Ir para a página of
Manuais similares
-
Robotics
Sony CAST-AU4
65 páginas 2.61 mb -
Robotics
Sony ERS-111
106 páginas 4.63 mb -
Robotics
Sony ERF-210AW02
2 páginas 0.39 mb -
Robotics
Sony ERS-220 AIBO EYES
234 páginas 36.32 mb -
Robotics
Sony ERS-210
2 páginas 0.08 mb -
Robotics
Sony ERS-7M2
2 páginas 0.02 mb -
Robotics
Sony ERS-7
2 páginas 0.58 mb -
Robotics
Sony ERS-311
180 páginas 2.47 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony ERS-312. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony ERS-312 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony ERS-312 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony ERS-312, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony ERS-312 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony ERS-312
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony ERS-312
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony ERS-312
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony ERS-312 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony ERS-312 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony ERS-312, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony ERS-312, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony ERS-312. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Entertainment Robot AIBO ERS-311/312 English Français Deutsch © 2001 Sony Corporation Operating Instructions 4-657-307- 11 (1) Printed in Japan * 465730711 (1) *[...]
-
Página 2
2 For Customers in the U.S.A. and Canada Safety Information Owner’ s Record The model number and serial number are located inside the cov er of the unit and on the side of the supplied A C adapter . Record the serial n umber in the space provided belo w . Refer to the model and serial number whene ver you call upon your Sony AIBO Customer Link. M[...]
-
Página 3
3 DISPOSAL OF LITHIUM ION BA TTER Y LITHIUM ION B A TTERY DISPOSE OF PR OPERL Y Y ou can return your unwanted lithium ion batteries to your nearest Sony Service Center . Note In some areas the disposal of lithium ion batteries in household or b usiness trash may be prohibited. For the Son y AIBO Customer Link call 1-800-427-2988 in the United State[...]
-
Página 4
4 Regulatory Infor mation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital de vice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency ener[...]
-
Página 5
5 For Customers in Eur ope and Australia Safety Information W ARNING • T o pre vent f ir e or shock hazard, do not e xpose the robot to rain or moisture. • T o a void electrical shock, do not open the enclosure. Refer servicing to qualified personnel only . (Contact the AIBO Customer Link.) (page 8) • Periodically examine the A C adapter for [...]
-
Página 6
6 DISPOSAL OF LITHIUM ION BA TTER Y ! Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. ! Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the ERA-301B1. Discard used batteries according to the manufacturer’ s instructions. ! The battery pack used in this device may present a f ire or chemical burn hazard if mis[...]
-
Página 7
7 A C Adapter and Lithium Ion Batteries hav e been tested all together as a system and found to conform to the follo wing Safety Standards. L VD 73/23/EEC + 93/68/EEC EN60950/92 + A1/93 + A2/93 + A3/95 + A4/97 + A11/97 EN60065/98 EN61558-1/97 + A1/98 EN61558-2-7/97 CE (EMC) Marking Conformity Remarks a) This equipment complies with EN55022. Class B[...]
-
Página 8
8 Customer Support Ho w can you contact the AIBO Customer Link? In the U.S.A. and Canada: Call 1-800-427-2988 (U.S.A.) Email address: aibosupport@info.sel.son y .com In Europe: English line: +44(0)-20-7365-2937 German line: +49(0)-69-9508-6309 French line: +33(0)-1-5569-5117 Email address: aibo@son ystyle-europe.com In Australia: +1300-36-2426 (tol[...]
-
Página 9
9[...]
-
Página 10
10[...]
-
Página 11
11[...]
-
Página 12
12[...]
-
Página 13
13[...]
-
Página 14
14 T able of Contents Introduction What is AIBO? ............................................................................... 18 ERS-311/312 .................................................................................. 19 Checking the supplied accessories ................................................. 21 Index to parts and controls .....[...]
-
Página 15
15 When not playing with AIBO ........................................................ 41 Pausing AIBO .......................................................................... 41 Setting the v olume lev el of the musical tone ................................. 42 Replacing the battery pack ..........................................................[...]
-
Página 16
16[...]
-
Página 17
17 Introduction Introduction This chapter introduces you to the Entertainment Robot AIBO ERS-311/312.[...]
-
Página 18
18 What is AIBO? “ AIBO” is the name given to the Son y entertainment robot. Dev eloped to encourage human and robot interaction, AIBO creates and introduces you to new pleasures and lifestyles. The name “ AIBO” is coined from the words “ A.I. (Artificial Intellig ence), ” “eye” and “robot. ” In Ja panese, the word “aibou” m[...]
-
Página 19
19 Introduction ERS-311/312 T o comfortably coexist with people, AIBO ERS-311/312 was designed with four legs, a head, and a tail, and a total of f ifteen internal motors that enable it to walk, sit, or lie do wn in a natural way . It can also use its horn light to express emotions. “OPEN-R” is the standard interface for the entertainment robot[...]
-
Página 20
20 AIBO-war e “Memory Sticks” T o play with AIBO ERS-311/312, y ou must provide it with optional AIBO- ware “Memory Stick, ” a variety of which are a vailable, depending on ho w you want to enjoy y our AIBO . W ithout AIBO-ware, AIBO is just like a body without a mind. AIBO-ware loaded from a “Memory Stick” works as AIBO’ s mind and d[...]
-
Página 21
21 Introduction Checking the supplied accessories Check to make sure you ha ve the follo wing items before you play with AIBO. x A C adapter ERA-201P1 (1) x A C adapter con version plug* (1) x Lithium ion battery pack ERA-301B1 (1) x Stand (1) x Pink ball (1) x Documentation • AIBO Operating Instructions • Congratulations on becoming a new AIBO[...]
-
Página 22
22 Index to parts and controls AIBO exterior Notes • Do not attach stickers on AIBO’ s color camera ( 6 ) or distance sensor ( 5 ). • Do not attach stickers onto or insert an ything into AIBO’ s joints or other movable parts. • When lifting AIBO, firmly grasp it by its back (page 39). Ne ver lift it by its head, ears, collar , legs, or ta[...]
-
Página 23
23 Introduction 1 Mode indicator (located behind the horn) Sho ws AIBO’ s operation mode. 2 Horn light Lights up in various colors to indicate AIBO’ s emotional state. 3 Head A switch within AIBO’ s head detects movement whene ver you gently push AIBO’ s head upward or downward . 4 Stereo microphone Allows AIBO to pick up surr ounding sound[...]
-
Página 24
24 AIBO’ s inner unit The illustration shows AIBO with its cover remo ved. Note Do not touch the charging terminal with y our hand. Doing so may soil the terminal and cause poor contact. Shutter f or c harging terminal * Serial number sticker (inside the battery pack compartment)[...]
-
Página 25
25 Introduction 1 Charging terminal Connect the supplied AC adapter here with the supplied AC adapter con version plug. When AIBO is placed on the supplied stand with an optional Energy Station Core installed, this terminal directly touches AIBO’ s internal battery pack to charge it. 2 V OLUME s witch Used to adjust the volume of the speaker in f[...]
-
Página 26
26 Stand 1 Stand Place AIBO on the stand w hile it is in pause mode or while it is charging. 2 Decoration plate Remove this plate when the optional Energy Station Core is attached to the stand. Note The supplied stand is for use with AIBO ERS-311/312 only .[...]
-
Página 27
27 Charging the battery pack Charging the batter y pack This chapter explains ho w to charge AIBO’ s battery pack.[...]
-
Página 28
28 Inserting the batter y pack The battery pack supplied with AIBO comes partially charged. It is recommended that you charge the battery pack fully before you play with AIBO. T o charge the battery pack, first insert it as described below . 1 Grasp AIBO securely by the body , turn it upside down, and remov e its cover by pushing the mark towards A[...]
