Sony RDR-HX727 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony RDR-HX727. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony RDR-HX727 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony RDR-HX727 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony RDR-HX727, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony RDR-HX727 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony RDR-HX727
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony RDR-HX727
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony RDR-HX727
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony RDR-HX727 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony RDR-HX727 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony RDR-HX727, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony RDR-HX727, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony RDR-HX727. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2-672-837- 12 (2) © 2006 Sony Corporation RDR-HX725/HX727/HX925 D VD Recorder Mode d’e mploi Pour découvri r des consei ls, des tuyaux e t des info rmations utiles sur les produi ts et se rvices Sony, veuillez vo us connec ter sur le site sui vant : www.sony-euro pe.com/myproduct .[...]

  • Página 2

    2 AVERTISS EMENT Pour réduire les r isques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité . Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à u n technicien qualifié uniquement. Le cordon d’alim entation doit être remplacé uniqu[...]

  • Página 3

    3 Précau tion s Cet ap pareil a été t esté et j ugé conform e aux limites établies par la dire ctive C EM re lative à l’utili sation de câ bles de connexion d’une longueur inférieu re à trois mètres. Sécurité Si un objet ou un l iquide pén ètre dans le boîtie r, débranc hez l’enregi streur et faites -le vérifi er par un tech[...]

  • Página 4

    4 Indem nisa tion po ur per te d’en regis treme nt La responsabi lité de Sony ne saurait êt re engagée et au cune indemn isation ne saura it être accordée pa r Sony pour des enregis trements perdus ou des pertes s’y r apportant, notamm ent lorsq ue des enregis trements ne peuvent pas être effectué s pour des raisons telles que la déf ai[...]

  • Página 5

    5 Table des matières AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Guide rapide des types de dis que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dis[...]

  • Página 6

    6 7. Lectur e d’un di sque sur un autre app areil DV D (Finalis er) . . . . . . . . . . . 42 Fin ali sat ion du disqu e à l’a ide de la tou che Z (o uverture/ferme ture) . . . 42 Fin ali sat ion du disqu e à l’a ide de l’af fic hage « Infor mations disque » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Défina[...]

  • Página 7

    7 Lectu re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Options de lectu re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réglage de la q ualité de [...]

  • Página 8

    8 Réglages et paramèt res . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Réglag es de ré ception de l’antenne et de langu e (Basiq ue) . . . . . . . . . . . . 99 Réglage du canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Classement des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 9

    9 Guide ra pide des type s de dis que Disques pouva nt être enregistrés et lu s Type Logo de disque Icône util is ée dan s ce manu el Format age (disque s neufs) Compat ibilité av ec d’autres lecteur s DVD (f inalis ation ) Disque d ur (interne ) Form atage inutile Copie du co ntenu d u disq ue dur sur un DVD afin de le lire sur d’au tres [...]

  • Página 10

    10 Vers ions d e disque utilisa bles ( mars 2006) • DVD+RW 8x ou moins • DVD-RW 6x ou mo ins (Ver.1.1, Ver.1.2 avec C PRM *2 ) • DV D+R 16x ou moins • DVD- R 16x ou moins (Ver. 2.0, Ver. 2.1 avec C PRM *2 ) • DVD+R D L (Do uble L ayer = doub le couche ) 8x ou moin s « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD+R DL » et « DVD-R » so[...]

  • Página 11

    11 « DVD vidéo » et « CD » sont des marques. DivX, Div X Certified e t les logos s’y rattachant sont des m arques de Di vX, Inc. et s ont util isés sous licence. DivX ® est une techno logie de compressi on de fichiers vid éo mise au point par DivX, Inc. Disques n e pouva nt pas êtr e lus • C D photo • CD-ROM/CD-R/CD-RW ayant été en[...]

  • Página 12

    12 Nombr e maximum de ti tres enregis trabl es * L a duré e ma ximale d’un titr e est d e huit heures. Remar que su r les op ératio ns de le cture des DVD vidé o/CD vidéo Certai nes op érat ions de lectu re des DVD vidé o/CD vi déo pe uven t avoi r été intention nellement réglées par les fa bricants de logiciels. Cet enregi streur lit [...]

  • Página 13

    13 Raccordem ents et ré glages Raccordements et réglages Raccor deme nt de l’enre gistr eur Pour le racc ordeme nt et le rég lage des para mètre s de l’en regis treur, procéde z com me il est indiqué aux étape s 1 à 6. Ne raccordez pas le cordon d’alime ntatio n secteur tant que vous n’ avez pas atteint la section « Étape 4 : Racc[...]

  • Página 14

    14 Étape 1 : Ra ccor dement du c âble d ’an tenne a u Se t Top Bo x Co ntro ller Chois issez l’u ne des mé thodes de raccorde men t de l’anten ne ci-de ssous. NE plac ez PAS « Ent rée lig ne3 » de « Régla ge Sca rt » sur « D eco deur » sur l’affi chag e de ré glage « V idéo » (page 1 06) lors que vo us effe ctue z le racc ord[...]

  • Página 15

    15 Raccordem ents et ré glages Avec cette mét hode de racc ord ement , vou s po uvez e nreg istr er n’ imp orte quel le cha îne d u boîti er déco deur. Pour po uvoi r regard er une émissi on du câ ble, vo us dev ez régle r le can al de l’enr egist reur sur le canal de sortie d’ antenn e du déc odeu r câble. * N’effectuez ce raccor[...]

  • Página 16

    16 . Avec cette mét hode de racc ord ement , vou s po uvez e nreg istr er n’ imp orte quel le cha îne d u boîtier d écodeur. Assur ez-vous que le boîtier d écodeur est allumé. Pour po uvoir re gard er une émissio n du câb le ou sat ellite , vous dev ez rég ler le cana l de l’enr egist reur sur la prise d’ entré e à laquel le est r[...]

  • Página 17

    17 Raccordem ents et ré glages Utilise z cett e méth ode de r accor demen t si vo us n’ut ilisez p as de déc odeur câble pour r egarde r les cha înes du câ ble. Ut ilisez- la égal ement si vous r accorde z juste une anten ne. Avec cette mé thode de r accordement, vo us pouvez enre gistrer n ’importe quelle chaîne en la sélect ionnant [...]

  • Página 18

    18 Étape 2 : Ra ccor dement des cord ons vi déo Sélectionnez l’ une des méthodes de raccordement A à D suivantes selon la prise d’entr ée de votre téléviseur , projecteur ou amplificat eur (récepteur) AV. Ceci vous permettra de voir les images. A Prise d’en trée PÉRI TEL Si v ous av ez pl acé « Réglage faci le - Sort ie ligne1 ?[...]

  • Página 19

    19 Raccordem ents et ré glages Lors de l a le cture d’im ages de « f ormat 16:9 » Il se peut que certaines ima ges enregistrées ne tiennent pas sur l’écr an de votre téléviseur. Pour changer le f ormat d’image, voir page 105. Pour le r accord emen t d’un ma gnétos cope Raccordez votre magnétoscope à la prise LINE 3/DECODER de l’[...]

