Sony FD Trinitron KV-21FX20K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony FD Trinitron KV-21FX20K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony FD Trinitron KV-21FX20K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony FD Trinitron KV-21FX20K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony FD Trinitron KV-21FX20K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony FD Trinitron KV-21FX20K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony FD Trinitron KV-21FX20K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony FD Trinitron KV-21FX20K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony FD Trinitron KV-21FX20K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony FD Trinitron KV-21FX20K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony FD Trinitron KV-21FX20K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony FD Trinitron KV-21FX20K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony FD Trinitron KV-21FX20K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony FD Trinitron KV-21FX20K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R ©1999 by Sony Corporation Printed in Spain KV -21FX20K 4-204-905-91(1) FD T rinitr on Colour T elevision Instruction Manual GB HU Kezelési útmutató PL Instr ukcja obsługi[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 GB Instruction Manual Thank you for choosing this Sony TV . Before operating the TV , please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Keys to read this Instruction Manual: • Use Getting Started if you wish to install the TV set and to get familiar with the basic functions. • Use Advanced Operation if you wish to know mo[...]

  • Página 4

    4 Safety Information WARNING For Y our Safety For Y our Safety All TVs operate on extremely high voltages. T o prevent fir e or electric shock, please follow the safety procedur es indicated below . For General Safety • Do not expose the TV set to rain or moisture. • Do not remove the r ear cover . • For your protection, refer all servicing t[...]

  • Página 5

    5 T able of Contents T able of Contents T able of Contents Keys to read this Instruction Manual .................................................................................................. 3 For your Safety ........................................................................................................................................ [...]

  • Página 6

    6 Getting Started - Overview Checking the Accessories Supplied Overview of TV Buttons One Remote Control (RM-887) T wo batteries (R6 type) Getting Started - Overview On / Off Switch Standby indicator Press the flap on the fr ont of the TV to reveal the fr ont control panel (press on the mark ) S RM 887 PROGR MENU 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 K Programme Up [...]

  • Página 7

    7 S RM 887 PROGR MENU 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 K Getting Started - Overview Getting Started - Overview Overview of Remote Contr ol Buttons T o T emporarily Switch Off TV Press to temporarily switch of f TV (the standby indicator on TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode. T o save energy we r ecommend switching off completely when T[...]

  • Página 8

    8 First Time Operation - Installation First T ime Operation - Installation Make sure to insert the batteries using the corr ect polarities. Always remember to dispose of used batteries in an envir onmental friendly way . Connecting the Aerial Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz). Switching on the TV Inserting Batteries into t[...]

  • Página 9

    9 First Time Operation - Basic Pr esetting Selecting Language Use this function to change the language of the menu screens. The first time that you switch on your TV , the Language menu appears automatically . However , if you need to change the language menu afterwards, select the menu LANGUAGE in the (SET UP) menu and proceed in the same way as d[...]

  • Página 10

    10 First Time Operation - Basic Presetting Automatically T uning the TV using the Remote Contr ol Y ou need to tune the TV to receive channels (TV Br oadcast). By following the instructions below , this TV automatically searches and stores all available channels for you. After having selected the language, a new menu appears automatically on the TV[...]

  • Página 11

    11 a) If you do not wish to change the channel order: 1 Press the MENU button to exit and r eturn to the normal TV screen. Your TV is now ready for use. b) If you wish to change the channel order: 1 Press the PROGR or button until the channel (TV Br oadcast) you wish to rearrange appears on the scr een. 2 Press the or button to select the new progr[...]

  • Página 12

    12 Advanced Operation - Advanced Pr esetting Automatically T uning the TV using the TV buttons Besides the explanation in the section “Automatically T uning the TV using the Remote Control“, by following the instructions below , this TV also searches and stores automatically all available channels using just one button of the TV set. 1 Press th[...]

  • Página 13

    13 Advanced Operation - Advanced Presetting Advanced Operation - Advanced Pr esetting Manually T uning the TV Use this function to preset channels or a video input sour ce one by one to the programme or der of your choice. 1 Press the MENU button on the r emote control to display the menu on the TV screen. 2 Press the button to select the symbol, t[...]

