Sony SLV-SE240G/I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony SLV-SE240G/I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony SLV-SE240G/I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony SLV-SE240G/I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony SLV-SE240G/I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony SLV-SE240G/I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony SLV-SE240G/I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony SLV-SE240G/I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony SLV-SE240G/I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony SLV-SE240G/I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony SLV-SE240G/I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony SLV-SE240G/I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony SLV-SE240G/I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony SLV-SE240G/I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-090-240- 14 (2) GB Video Cassette Recor der Oper ating In structions SL V -SE840G SL V -SE740G/I SL V -SE240G/I © 2004 Sony Cor poration PA L[...]

  • Página 2

    2 W A RNING W ARNING T o pr e v ent f ire o r sh ock haz ard, do not e xpos e the unit to rain or moisture. T o av oid electrica l shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . T o pre ve nt f ire o r shock h azard , do not pla ce objec ts filled with liquids, such as vases, on the apparatus. Mains lead must only be [...]

  • Página 3

    T able of contents Getting Started 3 T able o f contents Getting Started 4 Inde x to parts and contr ols 11 St ep 1 : U n pac king 12 Step 2 : Se tting u p the remo te comma nder 16 Step 3 : Con necting th e VCR 20 Step 4 : Set ting up the VCR w ith the A uto Set Up functio n 22 Do wnloading the TV tuner’ s preset data (not a v a ilab l e on SL V[...]

  • Página 4

    4 Inde x to par ts and controls Getting Started Inde x to par ts and con t r ols Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. Front panel For SL V -SE840 G A ? / 1 (on/s tandb y) swit ch B Rem ote s ens or (12 ) C T ape compartment D A (eject) b utton ( 34) E H (play) but ton* (35) ( 53)/ M (fast-for ward)/ m (re wind) (35) (53) /Pl[...]

  • Página 5

    5 Index t o par ts and controls Getting Started For SL V -SE740G /I A ? / 1 (on/s tandb y) swit ch B Rem ote s ens or (12 ) C T ape compartment D A (eject) b utton (34) E H (play) but ton* (35) (5 3)/ M (fast-for ward)/ m (re wind) (35) (53) /P layb a ck D ial (3 5) ( 53) F x (stop) b utton (21) (34 ) (70) (71) G X (pa use ) butto n ( 34) (70 ) (71[...]

  • Página 6

    6 Inde x to par ts and controls For SL V -SE240 G/I A ? / 1 (on/s tandb y) swit ch B A (eject) b utton ( 34) C Rem ote s ens or (12 ) D T ape compartment E H (play) but ton* (35)/ M (f ast- forwar d)/ m (rewi nd) (35) (53)/ Playback Dial ( 35) (53) F x (sto p) bu tton (21) (34) (70) (71) G X (pause) b utton (34) (70) (71) H REC z (recor d) but ton [...]

  • Página 7

    7 Index t o par ts and controls Getting Started Displa y window For SL V -SE840G and SE740G/I A T ape in dic ator B VIDEO indicat or (17) ( 38) C T ime counter/clock/line/prog ramme positi on indicator ( 35) (3 7) (70) D (smartlink) indicato r (18) E TV indicator (40) F ST ER EO indi c at or (6 0 ) G T ape speed indicators (37) H T imer/recor ding [...]

  • Página 8

    8 Inde x to par ts and controls Rear panel For SL V -SE840G a nd SE740 G/I For SL V -SE240 G/I A (in fr om antenna) connector (16 ) (17) B LINE-3 connector * 1 LINE-2 connector * 2 (19) (69) C Mains lead (16) (17) D A U DIO (O U T) R (rig ht), L (l eft) jacks (19) E LINE-1 (EUR O A V) connector (17) (68) F (out to tv) connecto r (16) (17) * 1 SL V [...]

  • Página 9

    9 Index t o par ts and controls Getting Started Remote commander A Z (eject) b utton (34) B (wide) b utton ( for TV ) (14) (15) C DISP LA Y butto n (1 4) ( 35 ) (3 8) D COUNTER/REMAIN button (38) E Progr amme number b u ttons* 1 (13) (39) F - (ten’ s digit) button (13) (39) G / (T eletext) b utton ( for TV )* 2 (14) H 2 (v olume) +/– b uttons ([...]