  • Página 20

    20 Étape 3 : Ra ccor dement des cord ons au dio Séle ctio nnez l’une de s méthod es de racc orde ment A ou B suivantes se lon la pri se d’entr ée de votre télévise ur, proj ecteu r ou ampl ifica teur (réce pteu r) AV. Ceci vous pe rmet tra d’éc outer l e son. * L a fic he jaune est utili sée po ur les si gnaux vi déo (page 18) . A P[...]

  • Página 21

    21 Raccordem ents et ré glages z Conseil Pour le posit ionneme nt correct de s encein tes, consult ez le mode d’ emploi des appa reils exte rnes utilisé s. b Rema rques • Ne raccordez p as simu ltanémen t les p rises de sortie a udio du télé viseur aux pr ises LINE IN (R- AUDIO-L). Il en r ésulterait des brui ts parasites aux haut-p arleu[...]

  • Página 22

    22 Étape 5 : P répar ation de la télé command e Vous pouvez comma nder l’en regist reur à l’aid e de la tél écomma nde four nie. Insére z deux pi le s R6 (forma t AA) dans l e logem ent des p ile s en fais ant co rres pond re le urs polarités 3 et # avec le s marqu es à l’in térieu r du loge ment. Lorsq ue vous utilise z la téléc[...]

  • Página 23

    23 Raccordem ents et ré glages Codes fabricant des té léviseurs pouv ant ê tre com mandé s Si plusi eurs num éro s de cod e figur ent dans la lis te, essa yez- les succ essi vemen t pour dét ermi ner cel ui qui fo nction ne avec votre télévi seur. La téléco mman de eff ectue les op érati ons suivante s : Pour ut iliser la touc he TV/DV [...]

  • Página 24

    24 4 Séle ction nez « Autr es », puis appu yez sur EN TER. 5 Séle ction nez « Mo de de comm ande » , puis ap puyez s ur ENTER . 6 Séle ction nez le mode de comma nde (DVD1, DVD 2 ou DVD3 ), puis app uyez sur EN TER. 7 Spécifiez le même m ode de comm ande pou r la té léco mmande qu e celui spéc ifié pour l’e nregis treur ci- dessu s. [...]

  • Página 25

    25 Raccordem ents et ré glages Étape 6 : Réglag e faci le Effect uez les réglage s de ba se en su ivant l es instru ctions à l’écran de la foncti on « Réglage fa cile ». 1 Allumez l’en registreur et votre télévise ur. Réglez ens uite le sélecteu r d’entré e du télé viseur de façon qu e le sign al de l’enreg istreu r apparai[...]

  • Página 26

    26 • Si vous pl acez « Réglag e fac ile - Ent rée ligne3 » sur « Oui », vous n e pouvez pas séle ction ner « S Vi déo ». Rég lage facile - Raccor demen t audio Si vous avez rac cordé un a mplifi cateur (réce pteur) AV à l ’aide d’ un cordo n coaxial, sé lectionnez « Oui : DIGITAL OUT » et sélect ionnez le type de signal de s[...]

  • Página 27

    27 Raccordem ents et ré glages 8 Sélecti onnez la m arque du boîtier décode ur à l’ aide de M / m , puis appuye z sur ENTE R. Si vous sé lectionnez « Autres fournisse urs », vous pourrez sél ectionner la marque du boîtier décodeur sur la liste de toutes l es marques disp onibles. Si la marque du votre boîtier dé codeur ne figure pas [...]

  • Página 28

    28 Raccor deme nt d ’un ma gnét oscope ou d ’un apparei l simi laire Débra nchez d’ab ord l’en regi streu r de l a pri se de cou rant , pu is racc orde z un magnét os cope o u un apparei l enregistr eur simil aire aux pr ises LINE IN de cet enregi streur. Utilis ez la prise DV I N du panne au a vant si l’ap pare il exter ne c ompor te [...]

  • Página 29

    29 Raccordem ents et ré glages Raccordez un mag nétoscope o u un appareil e nregistreu r similaire aux prises LINE 2 IN de cet enregi streu r. Si l’a pparei l est doté d’une prise S -vidéo , vous po uvez u tiliser un cordo n S-v idéo au lieu d’un cord on aud io/vi déo. z Conseil Si le son de l’appareil externe est mono, ne raccordez q[...]

  • Página 30

    30 Raccor deme nt d’u n décod eur de type TV-P ayan te/ Canal + anal ogiqu e Vous pouve z rega rder ou en regi strer des émiss ions de décode ur de typ e TV-Pa yant e/Can al+ anal ogique si v ous raccor dez un déc odeur (no n fourn i) à l’en regi streu r. A vant d e ra ccorde r le décode ur, débranch ez l’en regi streur de la pri se de[...]

  • Página 31

    31 Raccordem ents et ré glages Pour pouvoi r reg arder ou e nregi strer des émissi ons d e TV-Pa yante /Canal + analog ique, r églez vo tre enreg istreu r pour qu’il reçoi ve les ch aîne s à l ’aide des menu s de l’af fichag e sur écran . Pour rég ler co rrect ement les chaî nes, procéd ez rigou reus ement comm e il est ind iqué ci[...]

  • Página 32

    32 10 Sélectio nnez « Norme » à l’aide de < / , . 11 Appuyez sur M / m pour sél ecti onner une n orm e de télé vision di spon ible BG, DK, I ou L. « L » n’ est dispon ible qu ’ave c les modèles RDR-HX 725/HX727 et RDR- HX925 pour la Fra nce. Po ur re cevoir les émissions en Franc e, séle ctionnez « L ». 12 Séle ction nez « [...]

  • Página 33

    33 Huit opérat ions de bas e — Premier s pas avec v otre enregi streur DVD Huit opérati ons de b ase — Premiers pas avec votre enr egistreur DVD 1. In sert ion d’ un di sque 1 Appuyez sur DVD. 2 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture) et pl acez un disq ue su r le p lateau. 3 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture) pour ref erm er le pla tea u. Att[...]

  • Página 34

    34 4 Appuyez sur z REC. L’enre gist rement c ommence. L’enre gistre ment s ’arrête automatiquemen t après 8 heu res d’en regist reme nt c ontin u ou l orsq ue le disq ue dur ou l e DVD e st p lei n. Pour enregis trer une ém ission en en tier (Enreg istr ement d’é missio n) Appu yez su r OPT ION S pour sél ectio nner « Pro gr. Enr. ?[...]

  • Página 35

    35 Huit opérat ions de bas e — Premier s pas avec v otre enregi streur DVD Vous p ouvez vérifi er les i nform ations d’enre gistr ement telles qu e la du rée d’enre gistr ement ou l e type de disqu e. Appuy ez sur DI SPLAY pe ndant l’enreg istreme nt. Les inf ormat ions d’ enregi strem ent appa raiss ent. A Type/f ormat de di sque B É[...]

  • Página 36

    36 Liste de titres a vec vignette (Exemple : DVD+RW) List e de titres étendue A Type de disque : Affich e le type de su pport d’enregistr ement : disque dur ou DVD. Affich e égal ement le t ype d e tit re (Origi nal o u Pl aylis t) po ur l e dis que dur ou les DVD-RW/DVD-R (mode VR). B Espace disque (restant/total) C Information s sur le titr e[...]

