Ir para a página of
Manuais similares
-
VCR
Sony SLV-XF245SV
28 páginas 0.66 mb -
VCR
Sony SLV-SE710I
92 páginas 1.25 mb -
VCR
Sony SLV-SP70R
4 páginas 0.35 mb -
VCR
Sony M25AN
108 páginas 2.4 mb -
VCR
Sony DSR-1500
120 páginas 1.89 mb -
VCR
Sony SLV-ED313SG
53 páginas 0.88 mb -
VCR
Sony SLV-SE830G
76 páginas 1.2 mb -
VCR
Sony SLV-X817PS
46 páginas 0.43 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony SLV-SE10EG. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony SLV-SE10EG vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony SLV-SE10EG você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony SLV-SE10EG, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony SLV-SE10EG deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony SLV-SE10EG
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony SLV-SE10EG
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony SLV-SE10EG
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony SLV-SE10EG não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony SLV-SE10EG e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony SLV-SE10EG, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony SLV-SE10EG, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony SLV-SE10EG. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Video Cassette Recor der ©1999 by Son y Cor poration SL V -SE10EG SL V -SX10EG Operating Instructions 3-865-174- 12 (1) P AL NTSC 4.43[...]
-
Página 2
Introduction 2 WARNING T o pr event fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified a personnel only . Mains lead must only be changed at a qualified service shop. Precautions Safety • This unit operates on 220 – 240 V AC, 50 Hz. Check that the u[...]
-
Página 3
3 Introduction T able of contents Getting Started Getting Started 4 Step 1: Unpacking 5 Step 2: Setting up the r emote commander 7 Step 3: Connecting the VCR 10 Step 4: T uning your TV to the VCR 12 Step 5: Setting up the VCR with the Auto Set Up function 14 Step 6: Setting the clock 16 Selecting a language 17 Presetting channels 21 Changing/disabl[...]
-
Página 4
Getting Started 4 Getting Started Step 1 Unpacking Check that you have received the following items with the VCR: • Remote commander • R6 (size AA) batteries • Aerial cable[...]
-
Página 5
5 Getting Started Getting Started Step 2 Setting up the r emote commander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negative (–) end first, then push in and down until the positive (+) end clicks into position. Using the remote com[...]
-
Página 6
Getting Started 6 Notes • W ith normal use, the batteries should last about three to six months. • If you do not use the r emote commander for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage fr om battery leakage. • Do not use a new battery with an old one together . • Do not use dif ferent types of batteries toget[...]
-
Página 7
7 Getting Started Getting Started Step 3 Connecting the VCR If your TV has a EURO-A V connector , see page 8. If your TV does not have a EURO-A V (Scart) connector : Signal flow AERIAL IN Aerial cable (supplied) AERIAL IN AERIAL OUT to mains 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Conne[...]
-
Página 8
Getting Started 8 Step 3 : Connecting the VCR (continued) If your TV has a EURO-A V (Scart) connector 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and the aerial input of your TV using the supplied aerial cable. : Signal flow AERIAL IN Aerial cable (supplied) AE[...]
-
Página 9
9 Getting Started Getting Started 3 Connect LINE-1 (TV) on the VCR and the EURO-A V (Scart) connector on the TV with the optional EURO-A V cable. This connection improves pictur e and sound quality . Whenever you want to watch the VCR picture, pr ess … TV/ VIDEO to display the VIDEO indicator in the display window . 4 Connect the mains lead to th[...]
-
Página 10
Getting Started 10 Step 4 T uning your TV to the VCR If you have connected the VCR to your TV using the EURO-A V cable, skip this step. 1 Press I / u ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR lightly . The factory-preset RF channel appears in the display window . The VCR signal is output through this channel to the TV . 3 T urn [...]
-
Página 11
11 Getting Started Getting Started 5 Press PROGRAM +/– (r epeatedly) to select the appropriate TV system for your ar ea. Select “G” for the B/G TV system, or “K” for the D/K TV system. 6 T une the TV to the same channel as that shown in the display window so that the picture on the right appears clearly on the TV screen. Refer to your TV [...]
-
Página 12
Getting Started 12 Step 5 Setting up the VCR with the Auto Set Up function Before using the VCR for the first time, set up the VCR using the Auto Set Up function. W ith this function, you can set the language for the on-screen display and TV channels. AUTO SET UP 1 Hold down AUTO SET UP on the VCR for mor e than three seconds. The VCR automatically[...]
-
Página 13
13 Getting Started Getting Started 3 Press AUTO SET UP lightly . The VCR starts searching for all of the r eceivable channels and presets them accor ding to the TV system you selected in “T uning your TV to the VCR.” After the search or download is complete, the curr ent time appears in the display window for any stations that transmit a time s[...]
