Sony SLV-SE210G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony SLV-SE210G. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony SLV-SE210G vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony SLV-SE210G você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony SLV-SE210G, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony SLV-SE210G deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony SLV-SE210G
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony SLV-SE210G
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony SLV-SE210G
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony SLV-SE210G não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony SLV-SE210G e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony SLV-SE210G, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony SLV-SE210G, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony SLV-SE210G. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-066-346- 11 (1) GB Video Cassette Recor der Oper ating In structions SL V -SE210G © 2001 Sony Cor poration PA L[...]

  • Página 2

    2 W A RNING W ARNING T o pr e vent f ire or shoc k hazard , do no t exp os e the unit to rain or moisture. T o av oid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . Mains lead must only be changed at a qualified service shop. Notice for customers i n the United King dom and Repu blic of I relan d A moulded [...]

  • Página 3

    3 T able of contents Getting Started T able of conten ts Ge tting S tar te d 4 Inde x to parts and contr ols 9 St ep 1 : Un pac king 10 Step 2 : Se tting up th e remote comma nder 12 Step 3 : Con necting th e VCR 14 Step 4 : Set ting up the VCR with the A uto Set Up functio n 16 Selecting a langu age 17 Presetting channels 20 Changi ng/disab ling p[...]

  • Página 4

    4 Inde x to par ts and controls Getting Started Inde x to par ts and con tr ols Refer to the pages indicated in pare nt hes es ( ) for details. Front panel A ? / 1 (on/s tandby) switc h (33) B A (eject) b utton (27) C T ape compartment D m (rewi nd) b utton (27) (39) E H (play) b utton (27) (39) F M (fast-forw ard) button (27) (39) G x (stop) b utt[...]

  • Página 5

    Getting Started 5 Index t o par ts and controls Displa y window A T ape indicator (35) B T ime counter/clock/line/pr ogra mme posi tion in dica tor (27 ) (29 ) (47) C T imer indi cator (33) (3 7) D Recording ind icator (29) E VCR i n dic a tor (13 ) (30 ) contin ued[...]

  • Página 6

    6 Inde x to par ts and controls Rear panel A 8 IN FR ONT ANT . (in front antenna) con nector (12) (13) B Mains lead (14) C A V1 (EUR O A V) connecto r (13) (46) D OUT T O TV connector (1 2) (13)[...]

  • Página 7

    Getting Started 7 Index t o par ts and controls Remo t e comman der A Z EJECT b utton (27) B COUNTER/REMAIN button (30) C CLEAR b utton (2 7) (32) (4 1) D SP (Standard Play)/LP (Lo ng Play) but to n ( 29 ) E Programme number b uttons (1 1) (30) F - (ten ’ s digit) button (11) (30) G 2 (volum e) +/ – buttons ( for TV ) (11) H z REC (record) butt[...]

  • Página 8

    8 Inde x to par ts and controls L [TV] / [VIDEO] remote control switch (10) M ? / 1 (on/ s tan dby) swit ch (11 ) (33 ) N INPUT SELECT b utton (30) (37) (47) O t TV/VIDEO b utton (11) (13 ) (30) P DISPLA Y butt on (30) Q PR OG (programme) +/ – buttons (11) (29) R WIDE button ( for TV ) (11) S y SLOW button ( 39) T × 2 button ( 39) 123 456 789 0[...]

  • Página 9

    Getting Started 9 Unpacking Step 1 : Unpac king Check that you ha ve recei ved the follo wing items with the VCR: • Remo te c o mman der • Aerial cable • R6 (size AA) batteries[...]

  • Página 10

    10 Setting up the remot e commander Step 2 : S etting up th e remote commander Inse r ti ng the b atter i es Insert two R6 (si ze AA) batteri es b y matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negat iv e ( – ) end fi rst, then push in and down until the positi ve (+) end clicks into posi tion.[...]