  • Página 37

    37 Huit opérat ions de bas e — Premier s pas avec v otre enregi streur DVD Pour changer l’o rdre des titres (Trier ) Alors que le menu Liste de titres est activé, appu yez sur O PTION S po ur sélec tionne r « Trier titres ». Appuyez su r M / m pour séle ctio nner l’ élém ent, puis a ppuye z su r ENTER. Pour changer l’image d’ une [...]

  • Página 38

    38 4. Aff ichag e du te mps d e lect ure e t des info rmat ions d e le cture Vous pouve z véri fier le te mps de l ecture du titre, du c hapi tre, de la plage ou du d isque actue ls. Vous pouve z égalem ent vér ifie r le nom du disq ue enr egist ré su r le D VD/CD. Appuy ez sur DISPL AY. Les af fich ages diff èrent sel on le t ype de disqu e o[...]

  • Página 39

    39 Huit opérat ions de bas e — Premier s pas avec v otre enregi streur DVD z Conseils • Si « DTS » de « R accordement audio » se trouve sur « Non » sur l’affi chage de rég lage « Audio », l’opti on de sélection de piste DTS n’apparaît pas à l’écra n même si le disq ue contie nt des pistes DTS (page 10 8). • Lorsque « A[...]

  • Página 40

    40 5 Appuyez sur < / M / m / , pour sélect ionne r le c arac tère que vous désir ez sa isir, p uis ap puyez sur ENTER . Le cara ctèr e séle cti onné ap paraî t en haut de l’ affi chage. Exemple : Sais ir le nom d u titre Le ty pe de ca ractè res va rie sel on la langue sélec tionnée dans « Réglage faci le ». Certa ines la ngues vo[...]

  • Página 41

    41 Huit opérat ions de bas e — Premier s pas avec v otre enregi streur DVD 6. Ti trag e et pr ote ction d’un d isque Vous pouve z ex écut er d es opé rat ions s’appl iquant à tout le di sque à l’ aide de l’af fich age « Inf ormat ions disque » . 1 Insérez un disq ue. Voir « 1. Inse rti on d’un di sque » à la page 33. 2 Appuye[...]

  • Página 42

    42 7. Lect ure d’un disqu e sur un au tre ap pareil DVD (Fin aliser) La fina lisati on est néc essair e pour po uvoi r lire un disqu e enre gistr é sur c et enre gistre ur sur un autr e appa reil DVD. Lorsque vous f inalisez un DVD+RW, DVD- RW (mode Vidéo), DVD+R ou DVD-R (mod e Vidéo) , un men u de DVD est autom atiq uem ent créé et peu t [...]

  • Página 43

    43 Huit opérat ions de bas e — Premier s pas avec v otre enregi streur DVD 3 Sélecti onne z « OK », puis ap puyez sur ENTE R. L’enregist reur commence la finalis ation du disq ue. Après la f inalisatio n, le dis que est automatiquemen t éjecté. 1 Insérez un disq ue. Voir « 1. Inse rti on d’un di sque » à la page 33. 2 Appuyez sur O[...]

  • Página 44

    44 8. Refo rmat age d’ un disq ue Les di sques ne ufs so nt auto mati que ment formatés lors d e leur in sertio n. Si nécess aire, vous po uvez r eformat er man uelleme nt un DVD+RW ou un DVD-RW p our le rendre vierge. Pour les DVD-RW, vous po uvez sélecti onner le format d ’enregis trement (mod e VR ou mode V idéo) dé siré (p age 79 ). 1[...]

  • Página 45

    45 GUIDE P lus+ GUIDE Plus+ Prése ntat ion d u sy stèm e GUIDE Plu s+ Le systè me GUIDE Plus + ® est un gu ide de s programmes de télévisio n interactif et grat uit. Il peut af fich er jusq u’à se pt jours de programmes a vec les titres des émiss ions, les promo tions e t des infor mation s sur les émissi ons. Les donné es GUI DE Plus +[...]

  • Página 46

    46 « Mon Pro fil » : P erme t de s pécif ier le profil de vos émissions favorites (page 50). « Agenda Vi déo » : Affiche la liste des programmatio ns effectuées (page 63). « Info » : Affiche des information s lorsqu’elles so nt dispo nibles. « Chaînes » : Permet de changer la liste des chaînes et l’afficha ge des chaînes (page 53[...]

  • Página 47

    47 GUIDE P lus+ Pour r egar der un e émi ssion av ec le systè me GUID E Plus + 1 Appuyez sur TV GUIDE. L’« écra n d’accue il » du sys tème GU IDE Plus+ ap para ît. 2 Sélec tio nnez la cha îne à l’a ide de < / M / m / , , pui s ap puyez s ur E NTER. Le sy stèm e GUID E Plu s+ di spar aît e t l’ima ge de la cha îne d e l’ém[...]

  • Página 48

    48 z Conse ils • Appuyez s ur les t ouches PAGE / pour chang er la liste des émi ssions par page. • Appuyez sur les touches DAY +/– pou r changer la liste de s émission s par jour. b Remarques • La fenê tre TV re ste bloq uée pendan t l’enreg istrement et l’indicateu r cadenas y est affiché. Vou s ne pouvez pas déblo quer la fenê[...]

  • Página 49

    49 GUIDE P lus+ 3 Sélec tionn ez une so us-c atégor ie à l’aide d e M / m , p uis appuy ez su r ENTE R. La liste des émi ssions réponda nt aux critère s apparaît . Les sous -caté gories diffèr ent sel on les pays/régions . 4 Sélec tio nnez une ém issi on à l’a ide de M / m , puis appu yez sur ENT ER. Pour sai sir un n ouvea u mot-c[...]

  • Página 50

    50 List age de s inf ormat ions de vos ém issi ons favor ite s (Mon Profil ) Vous po uvez dé fini r un pro fil po ur qu e seules les info rma tio ns de vos ém is sion s fa vor ites soient lis tées. 1 Sélectio nnez « Mon Profil » dans la barre de menus. 2 Appuyez sur la touc he jaune (« Préf éren ces »). 3 Sélec tio nnez « Ch aînes »,[...]

  • Página 51

    51 GUIDE P lus+ 1 Sélecti onnez « Mon Profil » da ns la barre de m enus, puis appuy ez sur ENTE R. Les ém iss ions qui corres pond ent aux crit ères de pr ofil so nt affi chée s. 2 Sélec tio nnez une ém issi on à l’a ide de < / M / m / , , p uis ap puye z sur ENTE R. Pour progr ammer u ne ém issi on à enregistrer Voir « Enre gistre[...]

  • Página 52

    52 3 Sélectio nnez « Installation de Base » à l’ai de de M / m , puis ap puyez sur ENTER . 4 Séle ction nez u n él émen t à l’a ide de M / m , p uis ap puyez sur EN TER. 5 Sélectio nnez une op tion à l’aide de M / m , puis ap puyez sur ENTER. « Lan gue » : Sélec tionne z la langue d es menus OSD (aff ichage sur écran) à l’aid[...]

  • Página 53

    53 GUIDE P lus+ Si vous utilisez la métho de de ra ccordem ent B (pa ge 16) e t dés irez recevo ir le s do nnées du guide de s pro gramm es av ec votr e boîti er décod eur, rech erchez la chaî ne pa rten aire s ur le site s uivant et spécifiez- la pour vot re région en procédant co mme il est in diqué ci- dessou s : www.europe.guid eplus.[...]

