Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
Sony PVM-136
5 páginas 0.09 mb -
CRT Television
Sony WEGA KV 27FV300
66 páginas 3.05 mb -
CRT Television
Sony TRINITRON KV-G21L3
34 páginas 1.38 mb -
CRT Television
Sony KV-14CT1B
20 páginas 2.45 mb -
CRT Television
Sony KV-21LS30K
116 páginas 6.55 mb -
CRT Television
Sony CRT Television
2 páginas 0.98 mb -
CRT Television
Sony 40EX720
172 páginas 2.12 mb -
CRT Television
Sony 40HX701
24 páginas 2.17 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony KV-29FQ85K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony KV-29FQ85K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony KV-29FQ85K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony KV-29FQ85K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony KV-29FQ85K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony KV-29FQ85K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony KV-29FQ85K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony KV-29FQ85K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony KV-29FQ85K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony KV-29FQ85K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony KV-29FQ85K, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony KV-29FQ85K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony KV-29FQ85K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
R 4-095-508- 41 (1) Operating Instructions GB KV-29FQ85K ©2003 by Sony Corporation Before operating the TV , please read the “Safety Information” section of this man ual. Retain this man ual for fu ture reference. Инструкции за използване BG Преди да използвате теле визор а, прочетете ?[...]
-
Página 2
3 GB Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, pl ease read this manual thoroughly an d retain it for future reference. • Symbols used in the manual: Table of Contents Introduction .............. ................................. ............ ...................... ........................... ....... .... ...[...]
-
Página 3
4 Safety Information Do not open the cabinet and the rear cover of the TV . Refer to qualified service personnel only . T o prev ent fire, keep inflammable objects or naked lights (e g candles) away fro m t he T V . Pull out the power lead by the plug. Do not pull on the power lead itself. Place the TV on a secure stable sta nd. Nev er attempt to m[...]
-
Página 4
5 GB Checking the Accessories supplied Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied ba tt eries using the corr ect polarities. Always remember to dispose of used ba tteries in an environmental friendly way. 1 Remote control (RM-943) 2 Batteries (AA si ze) Overview & Installation[...]
-
Página 5
6 Overview of Remote Control Buttons 1 TV I/ : To Temporarily Swit ch Off TV (standby mode): Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator on the TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode. • To save energy we recommend switchin g off completely when TV is not in use. • After 15 minutes without T V sign[...]
-
Página 6
7 GB Overview of the TV Buttons Connecting the Aerial and VCR • Connecting cables are not supplied. • For more details of VCR conne ctions as well as ot her connections, please refer to page 22. The Scart lead is optional. If you us e this optional connecti on it can improve picture and sound quality when using a VCR. If you do not use a Scart [...]
-
Página 7
8 Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV , a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen 2) Choose the country in which you are going to operate the TV, 3) adjust the picture slant, 4) check how to connect optional equipment to your TV, 5) search and[...]
-
Página 8
9 GB 5 A diagram will appear showing you how to connect a wide range of equipment to your TV set. Foll ow the instructions and finally press the OK button to remove the picture and continue the automatic proces s. After the automatic tuning process has finished an d the optional equipment has been c onnected at this stage, we recommend you follow t[...]
-
Página 9
10 Introducing and Using the Menu System Your TV uses an On-Screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the me nu system: 1 To switch on the menu screens : Press th e MENU button to switch the first level menu on. Picture Adjustment Select: Enter: OK Exit: MENU Picture Mode: Liv[...]
-
Página 10
11 GB The Picture Adjustment Menu The “Picture Adjustment ” menu allows you to alter the picture se ttings. To do this: Press the MENU button and then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. Picture Mod e This option allows you to customise th[...]
-
Página 11
12 The Sound Adjustment Menu The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound settings. To do this: Press the MENU button and p ress v to select , then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. Sound This option allows you to customise [...]
-
Página 12
13 GB Auto Volume Press v or V to select On (the volume level of the chann els will stay the same, independent of the broadcast signal, e. g. in the case of advertisements) or Off (the volume level changes according to the broadcast signa l). Next press OK to store. If you select “Dolby Virtual” on the “Sound Effect” option, the “A uto Vo[...]
-
Página 13
14 The Features Menu The “Features” menu allows you to alter various settings of the TV. To do this: Press the MENU button and p ress v twice to select , then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. AV3 OUTPUT This option allows you to select [...]
-
Página 14
15 GB CONNECTION GUIDE Even you have already connected the external equipm ent to the TV set, it is important for you to follow the instructions of this menu. If yo u procee d in this way, you will get the optimum picture settings related with the optio nal equipment. To do this: 1 Once you have entered the "Feature s" menu as it is expla[...]
-
Página 15
16 The Set Up Menu The “Set Up” menu al lows you to alter various options on this TV. To do this: Press the MENU button and press v three times to select , then press OK to enter this menu. Next press v or V to select the desired option and press OK . Finally read below how to operate into each option. LANGUAGE This option allows you to select [...]
-
Página 16
17 GB PROGRAMME LABELS This option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers). To do this: 1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option, press OK , then press v or V to select the programme number with th e channel you wish to name. Next[...]
-
Página 17
18 MANUAL PROGRAMME PRESET This option allows you to: a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice. To do this: 1 Once you have entered the “Set Up”m enu as it is explained on page 16 and after selecting the "Manual Programme Preset" option, press OK . Next with Programme option highlighted pr[...]
-
Página 18
19 GB Switching PAP on and off 1 Press to display PAP. One of the scre ens will be fram ed to indicate th at this is the active screen. It means th at when you want to select the PAP source, you will be doi ng it in the active screen. 2 Press again to remove PAP. On the screen appears a banner guiding you how to operate PAP. This banner will disapp[...]
-
Página 19
20 Teletext Teletext is an i nformation service transmit ted by most TV stations. The i ndex page of the teletext service (usually page 100) gives you information on ho w to use th e service. To operate telete xt, use the remote control buttons as indicated below. Teletext errors may occur if you use a channel (TV Broadcast) with a weak signal. To [...]
-
Página 20
21 GB NexTView* *(depending on availabi lity of ser vice). NexTView is an on-screen electr onic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters. When looking for information you can search by theme (sports, art, etc...) or date. If wrong characters appear when view ing NexTView, use the me nu system to enter the[...]
-
Página 21
22 Connecting Equipm ent to the TV • Using the following instructions you ca n connect a wide r ange of optional equipment to yo ur TV set. • Connecting cables are not supplied. • To avoid picture distortion, do not conne ct external equipm ent to connectors A and B at the same time. • Do not connect a Decoder to the Scart F . • Games tha[...]