-
Página 14
Getting Started 14 OK PLAY Setting the clock Y ou must set the time and date on the VCR to use the timer recor ding features properly . Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to highlight CLOCK, then press OK. [...]
-
Página 15
15 Getting Started Getting Started 4 Press / to highlight the month and set the month pr essing > / . . 5 Set the year , hour , and minutes in sequence, pressing / to highlight the item to be set, and press > / . to select the digits. The day of the week is set automatically . 6 Press OK to start the clock. Tips • T o change the digits duri[...]
-
Página 16
Getting Started 16 Selecting a language Y ou can change the on-screen display language from the one you selected with the Auto Set Up function. Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. > / . OK MENU 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to highlig[...]
-
Página 17
17 Getting Started Getting Started Pr esetting channels If some channels could not be preset using the Auto Set Up function, you can preset them manually . Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. PROG +/– > / . / ? / / OK MENU 1 Press MENU, then pr ess > / . to highlight SETTINGS and press [...]
-
Página 18
Getting Started 18 Presetting channels (continued) Selected programme position 3 Press > / . to highlight NORMAL/ CA TV , then press OK. 4 Press > / . to highlight NORMAL, then press OK. T o preset CA TV (Cable T elevision) channels, select CA TV . 5 Press PROG +/– to select the pr ogramme position. 6 Press > / . to highlight CHANNEL SET[...]
-
Página 19
19 Getting Started Getting Started 7 Press > / . repeatedly until the channel you want is displayed. The channels appear in the following or der: B/G TV system Channel number in the CHANNEL SET field C02 E2 C02 R1 C03 E3 C05 R6 C04 E4 C06 R7 C05 E5 C12 R12 C06 E6 C13 R2 C07 E7 C14 R3 C08 E8 C15 R4 C09 E9 C16 R5 C10 E10 C17 R8 C1 1 E1 1 C18 R9 C1[...]
-
Página 20
Getting Started 20 Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable unused pr ogramme positions. The disabled positions will be skipped later when you press the PROG +/– buttons. 1 In step 7 above, press > / . r epeatedly to display the number “00” beside CHANNEL SET . 2 Press MENU to exit the menu. If the [...]
-
Página 21
21 Getting Started Getting Started Changing/ disabling pr ogramme positions After setting the channels, you can change the programme positions as you like. If any programme positions ar e unused or contain unwanted channels, you can disable them. Changing programme positions Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to th[...]
-
Página 22
Getting Started 22 Changing/disabling programme positions (continued) 3 Press > / . to highlight the r ow on which you want to change the programme position, then press / . T o display other pages for programme positions 6 to 60, press > / . r epeatedly . 4 Press > / . until the selected channel r ow moves to the desired pr ogramme positio[...]
-
Página 23
23 Getting Started Getting Started Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable unused programme positions. The disabled positions will be skipped later when you press the PROG +/– buttons. Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. 1 Press MENU, then pr ess >[...]
-
Página 24
Getting Started 24 2 Press > / . to highlight CHANNEL LIST , then press OK. 3 Press > / . to highlight the r ow on which you want to disable. 4 Press CLEAR. The selected row will be clear ed as shown on the right. 5 Repeat steps 3 and 4 for any other programme positions you want to disable. 6 Press MENU to exit the menu. Tip • If you want t[...]
-
Página 25
Basic Operations Basic Operations 25 OK PLAY Basic Operations Playing a tape 6 EJECT 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab removed. 3 Press · PLA Y . When the tape reaches the end, it will r ewind automatically . DISPLA Y · PL[...]
-
Página 26
Basic Operations 26 Playing a tape (continued) Set NTSC PB to ON P AL TV NTSC 4.43 Additional tasks To Stop play Pause play Resume play after pause Fast-forward the tape Rewind the tape Eject the tape Press p STOP P P AUSE P P AUSE or · PLA Y )# FF during stop 03 REW during stop 6 EJECT T o set the colour system If the playback picture has no colo[...]
-
Página 27
Basic Operations Basic Operations 27 Notes • T apes recor ded in the LP mode can not be played back on this VCR. • The counter r esets to “0:00:00” whenever a tape is reinserted. • The counter stops counting when it comes to a portion with no r ecording. • The time counter does not appear on the TV scr een when using an NTSC-recorded ta[...]
-
Página 28
Basic Operations 28 Recor ding TV pr ogrammes r REC PROG +/– 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape with its safety tab in place. 3 Press INPUT SELECT until a pr ogramme position number appears in the display window . 4 Press PROG +/– to select the pr ogramme position you want to recor d. INPUT SELECT COUNTER/ REMAI[...]
-
Página 29
Basic Operations Basic Operations 29 Safety tab T o check the remaining time Press DISPLA Y . W ith the display on, press COUNTER/REMAIN to check the remaining time. Each time you pr ess COUNTER/REMAIN, the time counter and the r emaining time appear alternately . The remaining time with the indicator also appears in the display window . T o correc[...]