  • Página 54

    54 1 Séle ction nez « Chaî nes » da ns la barre de menus. 2 Appuye z sur EN TER. 3 Appuyez sur , pour dépla cer le curseu r sur la colo nne de droit e. 4 Séle ction nez la chaî ne que vo us désirez vé rifier à l’aid e de M / m . Pour chang er la sour ce d’ entr ée, a ppuye z sur la to uche roug e (« Réc eption ») . Pou r changer l[...]

  • Página 55

    55 Enreg istr eme nt pr ogr ammé Enregistrement program mé Avant l’enregistrement Avant de co mmence r à enregi strer … • Assurez-vous qu’il y a assez d’espace disponible sur le dis que pour l’enregistrement (page 39). Pour le disque dur, les DVD+RW et DVD-RW, vous pouvez libérer de l’espace en effaçant des tit res (page 80). •[...]

  • Página 56

    56 Cet enre gistr eur ca pte et en regi stre autom atiq uement les ém issio ns stér éo et bilingu es basées su r le système ZW EITON ou le syst ème NICA M. Vous pouve z enre gistr er la pis te sonor e principa le et la pi ste sonor e secondair e sur le disqu e dur, un DVD-RW (mod e VR) ou un DVD-R (mode VR). Vous pouvez p asser de l’une à [...]

  • Página 57

    57 Enreg istr eme nt pr ogr ammé Enregi strem ent progr ammé (GUI DE Plus+ /Show View/ Manuel ) Trois méthod es p euve nt être utilis ées p our progra mme r un enr egis trem ent dans le systè me GUI DE Plus + : Enre gistr ement par simpl e pre ssi on d’ une touc he, Sh owVie w et progra mma tion m anu elle. b Rema rques • Pour enregistre [...]

  • Página 58

    58 Pour arrêter un e nregistrement prog rammé pe ndant so n exécu tion Appu yez su r x REC STOP . Note z que plu sieurs secon des peuv ent êtr e nécess aire s pour que l ’enre gistr eur arrêt e l’enregis trement et qu’il n’es t pas possib le d’arr êter l’en regis treme nt moin s d’une minu te ap rès son co mm ence ment. Pour r[...]

  • Página 59

    59 Enreg istr eme nt pr ogr ammé 1 Avec le s ystème GUID E Pl us+ désact ivé, ap puyez sur SCH EDULE . 2 Appuye z sur la tou che roug e (« ShowV iew »). 3 Appuyez sur l es touches n umériques pour saisir le nu méro de prog rammati on Show Vie w. • Si vo us comm ettez un e erre ur, appu yez sur < p uis saisis sez le numéro correc t. 4 [...]

  • Página 60

    60 1 Avec le système G UIDE Plus + désactiv é, ap puyez s ur SCHE DULE. 2 Appuye z sur la touc he vert e (« Manu el »). 3 Programmez la date à l’aide d es touch es numér iques et de < / M / m / , . Appuyez en suit e sur l a touche verte (« Suivant » ). 4 Prog rammez l ’heur e de début à l’ai de des to uches numéri ques et d e &[...]

  • Página 61

    61 Enreg istr eme nt pr ogr ammé Suppr . Titres auto (D isque du r seulem ent) Si l’espa ce es t insuffi sant pou r un enre gistrem ent pr ogram mé, l’en regi streu r efface a utomatiqueme nt les an ciens titr es du disque dur. Placez « Suppr. T itres auto » sur « O ui » sur l’af fich age de régl age « Enregist r. » (page 110). Le ti[...]

  • Página 62

    62 «M o d e R e c» : Perm et de sélec tionne r le mode d’en regis trem ent afi n d’ob tenir la du rée d’en regist reme nt e t la q uali té d’ ima ge dési rées. Pour plus d’ info rmatio ns, v oir « Mode d’ enregi str ement » à la pag e 55. « Format i mage enr. HDD »/« F ormat image enr. DVD » : Permet de sélectio nner le f[...]

  • Página 63

    63 Enreg istr eme nt pr ogr ammé Vérific ation / modif icati on/a nnula tio n de prog ramm ations Vous p ouvez modifie r ou an nuler de s progra mma tion s à l’aide d e la list e SCHEDULE. 1 Avec le s ystème GUID E Pl us+ désact ivé, ap puyez sur SCH EDULE . La liste SCHEDULE ap paraît. 2 Sélec tio nnez la pr ogra mmati on qu e vous dési[...]

  • Página 64

    64 7 Appuyez p lusieurs f ois sur la touch e jaun e (« Ete ndre te mps ») pour sélec tio nner la durée o u pour active r/ désactiv er la fo nction PDC/VPS . L’él ément cha nge comme s uit : +0 Minutes t +10 Minute s t +30 Minutes t +60 Mi nute s t VPS/ PDC t +0 Mi nutes Voir « Fonc tion PDC/ VPS » ci -desso us. z Conseil Vous pouvez ég [...]

  • Página 65

    65 Enreg istr eme nt pr ogr ammé Si l’heur e de fin d ’un en regist remen t progra mmé e t l’heu re de début d’un aut re enregistre ment programmé sont les mêmes Il se pe ut que le s econd enregi strem ent comm ence un c ertain temps apr ès la fin du prem ier. b Rema rque Lorsque « PDC/VP S » se trouve sur « Ou i » p our un ou plu[...]

  • Página 66

    66 2 Plac ez « Enre gistre ment syn chro » su r « Enre gistr er sur HD D » ou « En registrer sur DVD » sur l’af fichage de rég lage « En reg istr. » (page 11 1). 3 Appuye z plus ieurs f ois su r INPUT SELECT pour s électio nner « L 3 ». 4 Sélectio nnez le si gnal audio désir é lorsqu e vous en regist rez une émissi on bilingu e su[...]

  • Página 67

    67 Enreg istr eme nt pr ogr ammé Vous p ouvez enreg istre r depu is un magnétosco pe ou autre a ppareil s imilaire exter ne. Pour racc order un mag nétosc ope ou un app areil si milair e, voir « Racco rdeme nt d’un m agnétos cope ou d’un app areil similair e » à la page 28. Uti lisez la prise DV IN du pa nnea u avant si l’appa reil ex [...]

  • Página 68

    68 Lecture Lect ure 1 Appuyez sur HDD ou DVD. • Si vous sélectio nnez DVD, insérez u n disque (voir « 1 . Inse rtion d’ un dis que » à la pa ge 33) . • Si vous a vez inséré un DVD vidéo, CD vidéo ou CD, appu yez su r H . La lecture co mme nce. 2 Appuy ez sur TITLE LIST. Pou r plus d’ inform atio ns sur la liste de titres , voir « [...]

  • Página 69

    69 Lecture Pour re pre ndre l a lectu re au po int où v ous l’avez ar rêté e (Repris e de le cture) Lorsqu e vous appuye z à nouv eau sur H après avoir ar rêté la lecture, l’e nregistr eur repren d la lectu re au po int où vo us avez appuyé sur x . Pour r eprend re la lect ure de puis l e d ébut, appu yez sur O PTION S po ur sélec ti[...]