  • Página 11

    Getting Started 11 Setting up the remot e commander TV contr ol butt ons Notes • W ith norma l use, the batteries shou ld last abou t three to six month s. • If you do not use the remote commander for an extended period of time, remov e the batte ries to a vo id possibl e damage fro m battery leakage. • Do not u se a ne w battery togeth er wi[...]

  • Página 12

    12 Connecting the VCR Step 3 : C onnecti ng the VCR If your TV h as a Scart (EUR O-A V) connector , see page 1 3. If y our TV does not have a Scart (EURO-A V) connector Note • When yo u connect the VCR and you r TV only wi th an aeria l cable, you have to tune yo ur TV to th e VCR (see pag e 14). 1 Disconnect the aerial cable fro m your TV and co[...]

  • Página 13

    Getting Started 13 Connecting the VCR If y our TV has a Scart (EUR O -A V) connector 1 Disconnect the aerial cab le from your TV and connect it to IN FR ONT ANT . on the rear panel of the VCR. 2 Connect OUT TO TV of the VCR and the aerial inpu t of your TV using the supplied aerial cable. 3 Connect A V1 ( EUR O A V) on the VCR and the Scart (EUR O-[...]

  • Página 14

    14 Setting up the VCR wi th the Auto Set Up function Step 4 : Setting up the VCR with the A uto Set Up fu nction Before using the VCR for the first time, set up the VCR usi ng the Auto Set Up function. W ith this function, you can set the TV channels, guide chann els for the VIDEO Plus+ system, and VCR clock automatically . T o cancel the A uto Set[...]

  • Página 15

    Getting Started 15 Setting up the VCR with t he Auto Set Up function Tip • If you wan t to change the lang uage for t he on-scree n displa y , see p age 16. Notes • Whenever you op er ate the Auto Set Up fu nction, some of th e set tings (VI D EO Plus+, time r , etc.) will be reset. If this happen s, you ha ve to se t them ag ain. • After usi[...]

  • Página 16

    16 Selecting a language Sele cting a lan gu age If you pref er an on-scr een language other than E nglish, use th e on-screen d isplay to select another langu age. Before you start … • T u rn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video ch annel. • Refer to “ Ind e x to parts and co ntr o ls ” fo r butto n location s. The abbrevia[...]

  • Página 17

    Getting Started 17 Presetting channels Presetting c h annels If some channels could not be pr eset using the Auto Set Up fu nction, you can pres et them manually . Before you start … • T u rn o n the VCR and the TV . • Set the TV to the v ideo ch annel. • Refer to “ Index to part s an d contr ol s ” for b utton locations. 1 Press MENU, [...]

  • Página 18

    18 Presetting channels 4 Press < / , repeatedly until th e chan n el yo u w ant is displ ayed . 5 Press M / m to highlight N AME, then press , . 6 Enter the station name. 1 Press M / m to select a character . Each ti me you p ress M , the charact er changes as sho wn below . A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A 2 Press , to set th e next charac[...]

  • Página 19

    Getting Started 19 Presetting channels If the pi cture is n ot clear If the picture is not clear , you may use the Manual Fine T uning (MFT) func tion . Afte r step 4, press M / m to select MFT . Press < / , to get a clear picture, then press ME NU to exit the menu. Note • When adjustin g MFT , the menu may become dif ficult to read du e to in[...]

  • Página 20

    20 Changing/disabling prog ramme positions Changing /dis abli ng pr ogramme positi ons After setting the channels, you can change the programme positio ns as you like . If any pr ogramme position s are unused o r contain unwant ed channels, you can disable them. Y ou can also change th e station names. I f the station names are n ot displayed, you [...]

  • Página 21

    Getting Started 21 Changing/disabling programme positions Disablin g unwanted pr ogramm e positions Afte r pres ettin g cha nnel s, you can disabl e un used pr ogra mme posit ions. T he di sable d positions will be sk ipped later when you press the PROG +/ – b ut t ons . Before you start … • T u rn o n the VCR and the TV . • Set the TV to t[...]

