Sony DSC-WX300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-WX300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-WX300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-WX300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-WX300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSC-WX300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-WX300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-WX300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-WX300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-WX300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-WX300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-WX300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-WX300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-WX300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4-455-935- 21 (1) DSC- WX300 Digital Still Camer a / Instruction Manual GB Cámar a fotografía dig ital / Manual de in struccione s ES[...]

  • Página 2

    GB 2 The number in parentheses in dicates the num ber of pieces. • Camera (1) • Rechar geable b attery pack NP-BX1 (1) • Micr o USB cable ( 1) • AC Adaptor AC-U B10/UB10B/UB10C /UB10D (1) • Power cord (mains lead) (not suppl ied in the USA and Canada) (1) • Wrist s trap (1) • Instruc tion Manual (thi s manual) (1) English Learning mor[...]

  • Página 3

    GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX300 Serial No. _____________________________ Model No. AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D Serial No. ________________[...]

  • Página 4

    GB 4 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of sm all children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in[...]

  • Página 5

    GB 5 GB UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questi ons about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regula tory In formatio n This equipment must not be co-l[...]

  • Página 6

    GB 6 The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules. This device complies with Indust ry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) [...]

  • Página 7

    GB 7 GB [ Disposal of Old Electric al & Electronic Equipm ent (Applicable in the European Union and other Europea n countries with separate collect ion syst ems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point f[...]

  • Página 8

    GB 8 A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the same rating as the supplied one and approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e., marked with an or mark) must be used. If the plug supplied with this equipment has a detachable[...]

  • Página 9

    GB 9 GB A Shutter butt on B Mode dial (Int elligen t Auto)/ (Superior Auto)/ (Program Auto)/ (i Swee p Pano ram a)/ (Movi e Mode)/ (3D Still Image)/ (Scene Se lecti on)/ (Backgroun d Defocus) C For shooting : W/T (Zoom) lever For viewing: (Index) lever/ (Playback zo om) lever D Flash E Self -timer lam p/Smi le Shutte r lamp/AF illumina tor F Charge[...]

  • Página 10

    GB 10 Inserting the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pa ck. • Whil e pressing the ba ttery eje ct lever, insert the bat tery pack as illus trated . Make sure that th e battery ej ect lever locks after ins ertion. • Clos ing the cover wi th th e batt ery in serted i ncorre ctly m ay damag e the cam era. Battery eje ct lever[...]

  • Página 11

    GB 11 GB Charging t he battery p ack 1 Connect the camera t o the AC Ad aptor (sup plied), using the micro U SB cable (s upplied ). 2 Connect the AC Adaptor to the wall outlet (wal l socket). The Charg e lamp lights ora nge, and charging star ts. • Turn off the cam era while charg ing the batt ery. • You can charge th e battery pack even when i[...]

  • Página 12

    GB 12 • If the Charge lamp on the cam era flashes wh en the AC Adaptor is connected t o the wall outlet (wall socket), this indicates that charging is temporarily stopped because the temperatur e is outside the recommended range. When the temperature gets back within the appropriate range, the charging resumes. We recommend charging the batter y [...]

  • Página 13

    GB 13 GB x Charging by connec ting to a comp uter The battery pack can be charged by conne cting the came ra to a computer using a micro USB cable. • Note the following po ints when charging vi a a computer: – If the camera is conne cted to a laptop computer t hat is not connected t o a power source, the lapto p battery level decreases. Do not [...]

  • Página 14

    GB 14 – [ Disp. Resolution]: [Standard] • The numb er for “Shooting (still images)” is ba sed on the CIPA standard, and is for shooting under the follo wing conditions: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Display Setting) is set to [ON]. – Shooting once every 30 s econds. – The zoom is switched alternately betwee[...]

  • Página 15

    GB 15 GB x Memory cards tha t can be used • In this manual, the products in the table ar e collectively referr ed to as follows: A : “Memory Stick Duo” media B : “Memory Stick Micro” media C : SD card D : microS D memory card Inserting a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (sold separa tely). • With [...]

  • Página 16

    GB 16 • To use a “Memory Stick Micro” media or microSD memory card with the camera, be sure to insert it into a dedicated adapto r first. x To remov e the memory card/batt ery p ack Memory card : Pus h the memor y car d in o nce to eje ct t he memo ry c ard. Battery pack: Slide the batte ry eject lever. Be sure not to drop th e battery pack. [...]