  • Página 14

    14 Advanced Operation - Advanced Presetting Advanced Operation - Advanced Pr esetting Fine T uning Channels Normally , the automatic fine tuning (AFT) function is operating. If the picture is distorted, however , you can manually fine tune the TV to obtain a better picture reception. 1 Select the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, then p[...]

  • Página 15

    15 Advanced Operation - Advanced Presetting Advanced Operation - Advanced Pr esetting Adjusting the Pictur e Rotation Because of the earth's magnetism, the picture might slant. In this case, you can corr ect the picture slanting. 1 Press the MENU button on the r emote control to display the menu on the TV screen. 2 Press the button to select t[...]

  • Página 16

    16 Advanced Operation - Advanced Presetting Advanced Operation - Advanced Pr esetting Skipping Pr ogramme positions Y ou can programme this TV to skip any unwanted programme numbers when they ar e selected with the PROGR +/- buttons. T o cancel this function afterwards, proceed in the same way as described below by selecting NO instead of YES in st[...]

  • Página 17

    17 1 Press the MENU button on the r emote control to display the menu on the TV screen. 2 Press the button to enter to the PICTURE CONTROL menu. 3 Press the or button to select the item you wish to change. 4 W ith the cursor highlighting the item you wish to change, press the button. (Refer to the table below for the effect of each contr ol). 5 Pre[...]

  • Página 18

    18 1 Press the MENU button on the r emote control to display the menu on the TV screen. 2 Press the button to select the symbol, then press the button to enter to the SOUND CONTROL menu. 3 Press the or button to select the item you wish to change. 4 W ith the cursor highlighting the item you wish to change, press the button. (Refer to the table bel[...]

  • Página 19

    19 Advanced Operation - Advanced TV Operation Using the Sleep Timer Y ou can select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. 1 Press the MENU button on the remote contr ol to display the menu on the TV screen. 2 Press the button to select the symbol, then press the button to enter to the TIMER menu. 3 W ith the[...]

  • Página 20

    20 Advanced Operation - Advanced TV Operation Using the W ake Up Timer Y ou can select a time period for the TV to switch itself automatically on from standby mode. Advanced Operation - Advanced TV Operation 1 Press the MENU button on the r emote control to display the menu on the TV screen. 2 Press the button to select the symbol, then press the b[...]

  • Página 21

    21 T eletext T eletext V iewing T eletext Using Fastext Fastext lets you access pages with one button stroke. When Fastext is broadcast, a colour coded menu appears at the bottom of the teletext page. Press the colour button (r ed, green, yellow or blue) on the remote contr ol to access the corresponding page. Index TELETEXT Programme News Sport We[...]

  • Página 22

    22 Front of TV 8mm/Hi8 camcorder Optional Connections Y ou can connect optional audio or video equipment to your TV , such as a VCR, a camcorder or a video game as shown below . Using Optional Equipment Select and V iew the Input Signal 1 Connect your equipment to the designated TV socket. 2 Press the button repeatedly on your r emote control until[...]

  • Página 23

    23 Optional Connections Smartlink Smartlink is a direct link between your TV set and a VCR. For Smartlink you need: • A VCR which supports Smartlink, NextV iew Link, Easy Link or Megalogic. Megalogic is a trademark of Grundig Corporation. EasyLink is a trademark of Philips Corporation. • A fully-wired 21 pin SCAR T cable to connect your VCR to [...]

  • Página 24

    24 Additional Information Additional Information Menu Guide On Scr een display Menus Guide (For differ ent adjustments, please refer to the section "Adjusting the Picture") (For differ ent adjustments, please refer to the section "Adjusting the Sound" ) (For more details, please refer to the section "Using the Sleep T imer&[...]

  • Página 25

    25 Additional Information T r oubleshooting Here ar e some simple solutions to the problems which may af fect the picture and sound. Problem Solution No picture (scr een is dark), no sound • Plug the TV in. • Press the button on the front of TV . • If the indicator is on, press button or a programme number button on the r emote control. • C[...]

  • Página 26

    26 Additional Information Specifications TV system B/G/H, D/K Colour system P AL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only V ideo In) Channel coverage VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CA TV : S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Picture tube Flat Display T rinitron Approx. 55 cm (21 inches) (Appr ox. 51 cm picture measured diagonally), 90° deflection Rear T ermi[...]

