Sony MEX-DV2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony MEX-DV2000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony MEX-DV2000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony MEX-DV2000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony MEX-DV2000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony MEX-DV2000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony MEX-DV2000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony MEX-DV2000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony MEX-DV2000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony MEX-DV2000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony MEX-DV2000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony MEX-DV2000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony MEX-DV2000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony MEX-DV2000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Multi Disc Player Opera ting Instru ctions Mode d’ emploi Manual de instrucciones © 2007 Sony Corporation MEX-D V2000 3-099-738- 12 (1) FR ES US Owner’ s Record The model and ser ial numbers are locat ed on the bottom of the unit. Record t he seria l numbe r in th e space p rovid ed belo w . Refer to these num bers whenever you call upon your [...]

  • Página 2

    2 Wa r n in g T o prevent fire or shock hazard, do not expo se t he un it to r ain or mo istu re . T o av oid electric al shock, do not open t he cabinet . Refer ser vicing to qua lified personnel only . CA UTION The use of optical instru ments with t his product will increa se eye h azar d. A s the laser beam us ed in th is C D/DVD play er is ha r[...]

  • Página 3

    3 Wel come ! Thank you for pu rchasi ng this S ony Multi Di sc Player. Before oper ating t his unit, read thi s manual thor oughly and r etain it f or future refe rence. Feature s Fol low the p age refe rence for de tails . * Depend ing on track length and r ecorded sa mpling rat e. For detail s on copyri ghts, see pag e 54. D VD , VCD, Super A udi[...]

  • Página 4

    4 T able of C ontents Playab le discs a nd symbols used in t his manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Location and function of co ntrols . . . . . . . . . . . 8 Main unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Card remote co mmander RM-X161 . . . . . . 10 Getting Star ted Ins tal ling the un it[...]

  • Página 5

    For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. 5 Settings Visual se tup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Basic op eration of vis ual setup . . . . . . . . . . 39 Langua ge setu p for dis play or soundtra ck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Display s etup. . . . . . .[...]

  • Página 6

    6 Playable discs and symbols used in this manual This unit can play v ariou s vi deo/ audio discs . The follo w ing chart helps you to check if a disc is s upported b y this unit, as well as what functio ns are av ailabl e for a gi v en d isc type . *1 Audio files c an also b e stored. For details, see p age 7. *2 Ima ge fi les can al so be s tored[...]

  • Página 7

    7 The follo wing chart sho ws the suppor ted compressio n formats, their f ile types, an d the disc types on whic h those files c an be stor ed. A v ailab le fun ction s di ffe r de pendin g on the fo rmat, re gardle ss o f dis c type . Th e form at sym bols b elo w appea r ne xt to t he des cript ion of fu ncti ons a v aila ble f or th at fo rmat.[...]

  • Página 8

    8 Location and function of controls Main unit Front panel removed Refer t o the page s listed f or details . Ins truc tions in this manua l gene rall y descri be the contro ls on t he car d rem ote com mand er . Y ou can also use th e controls on the ma in unit if the y ha ve the same or similar names to those on the car d remote c ommander . A OFF[...]

  • Página 9

    9 F A UX input jac k 47 T o co nnect a po rtable audio device . G OPEN button 13, 14, 15 , 16 H LIST button 31 , 32 T o list u p.* 2 I Rece ptor f or th e car d remote commander J SEEK –/+ buttons 15, 17, 18, 20 Disc: T o sk ip a chapt er/tr ack/s cene (pr ess); re vers e/f ast- forward disc (pre ss and hold momentar ily); re verse/f ast-fo rward[...]

  • Página 10

    10 Car d remote commander RM-X161 Refer t o the page s listed f or details . Remo ve the insu lati on film be fore use (p ag e 13 ). A OFF button 12, 14, 16, 21 T o power off/stop t he sou rce (p ress); shut off complete ly (press and hold). B Number butt ons 14, 15, 20, 21 , 22, 27, 29, 34 Disc: T o locate a title/chap ter/track . Radio: T o rec e[...]

  • Página 11

    11 G PICTURE EQ button 25 T o se lect th e pictu re qualit y . H u (P la y/P ause) b utt on 14, 15 , 16, 17, 20 T o st art/ paus e pl ayback . I .m / M> butto n s 15, 17 , 18, 20 Disc: T o sk ip a chapt er/tr ack/s cene (pr ess); re vers e/f ast- forward disc (pre ss and hold momentar ily); re verse/f ast-fo rward t rack (pres s and ho ld).* 3 R[...]

  • Página 12

    12 Getti ng Started Installing the unit and an optional monitor Firstly , in stall and connect th e unit and an optional monito r . This uni t can be op erated using th e displays that appear on the unit and/or the option al mon itor . Note that this manual includes in structions concern ing dis plays on both unit an d/or opti onal monitor . Fo r d[...]

  • Página 13

    13 4 Ro tate the volume c on trol dia l to select your listening position, then press i t. Select “FR O NT L” if your l istening position is front l eft, or select “FR O NT R” if fr ont right. The cloc k disp lay appea rs when the setting is complete. This sett ing can the n be furt her configu red in setup or the soun d menu. For details o[...]

  • Página 14

    14 Basic Op erations Playing video discs Depend ing on th e disc, some oper ations m ay be different or r estrict ed. Refer to the oper ating ins tructio ns sup plied wi th your d isc. T o stop playbac k Press (OFF) . 1 T urn on your monitor , then select the input sourc e on yo ur monitor corresponding to this unit. 2 Press (OPEN ) on the main uni[...]

  • Página 15

    15 T o eject the disc 1 Press (OPEN) on the main unit. 2 Press Z (rear of front panel). 3 Close the front panel. About the DVD menu A D VD is di vide d into se ve ral sectio ns, which mak e up a pi cture or mus ic featur e. These sect ions are calle d “titles . ” W hen yo u play a DVD th at cont ains several tit les, you can se lect a de sired [...]

  • Página 16

    16 Playing audio discs Depend ing on th e disc, some oper ations m ay be different or r estrict ed. Refer to the oper ating ins tructio ns sup plied wi th your d isc. T o stop playbac k Press (OFF) . T o eject the disc 1 Press (O PE N) on the main unit. 2 Press Z ( rear of front pane l). 3 Clo se th e fron t pan el. 1 Press (OPEN ) on the main unit[...]

  • Página 17

    17 Other playback operations * When a n MP3/WM A is played. To Press pause/ resu me play after paus e u skip a trac k .m ( < )/ M> ( , ) reverse/fa st-for ward trac k and hold .m / M> skip an al bum* Main uni t: (3) (ALBUM –)/ (4) (ALBUM +) Remo te : M / m skip alb ums co ntinuously* Main uni t: and ho ld (3) (ALBUM –)/ (4) (AL BUM +) [...]

  • Página 18

    18 Listening to the radio Tip F or d etails on other radio func tions, see “Advanced Ope rations — Radio ” on page 34. With th e ca rd remo te co mma nder Use (SRC) instead of (SOURCE) , and .m / M> inst ead o f (SEEK) –/+. 1 Press (SOUR CE) repeat edly until “TUNE R” appears. 2 Press (MODE) r epeatedl y until the desired band (FM1, [...]

  • Página 19

    19 Enjoying Sur round Sound Creating an ideal field for multi-channel sound A proc edure exam ple to cr eate an ideal field fo r multi-c hannel (5.1-cha nnel) sound is intro duced in thi s section . Fol low the page referenc e for details . 1 Set the s peaker con figuration. Set th e conn ecti on sta tus of the cen ter s peak er and subw oofe r . t[...]

  • Página 20

    20 Advance d Operatio ns — Discs This chapter cons ists of the follo wing sections. • Video-specific ope rations * t page 20 t o 27 • Video * /a ud io c om mo n o pe rat io ns t page 28 t o 32 • Audio-specific o perations t page 32 t o 33 * Incl udi ng JP EG op erat ions . Playing JP EG files Note If the disc co ntains mult iple file typ es[...]

  • Página 21

    21 Playing without the P BC function 1 During p layback, press (OFF) . Play back s tops . 2 Press th e number buttons to sel ect the desir ed item, then pres s (ENTER) . “Pla y withou t PBC. ” appears an d play back start s. Th e PBC m enu do es no t appe ar du ring play back. Notes • The i tems on the menu, and operati on proc edures differ [...]

  • Página 22

    22 List of play mode menu items Press < / M / m / , /number b uttons to select an item, t hen pres s (ENTER) . T o return to the pr evio us displa y , press O . Refer t o the page s listed f or details . * Excluding D VD-R/D VD-R DL/ D V D-RW in VR mode. Tip When “SHUFFLE” or “REPEA T” is activ ated or “ANGLE ” is available, its che [...]

  • Página 23

    23 • C **: **:** Elapsed playb ack time of t he current ch apter • C-**: **:* * Remaining time of the curr ent chapter VC D p lay b ack (Onl y when play ing versi on 1.0/ 1.1, or version 2.0 withou t PBC fu nction. ) • T **: ** Elapsed playb ack time of t he current track • T -**: ** Remaining time of the curr ent track • D **:* * Elapsed[...]

  • Página 24

    24 Checking the program format Y ou ca n ch eck th e nu mber of chan nels and compon ent posi tion on the DVD VIDEO b eing played. 1 During playback, press (VISUAL SETUP) . The play mode m enu ap pears. 2 Press M / m to select (A UDIO). The prog ram forma t appear s. * “PCM, ” “DOLBY DIGIT AL, ” “DTS, ” etc., ap pears dependi ng on th e[...]

