o me nu desap arece e a p asta sel eccion ada é afi xada. Para cancelar a selecção Seleccione [CA N CEL] no passo 4 . Quando cria pastas múltiplas no “Memory Stick” Quan do é afix ada a pr ime ira ou a úl tim a [...]
-
Página 130
PT 40 Aumento de uma imagem — Repro duç ão aumentada Pode ap roxi mar uma imagem filmad a com a sua câma ra para a aum e ntar de 2, 5 a 5 veze s o se u taman ho origi nal. , Coloque o int erruptor de modo em , e seleccion e a imagem que de seja au mentar com os botões de cont r olo v / V . • A reprodução aum entada não funciona para film[...]
-
Página 131
Ver imagens fixas PT 41 Escolha de imagen s para imp ressão — Marca de i mpressão (DPOF) Pode marc ar imagens fi xas filmad as co m a sua câmara que deseja imprimir . Esta função é conve niente q uando man dar imprimi r imagens numa loja ou util izar uma impress ora que est á confor me com a norma DPOF (F orm at o Di gital de Orde m de Imp[...]
-
Página 132
PT 42 , Seleccione [ DPOF] com o botão de cont ro lo V e em seguida pr ess ione EXEC. , Seleccione [LIGADO] com o botão de co nt rolo v e em segui da pres sione E XEC. Quand o pre ssion a ME N U , o menu desap arece e a marca é marcada na imagem af ix ad a. Para desmarcar a ma rca de impressão (DPOF) Seleccione [DESLIGADO] no passo 4 . A marca [...]
-
Página 133
Apreci ar filmes PT 43 Filmagem de filmes , Coloque o int erruptor de mod o em e ligue a alim ent aç ão. • Não pode gra var som em filmes. , Pression e o bot ão do obtura dor comple tamente p ara baix o. “GRAV ” ap ar ece no ecrã L CD e a câma ra começa a gravar a i magem. O tem po de grav ação m áximo é de 15 segundo s por grav a?[...]
-
Página 134
PT 44 Temp o de fil magem O temp o de film ag em é di fe rente , depend endo da ca p ac i dade do “Memory Stick”. Consul te a segui nte ta be la qua ndo escolhe um “Me mory Stick” . • O temp o máximo de filmagem é de 15 segundos por grav ação. • O temp o de filmagem p ode variar dependendo das condições de filmagem. • Para núm[...]
-
Página 135
Apreci ar filmes PT 45 , Pression e EXEC . O fil me é repro d uzido. Para parar a rep rodução Pression e EXEC . Indicações durante a visualização de film es As indi ca çõ es no ecr ã L CD nã o são grav adas. Pode uti lizar [AFIXA ÇÃO] em [ ] com MENU e os bo t ões de cont rolo v / V para ligar e de sliga r a afix ação (pág ina 24)[...]
-
Página 136
PT 46 Apagament o de imagens , Coloque o int erruptor de modo em e l ig u e a a lim enta ção . Pression e os bot õe s de controlo v / V p ara selecciona r a imag em que d eseja apagar. , Pressione MENU e se leccion e [ ] co m o botã o de c ont rolo v , e em seg ui da pressi o ne EXEC. Para apagar uma imagem no ecrã de imagem de índ ice Execut[...]
-
Página 137
Apagam ent o de image ns PT 47 , Seleccione [OK] com o bot ão de c ont rolo v e em segui da pression e EXEC . Quan do a mens ag em “A CES S O A O MEMORY ST ICK” des apare ce, a imagem foi ap agada. Para cancelar o a pagamento Seleccione [CA N CEL] no passo 4 . 4 CANCEL OK AP A GAR EXEC Formataç ão de u m “Memory St ick” , Coloque na câm[...]
-
Página 138
PT 48 , Selecc io ne [ ] com o bo tã o de c ont rolo V e em seguida pression e EXEC. Seleccione [FORMATAR] com os botõe s de controlo v / V e em seguida pr ess ione EXEC. • O termo “formatar” significa preparar um “Memory Stick” para grav ar imagens; este processo também é chamado “inicialização”. O “Memory Stick” fornecido [...]