-
Página 22
23 GB Connecting Audio Equipment to the TV Conect your audio equipment to the audio output sockets D if you wish to amplify the audio output from TV. Next , using the menu system, sele ct the “Sound Adjustment” menu and set the “TV Speakers” to “O ne time off” or "Permanent off" (see page 13). The volume of the external speake[...]
-
Página 23
24 Learning functions from other Remote Controls To eliminate the amount of remote c ontrols you need, this remote contro l has a learning feature. Once set up as explained below, it can be used in place of your other remote controls. It is recommended that you make a not e of what each button has been taught (you can u se the table provided with t[...]
-
Página 24
25 GB Additional Informa tion Erasing a learned function 1 Press and hold the t button for approxima tely six seconds until the AUX green light flashe s (see fig. 7). 2 While pressing the % button, press the button (a - g) with the learned function that you want to erase. All the four lights illuminate at the same time (see fig. 8) and as soon as t[...]
-
Página 25
26 Remote Control Configuration for VCR or DVD In it’s default c ondition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and most Sony VCRs. To control VCRs and DVDs of ot her manufacturers (and some Sony VCR models), th e remote control needs to be configured. Additional Information To do this: • Before you sta[...]
-
Página 26
27 GB Technical Specifications TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K Colour system: PAL SECAM, NTSC 3. 58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Display FD Trinitron: 29” (approx. 73 cm. measured diagon ally) Rear Terminals • AV1 1[...]
-
Página 27
28 Troubleshooting Here are some simple solutions to probl ems which may affect the picture and sound. Problem No picture (screen is dark) and no sound. Poor or no picture (screen is dark), but good sound. No picture or no menu information from equipment connected to the Scart connector. Good picture, no sound. No colour on colour programmes. When [...]
-
Página 28
29 GB Problem No unscrambled picture whilst viewing an unscramb led channel with a decoder or a Set Top Box connected through the Scart connector 3/ 3. v , V , B and b buttons do not work in PAP mode. Images from t he “Memory S tick” can not be displayed or you can view the image but some feat ures are not available (rotate..) and an error mess[...]
-
Página 29
3 BG Въведение Благодарим ви за избора на това изделие на Sony. Преди да използвате този телевизор, про четете внимателно това ръководство за употреба и го запазете за бъдещи справки. • Символи, и[...]
-
Página 30
4 Инструкции за безопасност Не отваряйте кутията и задни я капак на телевизор а. Обръщайте се са мо към квалифици ран сервизен персонал. За да избегн ете пожар, дръжте настрана от телевизора въ[...]
-
Página 31
5 BG Проверка на принадлежностите, включени в комплекта Поставяне на батериите в дистанционното управление Внимавайте, за да поставите предоста вените батер ии с правилно ориентирани полюси. [...]
-
Página 32
6 Преглед на бутоните на дистанционното управление 1 TV I/ : За време нно изключване н а телевизора (ре жим на готовнос т): Натиснете този бутон, за да изключите временно телевизора (индикаторът за[...]
-
Página 33
7 BG Преглед на бутоните на телевизора Свързване на антената и видеото • Свързващите кабели не са включени в комплекта. • За повече подробности за свързване на виде о, както и други свър звания[...]
-
Página 34
8 Включване на телевизора и автоматично захващан е Когато включите телевизора за пръв път, на екрана на теле визора се появя ва поредица от екрани с менюта, които ви дават възможност да направ?[...]
-
Página 35
9 BG 5 Ще се появи диаграма, която ви показва как да свържете широка гама апарати към вашия телевизор. Следвайте инструкциите и накрая натиснете бутона OK , за да премахне те картината и продължит[...]
-
Página 36
10 Въведение и използване на системата от менюта Във вашия телевизор се използва систем а от екранни менюта, която ви води през операциите на раб ота. Използвайте следните бутони на ди станцио?[...]
-
Página 37
11 BG Меню "Настройка на картината" Менюто "Настройка на картината" ви позволява да променяте параметрите на картината. За да направите това: Натиснете бутон а MENU и след това натиснете[...]
-
Página 38
12 Меню "Настройка на звука" Менюто "Настройка на звука" позволява да се променят параметрите на звука. За да направите тов а: Натиснете бутона MENU и натиснете v , за да изберете , а след ?[...]
-
Página 39
13 BG Авт. ниво звук Натиснете v или V , за да из берете Вкл (силата на звука на каналите остава същата, независимо от сигнала на преда ване, напр. при излъчване на реклами) или Изкл (силата на звука с[...]
-
Página 40
14 Меню "Характеристики" Менюто "Характерист ики" ви позволява да променяте различни настройки на телевизора. За да направите това: Натиснете бутона MENU и след това v двукратно, за да и[...]
-
Página 41
15 BG РЪКОВОДСТВО ЗА СВЪРЗВАНЕ Дори и вече да сте свързали външ на апарат ура към телевизора, е важно да следвате инструкциите от това меню. Ако постъпите по този начин, ще получите оптимални пар[...]
-
Página 42
16 Меню "Инсталиране" Менюто "Инсталиране" позволява да променяте различни опции на телевизора. За да направите това: Натиснете бутона MENU и натиснете v три пъти, за да изберете , а след[...]
-
Página 43
17 BG НАДПИСВАНЕ НА ПРОГРАМИ Тази опция позволява да дадете им е на програма, като използвате до 5 знака (букви или цифри). За да направите това: 1 След като влезете в менюто "Инсталиране", как?[...]
-
Página 44
18 ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБOP Тази опция позволява да направите следното: а) Да зададете предварително каналите или видео каналът един по един с из бран от вас ред на програмите. За да направите това: 1[...]
-
Página 45
19 BG Включване и изключва не на КИК 1 Натиснете , за да покажете КИК. Един от екраните ще бъде в рамка, което показва, че това е активният екран. Това означава, че когато искате да изберете източни?[...]
-
Página 46
20 Телетекст Телетекстът е информационна услуга , предавана от повечето телевиз ионни станции. Индексната страница на услугата телетекст (обикновено ст раница 100) предлага информация как се и?[...]
-
Página 47
21 BG NexTView* *(в зависимост от предлагането на услугата). NexTView е екранен електронен наръчник на програмите, който ви дав а информация за про грамите на различните канали. Когато търсите информация[...]
-
Página 48
22 Включване на апаратура към телевизора • Като следвате инструкциите по-долу, може да свързвате широка гама допълнителна апаратура към вашия телевизор. • Свързващите кабели не са включени в[...]
-
Página 49
23 BG Свързване на аудио ап аратура към телевизора Свържете ваша та аудио апаратура къ м гнездата аудио изход D , ако желаете да усилвате аудио изх ода от телевизора. След това, като използвате си[...]
-
Página 50
24 Обучение на функции от други дистанционни управления За премахване на нуж дата от много дистанционни управления , това дистанцион но управление има функцията обучение. След като се инстали[...]