  • Página 70

    70 Pour vé rifie r la posi tion de s touc hes ci- dessous , voir l’illus tration d e la pag e 68. Pour l es op éra tions MP3, JPEG , ou Di vX, vo ir « Lectu re de p lage s au dio MP3 , de fich iers d’ima ge JP EG ou d e fi chie rs vi déo Di vX ® » à la page 75 . Pour re pren dre la le cture no rmal e, appuy ez sur H . Options de lecture [...]

  • Página 71

    71 Lecture b Rema rques • Il n’est pas possibl e de changer les a ngles de vue et le s sous-t itres p our les titres enreg istrés sur ce t enregistre ur. • Les diaporamas créés avec un caméscope DVD ne peuvent ê tre que lus. Les autr es fonction s de lectur e telle s que l ’avance rapide n e peuve nt pas être util isées. Remar ques s[...]

  • Página 72

    72 b Remarques • Si les contours des images à l’écra n sont f lous, placez « BNR » et /ou « MNR » s ur « Non » . • Pour cert ains disques ou sc ènes, les e ffets BNR, MNR o u FNR ci-dessus peuvent être diff icilem ent perc eptible s lors de la lect ure. Ces fonction s sont par ailleurs inopérant es ave c certains formats d’écran[...]

  • Página 73

    73 Lecture La fonc tion « Lec ture di fféré e » vous pe rme t de com mence r à rega rder la partie déjà enregi strée d’un e ém ission tout e n co ntinua nt l’enr egist reme nt. Il n’ est pas n écess air e que vous at tendie z la fin d e l’enre gistr ement . Appuy ez sur OPTIONS pend ant l’enreg istreme nt pour sélect ionner « [...]

  • Página 74

    74 Exemple : Vision ner un autre titre du disqu e du r to ut en e nregi stran t s ur le disq ue dur . 1 Pendant l’e nregistr ement, appuye z sur TITLE LIST pour afficher la liste de titres d u di sque d ur. 2 Sélectionn ez le titr e que vous désirez vision ner, pui s appuye z sur EN TER. 3 Sélectionn ez « Lecture » dans le sous- menu , puis [...]

  • Página 75

    75 Lecture « Rech . fich ier » (p our l es DV D de donnée s/CD de donné es) L’aff ichage p our la sa isie du n uméro appa raît. Exemp le : Rech ercher t itre Le nomb re entr e pare nthèse s indiq ue le nombre tota l de tit res, plag es, etc. 2 Appuyez sur l es touches n umériques pour s électionn er le nu méro du titre, chapi tre, pl ag[...]

  • Página 76

    76 2 Appuyez sur H . Pour les di sque s MP3, la lec ture commence à par tir de la pre mière plage aud io MP 3 du disq ue. Pou r les fichi ers JPE G, un diapor ama de s images sur le disque commence. Pour les fich iers vi déo Di vX, la lectur e commence à par tir du premie r fichier vidé o DivX du d isque . Si le dis que con tient des plages au[...]

  • Página 77

    77 Lecture MP3 est une tech nologi e de com pres sion du son qui satisfait à certain es règles ISO/ MPEG . JPEG est une technol ogie de compr essio n d’image . Cet enr egistreu r peut lire de s plages audi o MP3 ( MPEG1 Au dio Lay er 3) et des fic hiers d’imag e JPEG de CD de donné es (C D-ROM / CD-R/CD-RW) ou des f ichiers d’ima ge JPEG d[...]

  • Página 78

    78 Les albums so nt lus da ns l’or dre su ivant : Struct ure du c onte nu du dis que Lor sque vous insé rez un C D de donn ées/ DVD de donn ées et app uyez sur H , les plages (ou fi chie rs) numéro tées so nt l ues dans l’o rdre de 1 à 7 . Pour des fic hier s d’imag e JPEG , appuye z sur pour pa sser à l’albu m su ivan t. (Par e xemp[...]

  • Página 79

    79 Efface ment et mont age Eff acem ent et m onta ge Avan t l’é dit ion Cet enr egistreu r offre plu sieur s option s d’édi tion pou r diver s types de disq ues. b Rema rques • Vous risqu ez de pe rdre l e conten u édit é si v ous retirez le disque ou si un enreg istremen t program mé comm ence pendant l’ édition . • Le montage de d[...]

  • Página 80

    80 Pour libér er de l’ espa ce disqu e Pour lib érer de l’esp ace disq ue sur un DVD+RW ou un DVD-RW (mode Vidéo), effacez le tit re portant le numéro le plus él evé sur la liste de titres . Pour le dis que dur et les DVD-RW (mode VR), vous p ouvez effacer n’impo rte qu el titre. Pour les DVD-R et les DVD+R, l’e space disqu e dispon i[...]

  • Página 81

    81 Efface ment et mont age « Nom t itr e » : Vous perme t de sais ir ou de resai sir un nom de t itre (p age 39). « Supprimer A-B » : Permet d’ efface r un passa ge d’un ti tre (page 8 1). « Di viser » : Pe rmet de divi ser un titre e n deux ( page 82). « Régler vign ette » : Per met de c hange r l’ima ge de vign ette de titre appa r[...]

  • Página 82

    82 • Pour re veni r au d ébut du titre , ap puyez sur X , pu is appuy ez sur . . 2 Sélectio nnez le poin t A à l’aide de m / M , puis appuyez su r ENTE R. La lect ure est mise en pa use. 3 Si le point A est corre ct, ap puyez su r ENTER . Si l e po int A est inco rre ct, séle cti onn ez- le à l’aide de c / C , puis appuy ez sur ENTER . L[...]

  • Página 83

    83 Efface ment et mont age 5 Si le poi nt de divi sion est correct , appuye z sur ENTE R. Si le po int de divi sion es t incorre ct, séle ctio nnez-l e à l ’aid e de c / C , puis appuye z sur EN TER. L’affi chag e vous dema nde de c onfirme r votre intentio n. • Pou r chan ger le poi nt de di vision , appuye z sur M . 6 Sélecti onne z « O[...]

  • Página 84

    84 2 Appuy ez sur OPTI ONS pour sélec tionn er « Cré er une P layli st », puis ap puyez s ur ENTER . 3 Sélectio nnez « Sélec tion », puis appuy ez su r EN TER . 4 Sélectionn ez le titre qu e vous dé sirez ajouter au tit re Playlist, p uis appuyez sur EN TER. L’aff ichage pour l e réglag e du poi nt de départ (IN) app araît. La lectu [...]

  • Página 85

    85 Efface ment et mont age 11 Après avoir te rminé de monter la liste des scènes , sélect ionnez « OK », puis appuye z sur ENTE R. Le titre de la Playlist créée s’ ajoute à la liste d e titres ( Playlist). Le nom de titr e est celui de la première scène. z Conseil Lorsqu’un titre Pl aylist est créé, le poin t IN et le point OUT dev[...]

  • Página 86

    86 3 Sélectio nnez un tit re et appuye z sur ENTER . Un num éro indiqu ant l’or dre dans lequ el vous avez sélectionné l e titr e apparaît . Pou r annule r la sél ection , appu yez à nouve au su r ENTE R. 4 Répét ez l’ opé ration de l’é tape 3 po ur sélection ner tou s les t itres à combi ner. Pou r annule r toute s les sélec ti[...]