  • Página 10

    10 Inde x to par ts and controls N [TV] / [VIDEO ] r emo te co ntro l sw itch (12) O ? / 1 (on/s tandb y) switc h (13) (14 ) (48) P A UDIO MONITOR bu tton* 1 * 3 (14) (60) Q t TV/VIDEO b utton (13) (17) (38) R CLE AR butto n (3 5) (47 ) (5 8) S INPUT SE LECT bu tton ( 37) (51) (70) T PR OG (programme) +/– b uttons* 1 (13) (37) c / C T eletext pag[...]

  • Página 11

    11 Unpacking Getting Started Step 1 : Unpac king Check that you ha ve recei ved the follo wing items with the VCR: Note • The supplied remote command er is for the e xclusi ve u se of this VCR. • Remote commander • R6 (size AA) batteries • Aerial cable How to use thi s manual The instructions in this manu al are fo r the 5 models : SL V -SE[...]

  • Página 12

    12 Setting up the remot e commander Step 2 : S etting up the remote co mmander Inserting the batteri es Insert two R6 (size AA) batteries by matching t he + and – on th e batteries to the diagram inside the battery compar tment. Inser t th e negative (–) end fir s t , then push in and down until the pos iti ve (+) end clic ks into the posit ion[...]

  • Página 13

    13 Setting up the remot e commander Getting Started TV contr ol butt ons To Press Set th e TV to standb y mode ? / 1 Select an input so urce: aeria l in or li ne in t TV/VIDEO Select the TV’ s programme po sition Programm e numbe r bu ttons, - , PR OG +/– Adjust the v olum e of the TV 2 +/– Switch to TV (T eletext of f)* 1 a (TV) PROG +/– /[...]

  • Página 14

    14 Setting up the remot e commander Notes • W ith no rmal use, th e batteri es should last ab out three to six mont hs. • If you do not use the remote commander for an extended period of time, remove the batte ries to a v oid possible damage fro m battery le akage. • Do no t use a ne w batter y tog ether w ith an old on e. • Do no t use dif[...]

  • Página 15

    15 Setting up the remot e commander Getting Started Code numbers of contr o llable TVs If more than one code number is listed, try entering them one at a time until you f ind the on e that w orks with your TV . T o switch to wide mode, see the footnotes below this table for th e applicable code numbers. * 1 Press (wide) t o switch the wide pict ur [...]

  • Página 16

    16 Connecting the VCR Step 3 : C onnecting the VCR If your TV h as a Scart (EUR O-A V) connector , see page 17 . If y our TV does not ha ve a Scart (EUR O-A V) connector Note • When yo u conne ct the VCR a nd y our TV on ly with an aeria l cable, you have to tune yo ur TV to the VCR (se e page 20 ). 1 Disconnect the aerial cable fro m your TV and[...]

  • Página 17

    17 Connecting the VCR Getting Started If y our TV has a Scart (EURO- A V) connector 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to on the rear panel of the VCR. 2 Connect of the VCR and the aerial in put of your TV using th e supplied aerial cable. 3 Connect LINE-1 (EUR O A V) on the VCR and the Scart (EUR O- A V) connector on the TV [...]

  • Página 18

    18 Connecting the VCR About the SMARTLINK f eatures (not a v ailable on SL V -SE240G/I) If the connected T V complies with SMAR TLINK, MEGALOGIC* 1 , EASYLINK* 2 , Q-Link* 3 , EUR O VIEW LINK* 4 , or T -V LINK* 5 , this VCR automatically runs the SMAR TLINK function after you complete the steps on the previous page (the ind icator appears i n the V[...]

  • Página 19

    19 Connecting the VCR Getting Started Additiona l connections T o a stereo sy stem (no t av ailable on SL V - SE240G/I ) Y ou can improv e sound quality by connecting a stereo system to the A UDIO R, L jacks as sho wn on the right. T o a satellite or digital tuner with Line Thr ough Using the Line Through func tion , yo u can watch programmes from [...]

  • Página 20

    20 Setting up the VCR wi th the Auto Set Up function Step 4 : Setting up th e VCR with the A uto Set Up fu ncti on Before using the VCR for the first time, set up the VCR usi ng the Auto Set Up function. W ith this function, you can set the TV channels, guide chann els f or the VIDEO Plus+* system, and VCR clock automatically . T o cancel the Aut o[...]