  • Página 22

    22 Changing/disabling prog ramme positions Note • Be sure to select t he progra mme positi on y ou want to disab le corre ctly . If yo u disable a pro gramme posit io n by mist ake, you need to reset that cha nnel manual l y . 2 Press M / m to highlight MANUAL SET UP , then press , . 3 Press M / m to highli ght th e row which yo u want to disab l[...]

  • Página 23

    Getting Started 23 Changing/disabling programme positions Changing the st ation names Y ou can change o r enter th e station names (up to 4 char acters). The VC R must recei ve channel informatio n fo r statio n names to appear automatically . Before you start … • T u rn o n the VCR and the TV . • Set the TV to the v ideo ch annel. • Refer [...]

  • Página 24

    24 Changing/disabling prog ramme positions 5 Enter the station name. 1 Press M / m to select a character . Each ti me you p ress M , the charact er changes as sho wn below . A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A 2 Press , to set th e next character . The next space is fla shed. T o co rrect a character, press < / , until t he charac ter you w an[...]

  • Página 25

    Getting Started 25 Setting the clock Sett in g the cloc k Y ou must set the time and date o n the VCR to use the timer featur es properly . The Auto Clock Set fu nction works on ly if a station in yo ur area is broadcas ting a time signal. Before you start … • T u rn o n the VCR and the TV . • Set the TV to the v ideo ch annel. • Refer to ?[...]

  • Página 26

    26 Setting the cloc k Tips • If you set A UTO CLOCK to ON, the Auto Clock Set fu nction is acti vate d whene ver th e VCR is turned o ff. The time is adjusted automatic ally b y making reference to the time signal from th e station. • T o change the digi ts while setting, pr ess < to return to the item to be chang ed, and select the d igits [...]

  • Página 27

    27 Play ing a tape Basi c Opera tio ns Basic O perations Playing a tape Before you start ... • Refer to “ Index to part s an d contr ol s ” for b utton locations. Additional tasks T o use the time counter Press CLEAR at the point on the tape that you want to find later . The counter in the display win do w resets to “ 00:00. ” Search f or[...]

  • Página 28

    28 Play ing a tape Notes • The counter resets to “ 00:00 ” whene ver a tape i s rei nse rted. • The coun ter stops counti ng when it come s to a port ion with no recordi ng. • Depend ing on yo ur TV , the fo llo wing ma y o c cu r wh ile play ing an N TSC -r e c or de d tape: – The pict ure b ecomes bla c k an d white. – The pi cture [...]

  • Página 29

    29 Recording TV programmes Basi c Opera tio ns Recor ding TV pr ogrammes Before you start ... • Refer to “ Index to part s an d contr ol s ” for b utton locations. To s t o p r e c o r d i n g Pre ss x ST OP . 1 T urn on your TV and set it t o the vide o channel. 2 Insert a tape with its sa fety tab in place. 3 Press PROG +/ – to select the[...]

  • Página 30

    30 Recording TV programmes T o check the remai ning time Press DISPLA Y . W ith the display on, press COUNTER/REMAIN to check the remaining time. Each time you pr ess COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining time appear alternately . In order to g et an accurate remaining time indication, be sur e T A PE SELECT in the USER SET menu is set[...]

  • Página 31

    31 Recording TV programmes Basi c Opera tio ns Notes • The DISPL A Y i nformati on does not ap pear dur ing pause mode and t he various speeds of pl ayback mo de. Howe ver , it will appe ar during nor mal playbac k. • If a tape has portio ns recorde d in both P A L and NTSC sy stems, the t ime counte r reading will no t be correct. This di scre[...]

  • Página 32

    32 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ system Recor ding TV pr ogrammes us ing the VIDEO Plus + system The VIDEO Plus+ system is th e f e ature th at sim plifies programming the VCR to make timer recordings. Just enter the PlusCode number listed in the TV programme guide. The dat e, times, an d programme pos ition of that p rogramme are s[...]