-
Página 51
25 BG Допълнителна информация Изтриване на обучена функция 1 Натиснете и задръжте бутона t за около шест се кунди, докато зелената лампичка AUX започне да мига (вж. фиг. 7). 2 Като държите натиснат бу[...]
-
Página 52
26 Конфигуриране с дистанционното управление за видео или DVD В стандартното му състояние , това дистанционно управление може да изпълнява основн ите функции на този телевизор Sony, DVD устройств ?[...]
-
Página 53
27 BG Технически спецификации Телевизионна система: В зависимост от избора на държава: B/G/H, D/K Цветова система: PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (само вход на видео) Диапазон на каналите: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-[...]
-
Página 54
28 Отстраняване на неизправности Ето някои прости решения на проблеми, които се отнасят до картината и звука. Проблем Няма картина (екранът е тъмен), няма звук. Лоша или липса на картина (екранъ?[...]
-
Página 55
29 BG Проблем Няма декодирана картина при гледане на кодиран канал с декодер или Set Top Box, свързан през SCART съединител 3/ 3. Бутоните v , V , B и b не работат в режим КИК Дистанционното управление не рабо[...]
-
Página 56
3 CZ Úvod D ě kujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Než televizor za č n ete používat, p ř e č t ě te si prosím pozorn ě tento návod a uschovejte si ho pro budoucí po t ř ebu. • Symboly použité v tomto návodu: Obsah Úvod .. ............. ................ ............. ............. ................ ............. [...]
-
Página 57
4 Bezpečnostní inf ormace Bezpečnostní informace Neotevír ejte zadn í kryt tel evizoru. T oto přenechte pouze kvalifikova ným odborníkům z autorizovaný ch servisů SONY . Hořlavé látky , či otevřený oh eň (svíčka) ne umis ujte v těsné bl ízkosti televizor u. Při vytaho vání el. přívod ního kabelu tahejte po uze za zást[...]
-
Página 58
5 CZ Kontrola dodávaného příslušenství Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, zda jste baterie vložili se správnou polaritou. Baterie likvidujte způsob em, který neškodí životnímu prostředí. 1 dálkový ovladač (RM-943) 2 baterie (velikost AA ) Přehled a instalace[...]
-
Página 59
6 Přehled tlačítek dálkového ovladače 1 TV I/ : Jak televizor dočasně vypn out (klidový stav): Tímto tlačítkem televizor dočasně vypnete (kontrolka klidového stavu na televizoru se rozsvítí). Chcete-li tel evizor v klidovém stavu opět zapnout, stiskněte tlačítko znovu. • Pokud televizor nesledujete, dopor u čujeme ho kvůli[...]
-
Página 60
7 CZ Přehled tlačítek televizoru Připojení antény a videorekordéru • Spojovací kabely nejsou so učástí příslušenství. • Podrobnější údaje o připojení videorekordéru a dalším připojení najdete na straně 22. Můžete použít kabel scart. Rozhodnete-li se pr o toto volitelné připojení, získ áte lepší kvalitu obra[...]
-
Página 61
8 Zapnutí televizoru a automatické ladění Při prvním za pnutí televizoru se na o brazovce objeví sled nabí dek, které umožň ují: 1) výběr jazyka nabídky na obrazovce 2) výběr země, ve které tel evizor používáte 3) seřízení sklonu obrazu 4) ověřit si, jak se k televizoru p řipojuje volitelné zařízení 5) naleze ní a [...]
-
Página 62
9 CZ 5 Objeví se schéma, které ukazuje, jak připojit k televizoru nejrůznější zařízení. Řite se pokyny a pak stisknutím OK obraz odstraňte a pokračujte v automatickém postupu. Po automatickém naladění a připojení volitelného zařízení nyní doporučujeme řídit se pokyny uvedenými v části "Prů vodce propojen ím[...]
-
Página 63
10 Jak používat nabídkový systém televizoru Váš televizor je vybaven systémem nabídek, kter é se objevují na obra zovce a pomáhají vám při nastavení. K ovládání systému nabídek použijte následující tlačítka na dálkovém ovladači: 1 K zapnutí nabídky na obrazovce: Tlačítkem MENU na dálkovém ovladači zobrazíte prv[...]
-
Página 64
11 CZ Nabídka nastavení obrazu Nabídka "Nastavení obrazu" umožňuje změnit nastavení obrazu. Postupujte takto: Stiskněte tlačítko MENU a pak stisknutím OK tuto nabídku otevřete. Pak tlačítky v nebo V vyberte požadovan ou funkci a stiskněte OK . Dá le se dozvíte, jak jednotlivé funkce používat. Režim obrazu Tato volb[...]
-
Página 65
12 Nabídka nastavení zvuku Nabídka "Nastavení zvuku" umožňuje změnu zvukového nastavení. Postupujte takto: Tlačítkem MENU a tlačítkem v vyberte a pak stisknu tím OK tuto nab ídku otevřete. Pak tlačítky v nebo V vyberte požadovanou fu nkci a stiskněte OK . Dále se dozvíte, jak jednotlivé funkce používat. Zvukový T[...]
-
Página 66
13 CZ Aut. hlasitost Tlačítky v nebo V vyberte Zap (hlasitost programu bude stejná n ezávisle na vysílacím signálu, např. reklamy bývají hlasitější než ostatní programy) nebo Vyp (hlasitost se bude měnit podle vysílacího signálu). Uložte tlačítkem OK . Zvolíte-li "Dolby Virtual" ve funkci "Zvukový efekt",[...]
-
Página 67
14 Nabídka funkce Nabídka "Fun kce" umožňuje měni t různá nastavení televizoru. Postupujte takto: Tlačítkem MENU a dvojím stisknutím tlačítka v vyberte , pak stisknutím OK tuto nabídku zadejte. Pak tlačítky v nebo V vyberte požadovanou funkci a stiskněte OK . Dále se dozvíte, jak jednotlivé funkce používat. VÝSTU[...]
-
Página 68
15 CZ PRŮVODCE PROPOJENÍM I když jste již připojili k televizoru externí zařízení, dodržujte prosím pokyny této nab ídky. Dosáhnete tak nejlepšího možného nastavení obrazu pro volitelné zařízení. Postupujte takto: 1 Po otevření nabídky "Funkce" podle popisu na předchozí straně a po výběru funkce stiskněte O[...]
-
Página 69
16 Nabídka instalace Nabídka "Instalace" umožňuje upravovat různé funkce televizoru. Postupujte takto: Tlačítkem MENU a trojím stisknutím tlačítka v vyberte , pak stisknutím OK tuto nabídku otevřete. Pak tlačítky v nebo V vyberte požadovanou funkci a stiskněte OK . Dále se dozvíte, jak jednotliv é funkce používat. [...]
