Sony MPF88E-UA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony MPF88E-UA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony MPF88E-UA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony MPF88E-UA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony MPF88E-UA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony MPF88E-UA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony MPF88E-UA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony MPF88E-UA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony MPF88E-UA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony MPF88E-UA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony MPF88E-UA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony MPF88E-UA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony MPF88E-UA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony MPF88E-UA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) 4-679-609- 22 (1)  2004 Sony Corporation MPF88E-UA Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Guía de instrucciones Manual de instruções Инcтpyкция по экcплyaтaции GB FR 2x Speed USB Floppy Disk Drive DE ES PT RU IT[...]

  • Página 2

    2 GB MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) Owner’s Record The model and serial number are located on the bottom of the drive unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MPF88E-UA Serial No. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose t[...]

  • Página 3

    3 GB MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) SONY CORPORATION IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO OR LOSS OF ANY PROGRAMS, DATA, OR OTHER INFORMATION STORED ON ANY MEDIA. Trademarks • Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Macintosh, Mac, PowerBook, Power Mac, iMac, iBook, and[...]

  • Página 4

    4 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Overview Overview The MPF88E-UA (hereafter referred to as the “drive”) has the following features: • Capable of a 2 × read/write speed. • Comes with two changeable color panels, Pearl White and Sapphire Blue. • Can be used vertically by installing the supplied stand. • Compatible with Windows and Macinto[...]

  • Página 5

    5 GB Overview MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) System Requirements The drive requires the following minimum system configuration: • PC/AT compatible personal computer – Preinstalled Windows 98 SE, Windows 2000 Professional, Windows Me, or Windows XP – USB port – CD-ROM drive (or device that can read CD-ROM) • Macintosh system – Power Mac G4, [...]

  • Página 6

    6 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Parts and Functions This section describes the drive parts and functions. 1 2 3 1 Status indicator Indicates the status of the drive. It lights when the floppy disk in the drive is being accessed. 2 Eject button Push this button to eject a floppy disk from the drive. 3 USB type A plug Used to connect the drive to you[...]

  • Página 7

    7 GB Overview MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 2 Make sure the panel center notches are aligned with the drive center hooks, then lower the panel towards the rear of the drive. When the panel snaps into place, it is secured. Note Make sure the panel snaps into place. If it doesn't, you may no longer be able to remove the panel. Snap! To remove the c[...]

  • Página 8

    8 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Positioning the USB Floppy Disk Drive The drive is designed to be used horizontally and vertically. When you want to use it vertically, you must install the stand supplied with the drive. For details, see “Installing and Removing the Drive Stand”, page 8. Warning • When using the drive vertically, make sure tha[...]

  • Página 9

    9 GB Overview Continued MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) To remove the stand 1 Holding the drive vertically, push down the front of the stand, taking care not to let it fall. 2 Remove the stand hook from the notch at the rear of the drive. Using the USB Floppy Disk Drive This section describes how to use the drive. With a Windows system 1 Holding a flopp[...]

  • Página 10

    10 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) With a Macintosh system 1 Holding a floppy disk label side up, push it into the drive until you hear a click. A floppy disk icon appears on your desktop. Note When you are using the drive vertically, insert the floppy disk so that the label side face the same direction as the color panel. 2 Perform the desired opera[...]

  • Página 11

    11 GB Overview MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Usage Notes Usage with other USB devices Because the drive is a high-powered device (bus-powered; draws 500 mA of current or less), it may malfunction if the power from the computer is not stable. Therefore, the drive operation is not guaranteed in the following situations. • When using the drive at the s[...]

  • Página 12

    12 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Installation Installing the Windows XP Device Driver Windows XP does not require a device driver to use the drive because the device driver is already installed. It is automatically found when you connect the drive to your computer. Installing the Windows Me Device Driver This section explains how to install the dri[...]

  • Página 13

    13 GB Installation Continued MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 Click [Next]. The following dialog box appears. 6 Confirm the location of the device driver. Note If the location is not “X:WIN2000.MESONYU2K.INF” (where X is your CD-ROM drive letter), click [Back] and return to step 3. 7 Click [Next] to install the device driver. 8 When installation [...]

  • Página 14

    14 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 4 Select “Search for a suitable driver for my device (recommended)”, and then click [Next]. The following dialog box appears. 5 Select the “Specify a location” check box. Note Make sure that all the other check boxes are clear. 6 Click [Next]. The following dialog box appears. 7 In the “Copy manufacturer&a[...]

  • Página 15

    15 GB Installation Continued MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Installing the Windows 98 Device Driver This section explains how to install the drive device driver on a system running Windows 98. To install the device driver 1 Insert USB Floppy Disk Drive Device Driver CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. 2 Connect the USB connector of the drive[...]

  • Página 16

    16 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 7 Click [Next] to install the device driver. When installation is complete, click [Finish]. The following dialog box appears. 8 Click [Next], and then repeat steps 4 and 5. When you are done, the following dialog box appears. 9 Select “The updated driver (Recommended)”, and then click [Next]. The following dialo[...]

  • Página 17

    17 GB Appendix MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Installing the Mac OS 9.x/Mac OS X Device Driver Mac OS 9 or later, and Mac OS X 10.1 or later versions do not require a device driver to use the drive. Notes • With Mac OS X, format floppy disks with the “Erase” command of the Disk Utility and select the “Mac OS Standard” format. • Mac OS X can[...]

  • Página 18

    18 GB MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Technical Support Local technical support service is only available in the following sales regions. ● For customers in the USA (Sony Electronics Inc.) Monday to Saturday 8:00 a.m. - 8:00 p.m. CT • Toll free: 1-800-588-3847 • Free telephone support is offered for 90 days after your first call. USA technical sup[...]