  • Página 25

    25 1 During p layback, press (VIS UAL SE TUP) . The p lay mod e menu ap pear s. 2 Press M / m to sel ect (CE NTER ZOOM ), then pres s (ENT ER) . The curr ent op tion ap pea rs. 3 Press M / m to sel ect the desi re d opt ion (×1, ×1. 6 * ), t hen p ress (ENTER) . * The pic ture m a y beco me grainy . The pict ure i s magn if ied . T o sc roll th e[...]

  • Página 26

    26 Customizing the p icture quality The option “CUS TOM” allows you to m ake your own picture qu ality set ting by adjus ting pict ure tones. Y ou can stor e adjust ment s for bot h “LIGHT OFF” and “LIGHT ON” settings. 1 During playback, press (VISUAL SETUP) . The play mode m enu ap pears. 2 Press M / m to se lect (PI CTUR E EQ), then p[...]

  • Página 27

    27 5 Press t he number buttons to ente r your passwor d, then pr ess (E NTER) . The conf irmatio n display a ppears. 6 T o co nfirm, pres s the number buttons to reent er your password, then pre ss (ENTE R) . The setti ng is complete . T o delete an entered number , pr ess (CLEAR) . T o return to the pre vious display , press O . T o hide the visu [...]

  • Página 28

    28 Repeat and shuffle play 1 During playback, press (1) (REP) or (2) (SHU F) on the m ain unit repeatedly until the desired option appe ar s. Repe at or shu f fle pl ay star ts. The repeat opti ons and sw itch ing or der o f ea ch disc/fo rmat are indi cated belo w . The sh uffle option s and sw itching or der o f each disc/fo rmat are indica ted b[...]

  • Página 29

    29 Press (VISUAL SETUP) to hi de t he pl ay mo de menu. Note The s elected p lay mode is can celed w hen the disc being p lay ed is ejected. Direct search play Y o u can dire ctly loca te a de sired p oint by spec ifying th e title nu mbe r , chapte r numbe r , etc. 1 During playback, press the number butto ns to en ter an item (trac k, ti tle, etc[...]

  • Página 30

    30 Multi-channel output of 2- channel sources — Pro Logic II Dolb y Pr o Logi c II produ ces 5 ful l-ban dwidt h output channe ls fr om 2 -channe l sou rces. Th is is done usi ng an ad v anc ed, high-p urity matrix surround decoder that ext racts the sp atial propert ies of the origin al recor ding w ithout adding a ny new sounds or ton al color [...]

  • Página 31

    31 Adjusting the microphone volume 1 While the kara oke mode is activated, pres s (SOU ND) repeated ly until “MIC V OL” appears on the m ain unit. 2 Press < / , to adjust the v olume lev el. The volu me lev el is adjustable i n single steps, bet ween 0 and 2 0. After 3 se conds, the s etting is complete and the displ ay returns to norm al pl[...]

  • Página 32

    32 Selecting a file t ype If the d isc contains multiple f ile ty pes, only the select ed file typ e (aud io/ima ge) ca n be playe d. The playb ack pri ority orde r of file type is initia lly set to a udio, then image (e.g., i f the dis c cont ain s audi o f ile s and imag e f iles , on ly au dio files are pla yed). Y ou ca n select the file type t[...]

  • Página 33

    33 The sett ing is con figurable both from the visu al setup m enu (pag e 39) an d the sys tem setu p menu (pag e 43). The options for “SUPER A UDIO CD LA YER” (visual setup) and “DISC.LA YER” (system setup) are indic ated below . MUL TI (visua l setup)/ ML T (system setup ): Plays the multi- channel area in the Super Audio CD layer . 2CH :[...]

  • Página 34

    34 Advance d Operatio ns — Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in s tations wh ile driving, use Best T uni ng Me mory (BTM) t o pre ve nt a n acci dent . Storing automaticall y — BTM 1 Press (S RC) rep eat edly unt il “T UNER” appe ar s on t he m ain u nit. T o cha nge t he ba nd, pres s (M ODE) repeat edly . Y o u can[...]

  • Página 35

    35 *1 Appears only when a center speaker is connected and set to “C ON ” (page 3 8). *2 Appears only when a subwoo fer is connecte d and set to “SW ON” (pa ge 38). *3 Appears only when a center speaker is not connected a nd set to “C OFF ” (page 38). Enjoying sophisticated sound functions — X-DSP X-DS P , Son y’ s ne w so und en gin[...]

  • Página 36

    36 By the visual setup menu 1 Press (VISUAL SETUP ) while the unit is off. The vis ual set up menu a ppears. 2 Press M / m to sele ct (AUDIO SETUP), then p ress (ENTER) . The audio setu p items appear . 3 Press M / m to select “POSITION SELECT , ” t hen press (ENTER) . The optio ns app ear . 4 Press M / m to select the desired opt ion, then p r[...]

  • Página 37

    37 By the system setup menu 1 Press ( SYSTEM SETUP) while the unit is off. The sy stem s etup item appe ars on the main unit. 2 Press M / m to select “PO S TUNE, ” t hen press (ENTER) . 3 Set t he dis tance be tween your listening p osition and each spea ker . T o adju st th e di stance , pre ss M / m . The distan ce is adjustab le in 2 cm ( 13[...]

  • Página 38

    38 Speaker configuration and volume setup By se nsing the s ettin g stat us of the ce nter spea ker and su bwoofer, the unit adj usts yo ur se tting option s acco rdingl y . F or examp le, if the conn ectio n st atus of th e cen ter s peak er is set t o off, you can ac tiv ate the virtua l cente r speaker (page 35), and if it is set to on, you can [...]

  • Página 39

    39 Setting s V ario us s ettin gs ar e conf igurabl e fro m the follo wing two se tup menus. • Visual set up menu (page 39) Allo ws conf iguratio n of visu al-relate d items (by the monitor) . • System setup menu ( page 43) Allo ws c onf igur atio n of system -rel ated i tems (by the main uni t). Visual setup The visu al setu p menu i ncludes t[...]

  • Página 40

    40 Language setup f or display or soundtrac k Select (LANG U A GE SETU P), then select the desi red item and option below , using M / m and (ENT ER) . For detail s on this pr ocedure , see “Bas ic op eration o f visual setup” on page 3 9. Display setup Select (DISPLA Y SETUP), then select th e desired item and o ption belo w , using M / m and ([...]

  • Página 41

    41 Custom setu p Select (CUST OM SETUP), then se lect the desired i tem and opti on belo w , using M / m and (ENTER ) . For deta ils on this pr ocedur e, see “Ba sic operat ion of vis ual set up” on p age 39. Fol low the p age refe rence for de tails. “ z ” indicates t he defa ult settin g. *1 Excludin g D VD-R/D VD-R DL /D VD-RW in VR mode[...]

  • Página 42

    42 A udio setup Select (A UDIO SETUP), then sele ct the desi red ite m and option belo w , using M / m and (ENTER) . For details on this proc edure, see “Basic o perati on of visua l setup ” on page 39. Follo w the page refere nce for de tails. “ z ” indicate s the def ault se tting. * Excluding D V D-R/D VD-R DL/D VD-RW in VR mode. Item Op[...]

  • Página 43

    43 Resetting all settings All set tings (excl udin g parent al cont rol set ting) in visu al setu p can be res et. Select (RESET), then “YES ” using M / m an d (ENTER ) . For detai ls on this p roced ure, se e “Bas ic operat ion of visu al se tup” on pa ge 39. Note Do not power of f the un it while resett ing, as it takes a fe w second s to[...]

  • Página 44

    44 Follo w the page refere nce for de tails. “ z ” indicate s the def ault se tting. SET (Setu p) Item Opti on Purpose Unit status CLOCK ADJ (Clock Adjust ) (page 47) – – Any status. BEEP ON ( z ) T o activ ate the operati on sound. OFF T o deactiv ate the operation sound. RM (Rotar y Comman der) Chan ges the o perat iv e direc tion of the [...]

  • Página 45

    45 DSPL (Display) R/M (Receiv e mode) Item Optio n Purpos e Unit status M.DSPL ( Motion D ispl ay) Selects th e Motion Di splay mode . SA ( z ) T o s how moving patt erns and s pectr um an alyz er . During p layb ack/ radio r ecepti on. ON T o s how moving patter ns. OFF T o d ea ctivate th e M oti on Dis pl ay . DEMO (Demonst ration) ON ( z ) T o [...]

  • Página 46

    46 SOUND * Unav ailable during karaoke mode or when “ SA-CD MOD” is set to “ HQ. ” Item Opti on Purpose Unit status EQ7 TUNE (p age 37) – – During pla yback */ radio re cepti on. HPF (Hig h Pass Fi lter ) Selects t he fro nt/rear sp eaker cut-o ff freque ncy . OFF ( z ) T o not cut out the freq uenc y . 80HZ, 120HZ T o select th e frequ[...]

  • Página 47

    47 Setting the c lock The cloc k uses a 12- hour in dicatio n. 1 Press (SYSTEM SETUP) . The sy stem s etup item appe ars on the main unit. 2 Press M / m to selec t “CLOCK ADJ, ” then p res s (ENT ER) . The h our indi catio n flashe s. 3 Press M / m to set t he hour and m inute. T o move the digital indication , press < / , . 4 Press (ENTER) [...]

  • Página 48

    48 Adjusting the volume level Be sure to adjust the volume for each connect ed audio device b efore p layback . Note The inp ut level ma y be high if t he soun d distor tion of A UX inpu t occurs. Ch eck the input lev el by the defl ect ion o f the s pect rum an alyz er . T o show the spectrum analyzer, set “M.D SPL ” t o “SA” (p age 45 ). [...]

