Ir para a página of
Manuais similares
-
Digital Camera
Sony DSC-HX7V
2 páginas 0.16 mb -
Digital camera
Sony DSC-WX220
499 páginas 5.6 mb -
Digital Camera
Sony DSC-T500
135 páginas 3.23 mb -
Digital Camera
Sony MVC-FD81
88 páginas 0.69 mb -
Digital Camera
Sony MHS-TS20K
2 páginas 0.86 mb -
Digital Camera
Sony DSLR-A560
199 páginas 10.92 mb -
Digital Camera
Sony D50WSPL
94 páginas 1.64 mb -
Digital Camera
Sony DSC-RX1R/B
76 páginas 6.15 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony DSCTX66S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony DSCTX66S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony DSCTX66S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony DSCTX66S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony DSCTX66S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony DSCTX66S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony DSCTX66S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony DSCTX66S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony DSCTX66S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony DSCTX66S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony DSCTX66S, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony DSCTX66S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony DSCTX66S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
4-417-596- 23 (1) DSC- TX6 6 Digital Still Camer a / Instructio n Manual GB Cámar a fotografía dig ital / Manual de instruccio nes ES[...]
-
Página 2
GB 2 The number in parentheses in dicates the num ber of pieces . • Camera (1) • Rechar geable b attery p ack NP-BN (1) (This rechargeab le ba ttery pa ck cannot be used with Cy ber-shot that a re supplied with the NP -BN1 b attery pack.) • Multi-us e terminal USB cabl e (1) • AC Adaptor AC-U B10/UB10B/UB 10C/UB10D (1) • Power cord (mains[...]
-
Página 3
GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX66 Serial No. _____________________________ Model No. AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D Serial No. _________________[...]
-
Página 4
GB 4 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in [...]
-
Página 5
GB 5 GB UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questi ons about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only. [ Regula tory In format ion [ CAUTION You are cautioned th[...]
-
Página 6
GB 6 [ Notice for the customers i n the countries applying EU Direc tives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please [...]
-
Página 7
GB 7 GB [ Disposal of waste batter ies (appl icable in th e European Union and other European countries with separat e collection syst ems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a[...]
-
Página 8
GB 8 A Flash B Microphone C Lens cover D Speaker E Lens F Self-t imer la mp/Smi le Shutte r lamp/A F illumi nator G OLED screen/Touch pa nel H ON/OFF (Power) button I Powe r/Char ge lamp J Shutter but ton K W/T (zo om) lever L Hook for wrist strap M Thr ea d groo ve N Batt ery ins ert ion sl ot O Batter y eject lev er P Multi c onnecto r (Type3b ) [...]
-
Página 9
GB 9 GB Insertin g the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pack. • Whil e sliding the ba ttery ej ect lever , insert the battery p ack as illus trated. Make sure that th e battery eject lever lo cks afte r insertio n. • Closi ng the cove r with the batte ry inserted inc orrect ly may damage the camer a. Battery ejec t lever[...]
-
Página 10
GB 10 Charging the battery pack 1 Connect th e camera to the A C Adaptor (supplied ), using th e multi-us e termina l USB cab le (su pplied). 2 Connect th e AC Adaptor to the wall o utlet (wall s ocket). The Power /Charge l amp ligh ts oran ge, and ch arging starts. • Turn off the cam era while char ging the battery. • You c an charge the bat t[...]
-
Página 11
GB 11 GB • If the Power/Charge lamp on the camera f lashes when the AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging is temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range. When the temperature gets back within the approp riate range, the charging resumes. We recommend charging the ba[...]
-
Página 12
GB 12 x Charging by co nnecting to a compute r The ba ttery pack ca n be charged by conne cting the c amera to a c omputer using a multi- use ter minal U SB cabl e. • Note th e following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a lapt op computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decre[...]
-
Página 13
GB 13 GB x Battery life and number of images that can be recorded and pl ayed ba ck • The above number of images applies when the battery pack is fully charged. The number of images may decrease depending on the conditions of use. • The number of i mages that can be record ed is for shootin g under the fo llowing conditions: – Using Sony micr[...]