  • Página 19

    19 GB Technical Support MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) End User License Agreement IMPORTANT NOTICE The following “END USER LICENSE AGREEMENT” applies to the USB Floppy Disk Drive Device Driver software provided by Sony. Please read the following “END USER LICENSE AGREEMENT” before installing. By installing the device driver software, you agree [...]

  • Página 20

    2 FR MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) Table des matières Aperçu .................................. 3 Aperçu ................................................. 3 Contenu de la boîte .............................. 3 Conditions système .............................. 4 Disquettes acceptées ............................ 4 Nomenclature ....................[...]

  • Página 21

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 FR Aperçu Aperçu Aperçu Le MPF88E-UA (appelé par la suite « lecteur ») présente les caractéristiques suivantes: • Vitesse de lecture et d’écriture 2 × . • Fourni avec deux panneaux interchangeables de couleur Blanc Perles et Bleu Saphir. • Possibilité de l’utiliser en position verticale à l’aide [...]

  • Página 22

    4 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Conditions système Le lecteur requiert la configuration de système minimum suivante: • Ordinateur personnel compatible PC/ AT – Windows 98 SE, Windows 2000 Professional, Windows Me ou Windows XP préinstallés – Port USB – Lecteur CD-ROM (ou périphérique pouvant lire les CD-ROM) • Système Macintosh –[...]

  • Página 23

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 FR Aperçu à suivre Nomenclature Cette section présente les pièces et les fonctions du lecteur. 1 2 3 1 Indicateur Status Indique l’état du lecteur. Il s’allume lors de l’accès à la disquette dans le lecteur. 2 Bouton Eject Appuyer sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur. 3 Fiche USB de type A P[...]

  • Página 24

    6 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 2 Vérifiez que les encoches centrales du panneau sont alignées avec les crochets centraux du lecteur puis abaissez le panneau vers l’arrière du lecteur. Lorsque le panneau s’enclenche en place, il est fixé. Remarque Vérifiez que le panneau s’enclenche en place. Si ce n’est pas le cas, vous risquez de ne [...]

  • Página 25

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 7 FR Aperçu à suivre Installation et retrait du support du lecteur Cette section décrit comment installer et retirer le support du lecteur lorsque vous utilisez le lecteur en position verticale. Pour installer le support 1 Tout en tenant le lecteur en position verticale, insérez le crochet du support dans l’encoche [...]

  • Página 26

    8 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Utilisation du lecteur de disquette USB Cette section explique comment utiliser le lecteur. Avec un système Windows 1 Tenir une disquette avec l’étiquette face vers le haut et la pousser dans le lecteur jusqu’à entendre un clic. Remarque Lorsque vous utilisez le lecteur verticalement, insérez la disquette de [...]

  • Página 27

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 9 FR Aperçu 4 Appuyer sur le bouton Eject du lecteur. Remarques • Ne pas essayer d’éjecter la disquette en appuyant sur le bouton Eject sans avoir au préalable glissé l’icône de disquette dans la corbeille car il y a un risque de perte de données ou de dommages. • Il est recommandé d’éjecter la disquette[...]

  • Página 28

    10 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Installation Installation du pilote de périphérique Windows XP Un pilote de périphérique n’est pas nécessaire avec Windows XP pour pouvoir utiliser le lecteur car le pilote de périphérique est déjà installé. Il est automatiquement détecté lorsque le lecteur est raccordé à l’ordinateur. Installation[...]

  • Página 29

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 11 FR Installation à suivre 5 Cliquer sur [Next]. La boîte de dialogue suivante apparaît. 6 Confirmer l’emplacement du pilote de périphérique. Remarque Si l’emplacement n’est pas « X:WIN2000.MESONYU2K.INF » ( X étant la lettre correspondante au lecteur CD-ROM), cliquer sur [Back] et revenir à l’étape 3[...]

  • Página 30

    12 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 Cliquer sur [Next]. La boîte de dialogue suivante apparaît. 4 Sélectionner « Search for a suitable driver for my device (recommended) » et cliquer sur [Next]. La boîte de dialogue suivante apparaît. 5 Cocher la case « Specify a location ». Remarque Vérifier que toutes les autres cases à cocher sont vide[...]

  • Página 31

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 13 FR Installation à suivre Installation du pilote de périphérique Windows 98 Cette section explique comment installer le pilote de périphérique du lecteur sur un système fonctionnant avec un système d’exploitation Windows 98. Pour installer le pilote de périphérique 1 Insérer le CD-ROM du pilote pour le lecte[...]

  • Página 32

    14 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 6 Confirmer l’emplacement du pilote de périphérique. Remarque Si l’emplacement n’est pas « X:WIN98SONYUFD1.INF » ( X étant la lettre correspondante au lecteur CD- ROM), cliquer sur [Back] et revenir à l’étape 4. 7 Cliquer sur [Next] pour installer le pilote de périphérique. Lorsque l’installatio[...]

  • Página 33

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 15 FR Installation Installation du pilote de périphérique Mac OS 9.x/Mac OS X Mac OS 9 ou une version plus récente et Mac OS X 10.1 ou versions plus récentes ne nécessitent pas l’installation d’un pilote de périphérique pour permettre l’utilisation du lecteur. Remarques • Sous Mac OS X, formatez les disquet[...]

  • Página 34

    16 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Appendice Spécifications Conditions d’alimentation +5 V CC (alimenté par le port USB) Consommation électrique 0,5 A (2,5 W) Température d’utilisation 5 à 35ºC (41 à 95ºF) Humidité d’utilisation 20 % à 80% d’humidité relative (aucune condensation) Environnement de rangement –20 à 55 ºC avec 15 [...]

  • Página 35

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 17 FR à suivre Support technique Support technique Le service de support technique local est uniquement disponible dans les régions de vente suivantes. ● Pour les consommateurs aux Etats-Unis (Sony Electronics Inc.) Du lundi au samedi de 08h00 à 20h00 (HC) • Sans frais : 1-800-588-3847 • Un support technique tél[...]