  • Página 49

    49 Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indica tion labe l depend ing on ho w you mount t he rotary c ommander . Location o f controls The corr espo nding buttons on the rot ary commander contr ol the same f unctions as th ose on the car d remote commande r or the main unit. The follo win g con trols on t he rotar y commander requ[...]

  • Página 50

    50 Addit ional Infor mation Precautions • If yo ur car has bee n parked in direct sunlig ht, allow the unit to cool off before opera ting it. • Power ant enna (aer ial) w ill exten d autom atica lly whil e the un it is oper ating. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp a rea, mois ture condensa tion may occur in side the lense s[...]

  • Página 51

    51 Notes on Multi Session CDs/Multi Border D VDs This unit can play Multi Session CDs/Multi Border D VD s und er th e f ollowin g con dit ions . Not e tha t th e session must be close d and the disc m ust be fi nali zed. • W hen CD- D A (Com pact Disc Di gital Aud io) is recorde d in the first session: The unit recogn izes the di sc as CD- D A an[...]

  • Página 52

    52 Maintenance Replacing the lithium b attery of the card remote commander Under nor mal cond itions, t he battery will l ast appr oximat ely 1 y ear . (The serv ice life may be shorter, dep ending on the c ondition s of use.) When the ba ttery become s weak, the r ange o f the card rem ote comma nder beco mes shorter. Repla ce the battery with a n[...]

  • Página 53

    53 2 Remove the un it. 1 Inser t both re lease keys sim ultan eous ly until the y click. 2 Pull the release k eys to unseat the unit. 3 Slide th e unit out of the mounting. Specifications System Lase r: Semicond uctor la ser Signal format system: NTSC D VD/CD Pla yer section Signal-to- noise ratio: 120 dB Fre quency r espons e: 10 – 20 ,000 Hz W [...]

  • Página 54

    54 Optiona l accessories /equipmen t: Mobile mon itor: XVM-B 62 Rotar y commander: RM-X4S BUS cable (suppl ied with an RC A pin c ord): RC-61 (1 m), RC-6 2 (2 m) CD changer (10 di scs): CDX -757MX CD changer (6 discs) : CDX-T69 Source selec tor: XA-C40 A UX-IN selector: XA- 300 Interfa ce adaptor for iPod: XA-110IP Y our de aler may not handle som [...]

  • Página 55

    55 T roubleshooting The foll o wing checklis t will help you re medy problems you may enc ounter wi th your unit. Before goi ng through t he checkl ist below , check the connec tion and ope rating pr ocedures. Dependi ng on the connect ed mo nitor, the unit may tak e a fe w secon ds to turn off after turning the igni tion off. This is not a malfun [...]

  • Página 56

    56 Error displ a ys/Me ssages Disc operation The disc cannot be loaded. • Another disc is already loa ded. • The disc h as been forc ibly inse rted upside down or in the wrong way . The disc does no t play back. • Defectiv e or dirty disc. • The disc is not applicab le. • The D VD is not applicable due to the region code. • The disc is [...]

  • Página 57

    57 If these solutio ns do not help imp rov e the si tuation , consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be repaired becau se of disc playb ack tro uble, bri ng the d isc that w as use d at the time the pro blem be gan. Glossary Album Sectio n of a music p iece or an im age on a D A T A CD/DVD contai ning MP3/W MA audio tracks or J[...]

  • Página 58

    58 DV D A disc t hat cont ains up to 8 h ours o f moving pictures even thoug h its d iamet er is t he same as a CD. The da ta capa city of a single -layer and sing le-si ded D VD is 4.7 GB (Giga By te) , whic h is 7 ti mes th at of a CD. Th e data ca pacity of a double-l ayer and single-sided D VD is 8.5 GB, a single-lay er and double-side d D VD i[...]

  • Página 59

    59 Language code/area code list Language code list The lan guage spelli ngs conform to the ISO 639: 19 88 (E/F) stan dard. Area code list Code Langu age Code Language Code Language Co de Language 1027 1028 1032 1039 1044 1045 1051 1052 1053 1057 1059 1060 1061 1066 1067 1070 1079 1093 1097 1103 1105 1109 1130 1142 1144 1145 1149 1150 1151 1157 1165[...]

  • Página 60

    60 Index Numerics 16:9 40 2000MP3 3 2000WMA 3 4:3 LETTER BO X 40 4:3 P AN S CAN 40 5.1-channel output (5.1CH OUTPUT) 42 A Album (ALBUM) 29 Angle (ANGLE) 15 Area code 59 A udio (A UDIO) Channel 23 For ma t 2 3 Language 23, 40 A udio DRC (A UDIO DRC) 42 A udio setup (A UDIO SET UP) 42 A uto Off (A.OF F) 44 A uto Scroll (A.SCRL) 45 A uxiliary audio eq[...]

  • Página 61

    61 S Setup menu System setup 43 Visual setup 39 Shuffle play (SHUF) 28, 48 Slide show interval (SLIDE SHOW TIME) 41 Soundtrack language (A UDIO) 23, 40 Speaker Setup (SP SE TUP) 1 2, 38 Subtitle language (SUBTITLE) 15, 40 Subwoof er (SW) 34 Super Audio CD Lay er (SUPER A UDIO CD LA YER, DISC .LA YER) 32, 42, 46 Sound quality (SUPER A UDIO CD MODE, [...]

  • Página 62

    2 Avertissement P our prévenir les risque s d’incendie ou d’électrocut ion, ten ir ce t appa reil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. P our prév enir les risq ues d’é lectrocution, ne pas ouvrir le boîtier . Confier les réparations de l’appareil à un personnel qualifié uniquem ent. A TTE NTION L ’utilisation d’instru me[...]

  • Página 63

    3 Félicitations ! Nous v ous remerci ons d’a voir fait l’acquisi tion de ce lec teur mu lti-disq ues So ny . A vant de le fair e fonctionner , lisez at tentiv ement c e mode d’emp loi et cons ervez- le pour toute ré férenc e ultéri eure. Caractér istiques Pour plu s de détails , repor tez-vous aux nu méros de pag es in diqué s. * Selo[...]

  • Página 64

    4 T able des matières Disques c ompatible s et symbol es utili sés dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Empla cement et foncti on des com mand es . . . . . 8 Appareil princ ipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mini-tél écommande RM-X161 . . . . . . . . . . 10 Prépara tion Installation de [...]

  • Página 65

    En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. 5 Paramè tres Configurati on visuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Opéra tion de ba se de la co nfigur ation visuell e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Configu ration de la langue à l’ écran o [...]

  • Página 66

    6 Disques compatibles et sym boles utilisés dans ce manuel Cet appar eil peu t lire différen ts disque s vidéo/ audio. Le ta blea u sui vant vo us pe rmet d e véri f ier s i un disque est pris en cha rg e par cet a ppare il, ains i que l es foncti ons dis ponibl es pour un type de di sque donné. *1 Les fic hiers au dio peu vent égalem ent êt[...]

  • Página 67

    7 Le tabl eau suivant mont re les f orma ts de com pressi on pris en ch arge, leurs types de fichiers et les ty pes de dis que sur le squels ce s fi chie rs peuv ent êt re enre gist rés. Les fonc tions d ispo nibles varien t en fo nction du f ormat , quel qu e soit le t ype de d isque. L es sym boles de form at ci- dessous appar aisse nt à côt?[...]

  • Página 68

    8 Emplacement et fonction de s commandes Appareil pri ncipal San s la faç ade Pour plus de déta ils, rep orte z-v ous a ux nu méros de pa ges indi qués . Les instr uction s de ce mo de d’em ploi déc rivent généraleme nt les co mmandes de la min i- téléco mmand e. V ous p ouvez égalem ent uti liser les com mande s de l’ap pare il princ[...]

  • Página 69

    9 D T ouche SOU RCE 12, 13, 18, 35, 50 Permet de mett re l’appare il sous tensi on ; de changer la s ource (Radio/Dis que/A UX / SA T* 1 ). E Fenêtre d ’affichage F Prise d’en trée A UX 49 Per met de racco rder un ap pare il au dio porta tif. G T ouche OPEN 13, 14, 15, 16 H T ouche LIST 32, 3 3 Perm et d’ aff icher u ne li ste.* 2 I Réce[...]

  • Página 70

    10 Mini-télécommande RM-X16 1 Pour plus de déta ils, rep orte z-v ous a ux nu méros de pa ges indi qués . Retirez le fil m isolant a v ant l’util isation (page 13). A T ouche OFF 12, 14, 1 6, 21 Permet d e mettre l’a ppareil ho rs tension/ d’arrê ter la sour ce (a ppuye z) ; de l’ét eindre complète ment (appuyez su r la to uche et m[...]

  • Página 71

    11 E T ouche LIST/CA T * 1 32, 3 3 Perm et d’ aff icher u ne li ste.* 2 F T ouche SOU ND 32 , 36, 37 Perme t d’ouv rir le me nu de ré glage du son. G T ouche PICTU RE EQ 26 Permet de s électionner la qualité d’ image. H T ouche u (lectur e/pause ) 14 , 15 , 16, 17, 20 Permet de démarrer/ d’interro mpre la lecture. I T ouches .m / M> [...]

  • Página 72

    12 Prépara tion Installation de l’appareil et du moniteur en option Commencez par insta ller et raccorder l’a ppareil ainsi que l e moni teur en op tion. Cet appa reil peut êt re piloté à l’aide des écra ns qui s’affichent sur l’appar eil et /ou sur le moniteur en option. Notez que ce manuel inclut des instr uctions conc erna nt le s[...]