  • Página 17

    GB 17 GB Shooting still ima ges Shooting movie s 4 Set [Date & Time Form at], [Day light Sav ings] or [Summer T ime] and [Date & Time ], then s elect [OK] t [OK]. • Midnight is indicated as 12:00 AM, and noon as 12:00 PM. 5 Follow t he instruc tions on the sc reen. • The battery pack wil l run out quickly when: – [Disp. Re solution] i[...]

  • Página 18

    GB 18 • The sound of the lens and lever operating will be recorded when the zoom function operates while shootin g a movie. The sound of the M OVIE button operati ng may also be recorded when movie recording is fi nished. • The panoramic shootin g range may be re duced, depending on the subject or the way it is shot. Therefore even when [ 360°[...]

  • Página 19

    GB 19 GB x Deleting an im age 1 Pres s / (D elet e) but ton. 2 Select [Th is Image] wi th v on the con trol wheel, then press z . x Returning to shooting imag es Press the shut ter button hal fway down. This came ra is equippe d with a built-in ins truction guid e. This allows you to search the cam era’s funct ions accordi ng to your needs . In-C[...]

  • Página 20

    GB 20 Other functi ons used when shoot ing or playing bac k can be operated usin g the control whe el or MENU button on the cam era. This cam era is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. W hile displayi ng the guide, you can use various function s. x Control wheel DISP (Display S etting): Allo ws you to[...]

  • Página 21

    GB 21 GB HDR Painting effect When [HDR P ainting] is sel ected in Picture Effect, s ets the effect level. Area of emphasi s When [Mini ature] is s elected in P icture Effe ct, sets the part to focus on. Color hue When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the color hue. Extracted Color When [Par tial Color] is sel ected in Picture E ffec[...]

  • Página 22

    GB 22 * Displayed only when a memory card is inserted. Viewin g Smile Shutter Set to automa tically release the shu tter when a smile is detected. Smile Detection Sensitivity Set th e Smile S hutter function sensitivity for det ecting smiles. Face Detectio n Select to detect faces and adjust various settings automatic ally. Anti Blink Set to automa[...]

  • Página 23

    GB 23 GB * Displayed only when a memory card is inserted. x Setting items If you press the MENU but ton while shooting or during playback, (Setti ngs) i s provid ed as a final s electi on. You can chang e the def ault settin gs on the (Settings) scre en. * Displayed only when an Eye-Fi memory card is i nserted. ** I f a memory card is not inserted,[...]

  • Página 24

    GB 24 The softwa re “Pla yMemorie s Home” al lows you to im port still ima ges and movies to your co mputer a nd use th em. “PlayMe mories Ho me” is r equired for importing AVC HD movies to your compute r. • An Inte rnet connection is required to install “ PlayMemories Home”. • An Inter net connection is required to us e “PlayMemo[...]

  • Página 25

    GB 25 GB x Installing “Pl ayMem ories Home” on a compute r x Viewing “Pla yMemories Home Help Gu ide” For details on how to u se “Pla yMemories Home”, r efer to the “PlayM emories Home Help Guide”. 1 Using t he Internet browser on your compute r, go to the following URL , then cli ck [Install ] t [Run]. www.sony. net/pm 2 Follow t h[...]

  • Página 26

    GB 26 The number of sti ll images and recordable tim e may vary dependin g on the shooting condition s and t he memory card. x Still images (Un its : Ima ges ) x Movie s The tab le belo w shows t he appr oximate maximum recordin g times . These are the tot al times for a ll movie file s. Continu ous shooti ng is possible fo r approxima tely 29 minu[...]

  • Página 27

    GB 27 GB The recordable time also varies depend ing on the shooting conditions, the subject or the image quality/siz e settings. Functions built in to this camera • Thi s manual describes the functions of 1080 60i-compatible devices and 1080 50i- compatible devices. To check if your camera is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible de[...]

  • Página 28

    GB 28 Do not use/st ore the camera i n the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car par ked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malf unction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body m ay become discolored or deformed, and this may cause a malfunction[...]