-
Página 70
17 CZ OZNAČENÍ PROGRAMŮ Tato volba umožňuje pojmenovat kanál řetěz cem až pěti znaků (písmena nebo číslice). Postupujte takto: 1 Po otevření nabídky "In stalace" podle popisu na př edchozí straně a po výběru funkce stiskněte OK , pak tlačítky v ne bo V vyberte číslo programu pro kanál, který si přejete pojmen[...]
-
Página 71
18 RUČNÍ LADĚNÍ Tato volba umožňuje: a) Postupné přiřazení pořadových čísel kanálům nebo videokanálům v pořadí podle vaší volby. Postupujte takto: 1 Po otevření nabídky "Instalace" podle po pisu na straně 16 a po výb ěru funkce "Ruční ladění" stiskněte OK . Nyní př i zvýrazněné funkci Progra[...]
-
Página 72
19 CZ Navegador Configuración del Sistema Aceptar Versión PROG+ PROG- Výběr: Výběr: Posunout okno 03 Zapnutí a vypnutí funkce PAP 1 Zobrazte PAP stisknutím . Jedna z obrazovek bude orámovaná a tedy aktivní. To znamená, že budete-l i chtít vybrat zdroj PAP, provede se výběr v aktivní obrazovce. 2 Dalším stisknutím PAP odstranít[...]
-
Página 73
20 Teletext Teletext je informační služba, kterou vysílá větši na televizních stanic. Jak tu to službu využívat se dozvíte na stránce s obsahem teletextové služby (o bvykle stránka 100). Ke sl edování teletextu použijte tlačítka dálkového ovladače p odle níže uvedených pokynů. Signál kanálu (televizní stanice) musí b[...]
-
Página 74
21 CZ NexTView* *(závisí na dostupnosti služby). NexTView je elektronický přehled pořadů na obraz ovce, který vás informuje o programech různých televizních stanic. Informace můžete vyhledáva t i podle té matu (sport, umění apod.) n ebo data. Jestliže se při sledování NexTView objeví chybné znaky, otevřete pomocí nabídky [...]
-
Página 75
22 Jak připojit zařízení k televizoru • Podle následujících pokynů můžete k televizo ru připojit různá vo litelná zařízení. • Spojovací kabely nejsou s oučástí příslušenství. • Abyste předešli deformacím obrazu, nezapoju jte externí zařízení současně do zdířek A a B . • Dekodér nezapojujte do zdířky sc[...]
-
Página 76
23 CZ Připojení zvukového zařízení k te levizoru Chcete-li zesílit zvukový výstup te levizoru, zapojte zvukové zařízení do zdířek zvukového výstupu D . Dále vyberte v systémové nabídce nabídku "Nastavení zv uku" a nastavte "TV reproduktory" na "Dočasně vypnutý" nebo "Trvale vypnutý"[...]
-
Página 77
24 Funkce učení od jiných dálkových ovladačů Abyste nepotřebovali několik dálkových ovladačů , je tento dálkový o vladač vybaven funkcí učení. Když ho nastavíte dále popsaným způsobem, může te ho použít místo jiných dálkových ovlad ačů. Doporučujeme vám, abyste si poznamenali, co jste určité tlačítko naučili[...]
-
Página 78
25 CZ Doplňující údaje Vymazání naučené funkce 1 Stiskněte a asi na šest vteřin podržte tlačítko t , až začne blikat zelená kontrolka AUX (viz o br. 7). 2 Zatímco tisknete tlačítko % , stiskněte tlačítko (a - g) s naučenou funkcí, kterou si přejete vymazat. Všechny čtyři kontrolky se součas ně rozsvítí (viz obr. 8) [...]
-
Página 79
26 Konfigurace dálkového ovla dače pro videorekordér nebo DVD Při výchozím nastavení ovládá tento dálkový ov ladač základní funkce televizoru Sony, DVD přehrávačů Sony a většiny videorekordérů Sony. K ovládání vid eorekordérů a DVD přehrávače jiných výrobců (a některých modelů vi deorekordérů Sony), je nutné [...]
-
Página 80
27 CZ Technické údaje Televizní systém: V závislosti na volbě země: B/G/H, D/K Barevný systém: PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (pouze video vstup) Výb ě r kanál ů : VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Obrazovka: FD Trinitron, ploc há obrazovka: 29 palců (úhlopříčka přibl. 73 cm) Zadní konek tory[...]
-
Página 81
28 Jak odstranit závadu Zde je uvedeno několik jednoduchých řešení prob lémů, které mohou ovlivnit obraz a zvuk. Problém Žádný obraz (tmavá obrazovka), žádný zvuk. Špatný nebo žádný obraz (tmavá obrazovka), ale dobrý zvuk. Žádný obraz nebo žádné informace o nabídce ze zařízení připojených ke konektoru s cart. Dob[...]
-
Página 82
29 CZ Problém Při nastavení kódovaného kanálu s dekodérem nebo zařízením Set Top Box připojeným ke konektoru scart se neobjeví obraz. 3/ 3. Tlaeítka v , V , B a b v režimu PAP (dva programy na obrazovce) nefunguj í. Dálkový ovladač nefunguje. Kontrolka klidového stavu na televizoru bliká. S Řešení • V systému nabídek ote[...]
-
Página 83
3 HU Bevezető Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, hogy a kézikönyvet a televízió használata el ő tt figyelmesen olvassa el, és kés ő bbi tájékozódás céljából ő rizze meg. • A kézikönyvben használt szimbólumok: Tartalomjegyzék Bevezető ..... ............... .............. ............... ........[...]
-
Página 84
4 Biztonsági előírások Soha ne nyis sa ki a készülék hátsó burkolatát. A javítást bízza szakemberre. A tűz veszél yének elkerülé se érdekében ne te gyen a készülék közelébe g yúlékony tárgyak at, ne gyújtson ny ílt lángot (ne égessen pl. gyertyát). A hálózati csa tlakozó kihúzá sánál a csatlakozó dugót fogj[...]
-
Página 85
5 HU A mellékelt tartozékok ellenőrzése Az elemek behelyezése a távvezérlőbe A mellékelt elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra. A használt elemek hulladékba helyezéséről mindig környezetbarát módon gondoskodjon. 1 távvezérlő (RM-943) 2 elem (AA méret) Áttekintés és üzemb e helyezés[...]
-
Página 86
6 A távvezérlő gombjainak áttekintése 1 TV I/ : A televízió átmeneti kikapcsolása (kés zenléti üzemmód): Megnyomásával ideiglenesen kikapcsolh a tja a TV-t (kigyullad a készenléti jelzőfény a TV-n). Készenléti üzemmódból szintén ezzel a g ombbal kapcsolhatja be a televízi ót. • Energiatakarékossági okokból javasolju [...]
