Sony DSC-WX5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSC-WX5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSC-WX5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSC-WX5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSC-WX5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony DSC-WX5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSC-WX5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSC-WX5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSC-WX5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSC-WX5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSC-WX5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSC-WX5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSC-WX5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSC-WX5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB ES © 2010 Sony Corporation 4-194-692- 21 (1) DSC-WX5 GB Digital Still Camera/Instruction M anual ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones[...]

  • Página 2

    GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX5 Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not e xpose the unit to rain o r moistu[...]

  • Página 3

    GB 3 GB • Do not expose to high temperature above 60°C (140° F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun. • Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion b atteries. • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery p[...]

  • Página 4

    GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regu latory Infor mation [ CAUTION You are cautioned that any[...]

  • Página 5

    GB 5 GB The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules. [ Notice for th e customers in the count ries applying EU Dire ctives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Autho[...]

  • Página 6

    GB 6 [ Disposal of waste batteries (applicabl e in the Europe an Union and other Eur opean count ries with sepa rate collec tion systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this sym bol might be used in combination with a [...]

  • Página 7

    GB 7 GB Table of contents Gettin g started Refer t o “Cyber-s hot Handbook” (PDF) on supplied CD- ROM ...... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... . 8 Check ing the accessor ies suppl ied... ........ ...... ........ ...... ........ .... 8 Notes on us ing t he ca mera ....... ...... .....[...]

  • Página 8

    GB 8 Checking the ac cessories supplied • Battery charger BC-C SN/BC-CSNB (1 ) • Power cord (mains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable bat tery pack NP-BN1 (1) • USB , A/V cab le for m ulti-use termin al (1) • Wrist s trap (1) •C D - R O M ( 1 ) – Cyber- shot applica tion software – “Cyber- shot Handbo[...]

  • Página 9

    GB 9 GB Functions built in to this camera • This m anual de scribes each of t he funct ions of Tr ansferJet -compatible / incompa tible devi ces, 1080 60 i-comp atible devices and 1 080 50i-c ompatib le devices. To check if your cam era supports the Tr ansferJet function, and whethe r it is a 1080 60i-com patible devi ce or 1080 50i-compa tible d[...]

  • Página 10

    GB 10 • Avoid exp osing the camera to water. If water enters insid e the camera, a malfuncti on may occur . In some cases, the camera cann ot be repaire d. • Do not aim th e camera at the sun or other bright li ght. It may caus e the malfu nction of the cam era. • Do not use the cam era near a locati on that generates str ong radio waves or e[...]

  • Página 11

    GB 11 GB Importing AVCHD movies into a com puter When impor ting movies recorded in AVCHD format in to a comp uter, for Windows use th e “PMB” software o n the C D-ROM (supplied) o r for Macintos h use t he “iMovi e” softwar e bundled with Macintosh computer s. Notes when pl aying movies on oth er devices This camera use s MPEG-4 AVC/H.264 [...]

  • Página 12

    GB 12 Identifying parts A Shutte r butt on B (Burst) button C For sho oting: W/T (zoom) le ver For view ing: (Playback zoom) le ver/ (Index) lev er D Flash E ON/OFF (Power) button F Power l amp G Microphone H Self-t imer la mp/Smi le Shutte r lamp/A F illumi nator I Lens J Speaker K LCD screen L Mode di al M (Playback) but ton N MOVIE ( Movie) butt[...]

  • Página 13

    GB 13 GB Battery charging and the number of imag es/ti me that ca n be record ed 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge th e batter y even when it is partiall y charged. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you c ontinue cha rging th e batter y pack f or about one more ho ur afte r the C[...]

  • Página 14

    GB 14 x Charging time • The tabl e above shows the time required t o charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (77° F). Charging m ay take long er depending on conditions of use and circumstances. • Con nect the ba ttery charg er to th e nearest w all outlet (wall so cket). • When charging is finished, disconnect the pow[...]

  • Página 15

    GB 15 GB • The battery life for movies is when shooting under the following condit ions: – Recording mode: AVCHD HQ – When continuous shooti ng ends because of set lim its (page 28), pr ess the shutter button down again and continue shooting. Shooting functions such as the zoom do not oper ate. z Using th e camera abroad You can use t he came[...]

  • Página 16

    GB 16 Inserting the battery pack/a me mory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert a memory card ( sold separately). With th e notched corner fa cing as illustr ated, insert the m emory card until it clicks int o place. 3 Insert the battery pack. Align the batte ry pack with th e guide arrow inside th e battery in sertion slot. Then, inse[...]