-
Página 139
Apreciar imag ens no seu comput ador PT 49 Cópia de ima gens para o seu co mput ador — Para utilizado res de Windows Ambiente recomendad o para o computado r OS: Micros oft Wind ows 9 8, Wind ows 98SE, Wi nd ow s 2000 Professional, Windows M illennium Edition, Wind ows XP Home Edition, ou W indows XP Profess ional O OS acima deve ser instalado n[...]
-
Página 140
PT 50 Instalação do driver USB Quan do ut iliza Wi ndow s XP não ne ce ssita de ins talar o driv er USB. Desde qu e o driver USB est eja instal ado não n ecessita de o i nstalar o utra vez. a Inicie o comp utador e coloque o CD-ROM fornecido no drive CD-ROM. Apar ece o ecrã de selec ção d e mod elo. Se não a parecer , clique duas veze s (My[...]
-
Página 141
Apreciar imag ens no seu comput ador PT 51 Instalação de “Image Transfer” Pode ut ilizar o s oftwa re “Image T ransfer” para c opiar aut omatica mente imagen s para o seu com putador quando liga a câmara ao seu com put ador co m o cabo U SB forn ecido. a Cli q u e em [Cy ber-s hot ] n o ecrã de selecç ão de mo delo. Apar ece o e crã [...]
-
Página 142
PT 52 g Clique em [Finish]. O ecrã “ InstallSh ield W izard” fe cha- se. Se desejar c ont in uar com a instala ç ão do “Ima ge Mixer”, clic que em [ImageMi xer] no ecrã de instala ção do menu e em seg ui da sig a as in struções que apar e cem no ecrã. • Necessita do dr i ve r USB para util izar “Image Tr ansf er”. Se o dri v [...]
-
Página 143
Apreciar imag ens no seu comput ador PT 53 Ligação da câmara ao computador a Coloque o “Mem ory Stick” com as im agens que deseja copiar para a su a câm ara e em segu id a feche a cober tur a interior . • A câmara pode receber alimentação de corrente de quase todos os computadores que s ão recomendados para utilizar atra vés da liga?[...]
-
Página 144
PT 54 P Desligar o cabo USB do seu computador o u retirar o “Memory Stick” da sua câmara durante a ligação USB Para utilizadores de Wi ndows 2000, Me, ou X P 1 Clique dua s vezes em na bandeja da s tarefas. 2 Cli que em (Sony DSC) e em segui da clique em [ Stop]. 3 Confirm e o e qui pa me nt o no e crã de confir m ação e em s eg uida c li[...]
-
Página 145
Apreciar imag ens no seu comput ador PT 55 Mudança dos ajustes “Image Transfer” Pode mudar os aj ustes “Image T ransf er ”. Clique com o bot ão dir eito no ícon e “Im age T ransf er” n a band eja da s taref as e seleccione [O pe n Set ti ng s]. Os ajustes que pode regular são os seguint es: [Ba sic], [Copy], e [D e le t e]. Quando ?[...]
-
Página 146
PT 56 — Windows XP Cópia de image ns utilizando o AutoPlay wizard do Windo ws XP a Faça uma ligaç ão U SB (página 53 ). Clique em [Copy pictu res to a folder on my compu ter using Microsoft Scanner a nd Camera Wizard ] (Copie imagens par a uma pasta no meu compu ta dor utilizando o wizard do Scann er e da Câm a ra ) e em segui da clique em [...]
-
Página 147
Apreciar imag ens no seu comput ador PT 57 Destinos de armazenamento de arquivos de imagem e nomes dos arquivos Arqui vos de im a gen s gravad os com a sua câmara são agrupa dos co mo past as no “Memory St ick”. Exemplo: Para utilizadores de Windows Me Pasta que co ntém d ados de imag em gra vados utilizan do uma câm ara se m a função de [...]