  • Página 21

    21 Setting up the VCR with t he Auto Set Up function Getting Started Notes • Whe never you operate t he Auto Se t Up fu nct ion, some of th e settings (VIDEO Plus+, t imer , etc.) will be reset. If this happens, y ou ha ve to set them again. • Auto pre set starts auto maticall y only whe n you plu g in the mains le ad for the f irst time after [...]

  • Página 22

    22 Downloading the TV tuner’ s preset data (not av ailab le on SL V -SE 240G/I) Downl oading the T V tuner’ s preset data (not av ailabl e on SL V -SE240G/I) Y ou can do wnload your TV tuner’ s preset data to the VCR and tune th e VCR according to that d ata using the SMAR TLINK connection. Before you start … • T urn on the VCR and the TV[...]

  • Página 23

    23 Selecting a language Getting Started Sel ecting a lang uage If you pref er an on-scre en language other than En glish, us e the on- screen display to select another language. Before you start … • T urn on t he VCR a nd the TV . • Set th e T V to the vide o chann el. • Refer to “I n dex to parts and cont rol s” for button locatio ns. [...]

  • Página 24

    24 Presetting channels Presetting c h annels If some chan nels could not be preset using the Au to Set Up funct ion, you can preset them manu ally . Before you start … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video c hannel. • Refer to “Index to parts and con t rol s” for button locations. 1 Press MENU, then press M / m / &l[...]

  • Página 25

    25 Presetting channels Getting Started 4 Press < / , repeatedly until the channel you wan t is display e d. 5 Press M / m to highlight NAME, then pres s , . 6 Enter the station name. 1 Pre ss M / m to select a char acter . Each time you press M , the character changes as sho wn belo w . A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A 2 Pre ss , to set the[...]

  • Página 26

    26 Presetting channels If the picture is not clear If the pictur e is not clear , you may use the Manual Fine T uning (MFT) func ti on. Af ter ste p 4, pr ess M / m to select MFT . Press < / , to get a clear picture, then pres s MENU to ex it the menu. Tip • The VCR must receiv e channel information for st ation names to appear automa tically [...]

  • Página 27

    27 Changing/disabling programme positions Getting Started Changi ng/dis ab ling p r ogramme posit ions After setting the chann els, you can change the programme p ositions as you lik e. If any programme positions are unused or contain unwan ted channels, you can disable them. Y ou can also change the station names. If the station names are not disp[...]

  • Página 28

    28 Changing/disabling prog ramme positions Disabli ng unwanted pr ogramme positions After presetting channels, you can dis able unused programme positions. The disab led positions will be sk ipped later when you press the PR OG +/– b uttons. Before you start … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video c hannel. • Refer to[...]

  • Página 29

    29 Changing/disabling programme positions Getting Started Note • Be sure t o select the pro gramme po sition you want to d isable correctly . If you disable a p rogramme p osition by mist ake, you need to reset t hat channe l manually . 2 Press M / m to highlight MANUAL SET UP , then press , . 3 Press M / m to highlight the row which yo u want to[...]

  • Página 30

    30 Changing/disabling prog ramme positions Changing the s tation names Y ou can change or enter the station names (u p to 4 characters). Th e VCR must recei ve chan nel information for sta tion nam es to appear automatically . Before you start … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video c hannel. • Refer to “Index to part[...]

  • Página 31

    31 Changing/disabling programme positions Getting Started 5 Enter the station name. 1 Pre ss M / m to select a char acter . Each time you press M , the character changes as sho wn belo w . A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A 2 Pre ss , to set the next character . The next s pace flashes. T o correct a character , press < / , until the characte[...]

  • Página 32

    32 Setting the cloc k Sett in g the cloc k Y ou must set the time and date o n the VCR to use the timer features properly . The Auto Clock Set functio n works only if a station in your area is broadcasti ng a time signal. Before you start … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video c hannel. • Refer to “Index to parts and[...]

  • Página 33

    33 Setting the clock Getting Started Tips • If you set A UT O CLOCK to ON, th e Auto Clock S et function is acti va ted whene ver the VCR is turned o f f. The time i s adjusted au tomatically by ma king reference to the time sig nal from t he station. • T o change the digi ts while setting, press < to return to the item to b e change d, and [...]