-
Página 29
29 Charging the battery pack 2 Insert the supplied battery pack in the direction of the arr ow until it clicks into place, and then replace the co ver . For details on ho w to remo ve the battery pack, see page 44. Push here.[...]
-
Página 30
30 Charging the batter y pack Y ou can use the supplied AC adapter and the con version plug to charg e the battery pack while it is inserted into AIBO. It is recommended that you charge the battery pack at room temperature (10 ° to 30 ° C (50 ° to 86 ° F)). At room temperature, it takes about 2 hours to fully char ge the battery pack. 1 Connect[...]
-
Página 31
31 Charging the battery pack 2 Open the charging terminal shutter on the cov er ( 1 ) and connect the con version plug to the charg ing terminal ( 2 ). The con version plug attaches by magnet. Note Do not remov e the cover when attaching the con version plug. Removing the cov er may prev ent the con version plug from connecting properly to the term[...]
-
Página 32
32 4 Connect the A C adapter to a wall outlet. When AIBO is connected to the A C adapter , it will not enter active mode e ven when you press the pause button. While char ging The back light lights up orange. When charging has finished The back light turns off. Back light[...]
-
Página 33
33 Charging the battery pack Notes • If the bac k light flashes orange while you are charging the battery pack, check that the battery pack is inserted correctly . If the flashing of the back light persists, contact AIBO Customer Link (page 8). • If y ou connect the AC adapter to AIBO while it is in activ e mode, AIBO will change to pause mode [...]
-
Página 34
34[...]
-
Página 35
35 Playing with AIBO Playing with AIBO This chapter explains procedures that are necessary for playing with AIBO, such as inserting the AIBO-ware “Memory Stick, ” adjusting the v olume of the musical tones, and replacing the battery pack. Note that optional AIBO-ware is required in order to play with AIBO.[...]
-
Página 36
36 Inserting or removing a “Memory Stick” T o play with AIBO , insert an optional “Memory Stick” into AIBO. For details, refer to the “User’ s Guide” supplied with the respective AIBO-ware “Memory Stick. ” When you start up AIBO without inserting an AIBO-ware “Memory Stick, ” it enters clinic mode in which AIBO’ s sensors an[...]
-
Página 37
37 Playing with AIBO Notes • Lift AIBO by the body , not by its extremities. Do not hold AIBO by its collar. Y our finger may get caught between the collar and AIBO’s head or body . • AIBO’ s surface is very smooth. Be careful not to drop AIBO while lifting it. • Do not touch the charging terminal with your hand. Doing so may soil the ter[...]
-
Página 38
38 Removing the “Memory Stick” Before removing the “Memory Stick” from AIBO, press the pause b utton on AIBO’ s back to make AIBO pause, and then remove the co ver to conf irm that the “Memory Stick” access indicator is turned of f. Press the Z button on AIBO’ s inner unit, and then remove the “Memory Stick. ” Note The “Memory[...]
-
Página 39
39 Playing with AIBO Starting up AIBO 1 Place AIBO on the floor as shown below . Place it on a flat, non-slippery surface, such as a carpet with a short nap. Notes • If you place AIBO on a slippery floor or a carpet with a long na p, it may tend to fall often, fail to go forw ard, or hav e a tendency to jam up. • Be sure to place AIBO on the fl[...]
-
Página 40
40 2 Push and release the pause b utton on AIBO’ s back. AIBO’ s pause mode is canceled and the back light lights up green. W ait for a while until AIBO starts to move under the control of the inserted AIBO-ware “Memory Stick. ” Note If an abnormality occurs or if you catch your finger in one of AIBO’ s joints, press the pause button on A[...]
-
Página 41
41 Playing with AIBO When not playing with AIBO W e recommend that you charge the battery pack (page 30) so that AIBO will be ready to play at an y time. Pausing AIBO Press the pause button on AIBO’ s back. The back light flashes green, and then turns off after a while . Place AIBO on the supplied stand at this time. Notes • Befor e placing AIB[...]
-
Página 42
42 Setting the volume level of the musical tone Before setting the volume le vel, be sure to press the pause button on the back to make AIBO pause . 1 Grasp AIBO’s body secur ely , turn it upside down, and r emove its cover by pushing the mark towards AIBO’ s tail. Notes • Lift AIBO by the body , not by its extremities. Do not hold AIBO by it[...]
-
Página 43
43 Playing with AIBO 2 Slide the V OLUME switch to adjust the volume level, then r eplace the cover . T o increase the volume lev el, slide the switch to wards the + position; to decrease the volume le vel, slide it to wards the – position. When you release the switch, it returns to the center position. There are four volume le vels, including mu[...]
-
Página 44
44 Replacing the batter y pack It is possible to use the supplied AC ada pter and the con version plug to char ge the battery pack while it is still inserted into AIBO. Y ou can also change the battery pack in AIBO with another pack that has been charged. Note Use only the supplied battery pack type ERA-301B1. 1 Press the pause b utton and wait unt[...]
-
Página 45
45 Playing with AIBO 2 Grasp AIBO securely by the body , turn it upside down, and remov e its cov er by pushing the mark towards AIBO’s tail. Notes • Lift AIBO by the body , and not by its extremities. Do not hold AIBO by its collar . Y our finger may get caught between the collar and AIBO’s head or body . • AIBO’ s surface is very smooth[...]
-
Página 46
46 Notes • When removing the battery pack, be sure to hold it securely so that it does not fall. • When the “Memory Stick” access indicator lights up, the battery pack is locked. Removing it forcibly at this time may damag e AIBO. 4 Insert the charged battery pack in the dir ection of the arrow until the pack clicks into place, then replace[...]
-
Página 47
47 Additional information Additional infor mation This chapter provides notes on usage, a troubleshooting guide, and other information concerning AIBO.[...]
-
Página 48
48 Notes on use T o prev ent AIBO and its accessories from being damaged, observe the follo wing precautions. On handling AIBO • Do not use AIBO in places subject to vibrations, on an incline, or at a place where it might fall. • Do not press do wn hard on AIBO with your hand or elbow . • Do not drop or shake AIBO as this may damage AIBO or c[...]
-
Página 49
49 Additional information • Do not touch the lens of the color camera or distance sensor directly with your hand. • Do not apply stickers to the color camera or the distance sensor . • Do not point the color camera at the sun, whether AIBO is turned on or of f, as this may damage the camera. • Do not oil AIBO’ s joints or other movable pa[...]
-
Página 50
50 On handling the AC adapter • Be sure to use only the supplied A C adapter to charge AIBO’ s battery pack. Using any other adapter ma y cause damage to AIBO . • Do not connect the A C adapter to electronic transformers designed for use by tra velers, as this may cause AIBO to heat up or become damaged. On handling the battery pack • Do no[...]
-
Página 51
51 Additional information T roubleshooting Before contacting the AIBO Customer Link regarding a problem, we recommend that you use clinic mode to check AIBO’ s balance and sensors, and refer to “Symptoms and remedies” (page 55). Clinic mode If you start up AIBO without inserting an AIBO-ware “Memory Stick, ” AIBO enters clinic mode in whi[...]
-
Página 52
52 Check list for clinic mode Item Procedure Head switc h (inside the head) Horn light Mode indicator Back light P ause b utton T ail switch Operation of the tail switch and AIBO’s overall balance 1 Push the tail switch to AIBO’ s right for three seconds. AIBO does the following sequence of actions: walks forward, walks backwar d, kicks with it[...]
-
Página 53
53 Additional information Item Procedure Sensitivity of the paw switches 1 Rotate the tail switch once. AIBO lies down with all legs sprawled out. 2 T ouch a paw switch. AIBO pulls in the touched paw . 3 Rotate the tail switch again. AIBO resumes the r epetition of the original sequence of actions again: stands up, sits down, lies down. Y ou can ro[...]
