Sony MHC-NXM1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony MHC-NXM1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony MHC-NXM1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony MHC-NXM1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony MHC-NXM1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony MHC-NXM1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony MHC-NXM1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony MHC-NXM1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony MHC-NXM1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony MHC-NXM1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony MHC-NXM1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony MHC-NXM1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony MHC-NXM1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony MHC-NXM1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2004 Sony Corporation 2-022-183- 11 (2) Mini Hi-Fi Component System Oper ating Inst ructions ______ ____ ___ __ __ ___ ____ Инстр укция по эк сплу а т ации ______ ____ _______ GB RU MHC-NXM1 MHC-NXM3[...]

  • Página 2

    2 GB To preven t fire or shoc k haz ard, do not expose th e unit to rain or m oi st ur e. To prevent f ire , do not cover the ven til ation of the apparatus with news p apers, tabl e-cloths, cur tains, etc . And don’t pla c e li ghte d c an dle s on th e apparatus. To prevent fire or sho ck haz ard, do not place objects filled wit h l iqu id s , [...]

  • Página 3

    3 GB How to use this ma nu al ............. ........ ... ... 4 Playable discs ................. ........... ........... ... 4 Getting Started Hooking up the sy stem........... ........... ...... 6 Setting the cloc k ............. ........... ........ ...... 8 CD/MP3 – Play Loading a disc ............. ... .... ........... .......... 9 Playing a d[...]

  • Página 4

    4 GB This manual mai nly ex plain s ope ratio ns u sing the re mote, but t he same ope rations c an also be perf ormed u sing the button s on the un it ha ving the same or simi lar names. You ca n pl ay back the f ollowi ng discs on this system. Other di scs can not be played back. List of p layabl e discs Discs that this system cannot play •C D [...]

  • Página 5

    5 GB Notes on C D-R and CD -RW • Som e CD-Rs or CD - RWs cann ot be pla ye d on thi s sy stem depe nding upo n the reco rding quality or ph ysical condition o f the disc, or the ch aracte ri stics of the recor ding de vice. Furthermore, the disc will not play if it has not been cor rectly fin alized. Fo r more informat ion, see the operating inst[...]

  • Página 6

    6 GB Perform th e followin g procedu res 1 to 4 to hook up you r syste m using th e s upp lied co rds an d accesso ries. MHC-NXM3 is used for illustr ation purpose . 1 Connect the speakers. Conn ect th e r ig ht and le ft sp ea ker co rd s to the SPEAKER terminals on the uni t an d to the termi nals on the speaker s (MHC-NXM3 only) as s how n below[...]

  • Página 7

    Getting Started 7 GB Note Keep the anten nas away from the speaker cord s. 3 For models with a voltage sel ector, set VOLTAGE SE LECTOR to the local power line voltage. Ref e r to the pr in t on y o u r sy s tem ’s VOLTAG E SEL ECTOR for av ailable settings . * Saud i Arabia n model: 1 20 – 127 V 4 Connect the power cord to a wall outl et. The [...]

  • Página 8

    8 GB Use bu tto ns on th e r em o te for th e op eration . 1 Press ?/1 to turn o n the uni t. 2 Press CLOCK/TIMER SET. 3 Press . or > repeatedly to set the hour. 4 Press EN TER. 5 Press . or > repeatedly to set the minute. 6 Press EN TER. The cloc k starts wo rk ing. To adjust the clock 1 Press CLO C K/ T IM ER SE T. 2 Press . or > repeate[...]

  • Página 9

    CD/MP3 – Pla y 9 GB Use bu ttons on th e unit fo r the opera tion. 1 Press DISC 1 – 5 to select the disc tray. When no di s c is in the di sc tray you select ed, “No Dis c” appe ars. Pe rform step 2 whil e “DISC -1” (eg ., 2 – 5) fl ashes. 2 Press CD Z . 3 Place a disc with the label sid e up on the disc tray. 4 Press CD Z again to cl[...]