  • Página 73

    13 4 T ou rnez la mol ette de réglage du volume pour sélectionner la pos ition d’écou te, puis ap puyez dessus. Sélec tionne z « FRONT L » si votre posi tion d’écoute est dans la partie av a nt gauch e ou sélection nez « FRONT R » si elle est dans la part ie a va nt droi te. L ’éc ran de l’ horlog e s’affiche lorsq ue le régl [...]

  • Página 74

    14 Opératio ns de base Lecture de disques vidéo Sui va nt les dis ques, certa ines opératio ns peuv ent v arier ou être limi tées. Reporte z-vous au m ode d’em ploi fou rni avec votre disq ue. P our interr ompre la lecture Appuye z sur (OFF) . 1 Mettez le moniteur sous tension, puis sélectionnez la source d’entrée corres pondant à cet a[...]

  • Página 75

    15 P our éjecter le disque 1 Appuyez sur (OPEN) sur l’appareil principal. 2 Appuyez sur Z (arrière de la façade). 3 Fermez la f açade. À propos du menu D VD Un DVD se divise en pl usieur s sect ions q ui poss èden t des c aracté ristiqu es d’i mage o u de musiq ue. Ces sections sont ap pelées « titres ». Lorsque v ous lisez un D VD co[...]

  • Página 76

    16 Lecture de disques audio Sui va nt les dis ques, certa ines opératio ns peuv ent v arier ou être limi tées. Reporte z-vous au m ode d’em ploi fou rni avec votre disq ue. P our interr ompre la lecture Appuye z sur (OFF) . P our éjecter le disque 1 Appuyez sur (OPEN) sur l’appareil principal. 2 Appuyez sur Z (arrière de la façade). 3 Fer[...]

  • Página 77

    17 Au tres opérations de lecture * Lors de la lecture d’un fi chier MP 3/WMA. P our Appuyez sur faire un e pau se/re prendre la le cture a près une paus e u sauter une plag e .m ( < )/ M> ( , ) avancer/recul er ra pidem ent la touche .m / M> et ma intenez-la enfoncée sauter un album* Appare il pr inc ipa l : (3) (ALBUM –)/ (4) (ALBU[...]

  • Página 78

    18 Écoute de la radio Conseil P our obten ir des infor matio ns détaillé es sur les autres foncti ons de l a radio, repor tez-vous à la section « Opérati ons avancées — Rad io » à la page 35. A vec la mini- télécom mande Utilisez (SRC) au lieu de (S OURC E) et .m / M> au lieu de (SEEK) –/+. 1 Appuyez plusieur s fois sur (SOURCE) j[...]

  • Página 79

    19 Son amb iophoniq ue Création d’un champ approprié pour un son multi-canal Un exemple de procé dure relat if à la créa tion d’un cha mp appr oprié po ur un s on multi -canal (5.1 ca naux) est décri t dans cet te sect ion. Po ur plus de d étail s, report ez-vous aux numé ros de pages i ndiqués . 1 Réglez le haut-parleur . Régl ez l[...]

  • Página 80

    20 Opératio ns avanc ées — Disques Ce chap itre se compos e des sec tion s suivantes. • Opérations v idéo spéc ifiques * t pa ge 20 à 28 • Opér atio ns vid éo * /audio communes t pa ge 28 à 33 • Opérations a udio spécif iques t pa ge 33 à 35 * Opérations i ncluant l a fonction JPEG. Lecture de fichiers JPEG Remarque Si le disq [...]

  • Página 81

    21 3 Suivez les instructions du menu concer nant les opéra tions interactives. Pour re ve nir à l’éc ran pr écéd ent, appuy ez sur O . Lecture sans la fonction PBC 1 En cours de lecture, appuyez su r (OFF) . La lect ure s’a rrête. 2 Appuyez sur les tou ches numér iques pour s électionner la rubrique souhaité e, puis appuyez sur (ENT ER[...]

  • Página 82

    22 Liste des param ètres du menu mode de lecture Appuye z sur < / M / m / , /les t ouches numér iques po ur séle ction ner un paramèt re, pui s appu yez sur (ENTE R) . Pour revenir à l’éc ran pré céden t, appuy ez sur O . Pour plus de déta ils, rep orte z-v ous a ux nu méros de pa ges indi qués . * Sauf p our les DVD-R/D V D-R DL/DV[...]

  • Página 83

    23 Visualisation des informations temporelles/textuelles du disque Vérification des informations temporelles Le temps de l ecture et le temps restant du titre, du ch apit re, d e la plage, et c., e n cour s de lect ure peut êt re vérifié pendan t la lec ture d’ image ou de vidéo. 1 En cours de lecture, appuyez su r (DSPL) . Les info rmations[...]

  • Página 84

    24 Modification de la langue/du forma t du so n La langue du son p eut être m odifiée si le disque est enreg istré a vec des plages mul tilingues. V ous pouvez égalemen t mo difier le for mat du son lors de l a le ctur e d’un disq ue en regi str é av e c plusie urs for mats d u son (par exemple Do lby Dig ita l). 1 En cours de lecture , appu[...]

  • Página 85

    25 Réglage du niveau de sor tie audio — Niveau D VD Le niveau de sort ie audi o varie selon le format enregist ré. V ou s pouvez rég ler le niv eau de sort ie audio au form at enregi stré afin de rédui re les dif f érence s de n i veau de vol ume e ntre le di sque et la so urce. Le niv eau pa r défau t est ré glé au form at PCM et le niv[...]

  • Página 86

    26 1 En cours de lecture , appuyez plusieurs fois sur (PIC TURE EQ ) jusqu’à ce que l’option souhaitée apparai sse . Les optio ns diffèrent selon le ré glag e de la conf igurat ion v isue lle ( pag e 43). Dans la con figur ation visuelle , les régla ges de « PICTUR E EQ » dans « CU STOM SETUP » changent les option s comme suit. AU T O [...]

  • Página 87

    27 Verrouillage des disques — Contrôle parental * * Sauf pour les D VD-R/D VD-R DL/D VD-RW en mode VR. V ous pouv ez v err ouil ler un disq ue ou déf inir d es restr ictio ns de lect ure en fo nctio n d’un niveau prédéte rminé comme l’âge de l’utilis ateur . L es scènes qui font l’obj et de limita tions peuve nt être bloqué es o [...]

  • Página 88

    28 Modification de la zone et du niveau d’éva luation des films Les niveaux de rest riction p euvent êtr e réglés selon l a zone et l es niveaux d’évaluation . 1 Appuyez sur (VISUAL SETUP) lorsque l’appareil est hors tension. Le menu de configur ation v isuelle a pparaî t. 2 Appuyez sur M / m pour sélect ionner (CUST OM SETUP), puis ap[...]

  • Página 89

    29 Les opti ons de ré pétit ion et l’or dre de chan gement de chaqu e disque /form at sont indiqu és ci-d esso us. Les opti ons de le cture a léatoir e et l’ordr e de chan gement de chaqu e disque /form at sont indiqu és ci-d esso us. *1 Disponible uniquement lors de la lecture d’un disque VCD version 1.0 /1.1 ou 2. 0 sans fonction PBC. [...]

  • Página 90

    30 Recherche directe V ous pouvez l ocalis er dire ctement un point de vo tre choix en précisant l e numéro du ti tre, du chap itr e, et c. 1 En cours de lecture , appuyez su r les touches numériqu es pour saisir un num ér o de rub ri que (pl a ge, tit re, et c.), puis a ppuyez sur (EN TE R) . La lecture commence au début d u point sélect ion[...]

  • Página 91

    31 Sortie multi-canal de sources à 2 canaux — Pro Logic II Dolb y Pr o Lo gic I I génè re 5 canau x de sort ie à bande pa ssan te comp lète à pa rtir de so urces à 2 canaux. Et ce, à l’a ide d’un décod eur surr ound av ancé à matrice de grande pure té qui ex trait le s proprié tés spatiale s de l’ enregi strement o riginal san[...]

  • Página 92

    32 Remarques • Certain s D VD/VCD /CD de kar aoké peuv ent av oir la par tie inst rum entale sur un can al et les voix sur un autre can al et pe uvent vous deman der de sélection ner un can al (ga uche, droit ou stéréo ). Dans ce cas, réglez « MIC ON » et ap puyez plusieur s fois sur (AUDIO ) pour ré gler le c anal. • Cer tai ns D VD/VC[...]

  • Página 93

    33 Remarque Il n’est p as possible d’a fficher le s disques du changeur CD (si raccordé). Avec l’appareil princip al T o urne z la mo lette de réglag e du volume au lieu d’appu yer sur M / m . Sélection d’un type de fichier Si le disq ue conti ent plu sieurs ty pes de fichier s, seul le t ype de f ichier s électionné (audio/image) pe[...]

  • Página 94

    34 Sélection d’une couche de lecture Certains Super Audi o CD son t composé s de 2 couches : une co uche Supe r Audi o CD et une couc he CD ; la co uch e Super Aud io CD es t formé e de 2 zon es : une zo ne 2 can aux et une zone multi- canal. A Couche CD Couche lisib le par les l ecteurs CD conventionnels. B Couche S uper Au dio CD Couche c om[...]

  • Página 95

    35 Sélection de la qualité du son Cet appareil v ous per met de modifi er la qualit é sono re lors de la lec ture d’ un Su per Audi o CD en chang ean t la f réqu enc e d’éc hant ill onnage . Ce par amè tre pe ut êtr e con f iguré dans le menu de configura tion visu elle (p age 41 ) et dans le menu de con figuration syst ème ( page 4 5)[...]