-
Página 54
54 Item Procedure Sensitivity of the distance sensor 1 Rotate the tail switch once. AIBO lies down with all legs sprawled out. 2 Place your hand or other object over the distance sensor (AIBO’ s nose). When the distance sensor detects the object, a beep is emitted. (When the volume level of the musical tone is set to mute, no beep is emitted.) Th[...]
-
Página 55
55 Additional information Symptoms and r emedies If you experience an y of the following dif ficulties, use this table to help you remedy the problem. Should any problem persist, contact the AIBO Customer Link (page 8). Symptom Cause/Remedy AIBO does not move. AIBO has been picked up from the floor or an object is caught in one of AIBO’s joints. [...]
-
Página 56
56 Symptom Cause/Remedy AIBO does not react to release of the pause button. The battery pack is not inserted. c Insert the battery pack (page 28). Restart AIBO by pressing the pause button again. The battery pack is drained. c Charge the battery pack or r eplace with the charged one. The AC adapter is connected to the charging terminal of AIBO. c D[...]
-
Página 57
57 Additional information Symptom Cause/Remedy AIBO tries to walk but it does not go forward. The floor may be slippery or the nap of the carpet is long. c Place AIBO on a surface that is not too slippery , such as a carpet with a short nap. AIBO falls often. The floor may be too slippery , inclined or unstable. c Place AIBO on a flat surface that [...]
-
Página 58
58 Symptom Cause/Remedy AIBO does not chase the supplied ball. When no AIBO-ware “Memory Stick” is inserted, AIBO responds to the ball, but does not chase it. The back light does not turn off when you pr ess the pause button to make AIBO pause. The internal application may not be terminated normally . c Remove the battery pack (page 44). Re-ins[...]
-
Página 59
59 Additional information Limited warranty (for the U.S.A. only) SONY ELECTR ONICS INC. (“SONY”) warrants this Product and its accessories against defects in material or w orkmanship as follows: 1. PR ODUCTS: For a period of one (1) year from the date of purchase, SONY will, at its option, either repair or replace the defecti ve parts and/or th[...]
-
Página 60
60 This warranty does not co ver the cost of remov al or reinstallation, cosmetic damage or damage due to acts of God, accident, misuse, ab use, negligence of, or to any part of the Product. This warranty does not co ver lost prof its, lost sales, loss of use of the Pr oduct, or other consequential loss or damage due to improper operation or mainte[...]
-
Página 61
61 Additional information REP AIR OR REPLA CEMENT AS PRO VIDED UNDER THIS W ARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMED Y OF THE CONSUMER. SONY SHALL NO T BE LIABLE FOR ANY INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMA GES FOR BREACH OF ANY EXPRESSED OR IMPLIED W ARRANTY ON THIS PR ODUCT . EXCEPT T O THE EXTENT PR OHIBITED BY APPLICABLE LA W , ANY IMPLIED W ARRANTY OF MERC[...]
-
Página 62
62 Service procedur e (for the U.S.A. only) 1 . Contact the AIBO Customer Link. The E-mail address is aibosupport@info.sel.sony .com and its toll free number is 1-800-427-2988. 2 . If the AIBO Customer Link determines that y our unit needs repair , f ollow the procedure described belo w . a. The AIBO Customer Link will giv e you the ev ent number ,[...]
-
Página 63
63 Additional information Specifications AIBO CPU 64-bit RISC processor Main memory 32MB Supplied application media “Memory Stick” for AIBO Mov able parts Head: 3 degrees of freedom Leg: 3 degrees of freedom × 4 (15 degrees of freedom in total) Inputs Char ging terminal Input switches V OLUME switch RESER VED switch V ideo input 100,000-pixel [...]
-
Página 64
64 Storage temperature –10° C to 60° C (–4° F to 140° F) Storage humidity 10 % to 90 % (not condensed) Storage wet-bulb temperature Less than 29° C (84° F ) Stand Dimensions Approx. 109 × 97 × 228 mm (4 3 / 8 × 3 7 / 8 × 9 inches) (w/h/ d) Mass Approx. 180 g (6 oz) (including the battery pack and the “Memory Stick”) A C adapter In[...]
-
Página 65
65 Additional information Lithium ion battery pac k Battery used Lithium ion type battery Main output voltage 7.4 V DC Capacity 1700 mAh Operating temperature 5°C to 40°C (41°F to 104°F) (temperature gradient less than 10°C (50°F)/hour) Operating humidity 10% to 80% (not condensed) Operating wet-bulb temperature Less than 29°C (84°F) Storag[...]
-
Página 66
66 Index A AC adapter .................................. 21, 30 AC adapter conversion plug ..... 21, 30 AIBO Cleaning ...................................... 50 Handling ..................................... 48 Pausing ........................................ 41 Starting up .................................. 39 AIBO Customer Link ............. 8, 61[...]
-
Página 67
67 Additional information S Shutter for char ging terminal ... 24, 31 Speaker ............................................... 23 Stand ............................................. 21, 26 Stereo micr ophone ............................ 23 T T ail switch .......................................... 23 V V olume level ..................................[...]
-
Página 68
Informations de sécurité A VERTISSEMENT • Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’e xposez pas ce robot à la pluie ni à l’humidité. • Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier . Confiez l’entretien de ce robot exclusi vement à un personnel qualifié. (Consultez la liaison client[...]
-
Página 69
ELIMINA TION DES BA TTERIES ION LITHIUM ! Ne manipulez pas des batteries ion lithium qui fuient ou sont endommagées. ! Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie ERA-301B1. Eliminez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. ! La batterie utilisée dans[...]
-
Página 70
4 Informations sur les réglementations Ce produit a été testé et jugé conforme aux normes de sécurité sui vantes. Directiv e sur les jouets 88/378/EEC, EN50088/96 + A1/96 + A2/97, EN71-1/ 98, DIN EN71-2/01.94, DIN EN71-3/03.95 Directiv e EMC 89/336/EEC EMI EN55022/98, EN55014/93 + A1/97 + A2/99, EN50081-1/92 EMS : EN55024/98, EN55014-2/97, E[...]
-
Página 71
5 Sony Corporation 6-7-35 Kitashinagaw a, Shinagawa-ku, T okyo 141-0001 J AP AN V euillez conserver toutes ces informations pour référence. Assistance c lientèle Comment contacter la liaison clients AIBO? Aux États-Unis et au Canada +1-800-427-2988 (U.S.A.) Adresse E-mail: aibosupport@info.sel.sony .com En Europe Contact français : +33(0)-1-55[...]
-
Página 72
6 T able des mati è res Introduction Pr é sentation d ’ AIBO ...................................................................... 10 ERS-311/312 .................................................................................. 11 V é rification des accessoires fournis ............................................... 13 Index des composants e[...]
-
Página 73
7 Lorsque vous ne jouez pas a vec AIBO ........................................... 33 Mettre AIBO en pause ............................................................. 33 R é glage du ni veau sonore des tonalit é s musicales ......................... 34 Remplacement de la batterie .......................................................... 36 Inf[...]
-
Página 74
8[...]
-
Página 75
9 Introduction Introduction Ce chapitre vous pr é sente le r obot de compagnie AIBO ERS-311/312.[...]
-
Página 76
10 Pr é sentation d ’ AIBO “ AIBO ” est le nom donn é au robot de compagnie con ç u par Sony . D é velopp é pour encourager l ’ interaction entre l ’ homme et le robot, AIBO cr é e et vous initie à de nouveaux plaisirs et à de nouv eaux modes de vie. Le nom “ AIBO ” est un acronyme form é av ec les mots “ A.I. ” (Artifici[...]
-
Página 77
11 Introduction ERS-311/312 Pour vi vre en harmonie, l ’ AIBO ERS-311/312 a é t é con ç u av ec quatre pattes, une t ê te et une queue et un total de quinze moteurs internes qui lui permettent de marcher , de s ’ asseoir ou de se coucher de mani è re naturelle. Il peut aussi utiliser sa corne lumineuse pour exprimer ses é motions. “ OPE[...]