  • Página 34

    34 Play ing a tape Basi c Oper ati ons Playing a tape Before you start ... • Refer to “Index to parts and con t rol s” for button locations. Additional tasks 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Inser t a tap e. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab removed. 3 Press H (p la[...]

  • Página 35

    35 Play ing a tape Basi c Oper a tio ns Using Playbac k Dial on the VCR W ith Playback Dial, yo u can oper ate the follo wing playback optio ns. Note • Do not turn Playb ack Dial forcibl y . It may damage Play back Dial. T o use the time counter Press CLEAR at the point on the tape that you want to find later . The counter in t h e di s play w in[...]

  • Página 36

    36 Play ing a tape Starting playbac k automaticall y wit h one button (One T ouch Pla y) (not av ailable on SL V -SE240G/I) If you use the SMAR TLINK connection, you can turn on the TV , set the TV to the video chann el, and start play back au tomatically with one button . Tip • When there al ready is a tape i n the VCR, press ? / 1 to turn on th[...]

  • Página 37

    37 Recording TV programmes Basi c Oper ati ons Recor ding TV pr ogrammes Before you start... • Refer to “In dex to parts and cont rol s” for b utton loca tions. 1 T urn on your TV and set it to the video chan nel. T o record from a satellite or digital tuner , turn it on. If no picture or sound is reproduced on the TV , press t TV/VIDEO on th[...]

  • Página 38

    38 Recording TV programmes T o s top recording Pre ss x (s top). T o check the r emaining time Press DISPLA Y twice. W ith the display on, press COUNTER/REMAIN to check the remaining time. E ach time you press COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining time appear alternately . In order to g et an accurate remaining time indication, be s ur[...]

  • Página 39

    39 Recording TV programmes Basi c Oper a tio ns T o save a recording T o prev ent accidental erasure, br eak of f the safety tab as illust rated. T o record on the same tape again, co v er the tab hole with adhesi v e tape. Tips • T o select a programme po sition, you can use the program me number b uttons on th e remote commander . For two-digit[...]

  • Página 40

    40 Recording TV programmes Recordi ng what y ou are watching on the TV (TV Direct Rec) (not a v ailable on SL V -SE240G/I) If you u se the SMAR TLINK connection, yo u can eas ily rec ord what y ou are watching o n the TV (other than tapes bein g played on the VCR). Tip • The TV i nd icator ap pears in th e display wi ndow after you pres s z REC i[...]

  • Página 41

    41 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE840G only) Basi c Oper a tio ns Recor ding TV pr ogrammes using th e Dial Timer (SL V -SE840G onl y) The Dial T imer function allows you to make t i mer r eco rd ings of p rog ra mme s without turning on your TV . Set the recording timer to record up to eight programmes, including s ettings m[...]

  • Página 42

    42 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE840G only) 3 Press DIAL TIM E R. “ST AR T” and the current time ap p ear alternately in the display window . 4 T urn DIAL TIMER to set the recording start time. Y ou can set the recording start tim e in 15 minute inter vals or adjust the time in one minute intervals b y pressing the PROGR[...]

  • Página 43

    43 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE840G only) Basi c Oper a tio ns T o return to the pre vious step T o retu rn to the previous step, pres s the PR OGRAM + and – buttons on the VCR at the same time during any of the Dial T imer settings. To s t o p r e c o r d i n g T o st op the VCR while recording, press x (stop). T o use [...]

  • Página 44

    44 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE840G only) T o set the cloc k Tips • T o cancel a Dial T imer setting, pr ess x (stop) on the VCR while you ar e makin g the setting. • The pr og ramme is reco rded in the curre nt t ape speed mod e. T o ch ange the tap e speed, pr ess SP/LP before you complet e the setting in step 9. •[...]

  • Página 45

    45 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE840G only) Basi c Oper a tio ns About the Demonstration Mode The Dial T imer function h as a Demonstration Mode that allows the user , such as a salesperson, to enter more th an eight examples of timer settings when demonstrating the use of the Dial T imer . It cancels the “FULL” notice w[...]