-
Página 14
GB 14 • Power cannot be supplied when the battery pack is not inserted in the camera. • When the camera is connected directly to a computer or to a power outlet using the supplied AC Adaptor, power supply is available only in playback mode. If the camera is in shooting mode or while you are changi ng the settings of the camera, power is not sup[...]
-
Página 15
GB 15 GB x Memory cards tha t can be use d • In this manual, products in A are c ollectively referred to as “Memory Stick Micro” media, and produc ts in B are collectively referr ed to as microSD memo ry card. x To remove the memory card/ battery pa ck Memory card: Push the memor y card in onc e to eject the mem ory ca rd. Batte ry pack : Sli[...]
-
Página 16
GB 16 Setting the c lock 1 Lower th e lens cove r. The camer a is t urned o n. The power lamp l ights up gree n only when the camera s tarts up. Date & Ti me sett ing is dis played wh en you turn on the cam era for t he first time. • You can also t urn on the camera by pressing the ON/OF F (Power) button. • It may take time f or the power t[...]
-
Página 17
GB 17 GB Shooting still ima ges Shooting movie s • The sound of the lever operating will be recorded when the zoom function operates while shoot ing a movie. • C ontinuous shooting is possibl e for approximately 29 minutes at one time at the camera’s de fault settings and when the temperatur e is approximate ly 25°C (77°F ). When movie reco[...]
-
Página 18
GB 18 x Selecting ne xt/previou s image Touch (Next)/ (Previ ous) on the screen . • To play back movies, touch (Playback) in the center of the screen. • To zoom in, move the W/T (zoom) lever to the T side. x Deleting an im age Touch (Delete) t [This Image ]. x Returning to sho oting ima ges Touch on the s creen. • You can also return to shoot[...]
-
Página 19
GB 19 GB This cam era is equip ped with bu ilt-in inst ruction guide. This a llows you to search the cam era’s funct ions accordin g to your needs. Other f unctions used when sh ooting or playing back ca n be oper ated touch ing the MENU on the screen. This c amera is equi pped wit h a Fu nction Gu ide th at allows y ou to ea sily selec t from th[...]
-
Página 20
GB 20 x Menu I tems Shooting Movi e shoo ting scene Select mo vie reco rding mod e. Easy Mode Shoot still images using minimal functions . Photo Cre ativity Change settings eas ily and shoot images when the shooting m ode is set to [Intelligent Au to] or [Superior Auto]. Movie bu tton Shoot movies quickly from a shootin g mode other than [Movi e Mo[...]
-
Página 21
GB 21 GB Viewin g Illustration Effe ct When [Illust ration] is selected in Picture Effect, sets the effect level. EV Adjust the exposure manually. ISO Adjust the lum inous sensitivi ty. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method. Meterin g Mode Select the metering mode tha t sets which part of the subject to measur [...]
-
Página 22
GB 22 x Setting item s If you t ouch the MENU whi le shooting or dur ing playba ck, (Setti ngs) is provided as a final selection . You can change the defa ult settings on the (Settings ) screen. * If a memor y card is not inserte d, (Int ernal Memory Tool) will be displayed and only [Format] can be selected. Paint Paints on a still image and saves [...]
-
Página 23
GB 23 GB The bui lt-in sof tware “P layMemor ies Hom e” allows you to import st ill image s and m ovies to your com puter an d use t hem. You ca n shoot or play back im ages on this c amera ev en if yo u do not insta ll “PlayMe mories Hom e”, however, “Pla yMemorie s Home” is require d to import AVCHD mo vies to your compute r. • “P[...]
-
Página 24
GB 24 The number of sti ll image s and recordable time may vary de pending on the shooting condition s and the mem ory card. x Still images (Un its : Ima ges ) x Movie s The tab le belo w shows th e appr oximate ma ximum rec ording times. These are the tot al times for all movie files. Cont inuous shoo ting is possibl e for approxi mately 29 minute[...]