  • Página 36

    18 FR MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) ● Pour les consommateurs à Singapour, en Malaisie, en Thaïlande, aux Philippines, en Indonésie, au Vietnam, en Afrique du Sud et en Inde (Sony Electronics Singapore Pte. Ltd.) Du lundi au vendredi de 09h00 à 17h00 Tél. : (65) 6544 7393 ● Pour les clients au Brésil (Sony Brasil Ltda.) • Sans frais: 0800-8[...]

  • Página 37

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 19 FR Accord de licence utilisateur AVIS IMPORTANT L’ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR suivant s’applique au logiciel du pilote du lecteur de disquettes USB fourni par Sony. Lisez l’ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR avant l’installation. En installant le logiciel du pilote, vous acceptez l’ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR.[...]

  • Página 38

    2 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Inhalt Überblick .............................. 3 Überblick ............................................. 3 Lieferumfang ....................................... 3 Systemvoraussetzungens ..................... 4 Unterstützte Disketten ......................... 4 Bauteile und deren Funktion ............... 5 Anbringe[...]

  • Página 39

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 DE Überblick Überblick Überblick Das MPF88E-UA (im Folgenden als das „Laufwerk“ bezeichnet) zeichnet sich durch folgende Funktionen aus: • Unterstützt die 2× Lese-/ Schreibgeschwindigkeit. • Wird mit zwei austauschbaren Farbdekoplatten geliefert: naturweiß und saphirblau. • Mit mitgeliefertem Ständer ve[...]

  • Página 40

    4 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Systemvoraussetzungens Für das Laufwerk ist folgende Mindestsystemkonfiguration notwendig: • PC/AT-kompatibler Computer – Vorinstalliertes Windows 98 SE, Windows 2000 Professional, Windows Me oder Windows XP – USB-Anschluss – CD-ROM-Laufwerk (oder ein Gerät zum Lesen von CD-ROMs) • Macintosh-System – Po[...]

  • Página 41

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 DE Überblick Bitte wenden Bauteile und deren Funktion In diesem Abschnitt werden die Bauteile des Laufwerks und deren jeweilige Funktion beschrieben. 1 2 3 1 Statusanzeige Zeigt den Status des Laufwerks an. Diese Anzeige leuchtet, wenn auf die Diskette im Laufwerk zugegriffen wird. 2 Auswurftaste Diese Taste wird gedr?[...]

  • Página 42

    6 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 2 Achten Sie darauf, dass die Kerben in der Mitte der Seitenkante der Platte an den Haken in der Mitte der Seitenkante des Laufwerks ausgerichtet sind und senken Sie die Platte in Richtung Hinterkante des Laufwerks ab. Wenn die Platte hörbar einrastet, ist sie sicher befestigt. Hinweis Die Platte muss hörbar einras[...]

  • Página 43

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 7 DE Überblick Bitte wenden Anbringen und Abnehmen des Laufwerkständers Im folgenden Abschnitt wird beschrieben, wie der Ständer zur Aufstellung in vertikaler Position am Laufwerk angebracht werden muss und wieder abgenommen werden kann. Anbringen des Ständers 1 Halten Sie das Laufwerk vertikal und setzen Sie den Hake[...]

  • Página 44

    8 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Gebrauch des USB-Diskettenlaufwerks In diesem Abschnitt wird der Gebrauch des Laufwerks beschrieben. Bei einem Windows-System 1 Schieben Sie die Diskette mit der Etikettenseite nach oben ins Laufwerk, bis sie hörbar einrastet. Hinweis Wenn Sie das Laufwerk in vertikaler Position verwenden, legen Sie die Diskette so [...]

  • Página 45

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 9 DE Überblick 4 Drücken Sie die Auswurftaste des Diskettenlaufwerks. Hinweise • Drücken Sie nicht auf die Auswurftaste, ohne vorher das Diskettensymbol auf den Papierkorb gezogen zu haben, da ansonsten Daten verlorengehen könnten. • Disketten sollten aus dem Laufwerk ausgeworfen werden, bevor der Computer in den [...]

  • Página 46

    10 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Installation Installation des Gerätetreibers für Windows XP Unter Windows XP muss kein Gerätetreiber für das Laufwerk installiert werden, weil der Gerätetreiber bereits installiert ist. Beim Anschluss des Laufwerks an Ihren Computer wird dieser Treiber automatisch ausgewählt. Installation des Gerätetreibers f[...]

  • Página 47

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 11 DE Installation Bitte wenden 5 Klicken Sie auf [Next]. Das nachstehende Dialogfeld wird angezeigt. 6 Bestätigen Sie die Position des Gerätetreibers. Hinweis Falls sich der Treiber nicht in „X:WIN2000.MESONYU2K.INF“ befindet (wobei X für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM- Laufwerks steht), klicken Sie auf [Ba[...]

  • Página 48

    12 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 Klicken Sie auf [Next]. Das nachstehende Dialogfeld wird angezeigt. 4 Wählen Sie „Search for a suitable driver for my device (recommended)“ und klicken Sie auf [Next]. Das nachstehende Dialogfeld wird angezeigt. 5 Markieren Sie das Kontrollkästchen „Specify a location“. Hinweis Vergewissern Sie sich, das[...]

  • Página 49

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 13 DE Installation Bitte wenden Installation des Gerätetreibers für Windows 98 In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie den Gerätetreiber für das Laufwerk auf einem System unter Windows 98 installieren. Installation des Gerätetreibers 1 Legen Sie die CD-ROM mit dem USB-Gerätetreiber für das Diskettenlaufwerk in[...]

  • Página 50

    14 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 Markieren Sie das Kontrollkästchen „Specify a location“, schreiben Sie „X:Win98“ in die Eingabezeile (wobei X für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD- ROM-Laufwerks steht) und klicken Sie auf [Next]. Das nachstehende Dialogfeld wird angezeigt. 6 Bestätigen Sie die Position des Gerätetreibers. Hinweis Fall[...]