-
Página 87
7 HU A televízió gombjainak áttekintése Az antenna és videomagnó csatlakoztatása • A csatlakozókáb elek nem tartozna k a televízió felszereléséhez. • A videó- és egyéb csatlakoztatásokról részletesebben tájékozódhat a 22. oldalon. A Scart csatlakozókábel külön beszer ezhető tartoz ék. Ezzel az alternatív csatlakozó[...]
-
Página 88
8 A televízió bekapcsolása és automatikusa hangolása Amikor televízióját először beka pcsolja, a képernyőn egy menüsor je lenik meg, amelynek segítségével: 1) megválaszthatja a menüképe rnyő nyelvét 2) kiválaszthatja az országo t, ahol használni fogja a TV-t, 3) beállíthatja a kép ferdeségét 4) ellenőrizhet i, hogyan k[...]
-
Página 89
9 HU 5 Megjelenik egy ábra, amely bemu tatj a, hogyan csatlakoztathat egy sor különböző készüléket televíziójáho z. Kövesse az utasításokat, végül az OK gombbal távolítsa el a képet, hogy folytató dhasson az au tomatikus eljárás. Ha az automatikus hang olási eljárás befejeződött, és ezen a ponton csatlakoztatta a külön[...]
-
Página 90
10 A menürendszer bemutatása és használata A televízió a képernyőn láthat ó menürendszer segítségével ad útm utatást a kezeléshez. A menürendszer kezeléséhez a távvezérlő következő gombjait használja: 1 A menüképerny ő k be kapcsolása: Az első szintű menü bekapcs olásához nyomja meg a MENU gombot. Képbeállítás[...]
-
Página 91
11 HU A Képbeállítás menü A "Képbeállítás" menüben módosíthatja a képbeállításokat. Ehhez: A menübe való belépéshez nyomja meg a MENU , majd az OK gombot. Ezután a v vagy V gombbal válassza ki a kívánt opciót, és nyomja meg az OK gombot. Végül olvassa el az egyes opciók keze léséről szóló alábbi tudnival[...]
-
Página 92
12 A Hangszabályozás menü A "Hangszabályozás" menü segítségével módosíthatja a hangbeállításokat. Ehhez: Nyomja meg a MENU gombot, és a v gombbal válassza ki a szimbólumot, majd az OK gomb bal lépjen be a menübe. Ezután a v vagy V gombbal válassza ki a kívánt opciót, és nyomja meg az OK gombot. Végül olvassa el [...]
-
Página 93
13 HU Auto A v vagy V gombbal válassza ki a Be (a csatornák hangereje a sugárzott hanger ő szab jeltől függetl enül azonos marad, pl. reklámoknál is ), ill. Ki (a hangerő a sugárzott jelnek megfelelően változik) beállítást. Az OK gombbal tárolja. Ha a "Hangeffektus" opc ióban a "Dolby Virtual"-t választj a, az[...]
-
Página 94
14 A Jellemzők menü A "Jellemzők" menü segítségével módosíthatja a tel evízi ó különféle beállításait. Ehhez: Nyomja meg a MENU gombot, majd a v kétszeri lenyomásával vál assza ki a jelet, ezután az OK gombbal lépjen be a menübe. Ezután a v vagy V gombbal válassza ki a kívánt opciót, majd nyomja meg az OK gomb[...]
-
Página 95
15 HU TÁJÉKOZTATÓ A CSATL AKOZTATÁSOKHOZ Még akkor is fontos, hogy kövesse ennek a men ünek az utasításait, ha már csatlakoztatta a külső berendezést a televízió hoz. Ilyen módon lesznek optimálisak a külső berendezéssel kapcsolatos képbeállítások. Ehhez: 1 Miután az előző oldalon ismertetett módon belépett a "Jell[...]
-
Página 96
16 A Beállítás menü A "Beállítás" menü lehetőv é teszi, hogy a televízión különféle opc iókat módosítson. Ehhez: Nyomja meg a MENU gombot, és a v gomb háromszori megnyomá sával válassza ki a szimbólumo t, majd az OK gombbal lépjen be a menübe. Ezután a v vagy V gombbal válassza ki a kívánt opciót, majd nyomj[...]
-
Página 97
17 HU PROGRAMNE VEK Ez az opció lehetővé teszi, hogy egy csatornának m aximum 5 karakterből (bet űkből vagy szám okból) álló nevet adjon. Ehhez: 1 Miután az előző oldalon leírtak szerint belépett a "B eállítás" menübe és kiválasztotta az opciót, nyomja meg az OK gombot, majd a v vagy V gombbal válassza ki az elneve[...]
-
Página 98
18 KÉZI HANGOLÁS Ez a menü az alábbi le hetőségeket bizt osítja: a) A csatornák, illetve a videó csatorna egyenkénti beállítása tetszés szer inti programsorrendbe. Ehhez a következ ő ket tegye: 1 Miután a 16. oldalon leírtak szerint belépett a "B eállítás" menübe és kiválasztotta "Kézi hangolás" opció[...]
-
Página 99
19 HU A PAP be- és kikapcsolása 1 A PAP megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. Az egyik képernyő kerettel ellátva jelenik meg, ami azt jelzi, hogy ez az aktív képernyő. Ez azt jelenti, hogy ha ki akarja választan i a PAP forrást, azt az aktív képernyőn végzi el. 2 A PAP megszüntetéséhez nyomja meg újra a gombot. A képernyőn me[...]
-
Página 100
20 Teletext A Teletext a legtöbb tévéállomás által közvetít ett információs szolgáltatás. A szolgáltatás használatáról a Teletext indexoldala (rendszerint a 100. oldal) ad tájékoztatást. A Telet ext kezeléséhez a távvezérlő alábbi gombjait használja. Ha gyenge jelet sugárzó csatornát (tévéadót) hasz nál, a Teletext[...]
-
Página 101
21 HU NexTView* *(a szolgáltatás elér hetőségétől függően). A NexTView egy képernyőn megjelen ő elektronikus programkalauz, amely különböző műsorszórók programjairól ad tájékoztatást. Az információt témánként (sport, művésze t, stb.) vagy dátumonként keresheti ki. Ha a NexTView nézésekor nem megfelelő karakter ek [...]
-
Página 102
22 Készülékek csatlakoztatása a televízióhoz A következő utasítások segítsé gével külön készülékek széles választékát csatlakoztathatja televíziójához. A csatlakozókáb elek nem tartozn ak a televízió felszerelés éhez. • A kép torzulásának elkerülése érdeké ben az A és B aljzatokhoz egyidejűleg ne csatlakozt[...]
-
Página 103
23 HU Audio b erendezés csatlakoztat ása a televí zióhoz Ha a televízió hangleadását erősíteni kívánja, csatlakoz tassa audio berendezését a D audio kimen eti aljzatokhoz. Ezután a menürendszer segítségével vál assza ki a "Hangszabályozás" menüt, és a "TV hangszóró" opciónál válassza ki a "Egysz[...]