  • Página 27

    27 HU Kezelési útmutató Kösz önjük, hogy ezt a Sony televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jöv őbeni referenciákhoz. Kulcs a kez elési útmutató olvasásához: • Használja az Alapműv eletek fejez etet a tele vízió beüz emeléséhez és alapfunkcióinak [...]

  • Página 28

    28 Biztonsági inf or máció Biztonsági előírások Minden TV készülék rendkívül magas f eszültségen működik. A tűzv eszély és az áramütés megelőzése ér dek ében tar tsa be az alábbi biztonsági előírásokat. Általános biztonsági előírások • Óvja a T V k észülék et az esőtől és a nedv ességtől. • Soha ne [...]

  • Página 29

    29 T ar talomjegyzék T ar t alomjegyzék T ar t alomjegyzék Kulcs a k ezelési útmutató olv asásához .................................................................................. 27 Biztonsági előírások ................................................................................................................ 28 Alapműv eletek [...]

  • Página 30

    30 A k észülék gombjainak ált alános leírása Egy távv ez érlő (RM-887) Két darab elem (R6 tipus) Alapműveletek - Általános leírás Pr ogramhely léptető gombok (a TV csatornákat választja ki) Bekapcsolás/Kikapcsolás gomb Készenléti üzemmód (standb y) jelző Nyomja meg a k észülék előlapját (nyomja meg a jelet), hogy az [...]

  • Página 31

    31 S RM 887 PROGR MENU 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 K Alapműveletek - Általános leírás A készülék ideiglenes kikapcsolása Nyomja meg a k észülék ideiglenes kikapcsolásához (kigyullad a kész enléti üzemmód jelz ő ). Nyomja meg újra a kész enléti üzemmódból (standb y) tör ténő bekapcsoláshoz. Az energiamegtakar ítás érdek ében[...]

  • Página 32

    32 Első üzembehelyez és - Üzembehelyez és Győz ődjön meg arról, hogy az elemek et a polaritásoknak megfelelő helyzetben hely ezi be. Óvja k örnyez etünket! A használt elemek et az erre a célra kijelölt gyűjtőhely en helyezz e el. Csatlakoztassa a TV dugóját a hálózati aljzathoz (220-240V AC, 50Hz). A T V k észülék bekapcso[...]

  • Página 33

    33 Ez a funkció lehetőv é teszi, hogy a menü k éper ny őről kiv álassza a nyelv et. Amikor elősz ör bekapcsolja a készülék et a LANGUAGE (NYEL V) menü automatikusan megjelenik a képerny őn. Mindazonáltal ha egy idő után szükségessé v álik a menük n yelv ének újbóli megváltoztatása, v álassza a NYEL V menüt az ÜZEMBEH[...]

  • Página 34

    34 A T V készüléket a különböz ő csator nák (TV adók) vételére be kell hangolni. Az alábbi utasításokat k övetv e a T V készülék automatikusan megker esi és tárolja az össz es rendelkez ésre álló csatornát. A ny elv kiválasztása után a k épernyőn megjelenik egy új menü, mely megkér dezi, hogy kívánja-e automatikus[...]

  • Página 35

    35 a) Amennyiben nem kí vánja megv áltoztatni a csator nák sorrendjét: 1 Nyomja meg a MENU gombot, hogy a normális k éper ny őre visszatérjen. A TV készülék működésre k ész. b) Ha meg kívánja változtatni a csatornák sor rendjét: 1 T ar tsa ny omva a PROGR vagy gombot amíg a változtatni kívánt csatorna (TV adó) megjelenik a[...]

  • Página 36

    36 A T V készülék “ A T V csator nák automatikus hangolása a távv ezérlő használatá val” című f ejezetben leírt automatikus hangolásán kívül, az alábbi utasításokat kö vetv e az össz es rendelk ezésr e álló csatornát automatikusan tárolni lehet, csupán a készülék egy gombjának megn y omásáv al. 1 Nyomja meg a k[...]

  • Página 37

    37 Magasabbrendű műv eletek - Előrehaladott pr ogramozás Magasabbrendű műv eletek - Előrehaladott pr ogramozás A T V k észülék k ézi hangolása Ezt a funkciót abban az esetben használja, ha a csatornákat (T V adókat) vagy videobemenetet egy esév el, a kív ánt programszámmal akarja hangolni. 1 Nyomja meg a tá vvez ér lő MENU g[...]