  • Página 51

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 15 DE Installation Installieren des Mac OS 9.x-/Mac OS X- Gerätetreibers Bei Mac OS 9 oder höher und bei Mac OS X 10.1 oder höher ist zur Verwendung des Laufwerks kein Gerätetreiber erforderlich. Hinweise • Mit dem Mac OS X verwenden Sie zum Formatieren von Disketten den Befehl „Löschen“ im Festplatten-Dienstpr[...]

  • Página 52

    16 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Anhang Technische Daten Stromversorgung +5 V Gleichstrom (über den USB-Anschluss) Leistungsaufnahme 0,5 A (2,5 W) Umgebungstemperatur bei Betrieb 5 bis 35ºC Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Umgebungsbedingungen für Lagerung –20 bis 55 ºC bei 15 bis 90 % r[...]

  • Página 53

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 17 DE Technischer Kundendienst Technischer Kundendienst Technische Unterstützung vor Ort steht nur in den folgenden Vertriebsregionen zur Verfügung. ● Für Kunden in den USA (Sony Electronics, Inc) Montag bis Samstag 8:00 - 20:00 CT • Gebührenfrei: 1-800-588-3847 • Die gebührenfreie telefonische Unterstützung k[...]

  • Página 54

    18 DE MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) ● Für Kunden in Singapur, Malaysia, Thailand, den Philippinen, Indonesien, Vietnam, Südafrika und Indien (Sony Electronics Singapore Pte. Ltd.) Montag bis Freitag 09:00:00 - 17:00 Tel.: (65) 6544 7393 ● Für Kunden in Brasilien (Sony Brasil Ltda.) • Gebührenfrei: 0800-888-4444 • Website: http://www.sony.c[...]

  • Página 55

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 19 DE Endbenutzerlizenzvertrag WICHTIGER HINWEIS Der folgende “ENDBENUTZERLIZENZVERTRAG” gilt für die von Sony bereitgestellte Gerätetreibersoftware für USB-Diskettenlaufwerke. Bitte lesen Sie den folgenden “ENDBENUTZERLIZENZVERTRAG” durch, bevor Sie diese Software installieren. Indem Sie die Gerätetreibersoft[...]

  • Página 56

    2 IT MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) Indice Descrizione generale .......... 3 Descrizione generale ........................... 3 Contenuto della confezione ................. 3 Sistema richiesto .................................. 4 Dischetti floppy supportati .................. 4 Nome e funzione delle varie parti ....... 5 Installazione e rimozione del p[...]

  • Página 57

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 IT Descrizione generale Continua Descrizione generale Descrizione generale Di seguito, sono riportate le caratteristiche dell’unità MPF88E-UA (nel corso del manuale, indicata come “l’unità”): • Possibilità di utilizzare una velocità di lettura/scrittura di 2 × . • Con l’unità, vengono forniti due pan[...]

  • Página 58

    4 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Sistema richiesto L’unità richiede la seguente configurazione minima di sistema: • Personal computer PC/AT compatibile – Sistema operativo Windows 98 SE, Windows 2000 Professional, Windows Me o Windows XP – Porta USB – Unità disco CD-ROM o di altro tipo CD-ROM compatibile • Sistema Macintosh – Power M[...]

  • Página 59

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 IT Descrizione generale Continua Nome e funzione delle varie parti Questa sezione descrive le parti e le funzioni dell’unità. 1 2 3 1 Indicatore condizioni operative Indica le condizioni operative dell’unità Si illumina quando il disco floppy nell’unità sta venendo letto. 2 Pulsante di espulsione Premere questo[...]

  • Página 60

    6 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 2 Assicurarsi che le tacche nella parte centrale del pannello siano allineate con i gancetti centrali dell’unità, quindi abbassare il pannello verso la parte posteriore dell’unità. Quando scatta in posizione, il pannello è fissato saldamente. Nota Assicurarsi che il pannello scatti in posizione. Diversamente, [...]

  • Página 61

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 7 IT Descrizione generale Continua Installazione e rimozione del supporto dell’unità Nella presente sezione, vengono descritte le modalità di installazione e rimozione del supporto dell’unità da utilizzare se si desidera collocare l’unità in posizione verticale. Per installare il supporto 1 Tenendo l’unità in[...]

  • Página 62

    8 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Uso dell’unità USB per dischi floppy Questa sezione descrive l’uso dell’unità. Con sistema operativo Windows 1 Tenere il disco con l’etichetta rivolta in alto e spingerlo nell’unità sino a che si sente uno scatto. Nota Durante l’uso dell’unità in posizione verticale, inserire il disco floppy in modo[...]

  • Página 63

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 9 IT Descrizione generale 4 Premere il pulsante di espulsione dell’unità disco. Notes • Non togliere mai il disco floppy premendo il pulsante di espulsione prima di gettarne l’icona nel cestino, o potreste perdere dati. • Si raccomanda di togliere il disco floppy dall’unità disco prima di portare il computer n[...]

  • Página 64

    10 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Installazione Installazione del driver per Windows XP Windows XP non richiede l’installazione di un driver per questa unità, dato che esso è già installato. L’unità disco viene rilevata ed installata automaticamente quando viene collegata al computer. Installazione del driver per Windows ME Questa sezione sp[...]

  • Página 65

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 11 IT Installazione Continua 5 Fare clic su [Next]. Appare quindi la seguente finestra di dialogo. 6 Confermare la posizione del driver del dispositivo. Nota Se la locazione non fosse “X:WIN2000.MESONYU2K.INF” (dove X è la lettera dell’unità CD-ROM), fare clic su [Back] e tornare alla fase 3. 7 Fare clic su [Nex[...]