  • Página 96

    36 Mémorisation manuelle 1 Lorsque vous recevez la station qu e vous souhaitez mémoris er , appuyez sur un e touche numér ique ( (1) à (6) ) et ma inte nez-l a en f oncée jus qu’à ce que l’indica tion « ME M » a pparaisse sur l’appareil principal. Le n uméro de la touc he appa raît sur l’appa reil prin cipa l. Remarque Si vous ess[...]

  • Página 97

    37 *1 Apparaît u niquemen t lorsqu ’un ha ut-par leur central est raccordé et réglé à « C O N » (pa ge 40). *2 Apparaît u niquement lorsqu’ un caisson de graves est raccordé et réglé à « SW ON » (pag e 40) . *3 Apparaît u niquemen t lorsqu ’un ha ut-par leur central est raccordé et réglé à « C O FF » (page 40). Fonctions [...]

  • Página 98

    38 Lors de l’utilisation du menu de configuration visuelle 1 Appuyez sur (VISUAL SETUP) lorsque l’appareil est hors tension. Le menu de configur ation v isuelle a pparaî t. 2 Appuyez sur M / m pour sélect ionner (A UDIO SETUP), pui s appuyez sur (ENTER) . Les rubr iques de configurat ion audi o appa raiss ent. 3 Appuyez sur M / m pour sélect[...]

  • Página 99

    39 Lors de l’utilisation du menu de configuration systèm e 1 Appuyez sur (SYSTEM SETUP) lorsque l’appareil est hors tension. Le pa ramètre de con figuration s ystème apparaît sur l’a ppareil pri ncipal . 2 Appuyez sur M / m pour sélectionne r « POS TUNE », puis appuyez sur (ENTE R) . 3 Réglez la distance e ntre votre position d’éco[...]

  • Página 100

    40 Configuration du haut-parleur et réglage du volume En détect ant le sta tut de régl age du ha ut-p arleur central et du ca isson de gr ave s, l’appa reil rè gle vo s opt ions d e ré glage en con séque nce. Par exemple, si le st atut de connexion d u haut- parleu r centra l est dés activé, vous pouvez ac tiver le haut -parl eur cent ral[...]

  • Página 101

    41 Paramètre s V ous po uvez configur er plus ieurs pa ramètr es dans le s deux me nus de configuratio n suivants. • Menu de configurat ion visuelle (page 41) Perm et de configur er tou tes l es ru brique s visuel les (par l’entremise du monite ur). • Menu de configur ation systèm e (page 45) Perm et de configur er tou tes l es ru brique s[...]

  • Página 102

    42 Configuration de la langue à l’écran ou de la bande son Sélecti onnez (LANGUA GE SETUP), puis sélect ionnez la ru brique et l’ option sou haitées ci-d essous à l’aide de M / m et (ENTER) . Pour plus de dé tail s sur cette procé dure , re portez -v ous à la se ctio n « Opér ation de base de la conf i gurati on vi suell e » à la[...]

  • Página 103

    43 Configuration per sonnalisée Sélectio nnez (CUSTOM SETUP), puis séle ctionnez l a rubrique et l’option souhaité es ci-desso us à l’aide de M / m et (ENTER) . Pour plus de détails s ur cett e procéd ure, rep ortez -vous à la sec tion « Opé rati on de base de l a conf ig ura tion visu elle » à la p age 4 1. Pour pl us de d étail s[...]

  • Página 104

    44 Configuration audio Sélecti onnez (A UDIO SE TUP), puis séle ctionnez la rubrique et l’optio n souhaité es ci-des sous à l’aide de M / m et (ENT ER) . Pour plus de détai ls sur c ette pr océdu re, rep ortez- vous à la sect ion « Opér ation de base de la conf i gurati on vi suell e » à la page 4 1. Pour plus de détai ls, report ez[...]

  • Página 105

    45 Réinitialisation de tous les paramètres T ous les p aramètres (à l’exce ption du par amètre de con trôle paren tal) de la configur ation vi suelle peuv ent être réi nitialisés. Sélecti onnez (RESET), pui s « YES » à l ’aid e de M / m et (ENTE R) . Pour pl us de d étail s sur ce tte proc édure, report ez- vo us à la sec tion ?[...]

  • Página 106

    46 Pour plus de détai ls, report ez-vous aux numéro s de page s indiqu és. « z » ind ique le r églage pa r défaut. SET (Conf igu ratio n) DSPL (Af fichage) Rubrique Opti on Objet État de l’app are il CLOCK ADJ (Ré glage de l’horl oge) (p age 49) – – T ous les états. BEEP ON ( z ) P ermet d’ activer le son de fonct ionne ment . O[...]

  • Página 107

    47 R/M (Mode de récepti on) DIM (Régulateur d e luminosité) Change la luminosité de l’affichage. AU TO ( z ) Permet de ré duire automatiquement la luminosité de l’af fichage lorsque v ous allumez l es pha res. (Di sponi ble uniquement lor sque le f il de com mande de l’éc laira ge est ra ccord é.) T o us le s état s. ON Permet de ré[...]

  • Página 108

    48 SOUND (Son) * Indispo nible en mod e karao ké ou lor sque « S A-CD M OD » est réglé à « HQ » . Rubrique Opti on Objet État de l’app are il EQ7 TUNE (p age 39) – – En cours de lecture* / récep tion ra dio. HPF (Filtr e passe- haut) Séle ctio nne la fr équenc e de coupur e po ur les haut-p arleur s av ant et a rrièr e. OFF ( z )[...]

  • Página 109

    49 Réglage de l’horloge L ’horlog e fonct ionne sui v ant un c ycle de 12 heur es. 1 Appuyez sur (SYSTEM SETUP) . Le pa ramètre de con figuration s ystème apparaît sur l’a ppareil pri ncipal . 2 Appuyez sur M / m pour séle ctionner « CLOCK ADJ », puis appu yez sur (ENTE R) . L ’indi catio n des heur es clignot e. 3 Appuyez sur M / m [...]

  • Página 110

    50 Réglage du niveau de volume A v ant de co mmence r la lect ure, n’oub liez p as de régler le volume d e chaqu e appare il audi o raccor dé. Remarque Le n iveau d’entrée risq ue d’être él evé en cas d e distors ion du son de l’entré e A UX. Vérifi ez le niv eau d’entrée par la défle xion de l’analyse ur de spec tre. P our a[...]

  • Página 111

    51 Lecture répétée et aléato ire 1 En co urs d e lect ure, appuye z plu sieu rs foi s sur (1) (REP) ou (2 ) (SH UF) sur l’ appa reil principa l jusqu ’à ce qu e le para mètre de réglag e souh aité ap parais se. * Lorsqu’ un ou plu sieurs ch angeu rs CD sont raccord és. Pour réta blir le mode de lectu re norma le, sélectionnez « RE[...]

  • Página 112

    52 Informat ions complé mentaires Précautions • Si v otr e véhi cule est res té g aré e n pl ein solei l, laiss ez l’ appa reil r efro idir avant de l’ut ilise r . • L ’ante nne élec triqu e se déploi e automa tiquem ent lorsque l’app areil fonction ne. Condensation Par temps de pluie ou dans des régi ons très humide s, de l’[...]

  • Página 113

    53 Remarques sur la finalisation des disques Les disques suivants doi vent être finalisés pour pouvoir être lus sur ce t apparei l. • DVD-R/DVD-R DL ( en mode vidé o/mode VR ) • DVD-RW en mode vidéo • DVD+R/D VD+R DL •C D - R •C D - R W Les disques suivants peuvent être lus sans finalisation. • DVD+R W – fin alisé au tomatiqu e[...]

  • Página 114

    54 À pro pos des fichiers WMA • W MA, qui est l’ab réviation de W indows Media Audio, est un format standard de compression des fichiers musicaux. Il com prime les don nées de CD audio à environ un 1/2 2* de leur tai lle initia le. • L ’étiqu ette WMA com porte 6 3 cara ctères . • L ors de l’identificati on d’un fichier WMA, vei[...]

  • Página 115

    55 Retrait de l’appareil 1 Retirez le tour de protection . 1 Reti rez la fa çade (p age 1 3). 2 Insér ez les clés de dé blocag e simultané ment dans le cadre de sûreté. 3 Tirez sur l es clés de débl ocag e pour r etire r le cadr e de sûreté . 2 Retirez l’appareil. 1 Insére z simult anéme nt deux clé s de débloc age jus qu’à c [...]

  • Página 116

    56 Dimensio ns : environ 178 × 50 × 181 mm (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 4 po) (l/h/p) Dimensio ns du supp ort : en viron 18 2 × 53 × 181 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 7 1 / 4 po) (l/ h/p) Poid s : environ 1,4 kg (3 lb 2 oz) Accesso ires fournis : Mini-téléc ommande : RM-X161 Compo sants de stinés à l ’instal lation e t au raccordem ent (1 jeu ) App[...]

  • Página 117

    57 Dépannage La l iste d e cont rôles sui v ante vo us ai dera à remé dier aux problè mes que vous pourrie z rencontr er av ec cet apparei l. A vant de passer en revue la liste de c ontrôles ci- dessous, vérifiez les procédu res de racco rdement et d’util isation. Selon le moniteu r raccor dé, lor sque v ous éteignez le moteur, la mise [...]

  • Página 118

    58 Son Il n’y a pas de s on/le son co mporte des distor sion s/le son compo rte des parasites. • Un des raccordements n’ est pas effectué correct ement. • Vérifiez le raccordement à l’é quipement r accordé et commut ez le s électeur d ’entré e de l’ équipem ent à la source corres pondant à cet appareil. • Le disque est dé[...]