  • Página 38

    38 A csator nák f inomhangolása Általában a finom csator nahangolás funkció (AFT) bekapcsolt állapotban van. Mindazonáltal, ha a k ép eltorzul, a készülék finomhangolását kézi úton is el lehet végezni a jobb k épvétel ér dekében. 1 V álassza ki a kézi finomhangolást igénylő csator nát (TV adót), majd ny omja meg a távv [...]

  • Página 39

    39 A k épf orgat ás beállít ása Ha a kép a f öldmágnesességből adódóan elhajol, használja ezt a funkciót a beállítására. 1 Nyomja meg a tá vv ezérlő MENU gombját, hogy a menü megjelenjen a képerny őn. 2 Nyomja meg a gombot a jelkép kiválasztásához, majd n y omja meg a gombot az ÜZEMBEHEL YEZÉS menübe való belépésh[...]

  • Página 40

    40 Pr ogramhelyek kihagyása Beprogramozhatja úgy a TV készüléket, hogy a PROGR +/- gombokkal történő csator nav álasztás közben a nem kív ánt programhely eket átugorja. Ha a k ésőbbiekben a nem kív ánt programhely et vissza akarja nyerni, az alábbiakban leír t módon járjon el, de válasszon NEM-et IGEN hely et az 6. lépésben[...]

  • Página 41

    41 1 Nyomja meg a tá vv ezérlő MENU gombját, hogy a menü megjelenjen a képerny őn. 2 Nyomja meg a gombot a KÉP SZABÁL Y OZÁS -ba való belépéshez. 3 Nyomja meg a vagy a gombot a módosítani kívánt jellemző kiválasztásához. 4 A kurzorral a módosítani kívánt jellemzőt kiemelv e, nyomja meg a gombot. (Nézze meg a k öv etk ez?[...]

  • Página 42

    42 1 Nyomja meg a tá vvez ér lő MENU gombját, hogy a menü megjelenjen a képerny őn. 2 Nyomja meg a gombot a jelkép kiválasztásához, majd n yomja meg a gombot a HANGSZABÁL Y OZÁS -ba való belépéshez. 3 Nyomja meg a vagy a gombot a módosítani kívánt jellemző kiválasztásához. 4 A kurzorral a módosítani kívánt jellemzőt kie[...]

  • Página 43

    43 Automat a kikapcsolás funkció Beállíthatja azt az időtar tamot, melynek elteltév el a készülék automatikusan k ész enléti üzemmódba (standb y) kapcsol. 1 Nyomja meg a tá vv ezérlő MENU gombját, hogy a menü megjelenjen a képerny őn. 2 Nyomja meg a gombot a jelkép kiválasztásához, majd n y omja meg a gombot az IDŐKAPCSOLŐ[...]

  • Página 44

    44 Automat a bekapcsolás funkció Beállíthatja azt az időtar tamot, melynek elteltév el a készülék automatikusan bekapcsol. 1 Nyomja meg a tá vvez ér lő MENU gombját, hogy a menü megjelenjen a képerny őn. 2 Nyomja meg a gombot a jelkép kiválasztásához, majd n y omja meg a gombot az IDŐK APCSOL Ő menübe való belépéshez. 3 Ny[...]

  • Página 45

    45 T eletext T eletext A F astext használat a F astext lehetőv é teszi a telete xt oldalaihoz való hozzáf érést egyetlen gomb megn yomásá val. F astext lehetőv é teszi a telete xt oldalaihoz való hozzáf érést egyetlen gomb megn yomásá val. Index TELETEXT Programme News Sport Weather 25 153 101 98 Index TELETEXT Programme News Sport[...]

  • Página 46

    46 A TV előlapja 8mm/Hi8 kamera Videomagnó “PlayStation” * Hi-Fi A TV hátlapja Dekóder V álasztható csatlakozások A T V készülékhez különf éle audio- és videoberendez éseket, például videomagnót, videokamerát vagy videojáték okat csatlakozthat az ábrán látható módon. V álasztható k észülék ek használat a V álasz[...]