-
Página 78
12 “ Memory Stick ” d ’ AIBO-ware Pour jouer av ec un AIBO ERS-311/312, il doit ê tre dot é d ’ un “ Memory Stick ” AIBO-ware en option, dont une v ar i é t é est disponible, selon la mani è re dont vous souhaitez jouer a vec votre AIBO. Le AIBO-ware charg é à partir d ’ un “ Memory Stick ” sert d ’ esprit à l ’ AIBO e[...]
-
Página 79
13 Introduction V é rification des accessoir es fournis Assurez-vous de la pr é sence des é l é ments sui vants dans la bo î te a vant de jouer a vec AIBO. x Adaptateur secteur ERA-201P1 (1) x Fiche de con version de l ’ adaptateur secteur* (1) x Batterie ion lithium ERA-301B1 (1) x Suppor t (1) x Balle rose (1) x Documentation • Instructi[...]
-
Página 80
14 Index des composants et commandes Appar ence d ’ AIBO Remarques • Ne collez pas d ’ autocollants sur la cam é ra couleur ( 6 ) ou le capteur de distance ( 5 ) d ’ AIBO. • Ne collez pas d ’ autocollants et n ’ ins é rez rien dans les articulations d ’ AIBO ou toute autre pi è ce mobile. • Saisissez fermement AIBO par le dos ([...]
-
Página 81
15 Introduction 1 Indicateur de mode (situ é derri è re la corne) Indique le mode de fonctionnement d ’ AIBO. 2 Corne lumineuse S ’ allume en diff é r entes couleurs pour indiquer l ’é tat é motionnel d ’ AIBO. 3 T ê te Un commutateur dans le t ê te d ’ AIBO d é tecte le mouvement quand v ous poussez l é g è rement la t ê te d [...]
-
Página 82
16 Int é rieur d ’ AIBO L ’ illustration montre AIBO, son couvercle retir é . Remarque Ne touchez pas la borne de charge a vec les doigts. Elle pourrait ê tre salie, ce qui entra î nerait un mauvais contact. V olet de la borne de charge * A utocollant de num é ro de s é rie (dans le logement de la batterie)[...]
-
Página 83
17 Introduction 1 Borne de char ge Raccordez-y l ’ adaptateur secteur fourni av ec la fiche de con version de l ’ adaptateur secteur fournie. Quand AIBO est plac é sur le support fourni av ec une station d ’ alimentation centrale en option install é e, cette borne touche directement la batterie interne d ’ AIBO pour la charger . 2 Curseur[...]
-
Página 84
18 Support 1 Support Placez AIBO sur le support quand il est en mode pause ou pendant la charge. 2 Plaque d é corative Retirez cette plaque quand la station d ’ alimentation centrale en option est fix é e au support. Remarque Le support fourni est pr é vu uniquement pour l ’ AIBO ERS-311/312.[...]
-
Página 85
19 Charge de la batterie Char ge de la batterie Ce chapitre e xplique comment charger la batterie d’AIBO.[...]
-
Página 86
20 Insertion de la batterie La batterie fournie av ec AIBO est partiellement chargée. Il est recommandé de la char ger complètement av ant de jouer av ec AIBO. Pour la charger , insérez-la d’abord comme indiqué ci-dessous. 1 Saisissez fermement AIBO par le corps, retour nez-le et retir ez son couvercle en poussant la mar que vers sa queue. R[...]
-
Página 87
21 Charge de la batterie 2 Insérez la batterie f ournie dans le sens de la flèche jusqu’au déclic de mise en place, puis remettez le couv ercle en place. V oir la page 36 pour les détails sur le retrait de la batterie. P oussez ici.[...]
-
Página 88
22 Charge de la batterie V ous pouv ez utiliser l’adaptateur secteur et la fiche de con version fournis pour char ger la batterie quand elle est insérée dans AIBO. Il est recommandé de char ger la batterie à température ambiante (10 à 30˚C (50 à 86˚F)). A température ambiante, la charg e complète exige en viron 2 heures. 1 Raccordez fe[...]
-
Página 89
23 Charge de la batterie 2 Ouvrez le v olet de la borne de charge sur le couv ercle ( 1 ) et raccordez la fiche de con version à la borne de char ge ( 2 ). La fiche de con version se fix e par aimant. Remarque Ne retirez pas le couvercle quand la f iche de conv ersion est attachée. Cela pourrait empêcher son raccordement correct à la borne. 3 L[...]
-
Página 90
24 4 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale. Quand AIBO est raccordé à l’ada ptateur secteur , il ne passera pas en mode actif même si vous appuyez sur la touche pause. P endant la c harge Le rétro-éclairage s’allume en orange. Quand la charge est terminée Le rétro-éclairage s’éteint. Rétro-éc lairage[...]
-
Página 91
25 Charge de la batterie Remarques • Si le rétro-éclairage clignote en orange pendant la c harge de la ba tterie, vérifiez si la batterie est insérée correctement. Si le clignotement persiste, contactez la liaison clients AIBO (pag e 5). • Si vous raccordez l’adaptateur secteur à AIBO quand il est en mode actif, AIBO passera automatique[...]
-
Página 92
26[...]
-
Página 93
27 Jouer avec AIBO Jouer avec AIBO Ce chapitre e xplique les procédures requises pour jouer avec AIBO, telles qu’insertion du “Memory Stick” AIBO-ware, ajustement du volume des tonalités musicales et remplacement de la batterie. Notez que l’AIBO-ware en option est nécessaire pour jouer av ec AIBO.[...]
-
Página 94
28 Insér er ou retir er un “Memor y Stick” Pour jouer av ec AIBO, insérez un “Memory Stick” en option dans AIBO. V oir le Guide de l’utilisateur fourni av ec le “Memory Stic k” AIBO-ware concerné pour les détails. Si v ous démarrez AIBO sans insérer de “Memory Stick” AIBO-ware, AIBO passe en mode clinique de contrôle de ses[...]
-
Página 95
29 Jouer avec AIBO Remarques • Soulev ez AIBO en le saisissant par le corps, et non par ses extrémités. Ne tenez pas AIBO par son collier . V os doigts pourraient être coincés entre le collier et la tête ou le corps d’AIBO. • La surface d’AIBO est très lisse. Prenez garde de ne pas f aire tomber AIBO en le soulev ant. • Ne touchez p[...]
-
Página 96
30 Retir er le “Memor y Stick” A vant de retirer le “Memory Stick” d’AIBO, appuyez sur la touche pause sur le dos d’AIBO pour le mettre en pause, puis retirez le couv ercle pour confirmer que le témoin d’accès “Memory Stic k” est éteint. Appuyez sur la touche Z à l’intérieur d’AIBO, puis retirez le “Memory Stick”. Rem[...]
-
Página 97
31 Jouer avec AIBO Démarrage d’AIBO 1 Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous. Placez-le sur une surface plane et non glissante, comme une moquette rase. Remarques • Si vous placez AIBO sur un sol glissant ou une moquette à longs poils, il aura tendance à tomber souvent, à ne pas av ancer ou à se bloquer . • Placez bien AIBO sur[...]
-
Página 98
32 2 Pressez et r elâchez la touche pause sur le dos d’AIBO. Le mode pause d’AIBO est annulé et le rétro-éclairage s’allume en vert. Attendez un peu qu’AIBO se mette à bouger sous le contrôle du “Memory Stick” AIBO-ware inséré. Remarque Appuyez sur la touche pause sur le dos d’AIBO si une anomalie a lieu ou si vous coincez le [...]
-
Página 99
33 Jouer avec AIBO Lorsque vous ne jouez pas avec AIBO Nous vous r ecommandons de charger la batterie (page 22) pour qu’AIBO soit prêt à jouer à tout moment. Mettr e AIBO en pause Appuyez sur la touche pause sur le dos d’AIBO. Le rétro-éclairage clignote en vert, puis s’éteint un moment. Placez AIBO sur le support à ce moment-là. Rema[...]