  • Página 29

    GB 29 GB No compens ation for damaged c ontent or recording fa ilure Sony canno t compensate for failure to record or los s or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or r ecording media, etc. Cleaning th e camera sur face Clean the camera surface with a soft cloth slightly mois tened with water, then wipe the surface with a d[...]

  • Página 30

    GB 30 Camera [System] Image device: 7.82 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 21.1 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 18.2 Megapixels Le ns: So ny G 20 × z oom len s f = 4.3 mm – 86 mm (25 mm – 500 mm (35 mm fi lm equivalent)) F3.5 (W) – F6.5 (T) While shoot ing movies (16:9) : 27 mm –[...]

  • Página 31

    GB 31 GB Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Storage temperature: –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F) Dimensions (CIPA compliant): 96.0 mm × 54.9 mm × 25. 7 mm (3 7/8 inches × 2 1/4 inches × 1 1/16 inc hes) (W/H/D) Mass (CIPA com pliant) (including NP - BX1 battery pack, “Memory Stick Duo” media): Approx. 166 [...]

  • Página 32

    GB 32 Tradema rks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick XC-HG Duo,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PR O-HG Duo,” “Memory Stick Duo, ” “Memory Stick Micro” • “AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Panasonic Corporation and S ony Corporation. • The [...]

  • Página 33

    GB 33 GB[...]

  • Página 34

    ES 2 El núme ro entr e paréntesis indica e l númer o de piez as. • Cámara (1) • Baterí a recargable NP-BX1 (1) • Cable micro US B (1) • Adaptador de alimentació n de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UB10/UB10B/UB10C /UB10D (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE. UU. y Canadá) (1) • Correa para muñeca (1) • Manual[...]

  • Página 35

    ES 3 ES Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-WX300 Para redu cir el ries go de ince ndio o descar ga eléctr ica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humeda d. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONE S PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTR ICA, SIG A ATENTAM ENTE ES TAS INSTR UCCIO[...]

  • Página 36

    ES 4 [ Adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN). Desconecte el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si se produce algún malfunciona[...]

  • Página 37

    ES 5 ES [ Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos dom éstico normal. Debe entregarse en el c[...]

  • Página 38

    ES 6 Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.[...]

  • Página 39

    ES 7 ES A Botón del dis parador B Dial de modo: (Inte lig ente Auto) / (Automá tico supe rior)/ (Programa a utomá tico)/ (iBarrido pa norámico)/ (Modo pelí cula)/ (Imagen f ija 3D)/ (Selecció n escen a)/ (Desenfoque del fon do) C Para tom ar imág enes: pa lanca W/T (Zoom) Para vi suali zar: palanc a (Índice)/ palanca ( zoom de reproducc ió[...]

  • Página 40

    ES 8 Z Palanc a de e xpulsión de la bate ría * Admite dispositivos micro USB compatibles.[...]

  • Página 41

    ES 9 ES Inserción de la batería 1 Abra la tapa. 2 Inserte la batería . • Mientr as pulsa la pala nca de expulsi ón de la batería, inserte la bater ía como se mu estra en la ilustr ación. A segúre se de q ue la palanc a de expulsión de la batería se bloq uea después de ins ertarla. • El cerrar la tap a con la batería in sertad a inco[...]

  • Página 42

    ES 10 Carga d e la batería 1 Cone cte la cámar a al ad apta dor de al ime ntaci ón de c a (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (s uministrado ) mediante el ca ble micr o USB (sumin istrad o). 2 Conect e el adapt ador de alimenta ción de ca (FU ENTE DE AL IMEN TACIÓ N) a l a toma de cor riente de la pared. Se ilumi na en naranja la lá mpara d e carga y c[...]

  • Página 43

    ES 11 ES • Si la lámpara de carga de l a cámara parpa dea cuando e l adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la car ga se ha dete nido temporalmente porque la temperatura está fuera del rango recomendado. Cuando la temperatura vuelve dentro del rango apropiado, s[...]

  • Página 44

    ES 12 x Carga conecta ndo a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable micro USB. • Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando car gue a través de un ordenador: – Si conecta la cámara a un ordenador portá til que no e stá conectado a la fuente de corriente, el nivel de la batería del[...]