-
Página 104
24 Funkciók tanulása más távvezérlőktől Hogy minél kevesebb távvezérlőre legyen szükséges, ez a távvezérlő tanulási képességgel rendelkezik. Miután az alábbiakban leírtak szerint beállí totta, használható a töb bi távvezérlő helyett. Javasoljuk, hogy jegyezze fel, hogy az egyes gombokra mit tanított be (ehhez használ[...]
-
Página 105
25 HU További tudnival ók Betanított funkció törlése 1 A t gombot körülbelül hat másodpercig tartsa lenyomva, amíg az AUX zöld lámpa villog (lásd a 7. ábrát). 2 Miközbe n a % gombot lenyomva tartja, nyomja meg azt a gombot (a-g), amelyiknek a törölni kívánt funkciót betanította. Mind a négy lámpa egyszerre kigyu llad (lásd[...]
-
Página 106
26 A távvezérlő konfigurálása videomagnóhoz vagy DVD-hez A távvezérlő alaphelyzetben a Sony televízió, Sony DVD-k, és a legtöbb Sony videomagnó alapfunkcióinak vezér lésére alkalmas. Más gyártók videomag nóinak és DVD-inek (valamint egyes Sony videó modelleknek) a távvezérl őt konfigurálni kell . További tudnival ók Eh[...]
-
Página 107
27 HU Műszaki adatok MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY (KV-29FQ85K) tipusú szines televizió megfelel az al ábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi osztály: II. Sugárzási rends zer: Az ország kiválasztásától függően: B/G/H, D/K Színrend[...]
-
Página 108
28 Hibaelhárítás Az alábbiakban néhány egyszerű megoldást aján lunk a képet és hangot érintő Probléma Nincs kép (a képernyő sötét), nincs hang. Gyenge kép vagy nincs kép (a képernyő sötét), de jó hang. Nincs kép vagy menütájékoztató a Scart aljzathoz csatlakoztatott készülékről. Jó kép, nincs hang. Színes műso[...]
-
Página 109
29 HU Probléma Nincs dekódolt kép, miközben a Scart aljzathoz csatlakoztatott dekóderrel vagy topbox-szal dekódolt csatornát néz 3/ 3. A v , a V , a B , és a b gomb nem működik PAP (k ép és kép) üzemmódban. A távvezérlő nem működik. A televízió készenléti jelzőlámpája villog. S Megoldás • A menürendszer segítségév[...]
-
Página 110
3 PL Wprowadzenie Dzi ę kujemy za wybór tego pr oduktu firmy Sony. Przed prz yst ą pieniem do eksploatacji telewizora nale ż y dok ł adnie zapozna ć si ę z niniejsz ą in strukcj ą oraz zachowa ć j ą do wgl ą du w przysz ł o ś ci. • Symbole stosowane w niniejszej instrukcji: Spis Treści Wstęp ..... ................ ............. ..[...]
-
Página 111
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nie otwierać obudo wy ani nie zdejmować pokrywy z tyłu telewizora. Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym osobom. Aby uniknąć pożaru, przechowywać łatwopalne przedmi oty z dala od telewizora i nie zbliżać się do niego z otwartym ogniem (na przykład świecą). Przy wyłączaniu prz ewodu zasilaj[...]
-
Página 112
5 PL Dołączone akcesoria Wkładanie baterii do pilota Należy zwrócić uwagę, aby dostarczone w komplecie baterie włożyć do pilota odpowiednimi biegunami. Zużyte baterie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. 1 Pilot (RM-943) 2 Baterie (rozmiar AA) Przegląd i insta lacja[...]
-
Página 113
6 Przegląd przycisków pilota 1 TV I/ : Czas owe wyłączanie telew izora (tryb czuwania - " standby"): Naciśnięcie tego przycisku powoduje c zasow e wyłączenie telewizora (na telewizorze zapala się lampka kontrolna ). Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje włączenie telewizora z trybu czuwania. • W celu oszczędności energii [...]
-
Página 114
7 PL Przegląd przycisków telewizora Podłączenie anteny i magnetowidu • Przewody łączące nie zostały dostarczone. • Aby uzyskać więcej szczegółów na temat podłąc zenia magnetowidu oraz innych urządzeń, p atrz strona 22. Kabel typu "Scart" jest opcjonalny. Jego zastosowan ie może poprawić jak ość obrazu i dźwięku [...]
-
Página 115
8 Włączenie i autoprogramowanie telewizora Po włączeni u telewizora po raz pierwszy, na ekra nie pojawi się szereg ekranó w, które służą do: 1) wyboru języka menu, 2) wyboru kraju, w którym telewizor będzie używ any, 3) korekty pochylenia ekranu, 4) sprawdzenia jak podłączyć dodatkowe ur ządzenia do telewizora, 5) wyszukania i zap[...]
-
Página 116
9 PL 5 Na ekranie pojawi się schemat pokazujący jak do telewizora należy podłączyć inne urządzen ia. Należy zastosować się do podanych instrukcji, a następnie nacisnąć prz ycisk OK , aby usunąć okno oraz p rzejść do procesu automatyc znego. Po zakończeniu autoprogramo wania oraz podłączeniu dodatkowych urządzeń za lecamy, aby [...]
-
Página 117
10 Wprowadzanie i korzystanie z systemu menu Telewizor wykorzystuje menu wyświetlane na ek ranie, aby przeprowadz ić użytkownika przez poszczegól ne czynności. Następu j ące przyciski na piloci e służą do obsługi systemu menu telewizora: 1 W ł ą czanie ekra nów menu: Naciśnij p rzycisk MENU , aby aktywować pierwszy poziom systemu me[...]
-
Página 118
11 PL Menu "Regulacja obrazu" Menu "Regulacja obrazu" pozwala na dokonanie zmian ustaw ień obrazu. W tym celu nale ż y: Nacisnąć przycisk MENU , a następnie OK , aby wejść do tego menu. Następnie, za pomocą przycisków v lub V należy wybrać żądaną opcję i nacisnąć OK . Na końc u należy zapoznać się z poniżs[...]
-
Página 119
12 Menu "Regulacja dźwięku" Menu "Regulacja dźwięku" umożliwia dokonanie zmian ustawień dźwięk u. W tym celu nale ż y: Nacisnąć przycis k MENU oraz v , aby wybrać , po czym nacisn ąć OK , aby wejść do tego menu. Następnie, nacisnąć v lub V , aby wybrać żądaną opcję, po czym nacisnąć OK . Na końcu nale?[...]