-
Página 100
34 Réglage du niveau sonor e des tonalités musicales Appuyez sur la touche pause sur le dos d’AIBO pour le mettre en pause av ant de régler le ni veau sonore. 1 Saisissez fermement AIBO par le corps, retour nez-le et retir ez son couvercle en poussant la mar que vers sa queue. Remarques • Soulev ez AIBO en le saisissant par le corps, et non [...]
-
Página 101
35 Jouer avec AIBO 2 Faites glisser le curseur VOLUME pour ajuster le ni veau sonor e, puis remettez le couv ercle en place. Pour augmenter le ni veau sonore, glissez le curseur vers la position +; pour le diminuer , glissez-le vers la position –. A sa libération, le curseur revient en position centrale. Il y a quatre niv eaux sonores, assourdis[...]
-
Página 102
36 Remplacement de la batterie Il est possible d’utiliser l’adaptateur secteur et la fiche de con version fournis pour char ger la batterie quand celle-ci est toujours insérée dans AIBO. V ous pouvez aussi remplacer la batter ie dans AIBO par une batterie char gée. Remarque Utilisez uniquement la batterie ERA-301B1 fournie. 1 A ppuyez sur la[...]
-
Página 103
37 Jouer avec AIBO 2 Saisissez fermement AIBO par le corps, retour nez-le et retir ez son couvercle en poussant la mar que vers sa queue. Remarques • Soulev ez AIBO en le saisissant par le corps, et non par ses extrémités. Ne tenez pas AIBO par son collier . V os doigts pourraient être coincés entre le collier et la tête ou le corps d’AIBO[...]
-
Página 104
38 Remarques • Au retrait de la batterie, tenez-la fermement pour qu’elle ne tombe pas. • Quand le témoin d’accès “Memory Stick” est allumé, la batterie est bloquée. La retirer de force à ce moment-là peut endommager AIBO. 4 Insérez la batterie f ournie dans le sens de la flèche jusqu’au déclic de mise en place, puis remettez[...]
-
Página 105
39 Informations complémentaires Informations complémentaires Ce chapitre présente des remarques sur l’utilisation d’AIBO, un guide de dépannage et d’autres informations concernant AIBO.[...]
-
Página 106
40 Remar ques sur l’utilisation Prenez les précautions suiv antes pour empêcher toute détérioration d’AIBO et de ses accessoires. Manipulation d’AIBO • Ne pas utiliser AIBO à des emplacements soumis à des vibrations, sur un plan incliné ou à un endroit où il pourrait tomber . • Ne pas appuyer fort sur AIBO avec la main ou le coud[...]
-
Página 107
41 Informations complémentaires • Ne pas coller d’autocollants sur la caméra couleur ou le capteur de distance. • Ne pas pointer la caméra couleur en direction du soleil, qu’AIBO soit sous tension ou non, car elle pourrait être endommagée. • Ne pas huiler les articulations ou d’autres parties mobiles d’AIBO. • Ne pas appliquer [...]
-
Página 108
42 Manipulation de l’adaptateur secteur • Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni pour charger la batter ie d’AIBO. L ’emploi d’un autre adaptateur pourrait endommager AIBO. • Ne pas brancher l’adaptateur secteur sur des transformateurs électroniques conçus pour les vo yageurs, car cela pourrait prov oquer une surchauf fe [...]
-
Página 109
43 Informations complémentaires Dépannage A vant de contacter la liaison clients AIBO pour un problème, nous vous recommandons d’utiliser le mode clinique pour contrôler l’équilibre et les capteurs d’AIBO, et de consulter “Symptômes et remèdes” (page 47). Mode clinique Si vous démarrez AIBO sans insérer de “Memory Stick” AIBO[...]
-
Página 110
44 Liste de contrôle pour le mode clinique Article Procédure Commutateur de la tête (dans la tête) Corne lumineuse Commutateur de la queue Fonctionnement du commutateur de la queue et équilibre d’ensemble d’AIBO 1 Poussez le commutateur de la queue vers la droite d’AIBO pendant tr ois secondes. AIBO ef fectue la séquence d’actions sui[...]
-
Página 111
45 Informations complémentaires Article Procédur e Sensibilité des commutateurs de patte 1 T our nez une fois le commutateur de la queue. AIBO se couche avec les quatre pattes étendues. 2 Appuyez sur un commutateur de patte. AIBO rétracte la patte touchée. 3 T our nez à nouveau le commutateur de la queue. AIBO répète à nouveau la séquenc[...]
-
Página 112
46 Article Procédure Sensibilité du capteur de distance 1 T ournez une fois le commutateur de la queue. AIBO se couche avec les quatre pattes étendues. 2 Placez votre main ou un autr e objet sur le capteur de distance (nez d’AIBO). Quand le capteur de distance détecte l’objet, un bip retentit. (Quand le niveau sonor e de la tonalité musica[...]
-
Página 113
47 Informations complémentaires Symptômes et r emèdes Si vous rencontrez l’un des problèmes sui vants, utilisez ce tableau pour y remédier . Si le problème persiste, contactez la liaison clients AIBO (pag e 5). Symptôme Cause/remède AIBO ne bouge pas. AIBO a été ramassé au sol ou un objet est coincé dans une de ses articulations. c Pl[...]
-
Página 114
48 Symptôme Cause/remède AIBO ne réagit pas à la libération de la touche pause. La batterie n’est pas insérée. c Insérez-la (page 20). Redémarr ez AIBO en appuyant à nouveau sur la touche pause. La batterie est épuisée. c Chargez-la ou remplacez-la par une batterie chargée. L ’adaptateur secteur est raccordé à la borne de charge [...]
-
Página 115
49 Informations complémentaires Symptôme Cause/remède AIBO essaie de marcher mais n’avance pas. Le sol est glissant ou les poils de la moquette sont trop longs. c Placez AIBO sur une surface pas trop glissante, comme une moquette rase. AIBO tombe souvent. Le sol est trop glissant, en pente ou instable. c Placez AIBO sur une surface plane pas t[...]
-
Página 116
50 Symptôme Cause/remède AIBO ne poursuit pas la balle fournie. Quand aucun “Memory Stick” AIBO-ware n’est inséré, AIBO répond à la balle mais ne la poursuit pas. Le rétro-éclairage ne s’éteint pas à la pression de la touche pause pour mettre AIBO en pause. L ’application interne peut ne pas être terminée normalement. c Retire[...]
-
Página 117
51 Informations complémentaires Spécifications AIBO CPU (unité centrale) Processeur RISC 64 bits Mémoire centrale 32 Mo Support d’application fourni “Memory Stick” pour AIBO Parties mobiles Tête: 3 degrés de liberté Pattes: 3 de grés de liberté × 4 (15 degrés de liberté au total) Entrées Borne de charge Commutateurs d’entrée C[...]
-
Página 118
52 T empérature de stockage –10 à 60˚C (–4 à 140˚F) Humidité de stockage 10 à 90% (pas de condensation) T empérature de stockage au thermomètre mouillé Moins de 29˚C (84˚F) Support Dimensions En v . 109 × 97 × 228 mm (4 3 / 8 × 3 7 / 8 × 9 pouces) (l/h/p) Poids En v . 180 g (6 onces) (batterie et “Memory Stick” inclus) Adapt[...]
-
Página 119
53 Informations complémentaires Batterie ion lithium Batterie utilisée Batterie de type ion lithium T ension de sortie principale 7,4 V CC Capacité 1700 mAh T empérature de fonctionnement 5 à 40˚C (41 à 104˚F) (gradient thermique inférieur à 10˚C (50˚F)/heure) Humidité de fonctionnement 10 à 80% (pas de condensation) T empérature de [...]