  • Página 46

    46 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ ® system (not av ailable on SL V -SE240G) Recor ding TV pr ogrammes us in g the VIDEO Pl us+ ® syste m (not av ailable on SL V -SE240G) The VIDEO Plus+ system is th e f e ature th at sim plifies programming the VCR to make timer recordings. Just enter the PlusCode number listed in the TV programme [...]

  • Página 47

    47 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ ® system (not av ailable on SL V -SE240G) Basi c Oper a tio ns 2 Press the pr ogramme number b utto ns t o en ter t he P lusCo de numb er . If you mak e a mistake, press CLEAR and re-enter th e correct numb er . 3 Press O K. The date, start an d stop times, progr amm e posi tion, tap e spee d and PD[...]

  • Página 48

    48 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ ® system (not av ailable on SL V -SE240G) T o s top recording T o stop the VCR while recording, p ress x (stop). Daily/weekly recording In step 4 abov e, press m to s elect the r ecording pattern. Each time you p ress m , the indi cati on ch anges as sho wn belo w . Press M to change the indication [...]

  • Página 49

    49 Recording TV programmes using the VIDEO Plus+ ® system (not av ailable on SL V -SE240G) Basi c Oper a tio ns T o use the VCR a fter setting t he timer T o use the VCR be fore a recordi ng be gins, just press ? / 1 . The indicator turns of f and the VCR switches on. Remember to pr ess ? / 1 to res et the VCR to recordin g standb y after us ing t[...]

  • Página 50

    50 Setting the timer manually Setti ng the ti mer man uall y Y ou can preset a total of eight programmes, including settin gs made with other timer methods. Before you start … • Check th at the VCR clock is set to the correct tim e and date. • Insert a tap e with its sa fety tab in pla ce. Mak e su re the ta p e is lon g er than the t otal re[...]

  • Página 51

    51 Setting the timer m anually Basi c Oper a tio ns To s t o p r e c o r d i n g T o st op the VCR while recording, press x (stop). Daily/weekly recording In step 2 abov e, press m to select the recording pattern. Each time you press m , the indication changes as sho wn below . Press M to change the indication in re vers e order . today t DL Y (Mon[...]

  • Página 52

    52 Setting the timer manually T o us e the VCR a fter settin g the timer T o use the VCR before a r ecording be gins, just press ? / 1 . Th e indicator turns off and the V CR switch es on. R emember to press ? / 1 to reset th e VCR to recording stand by after using the VCR. Y ou can also do the follo wing tasks while the VCR is record ing: • Rese[...]

  • Página 53

    53 Pla ying/searching at various speeds Additio nal Op er atio ns Additio nal Ope ratio ns Pla ying/sear ching at v arious speeds Before you start … • Refer to “I n dex to parts and cont rol s” for button locatio ns. Playba c k options T o resume normal playback Pre ss H (pla y) . Using Playbac k Dial on the VCR W ith Playback Dial, you can[...]

  • Página 54

    54 Play ing/searching at various speeds Tip • Adjust the pictu r e usi ng the PROGRAM +/– buttons on the VCR if : – S treaks appear while playing in slo w motion. – Bands appe ar at th e top o r b ottom wh ile pau sing. – The picture shakes whi le pausi n g. T o set tracking to th e centre positio n, press bo th b uttons (+/–) at the sa[...]

  • Página 55

    55 Setting the recording duration time Additio nal Op er atio ns Set tin g the rec o rding du rat ion t im e After you h av e start ed recordi ng in the normal way , you can ha ve the VC R stop recording automa tically af ter a specified d uration. Before you start … • Refer to “I n dex to parts and cont rol s” for button locatio ns. T o ex[...]

  • Página 56

    56 Synchronized Recording (not available on SL V -SE240G/I) Sync hron ized Rec or ding (not av ailabl e on SL V -SE240G/I) Y ou can set th e VCR to automatically record programmes fro m equipment such as a satellite tuner by connecting the equipment to the LINE-3 (DEC/ EXT)* 1 (or LINE-2 (DEC /EXT)* 2 ) conn ector . The connected equipm ent must ha[...]