  • Página 87

    87 Copie ( Disque du r y DVD ) Cop ie (D is que dur y DVD) Avant la cop ie Dans cette s ection, « copie » signif ie la « cop ie d’ un t itre d u di sque dur in tern e (HDD) vers u n autre d isque ou inver semen t ». Vous avez le c hoix d e co pier un seul titre à la fois (Copi e de titre – voir « Copie d’u n seul tit re (Copie t itre) ?[...]

  • Página 88

    88 Temps requ is pour l a copie r apide de puis le disque d ur sur un DVD ( pour un enregi strem ent de 60 minut es) *1 *1 Les valeurs du ta bleau ci- dessus ne son t qu’indica tives. Les te mps réels po ur la copie doivent égalemen t compre ndre l e temps nécessair e pour la créati on des informat ions de commande du disque et d’autre s do[...]

  • Página 89

    89 Copie ( Disque du r y DVD ) Copi e avec conv ersion du m ode d’enre gistr ement n /// // Ce mo de v ous pe rmet de copier depui s le disqu e dur sur u n DVD, et invers ement , dans un mode de copie différent de celui de l’enregi strement orig inal. En u tilisant, p ar exemp le, l e mode SP pou r copi er un titre HQ (grand e taille de donn ?[...]

  • Página 90

    90 Copi e 1 Insérez le D VD que v ous d ésirez utiliser comme d estination ou so urce de copi e. 2 Appuyez s ur HDD ou DV D pour séle cti onne r la s our ce. 3 Appuy ez sur TITLE LIST. Appu yez su r < / , pour chan ger l es listes d e titre s si néce ssaire. 4 Sélectio nnez un tit re et appuye z sur ENTER . Le s ous- menu ap para ît. 5 Sé[...]

  • Página 91

    91 Copie ( Disque du r y DVD ) z Conseil Vous pouve z étein dre l’enr egistreu r pendant la copie. L’ enregistre ur termin era la co pie, même une fois éteint . Vous pouve z co pier jusq u’à 30 ti tres sélectio nnés à la f ois. 1 Insér ez le DVD que vous dé sirez utiliser comm e desti nation ou source de co pie. 2 Appuyez su r HDD ou[...]

  • Página 92

    92 Pour régler aut omat iquem ent l e mode de copie Si l’e spac e disq ue di sponib le sur le di sque de dest inati on de copi e est in suffi sant, l’enregis treur sélec tionne automatiq uement un mod e de cop ie avec un e quali té d’ima ge inférieur e pour y remédier. Le m ême mode de copie est s électionné pou r tous les titres. S i[...]

  • Página 93

    93 Copie DV Copie DV Avant la c opie D V Cette s ection explique la copie à l’aide d’un camés cope nu mér ique v ia la prise DV IN du pannea u avant . Pour co pier via l es pris es LINE IN, voir « Enregistrement de puis un appa reil ex terne s ans fo nction de progra mma tion » à la pag e 67. La pr ise D V IN de cet enreg istre ur es t co[...]

  • Página 94

    94 2 Insérez l a cassette DV/Digita l8 que vous dési rez utiliser c omme source dans le camésc ope nu mériqu e. Pou r que l’ enre gistr eur puis se en regis trer ou effectuer une édit ion, il faut que le camé scop e num ériqu e se trouve en m ode de le ctur e vi déo. 3 Appuye z plus ieurs f ois su r INPUT SELEC T de la t élécomm ande p [...]

  • Página 95

    95 Copie DV Enregi strem ent d e to ute une ca sset te D V (Cop ie DV une p ressi on) Vous p ouvez enreg istre r tout l e conten u d’une cas sette DV/Di gital 8 sur un disq ue par une simple pression sur ONE-TOUCH DUB de l’en regist reu r. L’enr egist reur com ma nde le camésc ope numérique p endant tou te l’op érat ion et ex écut e l?[...]

  • Página 96

    96 Montag e de pr ogra mme Vous pouv ez sél ect ionn er d es s cènes d’un e cassette DV/Digital8, p uis les e nregistre r auto mati quemen t sur un d isque dur ou sur un DVD de votre c hoix. Pour utilis er cett e fonction, p rocédez c omme suit : m À l’aide de l a télécommande de l’enre gistr eur, faite s avancer ou reculer rapi demen t[...]

  • Página 97

    97 Copie DV 6 Sélec tio nnez l e poi nt OUT à l’a ide de m / M , puis appu yez s ur EN TER. La lectur e est mis e en pau se. 7 Si le po int OUT e st correct, app uyez sur ENTE R. Si l e po int O UT est in co rre ct, séle ctio nnez-l e à l ’aid e de c / C , puis appuye z sur ENT ER. La scène séle ctionn ée est ajo utée au bloc d’inform[...]

  • Página 98

    98 Pour régler aut omat iquem ent l e mode de copie Si l’e spac e disq ue di sponib le sur le di sque de dest inati on de copi e est in suffi sant, l’enregis treur sélec tionne automatiq uement un mod e de cop ie avec un e quali té d’ima ge inférieur e pour y remédier. Le m ême mode de copie est s électionné pou r tous les titres. S i[...]

  • Página 99

    99 Réglages et paramèt res Réglages et paramètres Régla ges d e ré cepti on de l’ant enne et de langue (Basi que) L’affic hage d e régla ge « Bas ique » vo us aide à effec tuer le s réglag es du d émodul ateur , de l’ho rlog e et des chaî nes de l’enre gistr eur. 1 Appuy ez sur S YSTEM MENU al ors qu e l’enre gistr eur est en[...]

  • Página 100

    100 Norme Sélectionn ez l’un des s ystèmes de té lévisi on disp onibl es (pa ge 10 0). * « L » n’es t dis pon ible qu’a vec les mod èl es RD R- HX725/HX727 e t RDR-HX925 pour la France. Canal Appu yez pl usieur s fois su r M / m pour affich er le canal désiré. Les c anaux sont ba layé s dan s l’or dre in diqu é dans le tablea u c[...]

  • Página 101

    101 Réglages et paramèt res * « L » n’est di sponibl e qu’avec l es modèle s RDR- HX725/HX 727 et RDR-HX925 pour la France. Pour recev oir l es émiss ions en France, sélect ionnez « L ». Réglag e des ca naux CÂBL E frança is Cet enregi streu r peut bala yer les canaux CÂBLE B à Q et les cana ux de fréque nces HYPER BANDE S21 à S[...]

  • Página 102

    102 Arès le régl age des ch aîne s, vous p ouvez en chang er l’ ordr e sur la l iste affic hée . 1 Sélec tionne z « C lass ement des can aux » dans « Bas ique », pui s appu yez sur ENTER . 2 Appu yez su r M / m pour sélect ionner la ligne sur laquelle se trouve la chaîne dont vou s désir ez chan ger la po sitio n, puis appuye z sur EN[...]