  • Página 10

    10 GB 3 Press N (or nN on the unit). Other operations * Y ou may not be abl e to search bet ween multi ple files. Also, the tim e may not be di spl ayed correctly fo r some f ile s. Notes • You cannot change the play mod e during playbac k. • Som e ti me ma y be neede d to sta rt playb ack of disc s recorded in com plex c onfigurati ons such as[...]

  • Página 11

    CD/MP3 – Pla y 11 GB You can pl ay all the trac ks or a sing le track on a dis c re pe ated ly . Press REPEAT repeatedly d uring playback until “REP” or “REP1” app ears. REP: For all the tr acks on a disc, or all the MP3 audio trac ks in an al bu m up to f iv e t im e s. REP1: F or a single t rack only. To cancel Repeat Play Press RE PEAT[...]

  • Página 12

    12 GB Other operations Tips • The program yo u made remain s after Program Play finishes. To play the same p rogram agai n, pres s CD (or FUNCTION repeate dly) to switch the functio n to CD, then pre s s N (or nN on the unit). However, the program is clear e d whe n you ope n the disc tr a y. • “– –.– –” appe a rs when the total CD [...]

  • Página 13

    T une r 13 GB 6 Press – or + (or TUNING – or + on the unit) repeatedly to select the desired preset number. 7 Press ENTER. 8 Repeat steps 2 through 7 to store other stations. Tip Press TUNING MOD E to stop scanning. Manual tuni ng pres et You c an ma nuall y tune in and store the radio fre quenc y of the de si r ed sta tions . 1 Press TUNER BAN[...]

  • Página 14

    14 GB You ca n li s te n t o a r adio stat io n ei t her by selec ting a pres et station, or by manual ly tuning in the st ation. Listening to a pres et station — Preset Tuni ng Preset radio sta tions i n t he tuner’ s me mory first (see “ Preset ting ra dio s tation s” on pag e 12). 1 Press TUNER BAND (or FUNCTION repeatedly) to s witch th[...]

  • Página 15

    T une r 15 GB What i s the Radio Da ta System? Radio D at a Sy stem (RD S ) is a broa dc astin g service that allows radio statio ns to send addi ti onal info rmat ion al ong w ith th e regu lar program signa l. RDS is ava ilable only o n FM stations .* Note RDS may not wor k properly if the station you are tuned in is not tra nsmitt ing the RD S s[...]

  • Página 16

    16 GB 1 Press A TAPE Z or TA PE Z B on the unit. 2 Load a recorded/reco rdable tape into the cassette holder. You ca n us e TYPE I (nor m a l) tape . 1 Load a tape. 2 Press TAPE (or FUNCT ION repeatedly) or TAPE A/ B on the unit to switch the func tion to TAPE . 3 Press TAPE (or TAPE A/B on the unit) repeatedly to select deck A or B. 4 Press PLAY M[...]

  • Página 17

    T ape – Play/T ape – Recor ding 17 GB Searching for the beginning of the current or the previous or the next track (AMS) * To go forward Press > during pl ay . Each time yo u press the b utton, the searc h dir ec tion, + (forw a rd), and nu mber of trac ks being sk ipped (1 to 9) appe ar. To go back Press . du ring playba ck. Each time yo u [...]

  • Página 18

    18 GB Tips • When y ou record on both sides, be sure to s tart from the fr ont side. I f you s tart from the rever se side, recording stops at the end of the reve rs e side . • If you sele ct both sides rec or din g and the tape reaches the end of the front side part -way through a track, the enti re track is reco rded again from th e beginning[...]

  • Página 19

    Sound Adjustme nt 19 GB Notes • You can not li ste n to other sources whi le recording . • If TAPE B is se lected i n step 4, silenc e is reco rded. Tips • For re co rding fr om th e tuner : If noise is heard while re cording from the tuner, move the r e spective a nte nna to red uce the noise. • When you record on both sides , be sure to s[...]