  • Página 66

    12 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 Fare clic su [Next]. Appare quindi la seguente finestra di dialogo. 4 Scegliere “Search for a suitable driver for my device (recommended)”, e quindi fare clic su [Next]. Appare quindi la seguente finestra di dialogo. 5 Scegliere la casella “Specify a location”. Nota Controllare che nessun’altra casella s[...]

  • Página 67

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 13 IT Installazione Continua Installazione del driver per Windows 98 Questa sezione spiega come installare il driver dell’unità in ambiente operativo Windows 98. Installazione del driver 1 Inserire il CD-ROM che accompagna l’unità USB per dischi floppy nell’unità CD-ROM del proprio computer. 2 Collegare il connet[...]

  • Página 68

    14 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 7 Fare clic su [Next] per installare il driver del dispositivo. Ad installazione completa, fare clic su [Finish]. Appare quindi la seguente finestra di dialogo. 8 Fare clic su [Next]e quindi ripetere le fasi 4 e 5. Finita l’installazione, appare il seguente dialogo. 9 Scegliere “The updated driver (Recommended)?[...]

  • Página 69

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 15 IT Appendice Installazione del driver per Mac OS 8.6 In ambiente operativo Mac OS 8.6, l’uso dell’unità richiede USB Mass Storage Support 1.3.5. USB Mass Storage Support 1.3.5 e le istruzioni per la sua installazione possono venire scaricati gratuitamente presso il sito Web di Apple al seguente URL. • http://doc[...]

  • Página 70

    16 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Assistenza tecnica Il servizio di assistenza tecnica locale è disponibile solo nelle seguenti aree di vendita. ● Per i clienti negli USA (Sony Electronics Inc.) Da lunedì a sabato, dalle 8:00 alle 20:00, CT • Numero verde: 1-800-588-3847 • L’assistenza telefonica gratuita si estende per 90 giorni dalla pri[...]

  • Página 71

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 17 IT Assistenza tecnica ● Per i clienti di Singapore, Malesia, Tailandia, Filippine, Indonesia, Vietnam, Sudafrica e India (Sony Electronics Singapore Pte. Ltd.) Da lunedì a venerdì, dalle 9:00 alle 17:00 Tel: (65) 6544 7393 ● Per i clienti in Brasile (Sony Brasil Ltda.) • Numero verde: 0800-888-4444 • Sito Web[...]

  • Página 72

    18 IT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Accordo Di Licenza Per L ’ utente AVVERTENZA IMPORTANTE Il seguente ACCORDO DI LICENZA PER L’UTENTE vale per il software USB Floppy Disk Drive Device Driver fornito da Sony. Prima di installarlo, leggere ACCORDO DI LICENZA PER L’UTENTE. Installando il driver del dispositivo, vi dichiarate d’accordo con l’A[...]

  • Página 73

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1)[...]

  • Página 74

    2 ES MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) Índice Resumen .............................. 3 Resumen .............................................. 3 Contenido del paquete ......................... 3 Requerimientos del sistema ................. 4 Disquetes compatibles ......................... 4 Partes y funciones ................................ 5 Instalació[...]

  • Página 75

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 ES Resumen Resumen Resumen La MPF88E-UA (en adelante la “unidad”) posee las siguientes características: • Capaz de una velocidad de lectura/ grabación de 2 × . • Se suministra con dos paneles intercambiables de color blanco perla y azul zafiro. • Puede utilizarse verticalmente instalando el soporte suminist[...]

  • Página 76

    4 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Requerimientos del sistema La unidad requiere la configuración de sistema mínima siguiente: • Ordenador personal compatible con PC/AT – Windows 98 SE, Windows 2000 Professional, Windows Me o Windows XP preinstalado – Puerto USB – Unidad CD-ROM (o dispositivo que pueda leer CD-ROM) • Sistema Macintosh – [...]

  • Página 77

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 ES Resumen Continúa Partes y funciones Esta sección describe las partes y las funciones de la unidad. 1 2 3 1 Indicador de estado Indica el estado de la unidad. Se enciende cuando se está accediendo al disquete introducido en la unidad. 2 Botón de expulsión Pulse este botón para expulsar un disquete de la unidad. [...]

  • Página 78

    6 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 2 Asegúrese de que las muescas del centro del panel están alineadas con los ganchos del centro de la unidad y, a continuación, baje el panel hacia la parte posterior de la unidad. Cuando el panel encaje en su sitio, estará fijad. Nota Asegúrese de que el panel ha encajado correctamente en su sitio. Si no ha enca[...]

  • Página 79

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 7 ES Resumen Continúa Instalación y extracción del soporte de la unidad En esta sección se describe cómo instalar y extraer el soporte de la unidad cuando la utilice en posición vertical. Para instalar el soporte 1 Sostenga la unidad en posición vertical e inserte el gancho del soporte en la muesca de la parte post[...]

  • Página 80

    8 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Utilización de la unidad de disquete USB Esta sección describe cómo utilizar la unidad. En un sistema Windows 1 Sujetando un disquete con la cara de la etiqueta hacia arriba, empújelo hacia el interior de la unidad hasta que oiga un ruido seco. Nota Cuando utilice la unidad en posición vertical, inserte el disqu[...]

  • Página 81

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 9 ES Resumen 4 Pulse el botón de expulsión de la unidad. Notas • No expulse el disquete pulsando el botón de expulsión antes de arrastrar el icono del disquete hasta la papelera porque esto podrá ser la causa de que se pierdan o estropeen los datos. • Se recomienda expulsar el disquete de la unidad antes de que s[...]

  • Página 82

    10 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Instalación Instalación del controlador de dispositivos Windows XP Windows XP no requiere un controlador de dispositivo para utilizar la unidad, ya que éste ya se encuentra instalado. Éste es encontrado automáticamente cuando usted conecta la unidad a su ordenador. Instalación del controlador de dispositivos W[...]