-
Página 25
GB 25 GB Functions built in to this camera • This manual describes each of t he func tions of 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check whether your camera is a 1080 60i-compatible device or a 1080 50i- compatible device, check for the following mark s on the bottom of the camera . 1080 60i-compatible device: 60i 1080 [...]
-
Página 26
GB 26 Do not use/st ore the camera i n the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car par ked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malf unction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body m ay become discolor ed or deformed, and thi s may cause a malfuncti[...]
-
Página 27
GB 27 GB On charging the ba ttery If you charge a battery that has not been used for a long time, you may be unable to charge it to t he proper capacity. This is due to the battery characteri stics, and is not a malfunction. Charge the battery again. Warning on copyright Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted[...]
-
Página 28
GB 28 Camera [System] Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 18.9 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 18.2 Megapixels Lens: Carl Zei ss Va rio-Te ssar 5× zoom lens f = 4.7 mm – 23.5 mm (26 mm – 130 mm (35 mm fi lm equivalent)) F3. 5 (W) – F4 .8 (T ) While shoot ing movies[...]
-
Página 29
GB 29 GB [Input and Output connec tors] HDMI connector: HDMI micro jack Multi connecto r: Type3b (AV-out/USB/DC -in) Video output Audio output USB communicati on USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.0) [Screen] OLED screen: Wide (16:9), 8.3 cm (3.3 type) Total number of dots: 1 229 760 dot s equivalent [Power, gen eral] Power: Rechargeable bat te[...]
-
Página 30
GB 30 Tradema rks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick M icro” • “AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Panasonic Corporation and S ony Corporation. • Windows is registered trademark of Microsoft Corpora tion in the United States and/or other countries. • Mac is regi[...]
-
Página 31
GB 31 GB[...]
-
Página 32
ES 2 El núme ro entr e parénte sis indic a el núm ero de piezas. • Cámara (1) • Baterí a recargab le NP-BN (1 ) (Esta bat ería recar gable no se pu ede utili zar con la s Cyber -shot qu e se suministra n con la batería NP-B N1.) • Cable US B para termina l de usos múlti ples (1) • Adaptador de alimentació n de ca (FUENTE DE ALIMENT[...]
-
Página 33
ES 3 ES Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-TX66 Para redu cir el ries go de ince ndio o descar ga eléctr ica, no exponga la unidad a la l luvia ni a la hume dad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONE S PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTR ICA, SIG A ATENTAM ENTE ES TAS INST RUCCIO[...]
-
Página 34
ES 4 [ Adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMEN TACIÓN) Conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared más cercana. Si ocurriera algún problema mientras utiliza el adaptador de ca, corte inmediatamente la corriente desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared. El cable de alimentación, si [...]
-
Página 35
ES 5 ES [ Tratamiento de las b aterías al final de su vida ú til (aplicable en la Unión Euro pea y en país es europeo s con sistema s de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas bater?[...]
-
Página 36
ES 6 A Flash B Micrófon o C Tapa d el obje tivo D Altavoz E Obje tivo F Lámpar a del autodi sparad or/ Lámpara d el cap tador de sonrisas/I lumina dor AF G Panta lla OLED /Pane l táctil H Botón O N/OFF (Alim entación) I Lámpara de ali mentación /carga J Botón de l dispa rador K Palanc a W/T (z oom) L Gancho para correa de muñeca M Rosca p[...]
-
Página 37
ES 7 ES Inserción de la batería 1 Abra la tapa. 2 Inserte la batería. • Mien tras des liza la palanca de e xpulsión de la batería , inserte la b atería como se mu estra en la ilus traci ón. As egúrese de q ue la palanc a de expulsión de la batería se bloq uea después de insertarla. • El cerrar la tap a con la batería in sertada in c[...]
-
Página 38
ES 8 Carga d e la batería 1 Cone cte la cámar a al adapt ador de ali ment ació n de ca (sumini strado), u tiliza ndo el c able USB p ara te rminal de usos m últiples (suminis trado). 2 Conect e el adapt ador de alim entación de ca a l a toma de corriente de la pare d. Se ilu mina en naranj a la lá mpara de al imenta ción/carg a, y c omien za[...]