-
Página 120
54 Index A Adaptateur secteur ..................... 13, 22 AIBO Démarrage .................................. 31 Manipulation .............................. 40 Nettoyage .................................... 42 Pause ............................................ 33 AIBO-ware ......................................... 12 B Batterie Charge .............[...]
-
Página 121
55 Informations complémentaires R Rétro-éclairage ............................ 15, 24 S Station d’alimentation centrale ....... 25 Support ......................................... 13, 18 T Témoin de mode ............................... 15 Tête .................................................... 15 T ouche pause ......................... 15[...]
-
Página 122
Sicherheitsinfor mationen A CHTUNG • Um Feuergefahr und die Gef ahr eines elektr ischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie den Roboter weder Regen noch sonstiger Feuchtigk eit aus. • Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, ö f fnen Sie das Geh ä use nicht. Ü berlassen Sie W ar tungsarbeiten stets nur qualifizier tem Fachpersonal. W enden Si[...]
-
Página 123
• Die zu Befestigungs- und V erpackungszwecken v erwendeten Materialien sind nicht T eil des Spielroboters. Diese Materialien stellen ein Sicherheitsrisiko f ü r Kinder dar . • Informationen zum Netadapter , zur Station und zum Lithium-Ionen-Akku f inden Sie in den gesondert erh ä ltlichen Anleitungen. ENTSORGUNG DES LITHIUM-IONEN-AKKUS ! Ber[...]
-
Página 124
4 Gesetzliche V orschriften Dieses Ger ä t wurde gepr ü ft und erf ü llt folgende Sicherheitsstandards: Spielzeug-Richtlinie 88/378/EEC, EN50088/96 + A1/96 + A2/97, EN71-1/98, DIN EN71-2/01.94, DIN EN71-3/03.95 EMV -Richtlinie 89/336/EWG EMI EN55022/98, EN55014/93+A1/97+A2/99, EN50081-1/92 EMS: EN55024/98, EN55014-2/97, EN61000-3-2/95, EN61000-3[...]
-
Página 125
5 Sony Corporation 6-7-35 Kitashinagawa, Shinag awa-ku, T okyo 141-0001 J AP AN Bitte be wahren Sie alle Informationen zum sp ä teren Nachschlagen auf. K undendienst Europa: F ü r Deutschland: +49(0)-69-9508-6309 F ü r Gro ß britannien: +44(0)-20-7365-2937 F ü r Frankreich: +33(0)-1-5569-5117 E-Mail: aibo@sonystyle-europe.com ©2001 Sony Corpo[...]
-
Página 126
6 Inhaltsverzeichnis AIBO stellt sich v or W as ist AIBO? ................................................................................ 10 ERS-311/312 .................................................................................. 11 Ü berpr ü fen des mitgelieferten Zubeh ö rs ....................................... 13 Bezeichnung der T ei[...]
-
Página 127
7 W enn Sie nicht mit AIBO spielen .................................................. 33 Pause f ü r AIBO ........................................................................ 33 Einstellen der Lautst ä rke ................................................................ 34 Austauschen des Akkus ................................................[...]
-
Página 128
8[...]
-
Página 129
9 AIBO stellt sich v or AIBO stellt sich vor Dieses Kapitel gibt eine Einf ü hrung zum Spielroboter AIBO ERS-311/312.[...]
-
Página 130
10 W as ist AIBO? „ AIBO “ ist der Name eines Spielrobotors von Son y , der neue K onzepte der Interaktion zwischen Mensch und Roboter verwirklic hen soll. AIBO erschlie ß t Ihnen v ö llig neue Spiel- und Unterhaltungsm ö glichkeiten. Der Name „ AIBO “ wurde aus den Beg riffen „ AI “ (Artif icial Intelligence = K ü nstliche Intellig[...]
-
Página 131
11 AIBO stellt sich v or ERS-311/312 Damit man ihn gleich auf den ersten Blick sympathisch f indet, wurde AIBO ERS-311/312 als V ierbeiner mit K opf und Schwanz ausgestattet. Insgesamt 15 interne Servomotoren helf en ihm beim Laufen, Hinsetzen oder Hinlegen mit nat ü rlich wirkenden Be w egungen. Eine H ö rnchenlampe er m ö glicht es AIBO zudem,[...]
-
Página 132
12 Memory Sticks mit AIBO-ware Um das Repertoire an Spielm ö glichkeiten mit AIBO ERS-311/312 auszusch ö pfen, ben ö tigen Sie einen Memory Stick mit AIBO-ware (nicht mitgeliefert). Sie haben eine Auswahl an verschiedenen solcher mit Software geladener Memory Sticks je nachdem, was Sie mit AIBO vorha ben, wie Sie ihn gro ß ziehen und mit ihm sp[...]
-
Página 133
13 AIBO stellt sich v or Ü berpr ü fen des mitgelieferten Zubeh ö rs V erge wissern Sie sich bitte, dass alle folgenden T eile mitgeliefert wurden, bev or Sie mit AIBO zu spielen beginnen. x Netzadapter ERA-201P1 (1) x Adapterstec ker* f ü r den Netzadapter (1) x Lithium-Ionen-Akku ERA-301B1 (1) x St ä nder (1) x Rosar oter Ball (1) x Dokument[...]
-
Página 134
14 Bezeichnung der T eile AIBOs Ä u ß eres Hinweise • Bringen Sie keine Aufkleber an AIBOs Farbkamera ( 6 ) oder Distanzsensor ( 5 ) an. • Bringen Sie keine Aufkleber an AIBOs Gelenken oder anderen be weglichen T eilen an und f ü hren Sie auch keine Fremdk ö rper ein. • W enn Sie AIBO anheben, fassen Sie ihn stets um den K ö rper (Seite [...]
-
Página 135
15 AIBO stellt sich v or 1 Modusanzeige (hinter dem H ö rnchen) Zeigt AIBOs Betriebsmodus an. 2 H ö rnchenlampe Leuchtet in verschiedenen Farben, um AIBOs Stimmung anzuzeigen. 3 K opfsensor Ein Sensor in AIBOs K opf sp ü rt, wenn man seinen K opf sanft nach oben oder unten dr ü ckt. 4 Stereomikrof on Mit dem Mikrofon nimmt AIBO Ger ä usche aus[...]
-
Página 136
16 AIBOs Innenleben Die Abbildung zeigt AIBO mit ge ö f fneter Bauchklappe. Hinweis Ber ü hren Sie den Ladekontakt nicht mit der Hand. Ein v erschmutzter Kontakt kann zu einer Beeintr ä chtigung der V erbindung f ü hren. V erschlussklappe f ü r Ladekontakt * Serien- nummer - A ufkleber (im Innern des Akkufachs)[...]
-
Página 137
17 AIBO stellt sich v or 1 Ladekontakt Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil mit dem mitgelieferten Adapterstecker an. Dieser Ladekontakt steht in direkter V erbindung mit AIBOs internem Akku, um diesen zu laden, wenn AIBO auf dem mitgelieferten Ständer mit installierter Ladestation (nicht mitgeliefert) sitzt. 2 Lautstärkeregler Stellen [...]
-
Página 138
18 St ä nder 1 St ä nder Setzen Sie AIBO hier auf, wenn er sich im Pausemodus bef indet oder sein Akku aufgeladen wird. 2 Dekorationssc heibe Entfernen Sie diese Scheibe, wenn Sie die Energiestation am St ä nder anbringen. Hinweis Der mitgelieferte St ä nder eignet sich ausschlie ß lich f ü r den AIBO ERS-311/312.[...]
-
Página 139
19 Laden des Akkus Laden des Akkus Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienungsanleitung zum Laden des Akkus in AIBO.[...]
-
Página 140
20 Einlegen des Akkus Der mit AIBO mitgelieferte und noch ungebrauchte Akku ist nur teilweise aufgeladen. Laden Sie ihn v or dem ersten Gebrauch vollständig auf. Als erstes legen Sie den Akku wie nachfolgend beschrieben in AIBO ein. 1 Fassen Sie AIBO um den Körper und drehen Sie ihn auf den Rücken. Entfernen Sie die Bauchkla ppe, indem Sie die M[...]