  • Página 83

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 11 ES Instalación Continúa 5 Haga clic en [Next]. Aparece el cuadro de diálogo siguiente. 6 Confirme la ubicación del controlador de dispositivos. Nota Si la ubicación no es “X:WIN2000.MESONYU2K.INF” (donde X es la letra de su unidad CD- ROM), haga clic en [Back] y vuelva al paso 3. 7 Haga clic en [Next] para i[...]

  • Página 84

    12 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 Haga clic en [Next]. Aparece el cuadro de diálogo siguiente. 4 Seleccione “Search for a suitable driver for my device (recommended)”, y luego haga clic en [Next]. Aparece el cuadro de diálogo siguiente. 5 Seleccione la casilla de verificación “Specify a location”. Nota Asegúrese de que todas las demás[...]

  • Página 85

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 13 ES Instalación Continúa Instalación del controlador de dispositivos Windows 98 Esta sección explica cómo instalar el controlador del dispositivo de la unidad en un sistema que ejecuta Windows 98. Para instalar el controlador de dispositivos 1 Inserte el CD-ROM del controlador de la unidad de disquete USB en la uni[...]

  • Página 86

    14 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 6 Confirme la ubicación del controlador de dispositivos. Nota Si la ubicación no es “X:WIN98SONYUFD1.INF” (donde X es la letra de su unidad CD-ROM), haga clic en [Back] y vuelva al paso 4. 7 Haga clic en [Next] para instalar el controlador de dispositivos. Cuando termine la instalación, haga clic en [Finish[...]

  • Página 87

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 15 ES Instalación Instalación del controlador de dispositivo para Mac OS 9.x/Mac OS X Las versiones Mac OS 9 o posterior y Mac OS X 10.1 o posterior no requieren el controlador de dispositivo para poder utilizar la unidad. Notas • Mac OS X 10.0 no es compatible con esta unidad. • Con Mac OS X, dé formato a los disq[...]

  • Página 88

    16 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Apéndice Especificaciones Alimentación CC +5 V (suministrada mediante el puerto USB) Consumo 0,5 A (2,5 W) Temperatura de funcionamiento 5 a 35ºC (41 a 95ºF) Humedad de funcionamiento 20 a 80% de humedad relativa (sin condensación) Ambiente para guardar la unidad -20 a 55 ºC (-4 a 131 ºF) con una humedad rela[...]

  • Página 89

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 17 ES Asistencia técnica Asistencia técnica El servicio de asistencia técnica local sólo está disponible en las regiones siguientes: ● Para los clientes en EE.UU. (Sony Electronics Inc.) De lunes a sábado 8:00 a.m. - 8:00 p.m. CT (hora del centro) • Sin coste: 1-800-588-3847 • Se ofrece asistencia telefónica [...]

  • Página 90

    18 ES MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) ● Para los clientes en Singapur, Malasia, Tailandia, Filipinas, Indonesia, Vietnam, Sudáfrica e India (Sony Electronics Singapore Pte. Ltd.) De lunes a viernes 9:00 a.m. - 5:00 p.m. Tel.: (65) 6544 7393 ● Para los clientes en Brasil (Sony Brasil Ltda.) • Sin coste: 0800-888-4444 • Sitio Web: http://www.sony[...]

  • Página 91

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 19 ES Acuerdo de licencia del usuario final AVISO IMPORTANTE El siguiente “ACUERDO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL” se aplica al software de controlador de dispositivos de unidad de disquete USB de Sony. Lea el siguiente “ACUERDO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL” antes de realizar la instalación. La instalación del s[...]

  • Página 92

    2 PT MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) Índice Panorâmica geral ................ 3 Panorâmica geral ................................. 3 Conteúdo da embalagem ..................... 3 Requisitos do sistema .......................... 4 Disquetes suportadas ........................... 4 Peças e funções .................................... 5 Instalar e r[...]

  • Página 93

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 PT Panorâmica geral Panorâmica geral Panorâmica geral A MPF88E-UA (abaixo referida como “unidade”) tem as características seguintes: • Capacidade de leitura/escrita 2 vezes superior. • Fornecido com dois painéis coloridos, branco pérola e azul safira. • Pode ser utilizada na vertical instalando o suporte[...]

  • Página 94

    4 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Requisitos do sistema A unidade necessita de um sistema com a configuração mínima seguinte: • Computador pessoal compatível com PC/AT – Windows 98 SE, Windows 2000 Professional, Windows Me ou Windows XP pré-instalado – Porta USB – Unidade de CD-ROM (ou um dispositivo de leitura de CD-ROM) • Macintosh ?[...]

  • Página 95

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 PT Panorâmica geral Peças e funções Esta secção descreve as peças e funções da unidade. 1 2 3 1 Indicador de estado Indica o estado da unidade. Acende-se quando está a aceder à disquete que se encontra dentro da unidade. 2 Botão de ejecção Carregue neste botão para ejectar a disquete da unidade. 3 Ficha U[...]

  • Página 96

    6 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 2 Verifique se os encaixes centrais do painel estão alinhados com as patilhas centrais da unidade, e pouse o painel na parte posterior da unidade. Quando o painel encaixar no lugar, fica preso. Nota Verifique se o painel está bem encaixado. Se não estiver, pode não conseguir retirá- lo. Para retirar o painel col[...]

  • Página 97

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 7 PT Panorâmica geral Continua Instalar e retirar o suporte da unidade Esta secção explica como instalar e retirar o suporte da unidade, quando utilizada na vertical. Para instalar o suporte 1 Segurando na unidade verticalmente, introduza a patilha do suporte na reentrância existente na parte posterior da unidade. 2 L[...]

  • Página 98

    8 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Com um sistema Macintosh 1 Segure na disquete com o lado da etiqueta voltado para cima e empurre-a para dentro da unidade até ouvir um estalido. Aparece um ícone de disquete no ambiente de trabalho. Nota Se utilizar a unidade na vertical, introduza a disquete de maneira a que a etiqueta fique virada na mesma direc?[...]