-
Página 39
ES 9 ES • Si la lámpara de alimentación /carga de la cám ara parpadea cu ando el adapta dor de alimentación de ca está c onectado a la toma de corri ente de la p ared, indica que la carga se ha detenido temporalmente por que la temperatura está fuera del rango recomendado. Cuando la temperatura vuelve dentro del rango apropiado, se reanuda [...]
-
Página 40
ES 10 x Carga conecta ndo a un ordenador La batería se puede cargar conecta ndo la cámara a un ordena dor utiliza ndo el cable USB pa ra termin al de usos múl tiple s. • Tenga en cuenta los pun tos siguientes cuando car gue a través de un ordenador: – Si conecta la cámara a un ordenador por tátil que no está conect ado a la fuente de cor[...]
-
Página 41
ES 11 ES • El número de arriba de imágenes se ap lica cuando la baterí a está completamente cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso. • El núm ero de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: – Utilizando tarjeta de memoria microSD de Sony (Cla[...]
-
Página 42
ES 12 • La alimentación no se puede suministrar cuando la b atería no está insertada en la cám ara . • Cuando la cámara esté conec tada direct amente a un ordenador o a una toma de corriente utilizando el adaptador de alimen tación de ca suministrado, el sumini stro de alimentación estará disponible sola mente en modo de reproducción.[...]
-
Página 43
ES 13 ES x Tarjetas d e memo ria que s e pueden util izar • En este manual, los productos en A se conocen colectivamente como “Memor y Stick Micro”, y los productos en B se conocen colectivamente como tarjeta de memoria mic roSD. 2 Inserte la tarjeta de memo ria (se vende po r separ ado). • Con el obj etivo de l a cámara orien tado haci a [...]
-
Página 44
ES 14 x Para extraer la tarjeta de memoria/batería Tarjeta de memo ria: Emp uje la tarje ta de mem oria haci a dent ro una vez para expulsar la ta rjeta d e memor ia. Batería: Desl ice la palanca de ex pulsión de la bat ería. Asegúrese de no de jar caer la baterí a. • No extraiga nunca la tarjet a de memoria/batería c uando la lámp ara de[...]
-
Página 45
ES 15 ES Toma de imág enes fij as 4 Ajuste [H ora verano ], [Format f echa y h ora] y [ Fecha y hora], des pués t oque [Sig.]. • Median oche se indic a como 12:00 AM, y medi odía como 12 :00 PM. 5 Toque [OK]. 6 Siga las i nstruc ciones de la p antalla. • Si ajusta [Resolución visualiz.] a [Alta], es posible que la carga de la batería se ag[...]
-
Página 46
ES 16 Toma de películas • El sonido de la palanca f uncionando se gr abará cuando se accione l a función de zoom mientras se toma una pel ícula. • Se puede filmar continuament e durante 29 min (minuto) aproximadamente de una vez con los ajustes predeterm inados de la cámar a y cuando la tem peratura es de aproximadamente 25 °C Cuando term[...]
-
Página 47
ES 17 ES x Selección de la imag en siguiente /anterior Toque (Si guiente)/ (Anterior) en la pantall a. • Para reproducir películas, toque (Reproducir) en el centro de la pantalla. • Para acercar con zoom, mueva la palanca W/T (zoom) hac ia el lado T. x Eliminaci ón de una im agen Toque (Borrar) t [Esta i ma]. x Para volver a la toma d e imá[...]
-
Página 48
ES 18 Tocando el MENU en la pantalla se pueden emplea r otras funcion es usadas cuando se tom a imagen o se rep roduce. Esta cáma ra está equipada con una guía de func iones que le perm ite selec cionar fácilm ente entr e las funcion es. Mientra s se muestra la guía, puede uti lizar varias f unciones . x Elementos de l menú Toma de imagen Pre[...]