  • Página 33

    33 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ system Basi c Opera tio ns 3 Press O K. The progra mme positi on, d ate, s tart and stop times , tape speed, and VPS/PDC setting appear on the TV screen. • If “– –” ap pears in the “ PR ” (programm e) column ( this ma y happ en for l ocal br oadc asts ) , you hav e to set the appropriat[...]

  • Página 34

    34 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ system T o st op recording T o stop the VC R wh ile recording, press x STO P . Daily/weekly recording In step 4 abov e, press m to s elect the r ecord ing pattern. E ach time you p ress m , the indication chang es as shown belo w . Press M to change the indication in re verse order . today t DL Y (Mo[...]

  • Página 35

    35 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ system Basi c Opera tio ns Notes • If the VPS/PDC sig nal is too weak or the b roadcasting station fa iled to tran smit VPS/PDC signals, the VCR will st art recording at th e set time witho ut using the VPS/PDC fu nction. • The and indica tors f la sh in the display win dow when you press ? / 1 w[...]

  • Página 36

    36 Setting the timer manually Setti ng the ti mer man uall y If VIDEO Plus+ is not av ailable in your area, follow the instructions below to set the timer to record pr ogrammes. Before you start … • Check that the VCR clock is set to the corr ect time and date. • Insert a tape with its sa fety tab in pla ce. Mak e su re the tap e is lon g er [...]

  • Página 37

    37 Setting the timer m anually Basi c Opera tio ns To s t o p r e c o r d i n g T o st op the VCR while recording, press x ST OP . Daily/weekly recording In step 2 abov e, press m to select the recording pattern. Each time you press m , the indication changes as sho wn below . Press M to change the indication in re vers e order . today t DL Y (Mond[...]

  • Página 38

    38 Setting the timer manually Tips • Even if you set TIMER METHOD to VIDEOPLUS in the USER SET menu, you can set the time r manually . Press MENU to select TIM ER PR OGRAMMING, then go to step 2. • T o check, change , or cance l the prog ramme setting, see “ Checki ng/c hangin g/ cancellin g timer settings ” (page 41). • T o set the tape [...]

  • Página 39

    39 Pla ying/searching at various speeds Additio nal Op er atio ns Additio nal Ope ratio ns Pla ying/sear ching at v arious speed s Before you start ... • Refer to “ Index to part s an d contr ol s ” for b utton locations. T o resume normal playback Pre ss H PLA Y . Tip • Adjust the pict ure using the P R OGRAM +/ – b u ttons on the VCR if[...]

  • Página 40

    40 Setting the recording duration time Setting the record ing duration time After you ha ve start ed recording in the norma l way , you can ha ve the VCR st op recording autom atically after a specified duration. Before you start ... • Refer to “ Ind e x to parts and co ntr o ls ” fo r butto n location s. T o extend the duration Pre ss z REC [...]

  • Página 41

    41 Checking/changing/cancelling timer settings Additio nal Op er atio ns Chec king/c hangin g/cancel ling time r settings Before you start … • T u rn on yo ur TV and se t it to the vide o ch annel. • Refer to “ Index to part s an d contr ol s ” for b utton locations. 1 Pre ss ? / 1 to turn on the VCR. 2 Press MENU, then press M / m to hig[...]

  • Página 42

    42 Checking/changing/cancelling timer settings When th e timer settin gs overlap The programme that starts f irst has priority and the s econd program me starts recording on ly after the f irst programme has finish ed. If the program mes start at the same time, the program me listed fir st in the menu has prior ity . about 20 seconds will be cut of[...]

  • Página 43

    43 Adjusting the picture Additio nal Op er atio ns Adju s tin g th e pict ure Adjusting t he trac king Although the VCR auto matically adjusts the tracking when playing a tape, distortion may occur if the recording is in p oor condition. In this cas e, manually adjust the tracking . During playback, pres s PR OGRAM +/ – on the VCR to display the [...]