  • Página 17

    GB 17 GB x Memory card that you can use The foll owing memory car ds are compati ble with th is camera: “Memo ry Stick PRO Duo ” medi a, “M emor y Stic k PRO-HG Duo” me dia, “Memor y St ick Duo” media, SD memory card, SDHC mem ory card an d SDXC memory card. However, all mem ory cards are not guarant eed to work with this camera. MultiM[...]

  • Página 18

    GB 18 x When there is no memory card in serted Image s are store d in the c amera’s in tern al memory (approxi mately 32 MB). To copy im ages fro m the inter nal memory to a memory card, inse rt a memory card i n the camera , then sel ect MENU t (Settings ) t (Memor y Card Tool) t [Co py]. x To remove the battery pack x Checking the remaining bat[...]

  • Página 19

    GB 19 GB Setting the date and time/display color 1 Press the ON/OFF (Power) button. The camera is turn ed on. Th e power lamp lights up only when the cam era starts up. • It may ta ke time for the power to turn on and allo w operation. 2 Select a setting item with v / V on the control button, then press z . Date & Time Format: Selects the dat[...]

  • Página 20

    GB 20 x Superimposing the date on th e images The camera doe s not have a feature f or superimp osing dates on image s. By using “PMB” in th e CD-ROM (su pplied), you can print or save image s with the da te. For d etails, see the “ PMB Help”. x Setting the da te and time a gain The date and time setup screen appears autom atically only whe[...]

  • Página 21

    GB 21 GB Shooting still images 1 Set the mode dial to (Intelligent Auto Adjustment), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Hold the camera steady as illustrat ed. • Turn the W /T (zoom) le ver to the T side to zoom i n, and to the W side to zoom ou t. 3 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in foc us, a be ep sounds [...]

  • Página 22

    GB 22 Shooting movies • The operating sound of the lens is reco rded when t he zoom function operates while shooting a movie. • The continuou s shooting time of movies is possible for approximately 29 minutes at one time, and may vary dependin g on shootin g conditions. x Changing the Movie for mat Pre ss MENU t (Sett ings) t (Shooting Se tting[...]

  • Página 23

    GB 23 GB Viewing images x Returning to shooting images Pre ss th e (Pla ybac k) bu tto n. • You can also return to shooting mode by pressing the shutter button halfway down. x Turning off the c amera Press the ON/OF F (Power) button. 1 Press the (Playback) button. • When you play ba ck images on a memory card that wer e recorded on othe r c ame[...]

  • Página 24

    GB 24 Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-sh ot Handbook” , which explains how to us e the camera in deta il, is included on the CD-ROM (supp lied). Re fer to it for in-depth instruct ions on the many functions of the cam era. x For Windows users x For Macintosh us ers 1 Turn on your computer, and insert the CD-RO[...]

  • Página 25

    GB 25 GB List of icons disp layed on th e screen You can chan ge the screen display us ing DISP (Scre en Display Settin gs) on the cont rol butt on. When shoot ing still im ages When sh ooting movi es A Displ ay Indication Battery remaining Low battery warning Image Size/Panorama image size/Quality Scene Selection Shooting mo de (Intelligent Auto A[...]

  • Página 26

    GB 26 B C D Display Indicatio n z AE/AF lock ISO400 ISO n umber NR slow shutter 125 Shutter sp eed F2.4 Ape rtur e va lue +2.0EV Exposure value Focus Standby Recording a movie/ Standby 0:12 Recording time (m:s ) Display Indicatio n Recordin g fold er 96 Number of recordable images 100Min Reco rdable time Recording/Playback Media (Memory card, inter[...]

  • Página 27

    GB 27 GB Number of still im ages and recordable time of movi es The number of still images an d recordable tim e may vary depe nding on the shooting c onditions an d the memory card . x Still images (Units: I mages) • When t he number of remaining shootable im ages is greater t han 99,999, the “>99999” indicator appears. • When an image [...]

  • Página 28

    GB 28 x Movie s The tab le below s hows the approximate maximum rec ording t imes. These are the tot al times for all movie fi les. Continu ous shooti ng is possibl e for approxi mately 29 m inutes at o ne time . Th e max imum size of an MP4-for mat movie file is up to approxima tely 2GB. (Units: hour : minute : second) • The recordable time of m[...]