-
Página 148
PT 58 Cópi a de im agens para o se u co mput ado r — Para utili z adores de Macint osh Ambiente recomen dado para o computador OS: Mac O S 8.5.1 , 8.6, 9 .0, 9.1, 9.2, o u Mac OS X (v10.0/v10. 1/v10. 2) O OS aci ma deve se r inst al ad o na fábr ic a. Para os seguintes modelos, actualize o se u OS para M ac O S 9.0 , 9.1 ou 9. 2. – iMac c om [...]
-
Página 149
Apreciar imag ens no seu comput ador PT 59 a Inst alação d o dri ver USB 1 Ligue o c om putador e col oqu e o CD- ROM for n ecido no driv e CD - ROM. Aparece o ec rã de selecç ão de mode lo . 2 Clique em [Cyb er-shot ] no e crã de sele cção de model o. Aparec e o ecrã do menu da i n stalação . 3 Clique em [USB Driver ]. Aparec e o ecrã [...]
-
Página 150
PT 60 Criação de um CD de Vid eo utiliz ando “ImageMi xer” Pode criar um CD de Video c om “ImageM ixer Ver.1 .5 for Sony ”. Pode reproduz ir CDs de Vi deo criado s num leitor de DVD compatí vel com CD d e Video ou num comp utador uti lizando um software de apli ca ção de CD de Vide o. a Inicie “ImageMix er”. b Clique em . O mod o d[...]
-
Página 151
Resolução de p roblemas PT 61 Resolução de pro blemas Se tiv er p rob lemas c o m a sua câm ara, tent e as seg uintes soluçõ es. 1 Primeir o verifi que os it ens nas ta belas abaix o. Se o códi go “C: ss : ss ” estiver afixado no ecrã LCD, a função de af ixação de auto- diagnóstico está a funcionar (página 69). 2 Se a sua câmar[...]
-
Página 152
PT 62 Filmagem de imagens fixas/filmes Não co nsegue lig ar a câmara. • As pilhas não est ão instal adas cor rectamente. • As pilhas estã o de sc a rregadas. • As pil has estão exaust as (página 77). p Coloque as pilh as cor rectam ente (pá gina 12 ). p Substitua -as por pilhas carregada s (pági na 10). p Substitua as pilha s por nov[...]
-
Página 153
Resolução de p roblemas PT 63 A câmar a não gra va ima gens. • Nã o e stá co loc a do um “Memory St ic k” . • A capacidade do “M emory Sti ck” é insuf icien te. • O interr u ptor de protec ção de es crita no “Memor y Stick” está c olocado na posi ção LOC K. • Não pode filmar enquant o o flash está a carregar. • O[...]
-
Página 154
PT 64 Visualização das imagens Apagamento de imagens Computadores Sintoma Causa Solução A sua câ mara não re produ z ima gens. • O in terruptor de modo nã o es tá col oc ad o em . • A sua câmara nã o pode repr odu zir arquivos de imagem copi ados do disco rígi do do se u comput ad or se o nom e da pas ta/a r quiv o tiver sido alter a[...]
-
Página 155
Resolução de p roblemas PT 65 O se u comp utad or não recon hece a s ua câ mara. • Não está a ut ili zar o cabo US B fo rne ci do. • O cabo USB não está li ga do f irme m en te . • [USB] está co loc ado em [PTP ] sob [ ] nos ajus tes do menu . • Os conecto res USB no seu comp utador estã o ligados a outro equip amento além do te [...]
-
Página 156
PT 66 “Memory Stick” A imagem é i nterr ompida por ruíd o quando vê um filme nu m com putado r . • Está a reprod uzir o f ilme directame nte do “Memor y St ic k” . p Copie o filme para o disco r ígi do do se u comput ador e em seg u ida re pr oduza- o a parti r do disc o ríg i do (pág inas 54, 55 e 59). Não co nseg ue impri mir um[...]
-
Página 157
Resolução de p roblemas PT 67 Outros Sinto ma Causa Solução A sua câma ra não funcion a. • O níve l da pilha é baixo . (A indicação E aparece.) • O cabo USB está ligado. p Carregue as pi lh as (pá g in a 10). p Desligue o cabo USB (p ág ina s 54 e 59). A alime ntação e stá ligada mas a câma ra nã o fu nc iona . • O mic r oco[...]