  • Página 99

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 9 PT Panorâmica geral 4 Carregue no botão de ejecção da unidade. Notas • Não ejecte a disquete carregando no botão de ejecção antes de arrastar o ícone respectivo para o caixote do lixo pois, se o fizer, pode danificar ou perder os dados. • Ejecte a disquete da unidade antes do computador entrar no modo sleep[...]

  • Página 100

    10 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Instalação Instalar o controlador de dispositivo no Windows XP Para utilizar a unidade com o Windows XP não precisa de um controlador de dispositivo pois este já vem instalado. O controlador é localizado automaticamente quando ligar a unidade ao computador. Instalar o controlador de dispositivo no Windows Me Es[...]

  • Página 101

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 11 PT Instalação Continua 5 Clique em [Next]. Aparece a caixa de diálogo seguinte. 6 Confirme a localização do controlador de dispositivo. Nota Se a localização não for “X:WIN2000.MESONYU2K.INF” (em que X é a letra da unidade de CD-ROM), clique em [Back] e volte ao passo 3. 7 Clique em [Next] para instalar [...]

  • Página 102

    12 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 Clique em [Next]. Aparece a caixa de diálogo seguinte. 4 Seleccione “Search for a suitable driver for my device (recommended)” e clique em [Next]. Aparece a caixa de diálogo seguinte. 5 Seleccione a caixa de verificação “Specify a location”. Nota Verifique se nenhuma das outras caixas de verificação [...]

  • Página 103

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 13 PT Instalação Continua Instalar o controlador de dispositivo no Windows 98 Esta secção explica como instalar o controlador de dispositivo da unidade num sistema que utilize o Windows 98. Para instalar o controlador de dispositivo 1 Introduza o CD-ROM do controlador de dispositivo da unidade de disquetes USB na unid[...]

  • Página 104

    14 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 6 Confirme a localização do controlador de dispositivo. Nota Se a localização não for “X:WIN98SONYUFD1.INF” (em que X é a letra da unidade de CD-ROM), clique em [Back] e volte ao passo 4. 7 Clique em [Next] para instalar o controlador de dispositivo. Quando a instalação estiver concluída, clique em [F[...]

  • Página 105

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 15 PT Anexo Instalar o controlador de dispositivo num computador com o sistema operativo Mac OS 9.x/Mac OS X Para utilizar a unidade com o Mac OS 9 ou posterior e o Mac OS X 10.1 ou versões posteriores não necessita de um controlador de dispositivo. Notas • Utilize o Mac OS X para formatar disquetes com o comando “A[...]

  • Página 106

    16 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Anexo Características técnicas Requisitos de alimentação CC +5 V (fornecida pela porta USB) Consumo de energia 0,5 A (2,5 W) Temperatura de funcionamento 5 a 35ºC (41 a 95ºF) Humidade de funcionamento 20 a 80% HR (sem condensação) Ambientes de armazenamento –20 a 55ºC (–4 a 131ºF) com 15 a 90% de HR (s[...]

  • Página 107

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 17 PT Continua Suporte técnico Suporte técnico O serviço de suporte técnico local só está disponível nas regiões de venda seguintes. ● Para os clientes nos EUA (Sony Electronics Inc.) De segunda-feira a sábado 8:00 a.m. - 8:00 p.m. CT • Linha gratuita: 1-800-588-3847 •É oferecido suporte telefónico gratui[...]

  • Página 108

    18 PT MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) ● Para os clientes em Singapura, Malásia, Tailândia, Filipinas, Indonésia, Vietname, África do Sul e Índia (Sony Electronics Singapore Pte. Ltd.) De segunda-feira a sexta-feira 9:00 a.m. - 5:00 p.m. Tel.: (65) 6544 7393 ● Para os clientes do Brasil (Sony Brasil Ltda.) • Linha gratuita: 0800-888-4444 • S[...]

  • Página 109

    MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 19 PT Acordo De Licença De Utilizador Final AVISO IMPORTANTE Este “ACORDO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL” aplica-se ao software de controlador de dispositivo para unidade de disquete USB fornecido pela Sony. Leia este “ACORDO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL” antes de instalar o software. A instalação do softwa[...]

  • Página 110

    2 RU MPF88E-UA/4-679-609-22 (1) Cодepжaниe Oбзоp ................................... 3 Oбзоp ............................................ 3 Cодepжимоe пaкeтa .................... 3 Cиcтeмныe тpeбовaния ............... 4 Поддepживaeмыe диcкeты ......... 4 Дeтaли и иx нaзнaчeниe ..............[...]

  • Página 111

    3 RU Oбзоp MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Oбзоp Oбзоp Уcтpойcтво MPF88E-UA (дaлee имeнyeмоe “диcководом”) имeeт cлeдyющиe xapaктepиcтики: • Bозможноcть чтeния/зaпиcи cо cкоpоcтью 2 × . • Поcтaвляeтcя c двyмя cмeнными пaнeлями yпpaвлeния: жeм[...]

  • Página 112

    4 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Cиcтeмныe тpeбовaния Для paботы диcководa нeобxодимо выполнeниe cлeдyющиx минимaльныx тpeбовaний к cиcтeмe: • Пepcонaльный PC/AT- cовмecтимый компьютep – Пpeдycтaновлeннaя cиcтeмa Windows 98 SE, Windows 2000 Pro[...]

  • Página 113

    5 RU Oбзоp MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) пpодо лжeниe нa cлeдyющeй cтp. Дeтaли и иx нaзнaчeниe B этом paздeлe опиcывaютcя дeтaли диcководa и иx нaзнaчeниe. 1 2 3 1 Индикaтоp cоcтояния Покaзывaeт cоcтояниe диcководa. Oн зaгоpaeтcя пpи обpaщeни[...]