  • Página 29

    GB 29 GB Precau tions Do not use/stor e the camera in the fo llowing plac es • In an extremely hot, col d or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body m ay become deformed and this may cau se a malfunction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body may b ecome discolored or deformed, and t his may [...]

  • Página 30

    GB 30 On the int ernal rechargea ble backup batt ery This camera has an interna l rechargeabl e battery for maintai ning the date and time and other set tings regardless of wheth er the power is on or o ff. This rechargeable battery is continually charged as lo ng as you are usin g the camera. However, if you use th e camera for only sh or t period[...]

  • Página 31

    GB 31 GB Specifications Came ra [System] Image device: 7. 81 mm (1/2 .3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 12.8 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 12.2 Megapixels Lens: Sony G 5× zoom lens f = 4.25 mm – 21. 25 mm (24 mm – 120 mm (35 mm film equivalent) ), F2.4 (W) – F5.9 (T) While shooting movie[...]

  • Página 32

    GB 32 [Input and Output connectors] HDMI connector: HDMI mini terminal Multi use terminal: Type3 (AV-out (SD/HD Component)/ HDMI/USB /DC-in): Video output Audio output (Stereo) USB communication USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.0 compliant) [LCD scr een] LCD panel: 7.0 cm (2.8 type) TFT dri ve Total number of dots: 460 800 (960 × 480) dots [[...]

  • Página 33

    GB 33 GB Trad em arks • The following marks are trademar ks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick,” , “Memory Stick PRO, ” , “Memory Stick Duo,” , “Memory Stick PRO Duo,” , “Memory Stick PRO-HG Duo,” , “Memory Stick Micr o,” “MagicGate,” , “BRAVIA,” “PhotoTV HD,” “DVDirect,” TransferJet and[...]

  • Página 34

    ES 2 32 Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-WX5 Para reduc ir el riesgo de incendio o de scarga eléctrica , no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE S -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRI CA, SIG A ATENTAME NTE ESTAS I NSTRUCC IONES[...]

  • Página 35

    ES 3 ES [ Batería Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones. • No desmonte el producto. • No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise. • No provoque un cortocircuito en la [...]

  • Página 36

    ES 4 Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud. [ Atención Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad. [ Aviso Si la electricidad estática o el electromagnetismo inte[...]

  • Página 37

    ES 5 ES [ Tratamiento de las b aterías al final de su vida ú til (aplicable en la Unión Eur opea y en países eu ropeos con sistemas de recogi da selecti va de r esiduos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas batería[...]

  • Página 38

    ES 6 Índice Preparat ivos Consulte la “Guía práctica d e Cyber-sh ot” (PDF) en el CD-R OM sumini strado ......... ..... ......... ..... ......... ........ ...... ........ .... 7 Compr obació n de los acc esorios sumi nistrado s ....... ........ ...... . 7 Notas sobre la utilizaci ón de la cámara ... ........... ............ .......... 7 I[...]

  • Página 39

    ES 7 ES Comprobación de l os accesori os suministrados • Cargador de bat ería BC-CSN/BC-CSNB (1) • Cable de alim entación (no sum inistrado en EE.UU. y Cana dá) (1) • Baterí a recargable NP-BN1 (1) • Cable USB, A/V pa ra terminal de usos mú ltiples ( 1) • Correa para mu ñeca (1) •C D - R O M ( 1 ) – Sof tware de aplica ción de[...]

  • Página 40

    ES 8 Funciones incorpo radas en esta cámara • Este manua l describe cada una de las funcio nes de los dispo sitivos compati bles/inc ompa tibles con Tra nsfer Jet, d ispositivos comp atible s con 1080 60i y dispo sitivos com patible s con 1 080 50i. Para com probar si su cámara perm ite la funció n TransferJet, y saber si es un dispositivo com[...]

  • Página 41

    ES 9 ES • Si graba/el imina imáge nes repetida mente, podrá producirse una fragmenta ción de da tos en l a tarjeta de memoria . Es pos ible que las películ as no se puedan gua rdar o grabar. En tal cas o, guarde sus im ágenes en un PC u otro lugar de almacenamie nto, después [Formatea r]. • Antes de come nzar a grabar, haga una grabación[...]

  • Página 42

    ES 10 Acerca de la prot ección c ontra el recalenta miento Dependiend o de la tempera tura de la cáma ra y de la batería , es posible que no pueda grab ar películas o que la alimen tación se desco necte autom áticament e para pro teger la cámara. Se visualizar á un mensaje en la panta lla LCD antes de que se desconecte la alimenta ción o y[...]