  • Página 119

    59 Affichage d es erreurs et me ssages Réce ption radio Impossible de capter des stations. Le son compor te des p arasites. • Raccordez un câble de commande d ’antenn e électrique (bleu) ou un câble d’alim entation d’accesso ire (rouge ) au câble d ’alimentation de l’amplifica teur d’an tenne du véhicu le (unique ment s i votre [...]

  • Página 120

    60 Si ces solutions ne per mettent pas d’am éliorer la situa tion, contacte z vo tre re v endeur Sony le plus proche. Si vous portez l’ap pareil à répare r en ra ison d’un problème de le cture d e disque , app ortez le disque util isé au mo ment où le problè me s’est produit. Glossaire Album Section d’un morcea u de musique ou d’[...]

  • Página 121

    61 DV D T ype d e disque co ntenant jusqu’à 8 he ures d’ima ges anim ées bi en que s on dia mèt re soit l e même que celui d’ un CD. La capaci té d’enregistre ment d’un DVD à couche unique et à une seu le face est de 4, 7 Go (Giga- octets), soi t 7 fois la capac ité d’un CD. La capa cité d’enregistrem ent d’un DVD double co[...]

  • Página 122

    62 Liste des codes de langue/codes de zone Liste des codes de langue L ’orthogr aphe de s langu es est c onforme à la n orme IS O 639: 1988 ( E/F). Liste des codes de zone Code Langue Code L angue Code Langue Code La ngue 1027 1028 1032 1039 1044 1045 1051 1052 1053 1057 1059 1060 1061 1066 1067 1070 1079 1093 1097 1103 1105 1109 1130 1142 1144 [...]

  • Página 123

    63 Index Chiffres 16:9 42 2000MP3 3 2000WMA 3 4:3 LETTER BO X 42 4:3 P AN SCAN 42 A Affichage (LIST) 32 Affichage animé (M .DSPL) 46 Album (ALBUM) 30 Angle (ANGLE) 15 Appareil audio auxiliaire 49 A udio (A UDIO) Canal 24 F orm at 24 Langue 24, 42 A udio DRC (A UDIO DRC) 44 A UX av ant 49 B Balance (BAL) 36 Bip (BEE P) 4 6 C Caisson de gra ves (SW)[...]

  • Página 124

    64 R Recherche directe 30 Réglage de l’horloge (CLOCK ADJ) 49 Réglage de la langue (LANGUA GE SETUP) 42 Réglage du haut-par leur (SP SETU P) 12, 40 Réglage initial 12 Régulateur de luminosité (DIM) 47 Réinitialisation (RESET) 12, 45 Reprise de la lecture 15, 17 Reprise de la lecture multi- disques (MUL T I-DISC RESUME) 3, 43 S Satellite de[...]

  • Página 125

    [...]

  • Página 126

    2 Advertencia Pa ra evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a l a lluv ia ni a l a hum e dad . Para evitar recibir des cargas eléctr icas, no abra e l aparato. So licite asis tencia técnica ú nicame nte a personal especiali zado. PRECAUCIÓN El uso de instr ument os ópt icos c on este produc to aument a el riesg o de[...]

  • Página 127

    3 Bienvenido Gracia s por adquir ir este reprod uctor mult idisco s Sony . Antes de op erar est a unida d, lea el manual detenida men te y guárdel o para co nsult arlo en el fut uro. Caracter ísticas Para v er información deta llada, consulte la refer encia de la página . * Según la longitud de la p ista y la velo cidad de muestreo graba da. S[...]

  • Página 128

    4 T abla de contenido Discos q ue se pu eden rep roducir y sí mbol os usados en e ste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ubicación y funcionamiento d e los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Unidad principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Contr ol remot o de tarj eta RM-X 161 . .[...]

  • Página 129

    Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. 5 Ajuste del s onido Ajuste de las c aract erístic as del soni do — SOUND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Uso de funcion es de so nido sof istica das — X-DSP. . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 130

    6 Discos que se pueden reproducir y símbolos usados en este manual Esta uni dad puede repr oducir distintos t ipos de d iscos de video y au dio. En la ta bla a cont inua ción puede com proba r qué di scos son co mpati bles co n esta unidad, ademá s de conoc er la s func iones dis ponibl es par a cada tipo de disco. *1 T ambién pe r mite el alm[...]

  • Página 131

    7 El cuadro siguient e muestra lo s formatos de compresi ón admitid os, sus ti pos de arch iv o y lo s tipos d e disco e n los que s e puede n grabar. Las func ione s dispon ibles varían en funció n del for mato, inde pend ienteme nte del tipo de disc o. Los símbo los de forma to a cont inuac ión s e mue stran junto a un a desc ripc ión de la[...]

  • Página 132

    8 Ubicación y funcionamiento de los controles Unidad principa l Pa nel frontal extraído Consult e las pág inas indi cada s para obt ener info rmac ión detall ada. Las ins trucciones que se incluy en en este manu al descri ben en general los cont roles d el con trol remoto d e tarjeta. T ambién puede uti lizar los cont rol es de l a un idad pri[...]

  • Página 133

    9 E Visualizado r F T oma de entrada AUX 50 Permite c onectar un di spositi v o de audio portátil. G Botón OPEN 13, 14, 15, 1 6 H Botón LIST 33 Permite mostr ar una li sta.* 2 I Receptor d el control remoto de tarjeta J Botones SEE K –/+ 15, 17, 18, 20 Disco: Para omitir un c apítulo, pis ta, escena (presi onar ); para ret roceder o adela nta[...]

  • Página 134

    10 Contr ol remoto de tarjeta RM-X161 Consult e las pág inas indi cada s para obt ener info rmac ión detall ada. Ant es de u sa rlo, reti re la pelí cu la ai slan te (págin a 13). A Botón OFF 12, 14, 16, 21 Pa ra apaga r o detene r la fuente (presion ar); para apagar completa mente la unidad (mant ener pr esiona do). B Botones num éricos 14, [...]

  • Página 135

    11 D Botón SY STEM SE TUP 25 , 35, 36, 39, 40, 46 , 50, 5 1 Permite abrir el menú de conf iguración del sist ema. E Botón LIST/CA T * 1 33 Permite mostr ar una li sta.* 2 F Botón SOUND 32, 37, 38 Permite abrir el menú de sonid o. G Botón PICTURE EQ 26 Permite se leccionar la calidad de la imagen. H Botón u (Reproducir/P ausa) 14, 15 , 16, 1[...]

  • Página 136

    12 Procedimie ntos i niciales Instalación de la unidad y de un monitor opcional Pa ra com enzar , inst ale y cone cte l a uni dad y el monitor o pcional. Esta unidad se puede man ejar con los e lementos de la pant alla que ap arec en en la un idad o a tra vés del monitor opcional . Nota en e ste manual s e incluyen instrucc iones relat iv as a lo[...]

  • Página 137

    13 4 Gire el selector de control de volumen para sel ecciona r su posici ón de escucha y , a continuación, pre siónelo. Sele ccio ne “ FR ONT L” si su posic ión de escuch a está en la parte front al izqu ierd a, o seleccio ne “FR ONT R” si e stá en la fr ontal derech a. Apar ece la pa ntalla de l reloj cua ndo finaliza el aj uste . Es[...]

  • Página 138

    14 Operac iones básicas Reproducción de discos de video Depe ndien do del di sco, es pos ible que al guna s oper acio nes se an d iferen tes o esté n pr ohibi das. Consulte m anu al de instruc cion es sumin istrado c on el dis co. P ara detener la reproducción Presione (OFF) . 1 Encienda e l monit or y sel eccione la fuente de entrada del monit[...]

  • Página 139

    15 P ara expulsar el disco 1 Presione (OPEN) en la unidad pri ncipal. 2 Presione Z (en la parte p osterior del pa nel frontal). 3 Cierre el panel frontal. Acerca del menú D VD Un DVD se divide en varia s seccio nes que, juntas , comp onen una pe lícul a o pieza m usica l. Estas secciones se llaman “títulos” . Al reprodu cir un D VD con v a r[...]

  • Página 140

    16 Reproducción de discos de audio Depe ndien do del di sco, es pos ible que al guna s oper acio nes se an d iferen tes o esté n pr ohibi das. Consulte m anu al de instruc cion es sumin istrado c on el dis co. P ara detener la reproducción Presione (OFF) . P ara e xpulsar el disco 1 Presione (OPEN) en la unidad principal. 2 Presione Z (en la par[...]

  • Página 141

    17 Otras operaciones de reproducción * Cuand o se repro duce u n archivo MP3/ WMA. Par a Presione pausar /reanu dar la repr oducc ión despu és de una pa usa u omitir u na pista .m ( < )/ M> ( , ) retro ceder o avanzar rá pidam ente la reprod ucción de una pi sta manteng a pres iona do .m / M> omitir u n álb um* Unidad pr incipa l: (3[...]

  • Página 142

    18 Escucha de la radio Suger encia Consulte co nsulte “F unciona miento avanzado — Radi o” en l a página 36 para obten er más infor mación so bre otras funcione s de la radio . Con el control rem oto de tarj eta Use (SRC) en lugar de (SOU RCE) y .m / M> en lu gar de (SEEK) –/+. 1 Presione (SOURCE) v arias ve ces hast a que apar ezca ?[...]

  • Página 143

    19 Escucha d el sonido e nvolvente Creación de un campo ideal para sonido multicanal En esta sec ción se pr esenta un ejempl o de proced imie nto par a crea r un ca mpo ideal para u n sonido mult icanal (5 .1 canales). Para v er infor mació n detall ada, co nsult e la refe renci a de la página . 1 Ajuste la c onfiguración d e los altavoces. Aj[...]