-
Página 141
21 Laden des Akkus 2 Legen Sie den mitgelieferten Akku in Pfeilrichtung bis zum Einrasten ein und schließen Sie wieder die Bauchklappe. Einzelheiten zum Entnehmen des Akkus siehe Seite 36. Hier drücken.[...]
-
Página 142
22 Laden des Akkus Das Laden erfolgt über den mitgelieferten Netzadapter und den Adapterstecker , wenn der Akku in AIBO eingelegt ist. Sorgen Sie für Zimmertemperatur (10 °C bis 30 °C). Die Ladedauer beträgt ca. 2 Stunden. 1 Bringen Sie den Adapterstecker sicher am Netzadapter an. Adapterstec ker Netzadapter[...]
-
Página 143
23 Laden des Akkus 2 Öffnen Sie die V erschlussklappe in der Bauchklappe ( 1 )und verbinden Sie den Adapter stecker mit dem Ladek ontakt ( 2 ). Der Adapterstecker wird mit Magnetkraft gesichert. Hinweis Zum Anbringen des Adaptersteckers die Bauchklappe nicht entfernen. Andernfalls ist eine korrekte V erbindung von Stecker und Ladekontakt nicht ge [...]
-
Página 144
24 4 Schließen Sie den Netzadapter an eine Steckdose an. Solange AIBO an den Netzadapter angeschlossen ist, kann er selbst durch Drücken der P ausetaste nicht aktiviert werden. Während des Ladens Die Rückenlampe leuchtet orangerot. Nach Ende des Ladev organgs Die Rückenlampe erlischt. Rückenlampe[...]
-
Página 145
25 Laden des Akkus Hinweise • W enn die Rückenlampe orangerot blinkt, prüfen Sie bitte, ob der Akku korrekt eingelegt ist. Sollte das Blink en auch bei korrekt eingelegtem Akku nicht aufhören, kontaktieren Sie bitte die AIBO-Kundendienst-Hotline (Seite 5). • W enn Sie den Netzadapter anschließen, während sich AIBO im aktiv en Modus befinde[...]
-
Página 146
26[...]
-
Página 147
27 Spielen mit AIBO Spielen mit AIBO Dieses Kapitel beschreibt die V orbereitungen und Prozeduren zum Spielen mit AIBO. Hierzu gehören das Einlegen des Memory Sticks mit AIBO-ware, das Einstellen der Lautstärke und das Auswechseln des Akkus. Denken Sie bitte daran, dass zum Spielen mit AIBO ein Memory Stick mit AIBO-ware (Sonderzubehör) erforder[...]
-
Página 148
28 Einsetzen und Entnehmen des Memor y Stick Zum Spielen mit AIBO benötigt dieser einen Memory Stick mit AIBO-ware (Sonderzubehör). Einzelheiten über die Möglichkeiten, die die je weilige AIBO-ware bietet, entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des betreffenden Memory Stick. W enn Sie AIBO ohne eing elegten Memory Stic k starten, schaltet e[...]
-
Página 149
29 Spielen mit AIBO Hinweise • W enn Sie AIBO anheben, fassen Sie ihn stets um den Körper und nicht etwa an K opf, Halsband, Beinen oder Schwanz. Achten Sie darauf, die Finger nicht zwischen AIBOs Halsband und Kopf oder Körper einzuklemmen. • AIBOs Außenflächen sind relativ glatt. V ermeiden Sie, dass AIBO nic ht versehentlich aus den Händ[...]
-
Página 150
30 Entnehmen des Memory Stick Sorgen Sie dafür , dass sich AIBO im Pausemodus bef indet, entfernen Sie die Bauchklappe und ver gewissern Sie sich, dass die Memory Stick-Anzeige erloschen ist. Drücken Sie Freigabetaste Z in AIBOs Innenleben und entnehmen Sie den Memory Stick. Hinweis Bei rot leuchtender Memory Stick-Anzeige ist die Freigabetaste g[...]
-
Página 151
31 Spielen mit AIBO Star ten von AIBO 1 Setzen Sie AIBO wie gezeigt auf den Boden. Sorgen Sie für eine ebene, rutschfeste Fläche — v orzugsweise einen kurzhaarigen T eppichboden. Hinweise • Rutschige Böden oder Langhaarteppiche führen dazu, dass AIBO hinfällt, nicht vorwärts k ommt oder sich verheddert. • AIBO unbedingt wie oben gezeigt[...]
-
Página 152
32 2 Drücken Sie die Pausetaste auf AIBOs Rücken, so dass diese ausrastet. Der Pausemodus wird beendet und die Rückenlampe leuchtet g rün. Nach einer kurzen W eile beginnt AIBO sich zu beweg en, und zwar gemäß dem Programm der AIBO-ware im Memory Stick. Hinweis W enn ein F ehler auftrif f oder Sie Ihre Finger in seinen Gelenken einklemmen, dr[...]
-
Página 153
33 Spielen mit AIBO Wenn Sie nicht mit AIBO spielen Sie sollten stets dafür sorgen, dass der inter ne Akku vollständig geladen ist (Seite 22), damit Sie jederzeit wieder mit AIBO spielen können. Pause für AIBO Drücken Sie die Pausetaste auf AIBOs Rücken. Die Rückenlampe blinkt g rün und erlischt dann. Setzen Sie AIBO auf den mitgelieferten [...]
-
Página 154
34 Einstellen der Lautstärke Bev or Sie die Lautstärke einstellen, sorgen Sie dafür dass AIBO sich im Pausemodus bef indet. Drücken Sie hierzu die P ausetaste auf seinem Rücken. 1 Fassen Sie AIBO um den Körper und drehen Sie ihn auf den Rücken. Entfernen Sie die Bauchkla ppe, indem Sie die Markierung in Richtung von AIBOs Schwanz drüc ken. [...]
-
Página 155
35 Spielen mit AIBO 2 Schieben Sie den Lantstärker egler auf den gewünschten Lautstärkepegel und bringen Sie die Bauchklappe wieder an. Zum Erhöhen der Lautstärke schieben Sie den Re gler in Plusrichtung (+), zum V erringern in Minusrichtung (–). Bei Loslassen des Reglers kehrt er in Mittelstellung zurück. Es stehen vier Lautstärkestufen z[...]
-
Página 156
36 Austauschen des Akkus Der in AIBO eingelegte Akku lässt sich ohne weiteres über den Netzadapter mit Adapterstecker laden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, einen erschöpften Akku gegen einen voll geladenen Akku auszutauschen. Hinweis V erwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Akku des T yps ERA-301B1. 1 Drücken Sie die Pauseta[...]
-
Página 157
37 Spielen mit AIBO 2 F assen Sie AIBO um den Körper und drehen Sie ihn auf den Rücken. Entfernen Sie die Bauc hklappe, indem Sie die Markierung in Richtung von AIBOs Schwanz drücken. Hinweise • W enn Sie AIBO anheben, fassen Sie ihn stets um den Körper und nicht etwa an K opf, Halsband, Beinen oder Schwanz. Achten Sie darauf, die Finger nich[...]
-
Página 158
38 Hinweise • Ac hten Sie darauf, dass der Akku beim Herausnehmen nicht aus der Hand rutscht und herunterfällt. • W enn die Memory Stick-Anzeige leuchtet, ist der Akkuriegel BA TT Z gesperrt. W enn Sie gew altsam versuchen, den Akku zu entnehmen, kann AIBO beschädigt werden. 4 Setzen Sie den frischen Akku in Pfeilrichtung bis zum Einrasten ei[...]
-
Página 159
39 Weitere Inf ormation Weiter e Infor mation Dieses Kapitel enthält Hinweise zum Umgang mit AIBO, Hinweise zur Störungsbeheb ung und andere Information zu AIBO.[...]