  • Página 45

    ES 13 ES • El núm ero de imágenes que se puede grabar es cuando las t omas se hacen en las condiciones siguientes: – Si se utiliza un “Memor y Stick PR O Duo” (Mark2) de Sony (se vende por separado) – Si la batería se uti liza a una temperatura ambi ente de 25 °C – [Resolución visualiz.]: [Estándar] • El número para “Tomar (i[...]

  • Página 46

    ES 14 • La alimentación no se puede s uministrar cuando la b atería no está insertada en la cám ara . • No es posible grabar cuando la cámara está conectada directamente al ordenador o a una toma de corriente utilizand o el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) suministrado. • Si co necta la cámara y un ordenador u[...]

  • Página 47

    ES 15 ES x Tarjetas d e memo ria que s e pueden util izar • En este manual, los productos en la ta bla se con ocen colectivamente con el nombre siguiente: A : “Memory Stick Duo” B : “Memory Stick Micro” C : tarjeta SD D : tarjeta de memo ria microSD • Para utilizar un “Memory Stick Micr o” o una tarjeta de m emoria micr oSD con l a [...]

  • Página 48

    ES 16 • No extraiga nunca la tarjet a de memoria/batería c uando la lám para de acceso (página 7) es té encendida. Esto podría ocasio nar daño a los datos en la tarjeta de memoria/me moria inte rna. Notas Ajuste del reloj 1 Pulse el botón ON /OFF (Ali mentació n). Cuando enc ienda la cámara por pr imera vez se visu alizará el aju ste de[...]

  • Página 49

    ES 17 ES Toma de imág enes fij as 5 Siga las i nstruc ciones de la p antall a. • La batería se descarg ará rápidame nte cuand o: – [Resolu ción vis ualiz.] e stá ajust ado en [Alt a]. Toma de im ágenes fijas/ películas 1 Pulse el b otón d el dispar ador ha sta la mitad par a enfoca r. Cuando la imagen está en focada, suen a un pitido [...]

  • Página 50

    ES 18 Toma de películas • El sonido del objetivo y la palanca funci onando se grabará c uando se accione la función de zoom mientras se toma una película. Es posible que también se grabe el sonido del bot ón MOVIE funcionando cuand o termine la grabación de película. • El ra ngo de la toma panorámica se puede reducir, según el mot ivo[...]

  • Página 51

    ES 19 ES x Selección de la imag en siguiente /anterior Sele ccione una im agen puls ando B (siguiente )/ b (anteri or) del anillo de control o gir ando el anillo de control. Pulse z en el centro del a nillo de con trol para v er películ as. x Eliminaci ón de una im agen 1 Pulse el botón / (Borra r). 2 Selecci one [Es ta ima ] con v del anillo d[...]

  • Página 52

    ES 20 Esta cám ara est á equip ada con una guía de in struccion es inco rporada. Esto l e permite busca r las fun ciones de la cámara de ac uerdo con sus necesida des. Guía en la cámara 1 Pulse el botón M ENU. 2 Selecci one el ele mento de MENU d esead o, despué s pulse el botón / (Guía e n la cám ara). Se visu aliza l a guía d e ope ra[...]

  • Página 53

    ES 21 ES Utiliz ando el anillo d e contro l o el b otón MENU de la cámara se puede hacer uso de otras func iones duran te la toma o reproducc ión de imágen es. Esta cámara e stá equipada c on una guía de funcio nes que le permit e seleccionar fáci lmente entre las f unciones . Mien tras se m uestra la guía, puede utilizar varias funcion es[...]

  • Página 54

    ES 22 Efecto pi ntura HD R Cuando está seleccionado [Pintura HDR] en Efecto de foto, establece el nivel de efecto. Área de énfa sis Cuando está seleccionado [Miniatura] en Efecto de foto, establece la par te a enfoca r. Tono de colo r Cuando está seleccionado [Cám ara juguete] en Efecto de foto, establece el tono de color. Color Extraído Cua[...]

  • Página 55

    ES 23 ES * Aparece solamente cuando ha inse rtado una tarjeta de memor ia. Visio nado Reconocimien to de escena Ajusta para det ectar automá ticamente las condiciones de la toma. Captado r de sonrisas Ajusta para que la cámara acc ione automáticamente el obturador cuando se det ecta una sonrisa. Sensibilid ad de sonrisa Ajusta la sensibilidad de[...]