  • Página 114

    6 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 2 Убeдитecь, что цeнтpaльныe зaщeлки пaнeли выpовнeны c цeнтpaльными кpючкaми нa диcководe, зaтeм опycтитe пaнeль в cтоpонy зaднeй cтоpоны диcководa. Когдa пaнeль зaщeлкнeтcя, онa полноcтью зaкpeплeнa[...]

  • Página 115

    7 RU Oбзоp MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Уcтaновкa и cнятиe подcтaвки для диcководa B этом paздeлe опиcывaютcя пpоцeдypы ycтaновки и cнятия подcтaвки для диcководa пpи eго иcпользовaнии в вepтикaльном положeнии. Уcтaновкa подcтaв[...]

  • Página 116

    8 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Иcпользовaниe диcководa USB B этом paздeлe опиcывaютcя cпоcобы иcпользовaния диcководa. B cиcтeмe Windows 1 Bcтaвьтe диcкeтy в диcковод нaклeйкой ввepx до щeлчкa. Пpимeчaниe Когдa диcковод иcпользyeтcя в[...]

  • Página 117

    9 RU Oбзоp MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 4 Haжмитe кнопкy извлeчeния нa диcководe. Пpимeчaния • He извлeкaйтe диcкeтy пyтeм нaжaтия кнопки извлeчeния до пepeтacкивaния знaчкa диcкeты в коpзинy, тaк кaк это можeт пpивecти к потepe дaнн?[...]

  • Página 118

    10 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Уcтaновкa Уcтaновкa дpaйвepa ycтpойcтвa для Windows XP B Windows XP нe нyжeн дpaйвep ycтpойcтвa для иcпользовaния диcководa, тaк кaк он yжe ycтaновлeн. Oн aвтомaтичecки обнapyживaeтcя пpи подключeнию диcководa ?[...]

  • Página 119

    11 RU Уcтaновкa пpодо лжeниe нa cлeдyющeй cтp. MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 5 Haжмитe [Next]. Появитcя cлeдyющee диaлоговоe окно. 6 Подтвepдитe pacположeниe дpaйвepa ycтpойcтвa. Пpимeчaниe Ecли дpaйвep pacполaгaeтcя нe в кaтaлогe “X:WIN2000.MESONYU2K.IN[...]

  • Página 120

    12 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 3 Haжмитe [Next]. Появитcя cлeдyющee диaлоговоe окно. 4 Bыбepитe “Search for a suitable driver for my device (recommended)” (Поиcк подxодящeго дpaйвepa для ycтpойcтвa (peкомeндyeтcя)), a зaтeм нaжмитe [Next]. Появитcя cлeдyющee ди[...]

  • Página 121

    13 RU Уcтaновкa пpодо лжeниe нa cлeдyющeй cтp. MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Уcтaновкa дpaйвepa ycтpойcтвa для Windows 98 B этом paздeлe объяcняeтcя cпоcоб ycтaновки дpaйвepa диcководa в cиcтeмe Windows 98. Чтобы ycтaновить дpaйвep ycтpойcтвa 1 Bcтaвьт[...]

  • Página 122

    14 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) 6 Подтвepдитe pacположeниe дpaйвepa ycтpойcтвa. Пpимeчaниe Ecли дpaйвep pacполaгaeтcя нe в кaтaлогe “X:WIN98SONYUFD1.INF” (гдe X - это бyквa диcководa CD-ROM), нaжмитe [Back] и вepнитecь к шaгy 4. 7 Чтобы ycтaновить дpaй?[...]

  • Página 123

    15 RU Уcтaновкa MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Уcтaновкa дpaйвepa ycтpойcтвa для Mac OS 9.x/Mac OS X Для иcпользовaния диcководa в cиcтeмe Mac OS 9 или болee поздниx вepcий, a тaкжe Mac OS X 10.1 или болee поздниx вepcий дpaйвep ycтpойcтвa нe тpeбyeтcя. Пpи?[...]

  • Página 124

    16 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Пpиложeниe Texничecкиe xapaктepиcтики Tpeбовaния к иcточникy питaния +5 B поcтоянного токa (питaниe подaeтcя чepeз поpт USB) Потpeбляeмaя мощноcть 0,5 A (2,5 Bт) Paбочaя тeмпepaтypa 5 - 35°C (41 - 95°F) Paбочaя влaжн[...]

  • Página 125

    17 RU Texничecкaя поддepжкa MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) Texничecкaя поддepжкa Cлyжбa мecтной тexничecкой поддepжки доcтyпнa только в cлeдyющиx peгионax pacпpоcтpaнeния пpодyкции. ● Для покyпaтeлeй в CШA (Sony Electronics Inc.) Пн - Cб, 8:00 - 20:00 (по [...]

  • Página 126

    18 RU MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) ● Для покyпaтeлeй в Коpee (Sony Korea Corp.) Пн - Пт, 10:00 - 19:00 Cepвиcный цeнтp Sony Korea Teл.: 080-777-2000 ● Для покyпaтeлeй в Taйвaнe (Sony Taiwan Limited) Пн - Пт, 10:00 - 17:00 Oтдeл компьютepного пepифepийного обоpyдовaния Te?[...]

  • Página 127

    19 RU Texничecкaя поддepжкa MPF88E-UA/4-679-609-21 (1) ЛИЦEHЗИOHHOE COГЛAШEHИE ДЛЯ КOHEЧHOГO ПOЛЬЗOBATEЛЯ BAÜHOE ìBEÑOMãEHàE Cлeдyющee “ЛИЦEHЗИOHHOE COГЛAШEHИE ДЛЯ КOHEЧHOГO ПOЛЬЗOBATEЛЯ” пpeднaзнaчeно для пpогpaммного дpaйвepa диcководa USB коpпоpa?[...]

  • Página 128

    Printed in China MPF88E-UA/4-679-609-21 (1)[...]