  • Página 20

    20 GB To exit the bass and treble settings If you do not perf or m any ope ratio ns for 4 seconds, the display automatically r eturns to the original disp lay. You can set th e system to tu rn off after a certain time, s o th at you ca n fall as l eep to musi c . Press SLEEP. Each time you p ress the button, t he minute displa y (the turn -off time[...]

  • Página 21

    Tim er 21 GB You can wake up to music at a preset time . Make sur e yo u have s et the cl oc k (see “Se tting the clock” o n pa ge 8). Use buttons on the remote for the operati on. 1 Prepar e t he sound sourc e you want to play. • CD: Load a di sc . To st ar t f rom a spe cific trac k, m ake a prog ra m (see “Cre at i ng you r own program ?[...]

  • Página 22

    22 GB You ca n reco rd a preset rad io stat i on from a specif ie d time . To timer rec ord, you must first pres et the radio statio n (see “Pr esettin g radio s ta t io ns ” on page 12) and set the clock (s ee “ Setti ng t he clock ” on p age 8) . Use bu tto ns on th e r em o te for th e op eration . 1 Tune in the preset radio station (see[...]

  • Página 23

    Displa y 23 GB The dem onstrat ion disp lay (di splay w indow a nd but tons l ight ing a nd fl ashing eve n when the system po wer is of f) and th e clock di s play can be turn ed off to minimiz e the amount o f power cons umed durin g st andby (Power Savi ng Mode). Press DISPLAY repeatedly while the system is off until the demonstration display or[...]

  • Página 24

    24 GB You can check t he playing time and remaining time of the current trac k or that of t he disc. When a CD-TEX T dis c or a disc with MP 3 audio tra cks is loa ded, you c an a lso chec k t he informa tio n re co rd ed on disc, such as the tit les. When the unit de tects CD -TEXT di scs, the “C D TEXT” indication appears in the display . Whe[...]

  • Página 25

    Optional Com ponents 25 GB To enhance your system, you can connect option al components. Refer to the operating instr uctions provid ed w i t h ea ch comp onent. A DIGITAL (OPTICA L) OUT jack Use a dig ital optical cable (squ are, not supp lied) to co nn ect an opt ional compon ent (s uc h as an MD deck) to this ja ck . You can then reco rd digital[...]

  • Página 26

    26 GB 1 Connect the audio cords. See “ Hooki ng u p opti onal c ompon e nts” o n page 25. 2 Press VIDE O/MD on th e unit to switch the functi on to VIDE O or MD. Start pl ayi n g the conn ected co mponen t. Note If the sound is distorted or too lo ud when “VIDE O” is select ed or you wa nt to sw itch ba ck to “MD”, repeat the opera tio [...]

  • Página 27

    T rou bles hooting 27 GB Should yo u enco un ter a pro bl em with you r system , do the foll ow ing: 1 Make sure the power co rd and speaker cords are corre ctly and firmly connected. 2 Find your problem in the troubleshooting checklist below and take the indicated corr ect ive a cti on. If the problem pe rsists a fter doin g all of the above, c on[...]

  • Página 28

    28 GB The remote does not function. • Re mov e th e obs ta cl e. • Move the rem ot e cl os er to the system. • Point the r emote a t the s ystem’ s senso r. • Replace t he batteri es (R6/size AA). • Locate t he system aw ay from the flu orescent lig ht. The system can not be turned on even though you have pre ssed ?/1 . • Make sure t [...]

  • Página 29

    T rou bles hooting 29 GB Tuner Severe hum or noise/stations cann ot be recei ved. • Set the proper ba nd an d freque nc y (p ag e 12). • Connec t th e an te nna properl y (pag e 6). • Find a p lace and a n orientation that provi de good reception, then set up the antenna a gain. If you cannot obta in good recept ion, we recommend y ou connect[...]