  • Página 56

    ES 24 * Aparece solamente cuando ha insertado una tarjeta de memoria. x Elem ento s de aj uste Si pulsa e l botón MENU m ientras toma una imagen o durante la reprod ucción, se prov eerá (Ajustes) co mo sel ección fi nal. Puede c ambiar los aj ustes predete rminados en la pantalla (Ajustes ). * Aparece solamente cuando ha insertado u na tarjeta [...]

  • Página 57

    ES 25 ES El software “PlayMemor ies Home” le permite import ar imágenes fijas y película s a su orde nador y util izarlas. Se necesita “ PlayMemo ries Home” p ara imp orta r pel íc ulas AVC HD a su or de nado r. • Se necesita una conexión a Int ernet para instalar “PlayMemories Home”. • Se necesita una conexión a Internet para [...]

  • Página 58

    ES 26 x Instalación de “Pla yMemo ries Home” en un ordenador x Visualizac ión de la “Guía de ayuda de Pl ayMem ories Home” Para obten er detal les acer ca de cómo u tiliz ar “PlayMemo ries Home”, consul te la “Guía de ayuda de PlayMemories Hom e”. 1 A través de l navegado r web de s u ordena dor, vaya a la direcci ón URL sigu[...]

  • Página 59

    ES 27 ES El número de imágenes fijas y el tie mpo que se puede grabar podrán variar depend iendo de las condic iones de la tom a y de la tarjeta de memoria . x Imágenes fij as (Unidades: imágenes) x Películas La tabla de abajo muestra los ti empos de grabac ión máximos a proximados . Estos son los ti empos totale s para todos los archivos d[...]

  • Página 60

    ES 28 • El tiempo gra bable de pelíc ulas varía p o rque la cámara está equipada con VB R (Velocidad de bits vari able), que ajusta auto máticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porque s[...]

  • Página 61

    ES 29 ES Notas sobre l a grabación/re producción • Antes de comenzar a grabar, haga una grabación a modo de prueba para asegurarse de que la cámara e stá funcionando correctament e. • La cámara no está hecha a prueba de polvo, ni a prueba de salpicaduras, ni a prueba de agua. • Evite expon er la cámara al agua. S i entr a agua dentro [...]

  • Página 62

    ES 30 Acerca de la protecci ón contr a el recalenta miento Dependiendo de la temperatura de la cámar a y de la batería, es posible que no pu eda grabar películas o que la alimentación se desconecte automáticamente para proteger la cámara. Se visualizará un mensaje en la pantalla an tes de que se descon ec te la alimen tación o ya no podrá[...]

  • Página 63

    ES 31 ES Nota sobre la el imina ción y la tra nsferenci a de la cámara Para proteger los datos personales, siga los pasos a continuación cuando elimine o transfiera la cámara. • For matee la me moria interna (página 24), grabe imágene s hasta la capacidad total de la memoria int erna con el objetivo tapa do y, a continuación, vuelva a form[...]

  • Página 64

    ES 32 Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: s ensor CMOS Exmor R de 7,82 mm (tipo 1/2,3) Número total de píxel es de la cámara: aprox. 21,1 megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: aprox. 18,2 megapíxeles Objetivo: objetivo zoom 20× Sony G f = 4,3 mm – 86 mm (25 mm – 500 mm (equivalente a película de 35 mm) ) F3,5 (W)[...]

  • Página 65

    ES 33 ES Consumo (durante la toma de imagen): Aprox. 1,0 W Temperatura de funcionamiento: 0 ° C a 40 °C Temperatura de almacenamiento: –20 °C a +60 °C Dimensiones (cumple con CIPA): 96,0 mm × 54,9 mm × 25, 7 mm (An/Al/Pr) Peso (cumple con CIPA) (incluyendo la batería NP- BX1, “Memory S tick Duo”): Aprox. 166 g Micrófono: estéreo Alta[...]

  • Página 66

    ES 34 Marc as com erciale s • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick XC-HG Duo”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PR O-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, “Memory Stick Micro” • “AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comer ciales de Panasonic Corporation[...]

  • Página 67

    ES 35 ES Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV).[...]

  • Página 68

    © 2013 Sony Corporation Printed in C hina[...]