-
Página 120
13 PL Aut. g ł o ś no ś ć Naciśnij v lub V , aby wybrać W ł . (poziom głośności kanałów pozostanie bez zmian, niezależnie od typu odbiera nego sygnału, np. w przypadku reklam) lub Wy ł . (poziom głośności zmienia się w zależności od odbi eranego sygnału). Następnie n aciśnij OK , aby z apisać ustawienia. Jeśli w opcji &quo[...]
-
Página 121
14 Menu "Funkcje" Menu "Funkcje" pozwala na wprowadzanie zmian ustawień telewizora. W tym celu nale ż y: Nacisnąć przycisk MENU oraz dwa razy v , aby wybrać , a następnie nacisnąć OK , aby wejść do tego menu. Następnie nacisnąć v lub V , aby wybrać żądane opcje i nacisnąć OK . Na końcu należy zapoznać się z[...]
-
Página 122
15 PL PRZEWODNIK PO POŁĄCZENIACH Przestrzeganie zaleceń przedsta wionych w niniejszym menu je st istotne nawet jeśli do telewizora zostały wcześniej po dłączone urządzenia zewnętrz ne. Przestrzeganie poniższych zaleceń pozw oli uzyskać optyma lne ustawi enia obrazu w związku z p odłączeniem dodatkowych urządzeń. W tym celu nale ż[...]
-
Página 123
16 Menu "Ustawienia" Menu "Ustawienia" pozwala na zmianę wielu opcji dostępnych w telewiz orze. W tym celu nale ż y: Nacisnąć pr zycisk MENU oraz trzy razy nacisnąć v , aby wybrać , a następnie nacisnąć OK , aby wejść do tego menu. Następnie nacisnąć v lub V , aby wybrać żądane opcje i nacisnąć OK . Na końc[...]
-
Página 124
17 PL NAZWY PROGRAMÓW Opcja ta pozwala na nadawanie nazw kanałom za pomoc ą oznaczeń składających się maksymalnie z pięciu znaków (liter lub cyfr). W tym celu n ale ż y: 1 Po wejściu do menu "Ustawien ia", jak to opisano na po przedniej stronie oraz po wyb raniu tej opcji, należy nacisnąć OK , a następnie, za pomocą przyci[...]
-
Página 125
18 PROGRAMOWANIE RĘCZNE Opcja ta pozwala na: a) Ręczne zaprogramowanie kanałów tel ewizora lub kanału magnetowidu zgodni e z żądaną przez użytkownika kolejnością prog ramów. W tym celu nale ż y: 1 Po wejściu do menu "Ustawienia", jak wyjaśnio no na stronie 16 oraz po wybraniu opcji "Programowanie r ęczne" , nale [...]
-
Página 126
19 PL Navegador Configuración del Sistema Aceptar Versión PROG+ PROG- Wybierz: Przemieść ramkę: Wybierz: 03 Włączanie i wyłączanie funkcji PAP 1 Naciśnij , aby wyświetlić PAP. Aktywny obraz zostanie otoczony ramką. Oznacza to, że wybieranie źródła PAP będzie się odbywało w aktywnym obrazie. 2 Ponowne naciśnięce wyłąc za funk[...]
-
Página 127
20 Telegazeta Telegazeta to serwis informac yjny nadawany przez większość st acji te lewizyjnych. Strona ze spisem treści Telegazety (zazwyczaj strona 100) zawiera informacje jak korzystać z tego serwisu. Do korzystania z Telegazety, należy posłużyć się odpowiednimi przyciskami pilota zgodnie z poniższymi wskazówkami. Przy zbyt słabym [...]
-
Página 128
21 PL NexTView* *(w zależności od do stępności usługi). NexTView jest wyświetlanym na ekranie, elek tronicznym przewodnikiem po programach, dzięk i któremu możesz otrzymać inform acje na temat różnych stacji telewizyj n ych. Informacje można wyszukiwać według tematu (spor t, sztuka, itp...) lu b daty. Jeśli podczas przeglądania Nex[...]
-
Página 129
22 Podłączanie innych urządzeń do telewizora • Stosując się do poniższych z aleceń, do telewi zora można pod łączyć szereg dodatkowych urządzeń. • Przewody łączą ce nie zostały dostarczone. • Aby uniknąć zniekształceń obrazu, urządz eń ze wnętrznych nie nale ży podłączać do gniazd A i B w tym samym cz asie. • De[...]
-
Página 130
23 PL Podłączanie urządzeń audio do t elewizora Chcąc wzmocnić sygnały audio z telewi zora, do gniazd wyjśc iowych audio D należy podłąc zyć urządzenia audio. Następnie, używając system menu, wybierz menu "Regulacja dź więku" oraz ustaw "Głośniki TV" na "Jednorazowe wyłączenie" lub "Wyłącze[...]
-
Página 131
24 "Uczenie się" funkcji z innego pilota Aby ograniczyć liczbę koniecznych do obsługi ur ządzeń pilotów, d ostarczony w komplecie pilot posiada funkcję "uczenia się". Po jego za progra mowaniu, jak to opisano poniżej, może zastąpić pozostałe piloty. Zaleca się zapisanie, jakie fu nkcje zostały zapisane pod każd [...]
-
Página 132
25 PL Informacje dodatkowe Kasowanie "wyuczonej" funkcji 1 Nacisnąć i przytrzymać prz ycisk t przez ok. 6 sekund, dopóki kontrolka AUX nie zacznie migać (patrz rys. 7). 2 Trzymając wciśnięty przy cisk % , nacisnąć właściwy przyc isk (a - g), do którego przypisana została funkcja, która ma być skasowana. Wszystkie cztery ko[...]
-
Página 133
26 Konfiguracja pilota w celu obsługi magnetowidu lub DVD Fabrycznie dostarczony pilot pozwala na obsł ugiwa nie podstawowych funkcj i tego telewizora Sony, odtwarzaczy DVD firmy Sony oraz większo ści magnetowidów Sony. Możliwe jest również obsługi wanie za pomocą pilota innych marek magnetowi dów oraz odtwarzaczy DVD (oraz niektórych m[...]
-
Página 134
27 PL Dane techniczne System telewizyjny: W zależności od wybo ru kraju: B/G/H, D/K Systemy kol oru: PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejścia video) Zakresy kana ł ów: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Lampa obrazowa: Kineskop pł aski FD Trin itron: 29" (około 73 cm. mierząc po przekątnej) Gnia[...]
-
Página 135
28 Problemy i ich usuwanie Poniżej przedstawiono kilka pros tych rozwiązań problemów , jakie mogą pojawić się w związku z obrazem lub dźwiękiem. Problem Brak obrazu (ekran jest ciemn y), brak dźwięku. Słaby obraz lub brak obrazu (ekran jest ciemny), lecz dobry dźwięk. Brak obrazu lub brak informacji menu z urządzeń podłączonych d[...]