  • Página 47

    47 V álasztható csatlakozások Smartlink A Smar tlink egy közv etlen összek öttetés a T V készülék és a videómagnó k öz ött. A Smar tlink funkció akkor műk ödik, ha: • Az Ön videómagnója támogatja a Smartlink, NextT View Link, Easy Link v agy Megalogic funkciót. Megalogic a Grundig Incorporation bejegyzett védjegy e. EasyLi[...]

  • Página 48

    48 T ov ábbi inf ormációk T ov ábbi információk Gyor s útmut ató a menükben v aló mozgáshoz Útmut ató a különböz ő menükhöz (A különböző k épbeállításokról sz óló bőv ebb inf or mációkat “ A kép beállítása” fejez etben talál) (A különböző hangbeállításokr ól szóló bőv ebb inf or mációkat “ A [...]

  • Página 49

    49 T ov ábbi inf ormációk Pr oblémamegoldás Az alábbiakban ismer tetünk néhány egysz erű megoldást ar ra az esetre, ha valamily en kép- vagy hangpr obléma for dulna elő. Probléma Megoldás Nincs kép (a k épernyő sötét), nincs hang • Csatlakoztassa a készülék et a fali aljzathoz. • Nyomja meg a gombot az előlapon. • Ha [...]

  • Página 50

    50 Műszaki jellemz ők Sugárzási szabvány B/G/H, D/K Szín szabvány P AL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (csak videobemenet) Fogható csatornák VHF: E2-E1 2 UHF: E21 -E69 CA T V: S1 -S20 HYPER: S21 -S41 D/K: R1 -R1 2, R21 -R69 Képcső T r initron lapos k épcső Kb. 55 cm (Kb . 51 cm mér hető képátló), 90°-os eltérítés Csatlakoz ók a hátla[...]

  • Página 51

    51 PL Instr ukcja obsługi Dziękujemy za wybór telewizora Sony . Przed rozpocz ęciem uż ytko wania telewiz ora wskazane jest wnikliw e zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zac how anie jej do wykorzystania w przyszłości. Oto inf or macje potrzebne do zrozumienia i wyk orzystania niniejszej instrukcji obsługi: • P odłączani[...]

  • Página 52

    52 Inf or macje dotyczące bezpieczeńst w a Ostr z eżenie Dla własnego bezpiecz eństwa Dla własnego bezpieczeństw a Wszystkie tele wizory pracują z wyk orzystaniem bardz o wysokic h napięć. Ab y uniknąć pożaru lub porażenia prądem, należy przestrzegać podan ych poniż ej zasad bezpieczeństw a. Bezpiecz eństwo ogólne • Nie wysta[...]

  • Página 53

    53 Spis treści Spis tr eści Spis treści Informacje potrzebne do zrozumienia i w yk or zystania instrukcji obsługi ............................... 51 Dla własnego bezpieczeństw a ................................................................................................ 52 P odst awo we funkcje telewiz ora Opis ogólny Spraw dzanie dostar[...]

  • Página 54

    54 P odstaw ow e funkcje telewiz ora - opis ogólny S RM 887 PROGR MENU 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 K Podstawo we funkcje telewiz ora - opis ogólny Spraw dzanie dost ar cz onyc h akcesor iów Pr z egląd pr zycisk ó w telewiz ora Pilot do zdalnego stero wania (RM-887) Dwie baterie (typ R6) Przyciski w yboru nastę pnego lub poprzedniego programu (wybór [...]

  • Página 55

    55 P odstaw ow e funkcje telewiz ora - opis ogólny Podstawo we funkcje telewiz ora - opis ogólny Pr z egląd pr zycisk ó w pilota do zdalnego stero wania S RM 887 PROGR MENU 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 K Czasow e wyłączenie telewiz ora Należy go nacisnąć, b y czasow o wyłączy ć telewiz or (zostanie w yświetlony wskaźnik trybu czuwania ). Nale?[...]

  • Página 56

    56 Pier wsze uruc homienie telewiz ora - podłączanie telewizora Pierwsze uruchomienie telewiz ora - podłączanie tele wizora Należy upewnić się , że baterie umieszczone z ostały zgodnie z ich biegunow ością. P amiętaj, aby zawsz e pozbyw ać się bater ii w sposób pr zyjazny dla środo wiska. P odłączanie anteny Włącz przew ód zasi[...]