-
Página 30
Basic Operations 30 Tips • Y ou can select a video source fr om the LINE-1 (TV) connector also using the INPUT SELECT button. • The display appears on the TV scr een indicating information about the tape, but the information won’t be recor ded on the tape. • If you don’t want to watch TV while r ecording, you can turn of f the TV . Notes [...]
-
Página 31
Basic Operations Basic Operations 31 1 Press TIMER. The TIMER menu appears on the TV screen. MENU Recor ding TV pr ogrammes using the timer Y ou can preset up to eight pr ogrammes at a time. Before you start… • Check that the VCR clock is set to the correct time and date. • Insert a tape with its safety tab in place. Make sure the tape is lon[...]
-
Página 32
Basic Operations 32 Recording TV pr ogrammes using the timer (continued) TODA Y n SUN-SA T (Sunday to Saturday) n MON-SA T (Monday to Saturday) n MON-FRI (Monday to Friday) n SA T (every Saturday) ..... n MON (every Monday) n SUN (every Sunday) n 1 month later n (dates count down) n TOMORROW n TODA Y 2 Set the date, start and stop times, and progra[...]
-
Página 33
Basic Operations Basic Operations 33 T o use the VCR after setting the timer T o use the VCR before a timer recor ding begins, just press I / u . The indicator turns off and the VCR switches on. Remember to pr ess I / u to reset the VCR after using the VCR. Y ou can also do the following tasks while the VCR is recording: • Reset the counter . •[...]
-
Página 34
Additional Operations 34 Additional Operations Playing/sear ching at various speeds Playback options V iew the picture during fast-forward or r ewind Play at high speed Play in slow motion Play frame by frame Rewind and start play & SLOW Operation During fast-forward, hold down )# FF . During rewind, hold down 03 REW . • During playback, pres[...]
-
Página 35
35 Additional Operations T o resume normal playback Press · PLA Y . Tip • Adjust the picture using the TRACKING +/– buttons if: – Streaks appear while playing in slow motion. – Bands appear at the top or bottom while pausing. – The picture shakes while pausing. T o set tracking to the centre position, press both buttons (+/–) at the sa[...]
-
Página 36
Additional Operations 36 Setting the r ecording duration time After starting recor ding in the normal way , you can have the VCR stop recor ding automatically after a specified duration. 1 While recor ding, press r REC. The indicator appears in the display window . 2 Press r REC r epeatedly to set the duration. Each press advances the time in incr [...]
-
Página 37
37 Additional Operations 1 Press I / u to turn on the VCR. 2 Press MENU, then pr ess > / . to highlight LISTS and press OK. 3 Press > / . to highlight TIMER LIST , then press OK: • If you want to change or cancel a setting, go on to the next step. • If you do not need to change or cancel the settings, press MENU, then turn of f the VCR to[...]
-
Página 38
Additional Operations 38 Programme 1 Programme 2 Programme 1 Programme 2 about 20 seconds will be cut off will be cut off 4 Press > / . to select the setting you want to change or cancel, then press OK. The selected setting appears in the TIMER menu. 5 • T o change the setting, press ? / / to highlight the item you want to change, and press &g[...]
-
Página 39
39 Additional Operations SMART SEARCH > / . / ? / / OK I / u Sear ching using the Smart Sear ch function If you recor d multiple programmes on a tape, use the Smart Search function to see what has been recor ded on your tape. Y ou can see information such as date, time, and channel of programmes recor ded on a tape. Y ou can also start playback [...]
-
Página 40
Additional Operations 40 Searching using the Smart Sear ch function (continued) T o stop searching Press p ST OP . T o exit the SMART SEARCH screen Press SMAR T SEARCH. T o record in a blank space Blank space on the tape will appear as a blank row in the SMAR T SEARCH screen. Select the blank r ow in step 3, then press OK. The VCR rewinds/ fast-for[...]
-
Página 41
41 Additional Operations AB C AD C Notes • If you begin recor ding a programme “D” from the middle of a pr eviously recorded programme “A” and into another pr eviously recorded programme “B,” the Smart Search information for the second pr ogramme “B” which is recorded over is deleted. • Y ou cannot use this function unless the c[...]
-
Página 42
Additional Operations 42 Adjusting the pictur e Adjusting the tracking Although the VCR automatically adjusts the tracking when playing a tape (the indicator flashes in the display window , then goes off), distortion may occur if the tape was recor ded in poor condition. In this case, manually adjust the tracking. During playback, press TRACKING +/[...]
-
Página 43
43 Additional Operations Tip • T o set tracking to the centre position, pr ess the TRACKING + and – buttons at the same time. Notes • Y ou can adjust the tracking for the NTSC-recor ded tape but the tracking meter won’t be displayed. • There is a delay about ten seconds befor e the VCR actually starts recording while the VCR analyses the [...]