  • Página 44

    44 Changing menu options Changing men u opti ons Menu choices Initial settings are indicated in bold print. USER SET 1 Press MENU, then select USER SET or EASY OPERA TION an d press OK. 2 Pre ss M / m to select the option. 3 Pre ss , to change the setting, then pr ess OK. 4 Press MENU to return to the orig in al screen. Menu op tion Set this option[...]

  • Página 45

    45 Changing menu options Additio nal Op er atio ns EASY OPE RA TION TIMER METHOD • V ARIABLE to disp la y the TIMER METHOD menu for selecting ST AND ARD or VIDEOPLUS when pressing the TIM ER but ton. • ST ANDARD to display the TIMER menu when pressing the TIMER bu tton. • VIDEOPLUS to display the VIDEOPLUS menu when pressing the TIMER bu tton[...]

  • Página 46

    46 Editing with another VCR Editin g with a nother V CR How to con n e c t to re c ord on this V CR Connect the line outputs of the other VCR to the input connector of th is VCR as shown below . Example Note • If the other VCR does not have a Scart (EUR O-A V) connector, use the VMC- 2106HG cab le instead an d connect t he cable to t he line out [...]

  • Página 47

    47 Editing with another VCR Additio nal Op er atio ns Operation (when recor ding on this VCR) Before you start editing • T u rn on yo ur TV a nd se t it to the vide o channel . • Press INPUT SELECT t o display t he connect ed line in the disp lay window . • Press SP/LP to select th e tape speed, SP or LP . T o sto p editing Press the x (stop)[...]

  • Página 48

    48 T roubleshooting Additional Inf ormation T r oub leshoo ting If you h av e an y questi ons or prob lems not cov ered belo w , please cons ult your nearest Sony service facility . Symptom Re medy Po w e r The ? / 1 (on/st andby) switch do es not func tion. • Con nect the mains l ead to the main s securely . The power is t urned on but the VCR d[...]

  • Página 49

    49 T roubleshooting Addition al Info rmation Recor ding No TV prog r a mm e appears on the T V screen. • Make sure the TV is se t to the vi deo chann el. If you are using a monitor , set it to video i nput. • Existing br oadca sts may in terfere with t he VCR. R eset the RF chann el outp ut of your VCR . • Select the correct so urce with th e[...]

  • Página 50

    50 T roubleshooting Others A tape cannot b e inse rte d. • Check that a tape i sn ’ t a lready in th e tape compar tment. The remote com man der does not f unction . • Make su re you are p ointing the remote c ommander at the remote s ensor on the VC R. • Replace all t he b atteries in the remot e com mander with new ones if they are weak. [...]

  • Página 51

    51 Specifications Addition al Info rmation Specification s System Channel coverage P AL (I) UHF B21 to B69 RF outp ut signal UHF chann el s 21 to 69 Aerial out 75-ohm asymmetric al aerial s ocket Ta p e s p e e d SP: P AL 23.39 mm/s (recording/pl ayback) NTSC 33.35 mm/ s (play back on ly ) LP: P AL 11.70 mm/s (recording/pl ayback) NTSC 16.67 mm/ s [...]

  • Página 52

    52 Inde x Inde x A Adju stin g picture 43 tracking 43 Aerial hookup 12 Auto S e t Up 14 Auto T ape Speed 38 C Chan gi ng th e program me position 20 Chan gi ng th e station nam e 23 Clea ni ng the vide o h ead s 48 Clock setti ng 25 Colour system compat ible col our system 2 Connec ting the VCR a nd your TV 12 , 13 to a TV with a Sc art (EUR O-A V [...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    Sony Corpor ation AC68-01398A Quick Start Guide 1 Connecting the VCR 1 ... Connect the aerial to I N FRONT ANT. of the VCR. 2 ... Connect OUT TO TV and the aerial input of your T V usin g the su pplie d a er i al c ab le . 3 ... For better picture and sound, connect AV1 (EURO AV) to your TV using a Scart cable if your TV has a Scart (EURO-AV) conne[...]