Sony SA-W305 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony SA-W305. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony SA-W305 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony SA-W305 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony SA-W305, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony SA-W305 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony SA-W305
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony SA-W305
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony SA-W305
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony SA-W305 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony SA-W305 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony SA-W305, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony SA-W305, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony SA-W305. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Instructions Mode d’emploi EN F 3-862-214- 21 (2) SA-W305 © 1998 by Sony Corporation Active Super W oofer[...]

  • Página 2

    2 EN WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. For the customers in Canada CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS POLARIZED AC PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN [...]

  • Página 3

    3 EN T ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Installation 4 Hooking Up the System 5 Basic Operations Listening to the Sound 8 Adjusting the Sound 9 Additional Information Precautions 10 Troubleshooting 10 Specifications 11 W elcome! Thank you for purchasing the Sony Active Super Woofer. Before operating this woofer, please read this manual t[...]

  • Página 4

    Getting Started 4 EN Unpacking Check that you received the following items: • Audio connecting cord (1) • Speaker cord (2) Installation Since the human ear cannot detect the direction and position where the bass sound being reproduced by a woofer (below 150 Hz) comes from, you can install the woofer wherever you like in your room. To obtain a b[...]

  • Página 5

    Getting Started 5 EN Hooking Up the System Overview Use the LINE IN jack or the SPEAKER IN terminals of the woofer when you connect the amplifier. • If your amplifier has one of the following types of output jacks, connect the LINE IN jack and the amplifier's jack using the supplied audio connecting cord. — MONO OUT jack — MIX OUT jack ?[...]

  • Página 6

    Getting Started 6 EN Amplifier This woofer Amplifier This woofer This woofer Front Speaker (R) Front Speaker (L) Amplifier Front Speaker (R) Front Speaker (L) Connecting to an amplifier with a single set of speaker terminals If your amplifier is equipped with a single set of speaker terminals, connect the woofer to the amplifier, and then connect t[...]

  • Página 7

    Getting Started 7 EN Amplifier This woofer Amplifier This woofer This woofer Connecting to an amplifier with a special jack for a super woofer If your amplifier has a special jack for a super woofer (like a MONO OUT jack, MIX OUT jack, SUB WOOFER jack or SUPER WOOFER jack), connect the LINE IN jack of the woofer to one of those jacks. What cords wi[...]

  • Página 8

    Basic Operations 8 EN Basic Operations Listening to the Sound POWER LEVEL POWER LEVEL CUT OFF FREQ PHASE MIN U MAX 50Hz 200Hz ø NORMAL Ø REVERSE 1 Turn on the amplifier and select the program source. 2 Press POWER. The woofer turns on and the POWER indicator lights up in green. 3 Play the program source. Adjust the VOLUME so that sound from front[...]

  • Página 9

    Basic Operations Basic Operations 9 EN Basic Operations Adjusting the Sound You can adjust the sound of the woofer to suit the sound of your front speakers. Reinforcing the bass sound gives you a greater sense of atmosphere. PHASE CUT OFF FREQ LEVEL POWER LEVEL CUT OFF FREQ PHASE MIN MAX 50Hz 200Hz ø NORMAL Ø REVERSE U 1 Adjust the cut-off freque[...]

  • Página 10

    Additional Information 10 EN T r oubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the woofer, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. There’s no sound. / Check that this woofer and components are connected correctly and securely. / Tu[...]

  • Página 11

    Additional Information 11 EN Specifications Audio power specifications POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: With 6 ohms loads, from 20 – 150 Hz; rated 50 watts per channel minimum RMS power, with no more than 0.8 % total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output. System Type Active Super Woofer (magnetically shielded design) [...]

  • Página 12

    2 F A VERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FON[...]

  • Página 13

    3 F T ABLE DES MA TIÈRES Préparatifs Déballage 4 Installation 4 Raccordement du système 5 Fonctionnement de base Pour écouter le son 8 Réglage du son 9 Informations complémentaires Précautions 10 Guide de dépannage 10 Spécifications 11 Bienvenue ! Merci pour l’achat de ce caisson de grave amplifié Sony. Avant de mettre ce caisson en se[...]

  • Página 14

    Préparatifs 4 F Déballage Vérifiez si les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage: • Cordon de liaison audio (1) • Cordon d’enceinte (2) Installation Comme l’oreille humaine ne peut pas détecter la direction ni la position des basses reproduites par un caisson de grave (en dessous de 150 Hz), vous pouvez installer le cai[...]

  • Página 15

    Préparatifs 5 F Raccordement du système Aperçu Utilisez la prise LINE IN ou les bornes SPEAKER IN du caisson quand vous raccordez l’amplificateur. • Si l’amplificateur est équipé d’une des prises de sortie suivantes, reliez la prise LINE IN et la prise de l’amplificateur avec le cordon de liaison audio fourni. — Prises MONO OUT —[...]

  • Página 16

    Préparatifs 6 F Raccordement à un amplificateur avec une seule paire de bornes d’enceintes Si votre amplificateur n’a qu’une seule paire de bornes d’enceintes, raccordez le caisson de grave à l’amplificateur, puis les enceintes avant au caisson de grave. Cordons nécessaires Cordons d’enceintes (fournis) (1 pour chaque enceinte) Tors[...]

  • Página 17

    Préparatifs 7 F Utilisation du caisson de grave pour les canaux gauche (L) et droit (R) MONO OUT LINE IN OUT LINE IN OUT Raccordement du cordon d’alimentation secteur Branchez le cordon d’alimentation secteur du caisson de grave et de l’amplificateur sur une prise murale. Amplificateur Caisson de grave Amplificateur Caisson de grave Caisson [...]

  • Página 18

    Fonctionnement de base 8 F Pour écouter le son 1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez la source de programme. 2 Appuyez sur POWER. Le caisson est mis sous tension et l’indicateur POWER s’allume en vert. 3 Reproduisez la source de programme. Ajustez VOLUME pour que le son des enceintes avant soit sans distorsion. Si le son des enceintes a[...]

  • Página 19

    Fonctionnement de base Fonctionnement de base 9 F Réglage du son Vous pouvez ajuster le son du caisson de grave pour l’adapter au son des enceintes avant. L’amplification du grave intensifiera l’ambiance générale. 1 Ajustez la fréquence de coupure. Tournez la commande CUT OFF FREQ en fonction des fréquences que peuvent reproduire les enc[...]

  • Página 20

    Informations complémentaires 10 F Précautions Sécurité • Avant d’utiliser le caisson de grave, vérifiez que sa tension de fonctionnement est identique à celle du secteur local. • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le caisson pendant longtemps, débranchez-le de la prise murale. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tire[...]

  • Página 21

    Informations complémentaires 11 F Spécifications Système Type Caisson de grave amplifié (à blindage magnétique) Haut-parleur Grave: 16 cm (6 3 / 8 pouces) × 1 Puissance de sortie maximale Canada 50 W (50 Hz) Europe et autres pays 40 W (6 ohms, DIN) 50 W (50 Hz) Plage de fréquences 28 à 200 Hz Fréquence de coupure haute fréquence 50 à 20[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    Sony Corporation Printed in China[...]