-
Página 158
PT 68 Avisos e mensagens As se guint es mens agens a p arecem no ecrã LCD. Mensagem Si gnifica do/Acção correct iva NÃO HÁ MEMORY STICK • Col oque um “ Me m ory Stick” (págin a 18). ERRO D E SI ST E MA • Desligu e a ali ment ação e ligue- a out r a vez (pá gin a 15). ERR O DO ME MOR Y STICK • O “ Me m ory Stick” colo ca do n?[...]
-
Página 159
Resolução de p roblemas PT 69 Função de aut o diagnóstico — Se aparecer um código inicia do po r um carácter alfa bético A sua c âmara t em uma fun ção de au to diagn ó stic o. Esta funçã o afixa a condi ção da c âma ra no ecrã LCD com a combinação de uma letra e quatr o díg it os num é ric os. Se isto oco rre r, veri fi que[...]
-
Página 160
PT 70 It ens d o me nu Os itens do men u que pode m ser modif icados dife rem d ependen do da posição do in te rru ptor de mod o. O ecrã LC D só mo stra os itens qu e podem func i onar no mome nto. Os aj ustes de fáb rica são indicado s com x . Quando o in terruptor de modo está co locado em (quando [ ] está sele ccionado no s ajustes do me[...]
-
Página 161
Inf o rmaçõ es adi ci onais PT 71 Quando o interru ptor de modo está colocado em ou (quando [ ] está seleccionado nos ajustes do menu) Quando o i nterruptor de modo es tá colocado em (quando [ ] está seleccion ado nos ajustes do m enu) Quando o interruptor de modo está colocado em (quando [ ] está seleccio nado nos ajustes d o menu) Item Aj[...]
-
Página 162
PT 72 Os seguintes menus estão disponíveis independen t emente da posição do inter ruptor de m odo. Quando [ ] está seleccio nado nos ajustes do menu Quando [ ] está seleccion ado nos ajus tes do menu Item Ajuste Desc r ição LUZ LCD x LIGADO / DESLIGADO Selecciona o brilho do ec rã LCD. Selecci onar [LIGADO] to rna o ecrã mais brilha nte [...]
-
Página 163
Inf o rmaçõ es adi ci onais PT 73 Precauç ões Não deixe a câmara nos seguintes locais • Locai s extr e m ame nte quent es , tal co m o um aut om óve l e s ta ci ona do ao sol. O corpo da câma ra pode fi car defo rmado ou pode c ausar u m ma u funcio namento. • Sob luz sola r di re cta ou pert o de um aquece dor. O corpo d a câmar a pod[...]
-
Página 164
PT 74 Quando areia, poeira ou água do mar adere à câmara Se sa l ou out ra s uji dade for deixada incrus ta da na câmara, as por ções de metal podem estrag ar-se ou enfe rrujar e r esultar em entrad a de água. Execut e o pro cedimen to abaix o e limpe a câmara antes d e abri r a cobe rtura à prova de água. U se água da tor neira a 30ºC [...]
-
Página 165
Inf o rmaçõ es adi ci onais PT 75 Se ocorrer con densação de humidade Deslig ue a câmara e espere ce rca de uma hora com a c obertura à prova de águ a e a cober tura inter ior abertas p ara a humidade se evapor ar. Note que se tentar f ilmar com conde nsação de humid ade dentr o das lentes, nã o se rá c apa z de filmar im ag ens níti da[...]
-
Página 166
PT 76 ** Esta câmara não pode gra var ou reproduzir os dados necessários pela função MagicGate. Não se garante todas as operações de media do “Memory Stick”. Notas sobr a a utilizaç ão do “Memory Sti ck” fornecido • Não pode grav ar, editar ou apagar imagens quando o int erruptor de protecção de escrita está colocado em LOCK[...]