-
Página 160
40 Hinweise zum Umgang mit AIBO Um Beschädigungen an AIBO und seinem Zubehör zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. Umgang mit AIBO • V erwenden Sie AIBO nicht an Orten, an denen er V ibrationen ausgesetzt ist, auf einer schiefen Ebene oder an Plätzen, von denen er herunterfallen könnte. • Drücken Sie nicht mit der Hand o[...]
-
Página 161
41 Weitere Inf ormation • Berühren Sie nicht das Objekti v der Farbkamera oder den Distanzsensor mit der Hand. • Kleben Sie nichts auf die Farbkamera oder den Distanzsensor . • Richten Sie die Farbkamera nicht direkt in die Sonne, e g al ob AIBO ein- oder ausgeschaltet ist. Andernfalls könnte die Kamera beschädigt werden. • Ölen oder sc[...]
-
Página 162
42 Umgang mit dem Netzadapter • V erwenden Sie zum Laden von AIBOs Akku ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter . Bei anderen Netzteilen kann es zu Schäden an AIBO kommen. • V erbinden Sie den Netzadapter nicht mit Elektrotransformatoren, wie sie z.B. auf Reisen verwendet werden. Andernfalls könnte sich AIBO erhitzen oder anderweitig b[...]
-
Página 163
43 Weitere Inf ormation Störungssuche Bev or Sie bei einem Prolemfall die AIBO-Kundendienst-Hotline anrufen schalten Sie AIBO bitte in den Klinikmodus, damit seine Sensoren und anderen T eile einer gründlichen Untersuchung unterworfen werden, und konsultieren Sie die Fehlersuchtabelle (Seite 47). Klinikmodus W enn Sie AIBO ohne eingelegten Memory[...]
-
Página 164
44 Checkliste für den Klinikmodus Prüfpunkt V orgehensweise K opfsensor (im K opf) Hörnchenlampe Modusanzeig e Rüc kenlampe P ausetaste Bedienung des Schalter am Schwanz und AIBOs Gleichgewicht 1 Drücken Sie den Schalter am Schwanz 3 Sekunden lang nach r echts. AIBO führt die folgenden Bewegungen der Reihe nach aus: läuft vorwärts, läuft r[...]
-
Página 165
45 Weitere Inf ormation Prüfpunkt V orgehensweise Sensitivität der Pfotenschalter 1 Drehen Sie den Schalter am Schwanz einmal. AIBO legt sich hin und str eckt alle V iere von sich. 2 Berühren Sie einen Pfotenschalter . AIBO zieht die berührte Pfote ein. 3 Drehen Sie den Schalter am Schwanz erneut. AIBO führt wieder die Grundbewegungen aus: Auf[...]
-
Página 166
46 Prüfpunkt V orgehensweise Sensitivität des Distanzsensors 1 Drehen Sie den Schalter am Schwanz einmal. AIBO legt sich hin und streckt alle V iere von sich. 2 Halten Sie Ihre Hand oder einen ander en Gegenstand vor den Distanzsensor (AIBOs Nase). Bei Erkennung des Objekts erfolgt ein Signalton (außer bei auf Stummschaltung gesetztem Lautstärk[...]
-
Página 167
47 Weitere Inf ormation Fehlersuchtabelle W enn eine Funktionsstörung auftritt, versuchen Sie bitte zunächst den Fehler anhand der folgenden T abelle zu beheben. Sollte Ihnen dies nicht gelingen, kontaktieren Sie bitte die AIBO-Kundendienst-Hotline (Seite 5). Symptom Ursache/Abhilfe AIBO bewegt sich nicht. AIBO wurde aufgehoben oder ein Fr emdkö[...]
-
Página 168
48 Symptom Ursache/Abhilfe AIBO reagiert nicht auf die Freigabe der Pausetaste. Es ist kein Akku eingelegt. c Legen Sie den Akku ein (Seite 20) und drücken Sie die Pausetaste erneut. Der Akku ist erschöpft. c Laden Sie den Akku oder tauschen Sie ihn gegen einen frischen aus. Der Netzadapter ist an den Ladekontakt von AIBO angeschlossen. c T renne[...]
-
Página 169
49 Weitere Inf ormation Symptom Ursache/Abhilfe AIBO versucht zu laufen, kommt aber nicht vom Fleck. Der Boden ist rutschig oder der T eppich zu weich. c Sorgen Sie für einen geeigneten Boden, z.B. einen kurzhaarigen T eppich. AIBO fällt oft hin. Der Boden ist zu glatt, geneigt oder unstabil. c Sorgen Sie für eine waager echte, nicht zu glatte B[...]
-
Página 170
50 Symptom Ursache/Abhilfe AIBO jagt den mitgelieferten Ball nicht. W enn eine von AIBOs Anwendungen im eingelegten Memory Stick läuft, jagt er den Ball nicht. Aber er reagiert darauf. Die Rückenlampe erlischt nicht, wenn Sie die Pausetaste drücken, um AIBO in den Pausemodus zu schalten. Möglicherweise liegt ein Fehler an der internen Anwendung[...]
-
Página 171
51 Weitere Inf ormation T echnische Daten AIBO CPU RISC-Prozessor (64 Bit) Hauptspeicher 32 MB Mitgelieferter Anwendungsdatenträger Memory Stick für AIBO Bew egliche T eile K opf: 3 Bewegungspunkte Beine: 3 Bewe gungspunkte × 4 (Insgesamt: 15 Bewe gungspunkte) Eingang Ladekontakt Eingangsschalter V OLUME (Lautstärke) RESER VED (reserviert) V id[...]
-
Página 172
52 Lagertemperatur –10 °C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 90 % (nicht kondensierend) Feuchtkugeltemperatur bei Lagerung unter 29 °C Ständer Abmessungen ca. 109 × 97 × 228 mm (B/H/T) Gewicht ca. 180 g (einschl. Akku und Memory Stick) Netzadapter Eingangsspannung 100-240 V , 50-60 Hz 0,85-0,46 A Ausgangsspannung 16 V Gleichst[...]
-
Página 173
53 Weitere Inf ormation Lithium-Ionen-Akku T yp Lithium-Ionen-Akku Durchschnittliche Ausgangsspannung 7,4 V Gleichstrom Kapazität 1700 mAh Betriebstemperatur 5 °C bis 40 °C (T emperaturschwankungen unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 % bis 80 % (nicht kondensierend) Feuchtkugeltemperatur bei Betrieb unter 29 °C Lagertemperatur [...]
-
Página 174
54 Index A Adapterstecker für den Netzadapter ............................... 13, 22 AIBO Pause ........................................... 33 Reinigung ................................... 42 Umgang ...................................... 40 Starten ......................................... 31 AIBO-Kundendienst-Hotline ............ 5 AIBO-ware ....[...]
-
Página 175
55 Weitere Inf ormation N Notfreigabe ........................................ 17 Netzteil ......................................... 13, 22 P Pausetaste .............................. 15, 32, 33 Pausemodus .......................... 28, 32-34 Pfotenschalter .................................... 15 R Rückenlampe ............................... 15, 2[...]
-
Página 176
[...]
-
Página 177
[...]
-
Página 178
[...]
-
Página 179
Designer of AIBO ERS-311/312 Créateur d’AIBO ERS-311/312 Designer für AIBO ERS-311/312 Katsura Moshino Artist/Illustrator/Visual Creator Born in 1968, Katsura Moshino began doing illustration and artw ork for the night club scene in the mid-80s. He has produced cutting-edge and highly original work in Japan and abroad in a wide v ariety of area[...]
-
Página 180
Entertainment Robot AIBO ERS-311/312 English Français Deutsch © 2001 Sony Corporation Operating Instructions 4-657-307- 11 (1) Printed in Japan * 465730711 (1) *[...]