  • Página 57

    57 Synchronized Recording (not av ailable on SL V -SE 240G/I) Additio nal Op er atio ns T o cancel the Synchr onized Recording function Press SYNCHR O REC on the VCR. Th e SYNCHRO REC indicator disap pears. To s t o p r e c o r d i n g Pre ss x (stop) while recording. Notes • This functio n may no t work with some types of sat ellite tuners. • [...]

  • Página 58

    58 Checking/changing/cancelling timer settings Checking/cha nging/ canc elli ng tim er settings Before you start … • T urn on your TV an d set it to the vide o chann el . • Refer to “Index to parts and con t rol s” for button locations. 1 Pre ss ? / 1 to turn on the VCR. 2 Press MENU, then press M / m to highlight TIMER PR OGRAMMING and p[...]

  • Página 59

    59 Checking/changing/cancelling timer settings Additio nal Op er atio ns When th e timer se ttings overlap The programme t hat starts f irst has pri ority and the second programme st arts recording only after th e fi rst programme has f inished. If the programmes start at the same time, the program me li sted first in the menu has priority . about [...]

  • Página 60

    60 Recording stereo and bilingual progr ammes (not av ailab le on SL V -SE240G/I) Recor din g stereo and bilingu al pr ogrammes (not a v ailable on SL V -SE240G/I) In the NICAM system This VCR receiv es and records stereo and bilingual programmes based on the NICAM system (NICAM appears on th e TV screen). When a stereo or bilingual programme is re[...]

  • Página 61

    61 Recording stereo and bilingual progr ammes (not availab le on SL V -SE240G/I) Additio nal Op er atio ns Selecting t he sound during Hi-fi playbac k Press A UDIO MONIT OR to select th e sound yo u want. * The mixed soun d of left and right chann els, and t he norma l mono aud io tra ck How sound i s recor ded on a vi deo tape The VCR records soun[...]

  • Página 62

    62 Searching using the index function (not av ailable on SL V -SE240G/I) Sear chin g using t he inde x function (not av ailabl e on SL V -SE240G/I) The VCR automatically marks the tape with an index signal at the point wher e each recording be gins. Use these signals as references to find a specif ic recording. T o find a specific recording by scan[...]

  • Página 63

    63 Searching using the index f unction (not av ailable on SL V -SE 240G/I) Additio nal Op er atio ns Notes • No inde x si gn al will be added when reco rdi ng starts from recording paus e. Howe ver , an in dex signal will be mark ed if yo u change the programm e position during re cordi ng paus e. • Whe n you pres s . (index search), if there i[...]

  • Página 64

    64 Adjusting the picture Adjusting the pi cture Adjusting t he tracki ng Although the VCR autom atically adjusts th e tracking when playing a t ape, dist ortion may occur if the recording is in poor condition . In this case, manually adjus t the tracking. During play back, press PR OGRAM +/– on the VCR to display the tracking meter . The distort [...]

  • Página 65

    65 Reducing the VCR’ s power consumption Additio nal Op er atio ns Reducin g the VCR’ s power consum ption Y ou can tu rn off the indicators in the display window when the VCR is off (standb y mode) to reduce the VCR’ s pow er consump tion. T o turn on the indicators in the display window Set POWER SA VE to OFF in step 3. Notes • When the V[...]

  • Página 66

    66 Changing menu options Changing men u opti ons Menu choices Initial settings are indicated in bold print. USER SET 1 Press MENU, then select USER SET or EASY OPERA TION and press OK. 2 Pre ss M / m to select the option. 3 Pre ss , to ch ange the setting, then pr ess OK. Menu op tio n Set this option to OSD • ON to disp lay the me nu on the TV s[...]

  • Página 67

    67 Changing menu options Additio nal Op er atio ns EASY OPE RA TION * n ot av ailab le on SL V -SE24 0G POWER SA VE • ECO 1 t o turn off th e in dica to rs in the di splay wi ndow to conserve the VCR’ s power . • ECO2 to turn o ff th e indica tors in the disp lay wind ow during stand by mode to red uce th e VCR’ s power consu mption to a mi[...]

  • Página 68

    68 Connecting to a VCR or st ereo system Editing Connecting to a VCR or stereo system How to connect to r ecord on this VCR Connect th e line output s of the oth er VCR to th e input conn ector of this VCR. Refer to the e xamples A thro ugh C and choo se the connection that best su its your VCR. Example A Example B (SL V - SE840G only) TV LINE-1 (E[...]