-
Página 167
Inf o rmaçõ es adi ci onais PT 77 Sobre as pi lhas de hid r eto de met al níquel Utilização efectiva das pilhas • O re n d ime nto d as p i lhas d i minu i em ambi en tes de baix a tempe r at ura e a vida da pil ha diminui em tais circ unstâncias . Para ut ilizar mais tem po as pil h as, recomen d amos que as guard e na sua caixa num a alg [...]
-
Página 168
PT 78 Sobre o ca rregador de pil has • Não carre gu e quaisque r outras pilhas except o as pilhas de hid r eto de metal níquel Sony no carrega dor de pil ha s fornec ido com a s ua câm ara. S e tent ar carr egar qualqu er ou tro t ipo de p ilhas (exp. , pilh as de ma nganês, de células alcal inas sec as, pilha s de líti o de u ma utiliz aç[...]
-
Página 169
Inf o rmaçõ es adi ci onais PT 79 Inspeccione o anel de ved ação e a superfície de emparelhamento d o anel de vedação Inspe ccio ne o anel de ve dação e a s uperfíci e de em parelh amento do ane l de ved ação num l ocal que não tenha areia , pó o u humi dade. a Antes de abr i r a co bertura à prov a de á gua, limpe compl etament e q[...]
-
Página 170
PT 80 Retirar/Colocar o anel de vedação Quand o ret ira o an el de vedação para sub s titu ição , lim p e za ou in spec ção ten h a cuidado co m os seguint es pon tos. Se hou ve r lama no anel de veda ção ou se a câmara tiv er e s tado na água do ma r certif ique-se de que retira o anel de vedação para o lim par e in speccionar . Reti[...]
-
Página 171
Inf o rmaçõ es adi ci onais PT 81 Especifi cações x Câmara [Sis tema ] Dispos it i vo de imagem Cor CC D de 6,72 mm (tipo 1/2,7) Filtro pri mário de cor Número total de p i xéis da câmara Apr ox. 2 112 000 pi xéis Númer o de pix é is ef ectiv os da câ mara Apr ox. 2 020 000 pi xéis Lente s Lentes de focagem simp les f = 5,0 mm (con ve[...]
-
Página 172
PT 82 Afixações no ecrã LCD Quando filma imagen s fixas A Indicação do tam anho de imagem (20, 33) B Indicação de bateria restante (14) C Indicação do modo do flash (25) / Indicação de redução dos olhos vermelhos (2 6) D Indicação do foco pré-ajustad o (31) E Indicação do efeito de imagem (34) F Indicação de selecção de cena ([...]
-
Página 173
Inf o rmaçõ es adi ci onais PT 83 Quando repr oduz imagens fixas A Indicação do t amanho de imagem (20, 33) B Indicação de marca de impressão (D POF) (41) C Indicação de reprodução aumentada/nível do au mento (40) D Nome p asta-arquiv o (57) E Indicação da pasta de repro dução (38) F Número de imagem/Número de imagens gravadas na [...]
-
Página 174
PT 84 Índice A Acerto do relóg i o ....... .. ........... ......... ... ........... .. 16 Ajuste data e hora ........ ....... ....... ......... ....... ........... .. 16 itens d o menu ..... ............ ......... ....... ......... .... 70 taman ho d e im ag e m .... ... ........... ......... .. ....... 20 Ajust es do me n u ..... ....... .......[...]
-
Página 175
Índic e PT 85 destinos de armazenamento de arqui vos de image m ..... ....... ......... ....... ........... ......... ...57 nomes d os arqu iv os ....... ....... ......... ....... .......57 tamanho de i magem ..... ......... ....... ..........20, 2 1 ImageMix er ...... ....... ........... ......... ....... ........... ... 52 Indicação da funçã[...]
-
Página 176
[...]
-
Página 177
[...]
-
Página 178
[...]
-
Página 179
[...]
-
Página 180
Sony Corporation Printed in Japan 307872431 A impressão fo i feita em papel 100% reciclado ut ilizando tinta à base de óleo vegetal isent a de COV (compost o orgânico volátil). Impreso en pape l 100% recicl ado utilizan do t inta hencha con aceite vegeta l exento de compue s to orgáni co voláti l (COV). Usted p odrá en contrar infor mación[...]