  • Página 43

    ES 11 ES Aviso sobre los derechos de autor Los p rogramas de telev isión, pel ículas, cin tas de vídeo y d emás materiale s pueden estar protegidos por co pyright. La grab ación no autoriz ada de tales materi ales pue de ir e n contra de los artícul os de l as leyes de copyr ight. No hay c ompensación po r daño del contenido o fallo de grab[...]

  • Página 44

    ES 12 Identi ficación de las part es A Botón de l disparador B Bot ón (Rá fag a) C Para toma r imagen: Pal anca W/T (zoom) Para visu alizar: P alanca (Zoom de reproducción)/ Palanca (Índice) D Flash E Botón O N/OFF (Alime ntación) F Lámpara de alimentación G Micrófon o H Lámpar a del autodi sparador/ Lámpara del cap tador de sonrisas/I[...]

  • Página 45

    ES 13 ES Carga de la batería y el número de imágenes/tiempo que se puede grabar 1 Inserte la batería en el cargador de batería. • Puede ca rgar la bater ía incluso c uando esté parcia lmente cargada. 2 Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de pared. Si continúa cargando la baterí a durante apro xim adame nte una h (hora)[...]

  • Página 46

    ES 14 x Tiempo de carga • La tabla de arriba muestra el tiemp o r equerido para cargar una batería completamente descargada a una temperatura de 25 °C La carga podrá llevar más tiempo dependi endo de las condici ones de utilización y las circunstancia s. • Conecte el cargador de batería a la to ma de corr iente de la pared más próx ima.[...]

  • Página 47

    ES 15 ES • El núm ero de imágenes fijas que se pueden grabar está basado en el estándar CIPA, y es par a tomar imágenes en las condicion es siguientes. (CIPA: Camera & Imaging Pr oducts Association) – DISP (Config. Visualización pantalla) está ajustado a [ Normal]. – Tomando una imagen ca da 30 s (segundo) – Se cambia el zoom alt[...]

  • Página 48

    ES 16 Inserción de la bate ría/una t arjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte una tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esqui na cortada orie ntada com o en la ilust ración, in serte la tarj eta de mem oria h asta encaje en su sitio co n un chasqu ido. 3 Inserte la batería. Alinee la batería con la flech[...]

  • Página 49

    ES 17 ES x Tarjeta de me moria que pue de utilizar Las sig uientes ta rjetas de m emoria so n compatib les con es ta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Me mory Stick PRO-HG Duo ”, “Memory Stick Duo”, tarj eta de memo ria SD, tar jeta de me moria SDH C y tarjet a de memori a SDXC. Sin emb argo, no se garant iza que todas las ta rjetas de [...]

  • Página 50

    ES 18 x Cuando no hay tarjeta d e memori a insertada Las imá genes se al macenan en la memoria interna de la cám ara (aproxim adamente 32 MB) Para c opiar imág enes de la memori a interna a una tar jeta d e memoria, inserte una tarjeta de memoria en la cám ara, despué s seleccione MENU t (Ajustes) t (Her tarjeta m emoria) t [Cop iar]. x Para e[...]

  • Página 51

    ES 19 ES Ajuste de la fec ha y la hora/color de la visuali zación 1 Pulse el botón ON/OFF (Alimentación). La cámara se enciende. La l ámpara de alimen tación sol amente se ilum ina al encenders e la cámara. • Es posib le que ll eve algún ti empo en cone ctars e la al imen tació n y permiti r realiz ar oper aciones. 2 Seleccione un ajuste[...]

  • Página 52

    ES 20 x Sobreposi ción de la fe cha en las imá genes La cámar a no tie ne una func ión para superpone r fechas en imáge nes. Utilizando “PMB” del C D-ROM (su ministrad o), puede i mprimir o guardar imágenes con la fecha. Par a más det alles, con sulte la “Ayuda de P MB”. x Ajuste de la fecha y la h ora otra ve z La panta lla de ajust[...]

  • Página 53

    ES 21 ES Toma de imágene s fijas 1 Ajuste el dial de mod o en (Ajuste automát. inteligente) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Alimentación). 2 Sujete la cámara sin moverla como se muestra en la ilustración. • Gire la p alanca W/T (zoo m) hacia el lado T para acercar con zoom y hacia el lado W p ara alejar con zoom. 3 Pulse el botó[...]