  • Página 30

    30 GB One of th e fo llow in g m es sages m ay appe ar or flash in the disp la y during opera t io n . CD/MP3 No Disc There is no dis c in the pl ay er. OVER You have reached the end of the disc while pres sing M durin g playbac k or pause. Push STO P! You pressed PLAY MODE duri ng playback. Step Full! You tr ie d to progra m 25 or more tr a c k s [...]

  • Página 31

    Additiona l Inform ation 31 GB On oper ating v oltage Before operating t he sys tem, chec k that th e operati ng voltage of your s ystem i s identica l with t he voltage of your local power suppl y. On safety • The unit is not di sconnected from the AC powe r source (ma ins) as long a s it is connected to the wall outlet, eve n if the u nit itsel[...]

  • Página 32

    32 GB To save a ta pe perm anently To preven t a ta pe from bei ng accid entally r ecorded over, brea k of f th e cas se tte ta b from side A or B as illustr ated. If you later wa nt to reuse the tape for recording, cover the broken ta b wit h adh es ive ta pe . Befo re placi ng a cas sette in the tape deck Take up any slack in the t ape. Other wis[...]

  • Página 33

    Additiona l Inform ation 33 GB Inputs VIDEO/MD IN (phono jacks): Sensitivit y 250/4 50 mV, impedance 47 kil ohms Outputs DIGITAL (OPTICAL) OUT: Optical Wavelength: 660 nm PHONES (mini jack): accepts headphones with an impeda nce of 8 oh ms or more SPEAK ER : Use only th e suppli ed speaker s SS-NXM1 (MHC-NXM1) SS-NXM3 (MHC-NXM3) CD player section S[...]

  • Página 34

    34 GB Gener al Power requireme nts U.S.A. model: 120 V AC, 60 Hz European a nd Ru ssian models: 230 V AC, 50/60 Hz Korean model : 220 V AC , 60 Hz Saudi Arabia n mod el: 12 0 – 127 V or 220 – 240 V AC, 50/ 60 Hz Adjust able w ith vol tage selecto r Other models: 12 0 V , 220 – 240 V AC, 50/60 Hz Adjust able w ith vol tage selecto r Power cons[...]

  • Página 35

    Additiona l Inform ation 35 GB Main unit ALBUM +/– qa (10, 11, 17) BASS control w; (1 9) CD wk (7, 9, 11, 13, 17, 18, 19) CD SYNC ws (17) Deck A qj (16) Deck B qg (16, 17, 18) DIMMER wd (23, 29) DISC 1 – 5 3 (9, 10, 11) Disc tray 9 (9) DISPLAY wf (15, 23, 24) Display w indow 4 DSGX qs (19) PHONES jack qh Remo te sensor 2 TAP E A/B wh (1 6, 17, [...]

  • Página 36

    36 GB Remote control ALBUM – qd (10, 11, 17) ALBUM + qa (10, 11, 17) CD qk (9, 11, 19 ) CLEAR qg (12) CLOCK/TIMER SELECT 2 (21, 22) CLOCK/TIMER SET 3 (8, 21, 22) DISC SKIP 0 ( 10, 11) DISPLAY wa (15, 23, 24) ENTER 9 (8, 11, 13, 21, 22) EQ qf (19) FM MODE 4 (14) FUNCTION 6 (9, 11 , 12, 14, 16, 19) PLAY MODE w; (9, 11, 16, 17, 18, 22) REPEAT 4 (11)[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    2 RU Для пр едуп режде ния оп асн ости пожара или по ражения электрич еским то ком не следует оставлят ь данный а ппарат п од дождем или в места х с повышен ной влажно стью. Во избежание возг орани[...]

  • Página 39

    3 RU Как по льзоватьс я данны м руковод ством ........ ........... ........... ... 5 Доступ ные для воспроиз ведени я диски ................ ........... ........... .......... 5 Подготовка к эксплуатации Подсое динени е системы...... ........[...]