  • Página 144

    20 Operac iones avanza das — Discos En este c apítulo se inc luyen las sig uientes seccio nes. • Operaci ones especí ficas de vi deo * t página 20 a 29 • Operaciones comune s de video * y audio t página 2 9 a 33 • Operaci ones especí ficas de aud io t página 34 a 35 * Incl uid as la s oper ac ione s JPE G. Reproducción de archivos JP[...]

  • Página 145

    21 Uso de las funciones PBC — Control de la reproducción El menú PBC l e asiste c on las ope racion es en form a inter activa cuando se re prod uce un VC D compatible con PBC. 1 Inicie la reproducción de un VCD compat ib le con PBC . Apar ecerá el menú PB C. 2 Presione los botones numéricos para selec cionar el elem ento deseado y , a conti[...]

  • Página 146

    22 A Element os de l menú del modo de repro ducción Si dese a obtene r infor mació n adici onal, consulte “Lis ta de los elementos del menú del modo d e reprod ucci ón” en l a página 22. B D VD: número del título/t otal VCD: número de l a pista/tota l* 1 JPEG: número d el álb um/total C D VD: número del capítulo/ total JPEG: númer[...]

  • Página 147

    23 Visualización de la información de tiempo y texto del disco Comprobación de la información de tiempo El tiemp o de repr oducc ión y el tiem po rest ante del títu lo, capít ulo o pis ta actu ales se puede consul tar durant e la rep roducción del vide o o imagen. 1 Durante la reproducción, presione (DSPL) . Apar ecerá l a inform ación d[...]

  • Página 148

    24 Configuración de los ajustes de audio Modificación del idioma o el for mato de audio Es posible ca mbiar el idioma de a udio si el dis co ha sido grabad o con pistas multi lingüe s. T am bién es posi ble c ambia r el format o de audio cuan do se reprodu ce un dis co gra bado con vario s format os de audio (por eje mplo, Dol by Digital) . 1 D[...]

  • Página 149

    25 Compro bación del formato del pr ograma Pued e compr obar el nú mero d e canale s y la posici ón de los compon ente s del DVD VIDE O que s e est á re produc iend o. 1 Durante la rep roducción, presione (VIS UAL SE TUP) . Se muestra e l menú del modo de repr oducci ón. 2 Presione M / m para seleccionar (A UDIO). Apar ecerá el form ato de [...]

  • Página 150

    26 Ampliación de imágenes Pued e aum entar el t amaño d e la s imág enes . 1 Durante la reproducción, presione (VISUAL SETUP) . Se muestra el menú del modo d e repro ducción . 2 Presione M / m para selecc ionar (CENTER ZOOM) y , a continuación, presione (ENTER) . Apar ecerá la opción a ctual. 3 Presione M / m para selecc ionar la opción [...]

  • Página 151

    27 Si está aju stado en “L IGHT OFF” /“A UT O” (con la luz apagada) Si está ajustado en “LIGHT ON”/“A UTO” (con la luz encen dida) Sugeren cia T a mbién e s posible cambia r la calidad de la i magen si se sele cciona “ PICTUR E EQ” en el me nú de l mod o de repr oduc ció n (p ágina 21). P ersonalización de la calida d de [...]

  • Página 152

    28 Activac ión del contr ol de bloqueo 1 Con la unidad apagada , pres ione (VISUAL SETUP) . Se mue stra el m enú de c onfiguració n visual . 2 Presione M / m para selecc ionar (CUST OM SETUP) y , a continuación, presione (ENTER) . Se muestr an los elemen tos de la configur ación pe rson alizad a. 3 Presione M / m para selecc ionar “P ARENT A[...]

  • Página 153

    29 6 Presione M / m para se lec ciona r el área que d ese a a f in de apl icar su clasificación de película y , a continuación, presion e (ENT ER) . El área queda se leccio nada. Si seleccio na “O THERS t ”, debe selecci onar un c ódigo de área de “Li sta de códi gos de áre a” en l a pá gina 63 a tra v és de los bo tones nu méri[...]

  • Página 154

    30 Ajuste desde el menú del mo do de reproducción 1 Durante la reproducción, presione (VISUAL SETUP) . Se muestra el menú del modo d e repro ducción . 2 Presione M / m para selecc ionar o y , a continuación, presione (ENTER) . 3 Presione M / m para selecc ionar la opción que des ea y , a continua ción, presione (ENTER) . Se inic ia la repr [...]

  • Página 155

    31 * Dis poni bl e sól o si se r epr oduce un VC D si n la función PBC . 1 Durante la rep roducción, presione (VIS UAL SE TUP) . Se muestra e l menú del modo de repr oducci ón. 2 Presione M / m pa ra selecc ionar el elemento de seado y , a continuación, presione (ENTER) . El núm ero sit uado ent re paré ntesis indica el número total del el[...]

  • Página 156

    32 Uso de la opción karaoke Si selecci ona e l modo ka raoke en la unidad, se pued e conect ar un mi cróf ono (no su mini strad o) para usa r la opci ón de kara oke (can tar junt o con el disc o que su ena). Las opci ones de l mod o karaoke y el or den en que aparece n se indi can a cont inuaci ón. MIC ON : acti v a el mic rófono y los efectos[...]

  • Página 157

    33 Lista de pistas/imágenes — LIST Selección de una pista/imagen Est a func ión l e permi te ge nera r una l ista de álb umes, pist as o imá genes en e l monitor p ara selecc ionar la op ción que desea repr oduci r . Esta fu nción es especi alme nte útil p ara los di scos en for mato MP3, WMA o J PEG que i ncluya n mucho s álbumes , pist[...]

  • Página 158

    34 Visualización de la información del disco de audio Duran te la repr oduc ción de u n disco de aud io, es posible consultar su informa ción en el monitor . P or ejemplo, si se está reproducie ndo un archiv o MP3 A Núm ero o nom bre de la pista Nombre del disco o de l álb um Nombre del ar tista B For m at o C Estado de la reprod ucción ( N[...]

  • Página 159

    35 MUL TI (configurac ión visu al) / ML T (configurac ión de l sistem a): re produce el áre a mult ica nal de la capa de S uper A udio CD. 2CH : reprod uce e l área de 2 can ales (esté reo) de la c apa de Sup er Au dio CD. CD : re produce la capa de C D. A través del menú de configuración visual 1 Con la unidad apagad a, pre sione (VIS UAL [...]

  • Página 160

    36 Funcio namie nto avanzado — Ra dio Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Pa ra sinton izar emiso ras mientra s maneja, uti lice la funció n Memoria de la mejor sintonía (BTM) para e vitar acci dent es. Alm acen ami ento auto máti co — BTM 1 Presione (SRC) varias veces has ta que apare zca “TUN ER” en la un idad principal[...]

  • Página 161

    37 Ajuste del sonido Ajuste de las características del sonido — SOUND Las ca racte rísti cas de soni do se pue den ajus tar de acuerd o con su s pref erenci as. 1 Durante la reproducción o recepc ión, presione (SOUND) varias veces has ta que ap arezca el elemento de configuración dese ado en la unidad principal. 2 Presione < / , para ajus[...]

  • Página 162

    38 Optimización del sonido para la posición de escucha — Alineación de tiempo inteligente La unidad pu ede cambiar la localizaci ón del sonido demo rando la salida de sonido de cada altavoz para adec uars e a su posic ión de es cucha y simular un campo de sonido natural con la sensaci ón de estar en el c entro de él indepen dient ement e d[...]

  • Página 163

    39 Calibración prec isa de la pos ición de escucha — Sintonización Alineación de tiempo inteligente Pued e calibrar con prec isión s u posici ón de escuch a desd e cada a ltavoz para que la de mora de sonid o alcanc e al oyent e más cor recta mente. Este a juste s e puede configur ar des de el m enú d e configura ción vi sual (pá gina 4[...]

  • Página 164

    40 4 Ajuste del nivel de las distintas frecuencias . Para ajus tar e l nivel, presion e M / m . El nivel se puede ajust ar en pas os individua les entr e –8 y +8. Par a ca mbiar de fr ecuen cia, pres ione < / , . Para re stable cer l a curva de ec ualiza dor ajus tada en fáb rica , ma nteng a pr esio nado (ENTER) . 5 Presione (ENTER) . El aju[...]

  • Página 165

    41 Config uración Los sigu iente s dos men ús de c onfigurac ión inclu yen varios aj ustes qu e se puede n mo dificar . • Menú con figuració n visual (pág ina 41) Este menú per mite el aju ste de disti ntos eleme ntos rela cionad os con el as pect o vis ual ( a tra vés del monitor ). • Menú con figuració n del sistema (págin a 46) Es[...]

  • Página 166

    42 Ajuste del idioma para la pantalla o pista de sonido Selecci one (LANGUA GE SETUP) y , a continuación , seleccione el e lemento que desee y un a de las opcione s que figura n a conti nuació n, medi ante M / m y (EN TE R) . Si de sea ob tene r más i nforma ción sobre e ste procedimie nto, con sulte “Operación básica de la conf iguración [...]

  • Página 167

    43 Ajuste persona lizado Selecc ione (CUSTOM SET UP) y , a contin uación , selecci one el elem ento de sead o y la opción que f igur a a conti nuaci ón, me diant e M / m y (ENTER) . Si desea ob tene r más infor mació n sobr e este proced imient o, consu lte “Ope ración básica d e la configura ción vis ual” en la página 41. Par a ve r i[...]