  • Página 57

    57 Pier wsze uruc homienie telewiz ora - podst awo we ustawienia telewizora W ybór ję zyka Funkcja ta pozw ala wybrać ję zyk , w którym w yświetlane jest menu. Gdy telewiz or zostanie uruchomion y po raz pierwszy , na ekranie automatycznie poja wi się menu L ANGUA GE (JĘZYK). Jeśli jednak w trakcie użytk ow ania telewiz ora zaistnieje pot[...]

  • Página 58

    58 Pier wsze uruc homienie telewiz ora - podstawo w e ust awienia telewizora Przed odbieraniem poszcz ególny ch kanałów (stacji tele wizyjnyc h) trzeba je zaprogramow ać. Aby tele wizor znalazł i automatycznie zapr ogramow ał wszystkie dostę pne kanały , należy wykonać opisane tu czynności. P o dokonaniu wyboru ję zyka na ekranie poja w[...]

  • Página 59

    59 Pier wsze uruc homienie telewiz ora - podst awo we ustawienia telewizora Pierwsze uruchomienie telewiz ora - podsta wow e usta wienia telewiz ora a) Aby nie zmieniać kolejności kanałó w , należy: 1 Nacisnąć przycisk MENU , b y przywrócić normalny obraz telewizyjn y . T elewiz or jest goto wy do użytku. b) Aby zmienić k olejność kana[...]

  • Página 60

    60 Sprwdź, czy antena jest podłączona? POTWIERDŹ Dodatk ow e funkcje telewizora - zaaw ansow ane ust awienia telewizora Automat yczne pr ogramo w anie telewizora przyciskami Do programo wania kanałó w można użyć funkcji automatycznego pr ogramow ania, opisanej w rozdziale “ Automatyczne programo wanie stacji tele wizyjny ch przy użyciu [...]

  • Página 61

    61 Rę czne programo w anie telewiz ora F unkcji tej należy uży ć, ab y pojedynczo dostr oić programy , kanał y (stacje telewizyjne) lub w ejście video . 1 Nacisnąć przycisk MENU na pilocie, ab y na ekranie pojawiło się menu. 2 Naciskać przycisk , b y wybrać symbol , a nastę pnie nacisnąć przycisk , b y przejść do menu UST A WIANIE[...]

  • Página 62

    62 Rę czne precyzyjne dostrajanie kana ł ów Zazwy czaj jest włączona funkcja automaty cznej regulacji częstotliwości (ARC). J ednakże, jeśli obraz ulega zniekształ ceniu, można rę cznie precyzyjnie dostr oić tele wizor , by uzyskać lepszy odbiór obrazu. 1 Należy wybrać kanał (stację tele wizyjną), który ma b yć precyzyjnie dos[...]

  • Página 63

    63 Regulacja obr ot u obrazu Jeśli obraz ulega odc hyleniu z po w odu magnetyzmu ziemskiego , należy wyk orzystać niniejszą funkcję , by w yr egulow ać obraz. 1 Nacisnąć przycisk MENU na pilocie, b y na ekranie pojawiło się menu. 2 Naciskać przycisk , by w ybrać symbol , a nastę pnie nacisnąć przycisk , by przejść do menu US T A WI[...]

  • Página 64

    64 P omijanie numer ów pr ogramów T elewiz or można zaprogramo wać w taki sposób , by pomijał pozy cje programów przy wybieraniu kanałó w przyciskami PROGR +/-. Aby później przywr ócić możliwość w ybierania danego numeru programu, należy ponownie w yk onać opisane tu czynności; w czynności 6 zamiast ustawienia “T AK” należy[...]

  • Página 65

    65 1 Nacisnąć przycisk MENU na pilocie, b y na ekranie pojawiło się menu. 2 Nacisnąć przycisk , b y pr zejść do menu REGULACJA OBRAZU . 3 Naciskając przyciski lub , wybrać parametr , który ma by ć zmieniony . 4 P o wskazaniu kursorem parametru, który ma b y ć zmieniony , nacisnąć przycisk . (Należy zapoznać się z poniższą tabel[...]