  • Página 40

    4 RU Отыскание и устранение неисправностей Пробле мы и ме тоды их устр анения........ ........ ........... ......... 32 Сообщ ения ...... ........... ........... ....... ...... 36 Дополнительная информация Меры предост орожнос ти ......[...]

  • Página 41

    5 RU В дан ном рук оводс тве в основном объясня ются операции , выполн яемые с помощь ю пульта дистан ционного управлен ия, одна ко таки е же опер ации можно вы полнять также с помо щью кнопок на а [...]

  • Página 42

    6 RU Примечания относительно CD-R и CD-RW • Н екоторы е диски C D-R ил и CD-RW не могут бы ть воспр оизведен ы на дан ной системе в завис имости от качества записи, физич еского со стоян ия диска или харак ?[...]

  • Página 43

    Под готовка к эксп луат ации 7 RU Выполн ите сл едующ ие дей ствия пункто в с 1 по 4 для подсо едине ния Ваше й системы с помощь ю прила гаемых ш нуров и пр инадле жностей. Модель MHC-NX M3 исп ользуе тся[...]

  • Página 44

    8 RU Прим ечание Держите антенн ы подальше от шнуров акустичес кой системы. 3 Для моделей, оснащенных переключ ателем нап ряжения, установите перек лючатель VOLTAGE SEL ECTOR на напряжение местной элек[...]

  • Página 45

    Под готовка к эксп луат ации 9 RU Прикрепление но жек акустиче ской сист емы Прикре пите прила гаемы е ножки акустиче ской с истемы к до нной ча сти акустиче ских систем для придан ия акустиче ск[...]

  • Página 46

    10 RU Для вы полнения этой оп ерации исполь зуйте кно пки на а ппрате. 1 Нажмите кнопку DISC 1 – 5 для выбора дисков ого отсека. Если в в ыбранном дисковом отсеке нет ди ска, п оявит ся инд икация “No Disc[...]

  • Página 47

    CD/MP3 – Воспроизведен ие 11 RU 2 В режиме остановки нажимайт е повто рно кн опку PL AY MOD E до появ ления на дисплее и ндикаци и нужного Вам режима. 3 Наж мите кноп ку N (или кнопку nN на аппа рате). Другие о[...]

  • Página 48

    12 RU Прим ечания • Вы не можете измени ть режим воспроиз ведения во время вос произведения . • Чтобы на чать воспро изведение дисков, записан ных в сложн ой конфиг урации, наприме р, при наличии [...]

  • Página 49

    CD/MP3 – Воспроизведен ие 13 RU Вы может е включи ть в прогр амму до 25 пунктов со всех дис ков в ну жной Вам последов ательн ости их вос произве дения. Вы может е синхр онно запи сать включе нные в про[...]

  • Página 50

    14 RU Вы мо жете вып олнит ь предвар ительн ую устано вку до 20 станций дл я FМ и до 10 станци й для АМ. Вы мож ете затем выполн ить наст ройку на любую из э тих станци й, прос то вы бирая соотве тству ющ[...]

  • Página 51

    Тюнер 15 RU 4 Нажимайте повт орно кноп ку – или + (или кно пку TUNING – или + на аппара те) для настройки на желаемую станцию. 5 Нажмите кнопку TUNER MEMORY. 6 Нажимайте повт орно кноп ку – или + (или кно пку TUNIN[...]

  • Página 52

    16 RU Прим ечание Вы не мож ете измени ть интервал настройки АМ в реж име эконом ии энергии (стр. 2 7). К Вашему сведению • Предваритель но установле нные станции сохраняю тся в памят и примерно п о?[...]

  • Página 53

    Тюнер 17 RU Прослушивание не установленных предварительно радиостанций — Ручная настр ойка 1 Нажимайте кнопк у TUNER BAND (или повторно кно пку FUNCTION) для перекл ючения функ ции на тюнер. 2 Нажимайте ?[...]