  • Página 103

    103 Réglages et paramèt res 3 Sélec tionnez le numér o de page de programmes TV à modifier, pu is appuye z sur ENT ER. 4 Appu yez sur les touche s numér iques ou sur < / M / m / , po ur saisi r le numér o de page d e pr ogra mmes T V, pui s ap puyez sur ENTE R pour val ider. • Si vous commettez u ne erreur, sa isissez le numéro corr ec[...]

  • Página 104

    104 Pour ré gler l’ horlo ge manue llem ent Si la fonct ion de régl age automati que de l’horl oge ne règle p as corr ectem ent l’ horloge à l’h eur e lo cale , fa ites une no uve lle tent ati ve avec un e autr e chaîne ou régle z l’hor loge manuellement. 1 Sélec tionne z « Horlog e » dans « Bas ique », pui s appu yez sur EN TE[...]

  • Página 105

    105 Réglages et paramèt res Sortie vid éo Type T V Permet de sélect ionner le format d’ image lors de la lect ure d’un titre enr egistré d epuis un conten u vidéo au forma t 16:9 (p age 61) ou un contenu DVD vidéo en 16:9 en vente dans le comm erc e. Sélectionn ez le fo rmat de l’image de lecture en fo nction du type de t élévis eur[...]

  • Página 106

    106 Mode pr ogress if Les contenu s DVD peuvent ê tre class és en deux types : les co ntenus film et les contenus vidéo . Les cont enus vi déo provi ennent de la télé vision et sont aff ichés à un e cade nce de 25 trames /50 cham ps (3 0 trames/ 60 cha mps) par se cond e. Les con tenus fil m prov ienne nt du ciné ma et so nt af fichés à [...]

  • Página 107

    107 Réglages et paramèt res Mode de pa use ( Disque dur/D VD seulem ent) Permet de sélection ner la qualité d’image en mode de pause . Systèm e de cou leurs Perm et de séle ction ner le systèm e de coul eurs lors de la lecture d e CD vidéo (y compri s les Super CD vidéo) /fichi ers vidé o Divx . Afficha ge auto matiqu e Écran de veille[...]

  • Página 108

    108 Raccor dem ent audi o Les options su ivantes perme ttent de chois ir la méth ode de sor tie des signau x audi o lorsqu e vous ra ccor dez un appa reil tel qu’un ampl ificate ur (réc epte ur) doté d’une pr ise d’ent rée numér ique. Pour pl us d’in forma tions , voir « Ét ape 3 : Raccor demen t des cor dons a udio » à la page 20 [...]

  • Página 109

    109 Réglages et paramèt res • 48kH z/96kHz PC M (D VD v idéo seul ement) Per met de séle ctio nner la f réqu ence d’écha ntillon nage d u sign al audi o. b Rema rque Le réglage « 48kHz/9 6kHz PCM » est sans e ffet lorsque l es signa ux audi o sont é mis pa r les pr ises LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) ou par la prise LINE 1 – TV/LINE 3/DEC O[...]

  • Página 110

    110 Paramè tres d’enreg istre ment (Enregi str.) L’af fich age de rég lage « Enr egis tr. » vous perme t de ré gler les param ètres d’enre gist remen t. 1 Appuye z sur SY STEM MENU alo rs que l’enregistre ur est en mode d’arrêt. 2 Sélectio nnez « RÉG LAGES », puis appuy ez su r ENTE R. 3 Séle ction nez « Enre gistr. », puis [...]

  • Página 111

    111 Réglages et paramèt res Enreg . TV Dir ect (Di sque du r/DVD +RW/ DVD-R W/DVD +R/DV D-R se ulement ) Enregi strement syn chro Permet de s électionner la destinatio n d’enre gistr ement ut ilisée po ur l’enr egist remen t sync hronis é (pag e 65). Cha pitr e automa tiq ue Cett e fonc tion perme t de d ivise r automatiq uement un enregis[...]

  • Página 112

    112 • Si vous avez déjà enregist ré un mot de passe, l’ affich age pour la sais ie du mot de pa sse appara ît. 2 Saisi ssez vo tre mo t de pas se à quat re chiffres à l’aide des touc hes numéri ques, puis s électi onnez « OK » e t appuye z sur ENTER . 3 Sélec tionne z « Stand ard », pu is appu yez sur ENTER. Les para mèt res pou[...]

  • Página 113

    113 Réglages et paramèt res Audio Perme t de ch ange r la lang ue de la pi ste sonore . Si vous sélectio nnez « Or iginal », la langue ayant pr iorité sur le disque sera sélec tionnée. Sous-T itre Permet de choisir la langue des sous- titres enre gistrés sur le di sque . Si vous sélectio nnez « Ide m Audio » , la langue des so us-titr e[...]

  • Página 114

    114 Code d’ enre gistrem ent Perm et d’af fich er le cod e d’en regist reme nt des f ichier s vidé o Div X pour cet en regi streu r. Pour pl us d’in forma tions , visitez le site Internet http ://www.divx.co m/vod . Régl age Pa r De faut Perm et de sél ectio nner l es régl ages par grou pe et de le s rame ner au x va leur s par défaut [...]

  • Página 115

    115 Inform ations co mplément aires Informations c omplémenta ires Dépann age Si vous rencont rez l’un de s prob lèmes suivants lors de l’ utilisat ion de l’e nregistre ur, essaye z de le réso udre en utilis ant ce gu ide de dépann age ava nt de le p orter à rép arer. Si le problème persis te, consultez le revendeur Sony le p lus pro[...]

  • Página 116

    116 L’imag e de l’émission TV es t déformé e. , Réo rien tez l’ ant enne du té lévi seur . , Régl ez l’i mage ( consul tez l e mode d’emp loi du télévi seur). , Éloigne z davantage l’enregistr eur du téléviseur. , Éloigne z l’ensem ble de câbles d’antenne du téléviseur. , Le câbl e d’an tenne est r accor dé à l [...]

  • Página 117

    117 Inform ations co mplément aires , Des numéros de z one ne pouva nt pas être reçus à l’aide de GU IDE Plus+ sont spéci fiés. S élect ionne z « Rég lage f acile » dans « RÉGLA GE » du menu systèm e suivez les inst ructi ons à l’éc ran pour exécut er à nouve au le para métrag e (pag e 25). , La fonct ion « Ver rouillag e h[...]

  • Página 118

    118 La piste sonore aux iliaire ne peut pas être enreg istré e ou lue. , Lorsque vou s enregistrez de puis un app areil racco rdé à ce lui-c i, plac ez « En trée lign e audi o » s ur « Bili ngu e » dans le me nu OPTIONS (page 67 ). , Les pist es mult ilin gue s (pri ncip ale et seconda ire) ne peu vent pas êt re enregi strées sur des DVD[...]

  • Página 119

    119 Inform ations co mplément aires L’ang le de vue n e peut pa s être ch angé. , Le DVD vidéo e n cours de l ecture ne contient pas pl usieurs angles de vue . , Vous essaye z de chang er l’ angle de v ue alors que « » n’apparaît pas sur l’écran du télé viseur (p age 68) . , Le DVD vidéo i nterdit l e changement d’an gle de vue[...]