-
Página 44
Additional Operations 44 Changing menu options 1 Press MENU, then select OPTIONS and press OK. 2 Press > / . to highlight OPTIONS-1 or OPTIONS-2, then pr ess OK. 3 Press > / . to select the option, then pr ess OK. 4 Press > / . to change the setting, then pr ess OK. 5 Press MENU to r eturn to the original screen. RETURN SET : SELECT : OK M[...]
-
Página 45
45 Additional Operations Menu option POWER SA VE RF MODULA TOR Note • When you set a timer r ecording, the indicators in the display window remain on, even though POWER SA VE is set to ON. Set this option to • ON to turn off the indicators in the display window to conserve the VCR power . • OFF to turn on the indicators in the display window [...]
-
Página 46
Additional Operations 46 Editing with another VCR How to connect to recor d on this VCR This VCR (Recorder) TV : Signal flow EURO-AV (Scart) : LINE-1 (TV) Other VCR (Player) EURO-AV cable (not supplied)[...]
-
Página 47
47 Additional Operations Operation (when recor ding on this VCR) Before you start editing • T urn on your TV and set it to the video channel. • Press INPUT SELECT to display “L1” in the display window . 1 Insert a sour ce tape with its safety tab removed into the other (playback) VCR. Search for the point to start playback and set it to pla[...]
-
Página 48
48 Additional Information Clock T roubleshooting If you have any questions or problems not cover ed below , please consult your nearest Sony service facility . Additional Information Symptom The I / u ON/ST ANDBY switch does not function. The power is turned on but the VCR does not operate. The clock has stopped and “–:– –” lights in the [...]
-
Página 49
49 Additional Information Symptom The picture is no colour . The picture r olls vertically during picture sear ch. The picture has no sound. No TV programme appears on the TV screen. TV reception is poor . The tape starts playing as soon as it is inserted. The tape is ejected when you press r REC. Nothing happens when you press r REC. The timer doe[...]
-
Página 50
50 Additional Information Symptom A tape cannot be inserted. The remote commander does not function. The tracking meter does not appear on the TV screen. The VCR needs to be cleaned. Others Remedy • Check that a tape isn’t alr eady in the tape compartment. • Make sur e you are pointing the remote commander at the remote sensor on the VCR. •[...]
-
Página 51
51 Additional Information Specifications System Channel coverage P AL (B/G, D/K) VHF E2-E12, R1-R12 UHF E21-E69, R21-R69 CA TV S1-S41, S01-S05 RF output signal UHF channels 21 to 69 Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket Inputs and outputs : LINE-1 (TV) 21-pin V ideo input: pin 20 Audio input: pins 2 and 6 V ideo output: pin 19 Audio output: [...]
-
Página 52
52 Additional Information Index to parts and contr ols Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. Front panel 8 r REC (recor d) button (29, 36, 47) 9 Remote sensor (5) !º AUTO SET UP/ RF (Radio Frequency) CHANNEL button (10, 12) !¡ PROGRAM/TRACKING +/– buttons (1 1, 35, 42) !™ § EJECT button (26) 1 I / u ON/ST ANDBY switch/[...]
-
Página 53
53 Additional Information Display window 1 T imer indicator (32) 2 T ape speed indicator 3 VIDEO indicator (9, 29) 4 OPC (Optimum Picture Contr ol) indicator (42) 5 Tracking indicator (42) 6 T ime counter/clock/line/ programme position indicator (26, 28, 47) 7 Remaining time indicator (29) 8 T ape/recording indicator (28) VIDEO SP OPC continued[...]
-
Página 54
54 Additional Information Index to parts and controls (continued) Rear panel 1 Mains lead (7, 8) 2 AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (7, 8) 3 AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE connector (7, 8) 4 : LINE-1 (TV) : LIGNE-1 (TV) connector (9, 46) 5 NTSC PB (Play Back) switch (26)[...]
-
Página 55
55 Additional Information Remote commander 1 6 EJECT button (26) 2 CLEAR button (38) 3 DISPLA Y button (29) 4 . (volume) +/– buttons (for TV) (6) 5 COUNTER/REMAIN button (29) 6 & SLOW button (34) 7 INPUT SELECT button (28, 32, 47) 8 TIMER button (31) 9 r REC (recor d) button (29, 36) 0 … TV/VIDEO button (6, 29) !¡ I / u (on/standby) switch[...]
-
Página 56
A, B Adjusting picture 20, 42 tracking 42 Aerial hookup 7 AFT (Auto Fine T uning) 20 Auto Set Up 12 C Changing the programme position 21 Cleaning the video heads 48 Clock setting 14 Colour system compatible colour systems 2 setting 26 Connecting the VCR and your TV 7 to a TV with a EURO-A V connector 8 Counter 26 D Disabling the programme position [...]