  • Página 54

    ES 22 Toma películas • El sonido de operació n del objetivo se gr aba cuando se acciona la f unción de zoom mientras se toma una pelíc ula. • El tiemp o de toma continua de película es de aproximadamente 29 min (m inuto) de una vez, y puede variar dependie ndo de las condici ones de la toma. x Cambio del fo rmato de pelíc ula Pulse MENU t[...]

  • Página 55

    ES 23 ES Visuali zación de imágenes x Para volver a la toma de im ágenes Pulse el botón (Reproduc ción). • Puede también volver al modo de toma de imagen pulsando el botón del disparador hasta la mit ad. x Para apag ar la cámar a Pulse el botón ON/OF F (Alimentaci ón). 1 Pulse el botón (Reproducción). • Cuando reprod uzca imág enes[...]

  • Página 56

    ES 24 Para sabe r más sobre l a cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”) La “Guía prácti ca de Cyber-sho t”, que explica cómo utiliza r la cámara en detalle, está incluida en el CD-ROM (sum inistrado) . Consúltel a para ver instruc ciones exhaust ivas sobr e las muchas funciones de la cám ara. x Para usuarios de Windows x Para usua[...]

  • Página 57

    ES 25 ES Lista de iconos visu alizados en la pantalla Puede cambiar la visualización en pantalla utilizando DISP (Ajustes de visualizac ión en pantalla ) del botón de control. Cuando se toman im ágenes fijas Cuando se toman películas A Visualización Indicación Bat ería re stan te Aviso de poca batería Tamaño de imagen/ Tamaño de imagen p[...]

  • Página 58

    ES 26 B C D Indicador de sensibilid ad de detección de sonrisas Relación del zoom Visualización Indicación z Bloqueo AE/AF ISO400 Núm ero ISO Obturación lenta con reducción de ruido (NR) 125 Velocidad de obturación F2,4 Valor de abertura +2,0EV Valor d e exposición Enfoque Espera Grabando una película /en espera 0:12 Tiempo de grabación [...]

  • Página 59

    ES 27 ES Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tie mpo que se puede graba r podrán variar depend iendo de las cond iciones de la tom a y la tarjeta de memoria. x Imágenes fij as (Unidades: Imágenes) • Cuando el número de imágenes restantes que pueden tomarse es superior a 99 999, aparec[...]

  • Página 60

    ES 28 x Películas La tabla de a bajo mu estra lo s tiem pos de g rabación máximo s aproxim ados. Estos son los tiempos to tales para tod os los archivos de película. Se pue de filmar c ontinuam ente dur ante 29 m in (minut o) aproxima damente de una v ez. El tamaño má ximo de un arc hivo de películ a de formato MP4 e s de hasta aproxima dame[...]

  • Página 61

    ES 29 ES Precau cione s No utilice o almacene la cám ara en los sigui entes lugar es • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento. • Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de [...]

  • Página 62

    ES 30 Acer ca de la bate ría int erna d e resp aldo r ecarg abl e Esta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o des cone cta da. Esta batería r ecargable se carga conti nuamente siempre que es tá utilizando la cámara. S in embargo, s i[...]

  • Página 63

    ES 31 ES Espec ificaci ones Cáma ra [Sistem a] Dispositivo d e imagen: Sensor de 7,81 mm ( tipo 1/2,3) Exmor R CMOS Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 12,8 Megapíxeles Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox. 12,2 Megapíxeles Objetivo: Objetivo zoom 5× Sony G f = 4,25 mm – 21, 25 mm (24 mm – 120 mm (equivalente a pel?[...]

  • Página 64

    ES 32 [Conectores de entrada y salida] Conector HDMI: Mini terminal HDMI Terminal de usos múltiple s: Type3 (salida de AV ( componente SD/ HD)/HDMI/USB/entrada de cc): Salida de video Salida de audio (Estéreo) Conmunicación USB Comunicación USB: Hi-Speed USB (compatible con USB 2.0) [Pantalla LCD] Panel LCD: 7, 0 cm (tipo 2,8) unidad TFT Númer[...]

  • Página 65

    ES 33 ES Marca s comercia les • Las marcas siguientes son marcas comerciales de So ny Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micr o”, “MagicGate”, , “BRAVIA”, “PhotoTV HD”, “DVDirect”[...]

  • Página 66

    ES 34[...]

  • Página 67

    ES 35 ES[...]

  • Página 68

    Pr inte d in Chi na[...]