  • Página 66

    66 TRYB DŹWIĘKU: WŁASNY S RM 887 PROGR MENU 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 K 1 Nacisnąć przycisk MENU na pilocie, b y na ekranie pojawiło się menu. 2 Nacisnąć przycisk , by wybrać symbol , a nast ę pnie nacisnąć przycisk , b y pr zejść do menu REGULACJA DŹWIĘKU . 3 Naciskając przyciski lub , wybrać parametr , który ma by ć zmieniony . 4 P[...]

  • Página 67

    67 F unkcja automat ycznego wyłączania Można nastawić czas, po któr ego upł ywie telewizor automaty cznie przełączy się w tryb czuw ania (standb y). 1 Nacisnąć przycisk MENU na pilocie, b y na ekranie pojawiło się menu. 2 Naciskać przycisk , b y wybrać symbol , a nastę pnie nacisnąć przycisk , by przejść do menu TIMER . 3 P o ws[...]

  • Página 68

    68 F unkcja automat ycznego włączania Można nastawić czas, po któr ego upł ywie telewizor automatycznie si ę włączy . 1 Nacisnąć przycisk MENU na pilocie, b y na ekranie pojawiło się menu. 2 Naciskać przycisk , by w ybrać symbol , a nastę pnie nacisnąć przycisk , b y przejść do menu TIMER . 3 Nacisnąć przycisk , b y wybrać po[...]

  • Página 69

    69 T elegazeta T elegazeta Czyt anie telegaz et y W yw oł ywanie str on pr zy użyciu kolor owyc h pr zyciskó w pilot a (F ASTEXT) F unkcja F astext pozwala na w ybieranie stron telegazety przez naciskanie tylko jednego przy cisku. Kiedy działa funkcja F astext, na dole str ony poja wia się zestaw stron kodo w any ch k olorem. Ab y w ybrać ż?[...]

  • Página 70

    70 Przód tele wizora Kamera 8mm/Hi8 Magnetowid “PlayStation” * Zestaw muzy czny T ył telewiz ora Dekoder P odłączanie dodatk owyc h urządzeń Do telewiz ora można podłączy ć dodatko w e urządzenia, takie jak magnetowid, kamera video lub k onsola do gier video . Należy postępo wać według poniższ ego opisu. Używ anie dodatk owyc h[...]

  • Página 71

    71 Podłączanie dodatk owyc h ur ządzeń Smar tlink Smar tlink to bezpośrednie łącz e między telewiz orem a magneto widem. Do sk orzyst ania z funkcji Smar tlink potrzeba: • Magnetowidu z systemem Smartlink, NexTView Link, Easy Link lub Megalogic. Megalogic to zastrzeżon y znak tow arowy Grundig Corporation. EasyLink to znak tow ar owy Phi[...]

  • Página 72

    72 Inf or macje dodatko we Informacje dodatko we Kr ótki pr z ew odnik po systemie menu Przew odnik po r óżnyc h menu (Szersza inf ormacja odnośnie poszczególn y ch regulacji obrazu w rozdziale “Regulacja obrazu”) (Szersza inf ormacja odnośnie poszczególn y ch regulacji dźwię ku w rozdziale“Regulacja dźwię ku”) (Szersza inf ormac[...]

  • Página 73

    73 Inf or macje dodatko we Rozwiązyw anie problemó w Oto kilka pr ostych r ozwiązań problemó w związanych z obraz em i dźwiękiem. Problem Rozwiązanie Brak obrazu (ekran jest ciemny), brak • Włącz telewiz or do sieci. dźwięku • Wciśnij przycisk z przodu tele wizora . • Jeśli pali się wskaźnik , w ciśnij na pilocie przycisk lu[...]

  • Página 74

    74 Inf or macje dodatko we Dane tec hniczne Informacje dodatko we System T V B/G/H, D/K Systemy koloru P AL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko dla w ejścia video) Zakresy kanałó w VHF: E2-E1 2 UHF: E21 -E69 CA TV: S1 -S20 HYPER: S21 -S41 D/K: R1 -R1 2, R21 -R69 Kineskop Płaski ekran T rinitron Ok. 55 cm (21 cali) (przekątna obrazu ok. 51 cm), kąt [...]

  • Página 75

    [...]

  • Página 76

    Sony España, S.A.[...]