  • Página 120

    120 , Il n’a pas assez d’esp ace disque pou r l’enregi stremen t. , Le boît ier déco deur étai t étein t. , Le Set Top B ox Controlle r était incorr ecteme nt racco rdé ( page 14 ). , Le para métrag e de « Ins tall atio n » sur la barre de men us a ét é mod ifié ( page 51). , L’enr egistr eur exéc utai t une copie ( disq ue dur[...]

  • Página 121

    121 Inform ations co mplément aires L’enr egist reur se me t auto mati que ment à enregistre r lorsque le récepte ur satellit e est a llu mé. , La foncti on Enregist rement sync hronisé a été acti vée. Désacti vez le r écepteu r satel lite et la fonction Enregistreme nt synchronisé (pag e 65). Vous a vez copi é un titre , mais ce titr[...]

  • Página 122

    122 L’en regist reur ne fon ctionn e pas corre ctem ent. , Redém arrez l’enreg istreur. Appuy ez sur [ / 1 sur l’e nre gis tre ur pe ndan t p lus d e di x secondes jusqu’à ce q ue « W ELCOME » app araisse sur l ’affiche ur du pan neau avan t. , Lor sque de l’ électr icit é sta tiqu e, et c., provoque un dysfoncti onnement de l’e[...]

  • Página 123

    123 Inform ations co mplément aires « FAN ERROR » apparaît s ur l’afficheur du pannea u avant . , Vérifi ez q ue l’o rifi ce sit ué à l ’arri ère de l’en regist reur n’est p as bl oqué. D ébran chez ensuit e immé diat ement l e cord on d’alime ntation. Lai ssez l’enregistre ur hors tension pend ant un cer tain temps, puis b[...]

  • Página 124

    124 Remarq ues s ur cet enregis treu r Foncti onne ment • Si l’enreg istre ur est dé placé di recte ment d’un en droit froid à un endroit ch aud ou plac é da ns une pièc e trè s hu mid e, l’humidité peut se c ondenser s ur les lenti lles à l’inté rieur. L’ enreg istreur risque alors de mal fonctionner. S’il es t allumé, lais[...]

  • Página 125

    125 Inform ations co mplément aires Spéc ific atio ns Systèm e Laser : Laser à semi -co nducte ur Couverture des canaux : PAL (B/G, D/K, I) VHF : E2 à E12, R1 à R12, Italie A à H, Irlande A à J, Afri que du Sud 4 à 13 UHF : E21 à E69, R 21 à R69, B2 1 à B69 CATV : S01 à S05, S1 à S20 HYPER : S21 à S41 SECAM (L) (pour les modèles RDR[...]

  • Página 126

    126 Générali tés Alimentation : 220-24 0 V CA, 50/ 60 Hz Consom mation électrique : 44 W Dime nsi ons (app rox .) : 430 × 65 × 328 mm (lar geur/ hauteu r/ profo ndeur) , y compri s les pièce s saillantes Capacité du disque dur : RDR-H X725 /HX7 27 : 160 G o RDR-HX925 : 250 Go Poids (appr ox.) : 4,2 kg Tempé rature de fonctio nnement : 5 º[...]

  • Página 127

    127 Inform ations co mplément aires i.LINK est l e nom famili er du bus de transport d e donné es IEEE 1394 proposé par SONY et un e marqu e agréée par de nombre uses soci étés . IEEE 1394 est une norme inte rnationale de l’Inst itute of Ele ctrical a nd Electronics Engine ers. La vitesse de tr ansmissi on maximale i.LINK varie en fo nctio[...]

  • Página 128

    128 Guide de s pièc es et com mande s Pour pl us d’in form atio ns, voir le s page s entre paren thèses . A Touche HDD (33) Touche DVD (33) B Touche [ / 1 (marche/veille) (25) C Touche Z (o uverture/fermeture) (33) D Touche s PROG ( chaîn e) +/– (33 ) La touche + c omporte un point tactile * . E Touch es numériqu es (58, 74) La touc he num [...]

  • Página 129

    129 Inform ations co mplément aires A Touch e [ / 1 (marche/veille ) (25) B Afficheur du pan neau avant (130) C Plateau (33) D Touch e A (ouverture/fermeture) (33) E Indicateur TIME R REC (57) Indicateur SYNCHRO REC (65) F Touch e H (lecture) (68) G Touch e x (arrêt) (68) H (capteur de télécommande) (2 2) I Touch e z REC (33) J Touch e x REC ST[...]

  • Página 130

    130 A Indicateurs HDD/DVD Indiqu ent l e suppor t d’enre gistr ement sélecti onné et l’état de lecture/ enregistremen t. B Indi cate ur de sens de copie C Indicateur SMARTLINK (19) D Affiche les information s suivantes : • Temps de lec tur e • Numéro de t itre/ch apitre /plag e/inde x actuel s • Durée d’enre gistre ment/mode d’en[...]

  • Página 131

    131 Inform ations co mplément aires List e des cod es de lang ue Pour pl us de détai ls, voir page 1 12. L’ort hograph e des l angue s est con forme à ISO 63 9 : Norm e 1988 (E/F). Code d e zo ne Pour pl us de détai ls, voir page 1 11. Code Zone Code Zone Code Zone Code Zone 2044 Argentine 2047 Australie 2046 Autriche 2057 Belgique 2070 Brés[...]

  • Página 132

    132 Index Les mots ent re guille mets appara isse nt da ns le s menus OSD (affic hage sur éc ran). Chiffres 16:9 25 , 105 4:3 L etter Box 25 4:3 L etter Box (n on reca dré) 105 4:3 P an Sca n 25 4:3 Pan Sc an (recadré) 105 « 48k Hz/96kHz PC M » 109 A « Affi chage a utomatique » 107 « Affichage sur écra n » 25 , 104 « Afficheu r » 113 Af[...]

  • Página 133

    133 Enregistrement 55 durée d’enregistrement 35 , 55 en regarda nt une au tre chaîne 34 format d’enregistrement 9 mode d’enregistrement 35 , 55 régl age de l’im age 61 « Enregistrement bilingu e » 110 Enregistrem ent bilingu e 56 Enregis trement d’ émiss ion 34 Enregis treme nt et lectur e simultanés 73 Enregistrement progra mmé E[...]

  • Página 134

    134 « Mode pr ogress if » 106 «M o d e R e c» 62 Mode V idéo 9 Mode V R 9 «M o n P r o f i l» 46 Montag e 79 , 83 Édition DV 93 Mont age de programm e 96 « MONTAGE DV » 96 MPEG 10 8 N « Ne tte té » 71 NICAM 56 , 10 0 «N o m» 100 « Nom tit re » 81 «N o r m e» 100 Numéro d ’album 38 Numéro d e chapit re 38 Numéro de titre 38 O[...]

  • Página 135

    135 « Systèm e de couleu rs » 107 Système de dé modulat eur 25 Système de t élévision 100 Système GUIDE Plus + 45 , 57 T «T e i n t e» 71 Télécomma nde 22 , 128 Télétext e 34 , 102 Téléviseur t 34 TITLE LI ST 68 Titrage 41 Titre 38 TOP MENU 68 Touch es numé rique s 40 , 59 Trier 37 TV/DVD 23 , 34 TV GUIDE 45 TV-Payante 30 TV t 22 [...]

  • Página 136

    Sony Corporation Printed in Hungary[...]