-
Página 49
ES 19 ES Ajustes de captur a continua Establece los ajustes de toma con ráfaga. Macro Toma bellas imágenes en primeros planos de objetos pequeños. Efecto p intura HDR Cuando está seleccionado [Pintura HDR] en Efecto de foto, establece el nivel de efecto. Área de énfasis C uando está seleccionado [Miniatura] en Efecto de foto, establece la pa[...]
-
Página 50
ES 20 Visionado Reducc oj os cerrado s Ajusta para tomar automáticamente dos im ágenes y selecciona la i magen en la que los ojos no están parpadeando. Steady Shot película Ajusta la i ntensidad de St eadyShot en Modo película. Si cambia este ajuste, cambi ará el ángulo de visión. Guía en la cáma ra Busca funciones de la cámara de acuerd[...]
-
Página 51
ES 21 ES x Elem ento s de aj uste Si toca MENU m ientras toma un a imagen o durante la repr oducción, se proveerá (Ajus tes) como se lección final. Puede cambiar los ajustes predete rminados en la pantalla (Ajus tes). * Si no hay insertada una tar jeta de memoria, s e visualizará (Herramienta Memoria Interna) y solamente se podrá seleccionar [[...]
-
Página 52
ES 22 El soft ware incorpor ado “PlayM emories Home” le permite im portar imáge nes fijas y pelí culas a su ordena dor y utiliza rlas. Puede t omar o reproduc ir imá genes en esta cámara a unque n o instal e “PlayMemo ries Hom e”, sin e mbargo, necesita rá “Pl ayMemories Home” para importar pe lículas AVCHD a su ordena dor. • ?[...]
-
Página 53
ES 23 ES El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede graba r podrán vari ar depend iendo de las condic iones de la tom a y de la tarjeta de me moria. x Imágenes fij as (Unidades: Imágenes) x Películas La tabla de abajo muestra los tiempos de grab ación máxim os aproxi mados. Estos son los ti empos tota les para todos los archivo s [...]
-
Página 54
ES 24 Funciones incorpo radas en esta cámara • Este ma nual describe cada una de l as f unciones de los dispositivos compatibl es con 1080 60i y dispositivo s compatib les con 1 080 50i. Para comprobar si su cámara es un dispositivo compatible con 1080 60i o un dispositivo compatible con 1080 50i, compr ueb e si hay las marcas siguientes en l a[...]
-
Página 55
ES 25 ES No utilice o almacene la cám ara en los si guiente s lugares • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posi ble que el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento. • Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cámara pod[...]
-
Página 56
ES 26 Acerca de la c arga de la batería Si carga una batería que no ha sido utilizad a durante largo tiempo, es posible que no pueda cargarla hasta la c apacidad apropiada. Esto se debe a las características de la bater ía, y no es un malfuncionamiento. Cargue la batería otra vez. Aviso sobre los de rechos de autor Los programas de televisión[...]
-
Página 57
ES 27 ES Cáma ra [Sistem a] Dispositivo d e imagen: S ensor de 7,76 mm ( tipo 1/2,3) Exmor R CMOS Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 18,9 Megapíxeles Número efectivo de píxeles de la cámara: Aprox. 18,2 Megapíxeles Objetivo: Objetivo zoom 5× Carl Zeiss Vario-Tessar f = 4,7 mm – 23,5 mm (26 mm – 130 mm (equivalente a películ[...]
-
Página 58
ES 28 [Pantalla] Pantal la OLED: Panorámico ( 16:9), 8,3 cm (tipo 3,3) Número total de puntos: Equivalente a 1 229 76 0 puntos [Aliment ación, genera l] Alimentación: Batería r ecargable NP-BN, cc 3,6 V Adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UB10/UB10B /UB10C/ UB1 0D, cc 5 V Consumo (durante la toma de imagen): 1,0 W Tem[...]
-
Página 59
ES 29 ES Marca s comerc iales • Las marcas siguientes son marcas comerciales de So ny Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick Micro” • “AVC HD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerc iales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Uni[...]
-
Página 60
ES 30[...]
-
Página 61
ES 31 ES[...]
-
Página 62
ES 32[...]
-
Página 63
ES 33 ES[...]
-
Página 64
©2012 Sony C orporation Printed in C hina[...]