  • Página 69

    69 Connecting to a VCR or stereo system Editing Example C How to connect to a stereo system (SL V -SE840G only) Connect the t LINE-2 L o R jacks on this VCR to th e audio output jacks on the stereo s ystem, using an au dio cable (not s upplied). Notes • Make sure you connect the p lugs to jac ks of the same colo ur. • If the ot her VCR is a mon[...]

  • Página 70

    70 Basic editing Basic edit in g When recor ding on t his VCR Before you start editing • T urn on your TV an d set it to the vide o channel . • Press INPUT SE LECT to displa y the connect ed line in t he di splay window . • Press SP/LP to selec t the tape speed, SP or LP . T o s top editing Press the x (stop ) bu ttons on both VCRs. Tip • T[...]

  • Página 71

    71 A udio dubbing (SL V -SE840G only) Editing A u di o dubb in g (SL V -SE840G onl y) This feature lets you record o ver the no rmal audio track. The mo naural sound pre viously recorded is re placed while the original hi-f i sound remains unch anged. Use this feature to add commentary to a tape that you hav e recorded with a camcor der . Before yo[...]

  • Página 72

    72 T r oubleshooting Additional Inf ormation T ro ubl eshooti ng If you h av e an y questi ons or p roblems not cov ered belo w , please consult your nearest Sony service facility . Symptom Remed y Po w e r The ? / 1 (on/ standby) switch does not func tion. • Connect the m ains lead to th e mains securely . The power is tur ned on b ut the VCR do[...]

  • Página 73

    73 T r oubleshooting Additiona l Inform ation Playb ack The s ound f rom a ta pe recorded with the VCR i s not in ster eo or t he STEREO indi cator in the displa y window is flashing. • Adjust the trackin g. • The vide o heads are d irty . Clean the vi deo hea ds usin g a Sony vid eo h ead cle ani ng casse t te as explain ed above. Recor ding N[...]

  • Página 74

    74 T r oubleshooting Timer record ing The P DC fun ction does not operat e prope rly . • Check that th e clock and the date are set c orrectly . • Check th at the PDC time you set i s th e co rrect one (th ere might be a mist ake i n the TV programme gu ide). If the broad cast you wa nted to record did not sen d the g ood PDC informatio n, the [...]

  • Página 75

    75 T r oubleshooting Additiona l Inform ation Others The VCR nee ds to be cleaned. • Cle an th e cabi net, panel a nd co ntrols with a dry , soft clot h, or a soft cl oth slightl y moistened with a mild deter gent solution. Do not use any typ e of solve nt, such as alcoho l or benzin e. The Li ne Thro ugh functi on doe s not operate. • Set POWE[...]

  • Página 76

    76 Specifications Specification s System Ch a nn el c ove r ag e PA L ( I ) VHF IA t o I J, SA10 to SA1 3* UHF B21 to B69 CA TV S0 1 to S0 5, S1 to S2 0* HYPER S2 1 to S41* RF o utput signa l UHF channels 2 1 to 69 Aerial out 75-ohm asymme trical aeria l socket Ta p e s p e e d SP:P AL23. 39 mm/s (re cord in g/p la yback ) NTSC33 .35 mm/s ( pla yba[...]

  • Página 77

    77 Index Inde x A Adju stin g pict ure 64 tracki ng 64 Aerial hook up 16 Audio d ubbin g 71 Audio m onitor 60 , 61 Audio t rack 61 Auto Clock Se t 20 Auto S e t Up 20 C Changi ng t he progra m m e posi tion 27 Changi ng t he station name 30 Clea ni ng th e vi deo he ads 72 Clo ck se tt ing 32 Colour system compati ble colo ur sys tems 2 Conn ecting[...]

  • Página 78

    [...]

  • Página 79

    [...]

  • Página 80

    AC68-02181A Sony Corporation Printed in Indon esia Quick Start Guide 1 Connecting the VCR 1 ... Connect the aerial to of the VCR. 2 ... Connect and the aerial input of you r TV using the supplied aerial cable. 3 ... For better picture and sound, conn ect LINE-1 (EUR O A V) to y our TV using a Scart cable if your TV has a Scart (EUR O-A V) connector[...]