-
Página 136
29 PL Problem Brak obrazu podcz as oglądania odszyfrowanego kanału z a pomocą dekodera lub przystawki telewizyjnej pod łączonych przez złącze "Scart" 3/ 3. Przyciski v , V , B oraz b nie działają w try bie PAP. Pilot nie działa. Miga kontrolka czuwania na telewizorze. S Rozwiązanie • Używając systemu menu, wybier z menu &qu[...]
-
Página 137
3 RU Введение Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для к онсу[...]
-
Página 138
4 Общие правила техники безопасности Не вскрыва йте корпус и зад нюю крышку телевиз ора. Обращайтесь только к кв алифицированном у техническо му персоналу . Во избежание возгорания не распола[...]
-
Página 139
5 RU Проверка комплекта поставки Установка батареек в пульт дистанционного управления Убедитесь, что Вы вставляете батарейки, с облюдая полярность. Выбрасывая батарейки, всегда помните прави[...]
-
Página 140
6 Описание кнопок пульта ДУ 1 TV I/ : Чтобы времен но выключить телевизо р (установить его в дежурный режим): Нажмите эту кнопку для временного выключения телеви з ора (индикатор дежурного режима ?[...]
-
Página 141
7 RU Описание кнопок панели управления телевизора Подключение антенны и ВМ • Соединительные кабели не входят в комплект поставки. • Подробную информацию о подключ ении ВМ и других соединения[...]
-
Página 142
8 Включение телевизора и ав томатическая настройка При первом включении Вашего телеви зора на экране появл яется последовательность ме ню, позволяющая Вам: 1) выбрать язык экранного меню 2) Вы?[...]
-
Página 143
9 RU 5 На экране появится рисунок, показывающий, как подключить к Вашему телевизору целы й ряд вн ешних устройств. Выполните указания и по их заверш ению нажмите кнопку OK для удаления рисунка с э[...]
-
Página 144
10 Знакомство с системой меню и ее использование Ваш телевизор оборудован системой экранного ме ню, указания которого поз волят Вам выполнять те или иные операции. Используйте следующие кноп?[...]
-
Página 145
11 RU Меню "Настройка изображения" Меню "Настройка из ображения" позволяет Вам изменять уста новки параметров изображения. Для этого: Нажмите кнопку MENU и затем нажмите кнопку OK для вх?[...]
-
Página 146
12 Меню "Настройка звука" Меню "Настройка звука" позволяет Вам изменять установки па раметров звучания. Для этого: Нажмите кнопку MENU и кнопку v для выбора , затем нажмите OK для входа в ?[...]
-
Página 147
13 RU Авторег. Нажмите v или V для того, чтобы выбрать Вкл. (уровень громкости каналов громкости будет оставаться пос тоянным, независимо от телевизионного сигнала, например, при показе рекламы) и[...]
-
Página 148
14 Меню "Функции" Меню "Функции" позволяет Вам изменять различные настройки телевизора. Для этого: Нажмите кнопку MENU и дважды нажмите v для того, чтобы выбрать , затем нажмите OK для вхо[...]
-
Página 149
15 RU РУКОВОДСТВО ПО ПОДКЛЮЧЕНИ Ю Даже если Вы уже подключили к телевизору внешние устройст ва, важно соблюдать указания, содержащиеся в этом меню. В этом случ ае Вы получите оптимал ьные харак ?[...]
-
Página 150
16 Меню "Установки" Меню "Установки" позв оляет Вам изменять различные опции телевизора. Для этого: Нажмите кнопку MENU и трижды нажмите v для того, чтобы в ыбрать , затем нажмите OK для вх[...]
-
Página 151
17 RU МЕТКИ ПРОГРАММ Эта опция позволяет Вам присвоить кана лу название, длина которог о не должна превышать пяти символов (букв или цифр). Для этого: 1 Войдя в меню "Установки", ка к показано [...]
-
Página 152
18 РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ Эта опция позволяет Вам : a) По одному заносить телевизио нные каналы или видеок анал в па мять в порядке Вашего желания. Для этого: 1 Войдя в меню "Установки" , к?[...]
-
Página 153
19 RU Включение и выключение PAP 1 Нажмите для вывод а режима PAP. Один из экранов будет находиться в рамке, указывающей на то, что это - активный экран. Это означает, что когда Вы захотите выбрать ист[...]
-
Página 154
20 Телетекст Телетекст представляет собой информационный сервис, предоставляе мый крупнейшими телевизионными станциями. На странице с ук азателем телетекста (обычно это страница 100) содержи?[...]
-
Página 155
21 RU NexTView* *(зависит от наличия такого сервиса). NexTView представляет собой экранный электронный телег ид, пре доставляющий Вам информацию о программах различных телеканалов. При просмотре этой и?[...]
-
Página 156
22 Подключение дополнительны х устройств к телевизору • С помощью нижеследующих указаний Вы с можете подключить к своему телевизору целый ряд дополнительных устройств. • Соединительные каб[...]
-
Página 157
23 RU Подключение аудио уст ройств к телевизору Если Вы хотите усилить выходной ауд ио сигнал телевизора, подключите аудио устро йство к выходным аудио разъема м D . Далее с помощью системы меню [...]
-
Página 158
24 Обучение пульта ДУ командам других пультов ДУ. Чтобы устранить необходимость использовать не скол ько пультов ДУ, имеет функцию обучения. После выполнения нижеописанной процедуры его можн[...]
-
Página 159
25 RU Дополнительные сведения Cтирание присвоенной функции 1 Нажмите и держите нажатой кнопку t около 6 секунд до тех пор, пока не замигает зеленый индикатор AUX (см. р ис. 7). 2 Держа нажатой кнопку % ,[...]
-
Página 160
26 Конфигурирование пульта ДУ для видеомагнитофона или DVD Заводские предустановки позволяют данному пульту ДУ управлять функциями да нного телевизо ра Sony, DVD устройств Sony и большей част и вид?[...]
-
Página 161
27 RU Технические характеристики Система телевидения: В зависимости от выбранной Вами страны: B/G/H, D/K Система цветного телевидения: PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (только видеовход) Диапазон принимаемых канало[...]
-
Página 162
28 Поиск неисправностей Ниже описаны некоторые простые способы устр анения возможных на рушений качес тва Неисправность Нет ни изображения (темный экран), ни звука. Низкое качество изображен?[...]
-
Página 163
29 RU Неисправность Отсутствие декодированного изображения при просмотре декодированного канала с декодером или приставкой кабельного ТВ, подключенным через Scart-разъем 3/ 3. Кнопки v , V , B и b не ?[...]
-
Página 164
This instruction manual is made from 100% recycled pape r. Halogen free flame retardant used in cabinets. http://www.son y.net Sony España, S.A. Printed in Spai n[...]