  • Página 54

    18 RU 1 Нажмите кнопку A TAPE Z ил и TA PE Z B на аппарат е. 2 Поместите записанную/ пригодную для записи кассету с лентой в кассетный отсек. Вы может е исполь зовать магнитну ю ленту T YPE I (нормаль ную). 1 Ус?[...]

  • Página 55

    Магнит ная лента – Восп роизведени е 19 RU Другие о перации * Для модели MHC-NXM1, дек а A не выполняет восп роизведение с обрат ной стороны. Поиск начала текущей, предыдущ ей или следующей доро жк и (AM[...]

  • Página 56

    20 RU Вы мож ете запи сать на ма гнитную ленту целый C D. Вы м ожете исполь зовать магни тную ленту TY PE I (норм альную ). Уровень записи наст раивает ся авт оматич ески. Для вы полнения этой оп ерации и[...]

  • Página 57

    Магнитн ая лента – Запись 21 RU Вы может е записат ь толь ко нужные В ам участки с CD, магни тной лент ы или радиопро грамм ы на магнит ную лент у. Вы может е также в ыполн ить запи сь с подсоеди ненн?[...]

  • Página 58

    22 RU Воспроизведение бо лее динамичного звука (функция Dynamic Sound Generator X-tra – Генератор особо динамичного звука) Нажмите кноп ку DSGX на аппарат е. Всяки й раз при на жатии кн опки индикац ия и зменяе?[...]

  • Página 59

    Р егулировка зв ука/Т аймер 23 RU Вы может е установ ить сист ему таким образом, чтобы она выключ илась сп устя определе нное время, и В ы могли засну ть под м узыку. Нажмит е кнопку SLEE P. Всяк ий раз [...]

  • Página 60

    24 RU 5 Установите время начала воспрои зведения. Нажима йте повто рно кно пку . или > для устано вки ч асов, а зат ем нажми те кноп ку ENTE R. Будет мигать индика ция м инут. Нажима йте повто рно кно п?[...]

  • Página 61

    Та й м е р 25 RU Вы может е выполня ть запис ь предвари тельно уст ановленн ых радиоста нций в у казанное время. Для вып олнения за писи с помощью таймера Вы д олжны сначал а вы полнить пред варит е?[...]

  • Página 62

    26 RU 10 Нажмите кнопку ?/1 для выключения системы. Другие опе рации Прим ечания • Вы не можете привес ти в действие воспроиз ведение по таймер у и запись по таймеру одновреме нно. • Если Вы ис поль[...]

  • Página 63

    Дисплей 27 RU Индика ция дем онстраци и (под светка и мига ние око шка дис плея и кн опок да же при вык люченн ом питании системы ) и инди кац ия час ов мог ут быть выключен ы для умень шения количес?[...]

  • Página 64

    28 RU Вы м ожете провер ить вр емя восп роизвед ения и оста вшееся время теку щей дор ожки ил и всего диска. Если загруже н диск C D-TEXT ил и диск с аудиод орожка ми MP3 , Вы м ожете так же провери ть инф ?[...]

  • Página 65

    Дисплей 29 RU Проверка названия станции (тюн ер) Нажмите кнопку DISPL AY во время просл ушивания радио. Всяк ий раз пр и нажат ии кноп ки, индикаци я цикли чески изм еняет ся след ующим об разом: Назва?[...]

  • Página 66

    30 RU Для ус иления В ашей систе мы, Вы можете подсоеди нить допо лнитель ные компо ненты . Обрат итесь к ин струкци и по эксп луатаци и, прилаг аемой к каж дому ком понен ту. A Гнездо DIGITAL (OPTICAL) OUT Исп[...]

  • Página 67

    Допо лнительные к омпоненты 31 RU 1 Подсоедините аудиошнур ы. См. р аздел “Подсо единение дополнит ельных компон ентов ” на стр. 3 0. 2 Нажмит е кнопку VIDEO/MD на аппара те для п ереключени я функцион ?[...]