  • Página 168

    44 *1 Excluidos los discos DV D-R, D VD-R DL y D VD-RW en modo VR. *2 Sólo para D VD VIDEO. Nota Si el control de bloqueo está acti vado, la función de reanuda ción de la rep roduc ción no estará di sponi ble. En este caso, la reproducción se rea nudará des de el princi pio del disco cuand o éste s e inser te. Ajuste de audio Seleccio ne ([...]

  • Página 169

    45 * Excluidos lo s discos DVD-R, D VD-R DL y D VD-RW en modo V R. Restauraci ón de to dos los a justes T odos los ajus tes ( exce pto el aj uste de c ontr ol de b loqu eo) de la c onf ig uraci ón vi sual se p ueden resta ura r . Selecc ione (RESET) y , a continuac ión, “YES ” usando M / m y (ENTER) . Si dese a obtener má s informació n so[...]

  • Página 170

    46 Configuración del sistema El menú de conf iguración d el sistema incluye l as siguie ntes ca tegorías. • SET : ajuste s gene rales ( página 4 7) • DSPL : ajustes d e la pan talla (pá gina 47) • R/M : ajustes del mod o de recep ción (pág ina 48 ) • SOUND : ajus tes d e son ido ( pági na 49) Operación básica de la configuración[...]

  • Página 171

    47 Par a ve r infor mació n deta llada , cons ulte la referenc ia de la pá gina . “ z ” indica que es el ajust e predet ermina do. SET (Configuraci ón) DSPL (Pantalla) Elemento Opción Utilidad E stado de la unida d CLOCK ADJ (A just e del reloj) (p ágina 50) – – Cualquie r estado . BEEP ON ( z ) Perm ite activar el son ido de actividad[...]

  • Página 172

    48 R/M (Mod o de r ecepci ón) DIM (Atenu ador ) Esta opción cambia la intensidad del brillo de la pant alla . AU T O ( z ) Permi te aten uar la pa ntal la automáticamente cuando se enci enden las luce s. (Sólo dispo nible s i el cable de control de ilu minación está conect ado). Cua lquier es tado. ON Perm ite aten uar el br illo de la pantal[...]

  • Página 173

    49 SOUND (Sonid o) * Esta op ción no está disp onible en el m odo karaoke o si “SA-C D MOD” se ha aj ustado en “HQ”. Elemento Opción Utilidad E stado de la unida d EQ7 TUNE (p ágin a 39 ) – – Durante l a reprod ucción* / recepc ión de la radio. HPF (Filtro de paso al to) Permite sel eccionar la frec uenci a de co rte de lo s alta [...]

  • Página 174

    50 Ajuste del reloj El relo j utiliza u n sistem a de 12 hora s. 1 Presione (SYSTEM SETUP) . El e lemen to de conf ig urac ión del s istem a aparec e en la u nidad pr incip al. 2 Presione M / m para selecc ionar “CLOCK ADJ” y , a co ntinuación, presione (ENTER) . La indi cación de la hora parpadea . 3 Presione M / m para ajustar la hora y lo[...]

  • Página 175

    51 Procedimiento para ajustar el nivel de volumen Ase gúr ese de ajus tar e l v olum en de cada dispos itiv o de au dio conecta do ant es de i niciar l a reprod ucción . Nota El nivel de e ntrada p uede ser alto si se produc e distorsió n de sonido de la e ntrada AUX. V er ifique el nivel de entrada media nte la desvi ación del ana lizador de e[...]

  • Página 176

    52 Reproducción repetida y aleatoria 1 Dur ante la repro ducción , pre sione (1) (R EP) o (2) (SHUF) en la un idad pr inci pal v arias veces has ta que ap arezc a la opci ón desea da. * Si hay uno o m ás cambiado res de CD conect ados. Para volver al modo de reprod ucci ón norm al, selecc ione “ REP O FF” o “SH UF OFF ”. Mando rotatori[...]

  • Página 177

    53 Informac ión compl ementari a Precauciones • Si estac iona e l automó vil bajo l a luz direc ta del sol, deje que la unidad se en fríe antes de usarla . • La an tena mo toriz ada s e extend erá automá ticamen te mien tras la unidad se encue ntre en funciona miento. Condensación de hu medad En días lluviosos o en zonas muy hú medas, e[...]

  • Página 178

    54 Notas sobre la finalización de los discos Los sigui entes tipos de d iscos se de ben finalizar antes de pod er reproduc irse en esta unidad. • DVD-R/DVD-R DL (en m odo video/m odo VR) • DVD-R W en modo vi deo • DVD+R/D VD+R DL •C D - R •C D - R W Los sigui entes tipos de disc os se pue den rep roducir sin necesidad de que se finalicen[...]

  • Página 179

    55 Acer ca de lo s ar c hiv os WMA • W MA, que significa Windows Media Audio, es un estánda r de form ato de co mpresión de arch i vos de música. Comp rime los datos de CD de aud io a aproxima damente 1/22* de su tamaño ori ginal. • L a etique ta de WMA c ontiene 63 caract eres. • Al asign ar un nombr e a un arch iv o WM A, ase gúrese de[...]

  • Página 180

    56 Extracción de la unidad 1 Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el panel fr ontal (página 1 3). 2 Fije l as llav es de lib eración al marco de protec ción. 3 Tire de las llaves de liber ación par a extraer el marco de protec ción. 2 Extraiga la unidad. 1 Ins erte las do s ll av es de li berac ión simultáne amente hasta o ír un cl[...]

  • Página 181

    57 Dimensiones : aprox. 178 × 50 × 181 mm (an/al/prf ) Dimension es de montaje : aprox. 182 × 53 × 181 mm (an/al/prf) Pes o: a prox. 1, 4 kg Acceso rios suminis trados: Contro l remoto de tarjeta: RM- X161 Compone ntes de instal ación y conexiones (1 juego) Equipo y acceso rios opcion ales: Monitor móvil: XVM-B62 Mando rot atorio: R M-X4S Cab[...]

  • Página 182

    58 Solución de problemas La siguie nte lista de c omproba ción le ay udará a soluciona r los problem as que pu edan produc irse co n la u nidad . Antes de consultar la, revise los procedimien tos de conexión y de fu ncion amiento. Según el monito r que esté co nectad o, la unida d puede de morar unos segundos en a pagarse después de a pagar [...]

  • Página 183

    59 Operac ión d e discos No es posib le insertar el disco . • Y a hay un disco insertado. • E l disco se inse rtó a la fuerza al revés o en forma incorrec ta. No se inicia l a reproducción. • Disco defectuoso o su cio. • E l disco util izado no es compatib le. • El c ódigo de región del DVD utilizado no es comp atible. • El disco [...]

  • Página 184

    60 Mensajes /indicacio nes de er ror Si esta s soluciones n o ayuda n a mejorar la situa ción, póngase en contacto co n el distribuidor Sony má s cercan o. Si entrega la uni dad para su re paració n a causa de problem as en la rep roducci ón del disco , lleve el disco q ue se u tilizó c uando se pro dujo el p roblema . En la un idad principa [...]

  • Página 185

    61 Glosario Archi vo Pista MP3/WM A o imag en JPEG en un DA T A CD/ D A T A D VD. (“ Arc hiv o” e s una definición exclusiva para e sta uni dad). Un úni co arch ivo se compone de sólo una pista o ima gen. Álbum Secci ón de una pi eza musi cal o imagen de un D A T A CD/DVD que contiene pistas de aud io en formato MP3/WMA o ar chivos JPEG. C[...]

  • Página 186

    62 Supe r Audio CD El Super A udio CD es un nuevo estándar de alta calidad de discos de audio en el que la música se graba e n format o DSD (f lujo di recto di gital) (l os CD con vencion ales se graban en f ormato P CM). El form ato DS D, con u na frec uenci a de mu estre o 64 veces superior a la de un CD co n venci onal y con una cuant ización[...]

  • Página 187

    63 Lista de códigos de idiomas y códigos de área Lista de códigos de id iomas La ortog rafía de los idioma s cumple la norma ISO 639: 198 8 (E/F). Lista de códigos de área Código Id ioma Cód igo Idioma Código Idi oma Código Id ioma 1027 1028 1032 1039 1044 1045 1051 1052 1053 1057 1059 1060 1061 1066 1067 1070 1079 1093 1097 1103 1105 11[...]

  • Página 188

    64 Índice Numérico 16:9 42 2000MP3 3 2000WMA 3 4:3 LETTER BO X 42 4:3 P AN S CAN 42 A Ajuste de altavoces (SP SETU P) 12, 40 Ajuste de audio (A UDIO SET UP) 44 Ajuste de idioma (LANGUA GE SETUP) 42 Ajuste de la pantalla (DISPLA Y SETU P) 42 Ajuste del reloj (CLOCK ADJ) 50 Ajuste inicial 12 Ajuste personalizado (CUS T OM SE TUP) 43 Álbum (ALBUM) [...]

  • Página 189

    65 N Niv el de D VD (D VD-L VL) 25, 49 Niv el del componente auxiliar (A UX-L VL) 49, 51 O Organizador del alta voz central (CSO) 37 P Picture EQ (PICTURE EQ) 26, 44 Pila de litio 55 Pista (TRACK) 30 Pitido (BEEP) 47 P osición de escucha (POSI TION SELECT , POS, POS TUNE) 13, 37, 38, 39, 44 Pro Logic II (PROLOGIC II) 31, 45 R Reanudación de la re[...]

  • Página 190

    [...]

  • Página 191

    [...]

  • Página 192

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T r oubleshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data may be er ased. 3 Please contact (U.S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]