  • Página 68

    32 RU Если у Вас возн икли какие -либо проб лемы при эк сплуа тации дан ной систем ы, вы полнит е след ующее : 1 Убедитесь, что сетевой шну р и шнуры акустической системы подсоед инены правильно и на[...]

  • Página 69

    Отыс кание и уст ранение не исправност ей 33 RU Систе ма в целом Дисплей начнет мигать, как только Вы подсоедините шн ур питания, даже хотя Вы еще и не включ или систему (см. пункт 4 раздела “Подсо?[...]

  • Página 70

    34 RU Не удается и звлечь диск. • Вы не можете извлеч ь диск во время выполнен ия синхрон ной записи CD. Нажмите к нопку x для отмены синхронной записи CD, а затем нажм ите кнопку CD Z на аппарате для и?[...]

  • Página 71

    Отыс кание и уст ранение не исправност ей 35 RU Тюн ер Сильный гул или шум/не удается принять станц ии . • Установите н адлежащий частот ный диапазон и час тоту (стр. 14). • Подсоедини те антенну на?[...]

  • Página 72

    36 RU Если систе ма после приня тия описанн ых выше м ер все ещ е не функциони рует надле жащим образо м, переуста новите сис тему следующим образом: 1 Отсоедините с етевой шнур. 2 Снова подсоедини?[...]

  • Página 73

    Допо лнительна я информация 37 RU О раб очем нап ряжении Перед исп ользованием си стемы убеди тесь, что рабочее напряжени е Вашей системы соответствует н апряжению Вашей местной сети. О мерах бе[...]

  • Página 74

    38 RU Примечания относительно дисков • Перед воспроизведением очистите диск с помощью чис тящей ткани. Протирай те диск от центр а к перифе рии. • Не используйт е растворители , такие, как бензи[...]

  • Página 75

    Допо лнительна я информация 39 RU Основной аппара т Секция усилите ля Следующие и змерения были выпол нены при переменном токе 120 – 127/220 – 240 В с частот ой 50/60 Гц (Только модель Сау довской Аравии)[...]

  • Página 76

    40 RU Секция тюнера Стереофон ический тюнер FМ, супергете родинный тюне р FМ/АМ Секция тюнер а FМ Диапазон на стройки U.S.A. модель : 87,5 – 108,0 МГц (с шагом 100 кГц ) Российская модель: 65 ,0 – 74,0 МГц (с шагом[...]

  • Página 77

    Допо лнительна я информация 41 RU Сис тема в целом Требова ния по электропи танию U.S.A. модель : 120 В переменного тока , ча стот а 6 0 Гц Европейск ая и росси йская мод ели: 230 В переменного тока , ча сто[...]

  • Página 78

    42 RU Основной аппарат ALBUM +/– qa (11, 13 , 20) CD wk (9, 10, 13, 15, 20, 21, 22) CD SYNC ws (20) DIMMER wd (27, 36) DISC 1 – 5 3 (10, 11, 13) DISPLAY wf (17, 27 , 28) DSGX qs (22) TAPE A/B wh (18, 20, 21) TUNER /BAND wj (14, 16, 21) TUNI NG +/– 0 (14, 16) VIDEO/MD wg (21, 31) Гнездо PHONES qh Дека A qj (18) Дек?[...]

  • Página 79

    Допо лнительна я информация 43 RU Пульт дистанционного управления ALBUM – qd (1 1, 1 3, 20 ) ALBUM + qa (11, 13, 20) CD qk (10, 13, 22) CLEAR qg (13) CLOCK/TIMER SELECT 2 (24, 2 6) CLOCK/ TIMER SET 3 (9, 23, 25 ) DISC SKIP 0 (11, 13) DISPLAY wa (17, 27, 28) ENTER 9 (9, 13, 14, 23, 25) EQ qf (22[...]

  • Página 80

    Sony Cor poration Printed in Malaysia[...]