Ir para a página of
Manuais similares
-
VCR
Sony SLV-SE30UX
76 páginas 0.78 mb -
VCR
Sony GV-D200 Operating Instructions (primary manual)
76 páginas 1.49 mb -
VCR
Sony SLV-ED313ME
53 páginas 0.88 mb -
VCR
Sony SLV-ED60ME
48 páginas 0.59 mb -
VCR
Sony DSR-1500P
120 páginas 1.89 mb -
VCR
Sony SLV-SE730B
80 páginas 1.27 mb -
VCR
Sony CCD-TRV98 Operating Instructions (primary manual)
80 páginas 2.07 mb -
VCR
Sony TRV418E
364 páginas 9.33 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony SLV-SE400K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony SLV-SE400K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony SLV-SE400K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony SLV-SE400K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony SLV-SE400K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony SLV-SE400K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony SLV-SE400K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony SLV-SE400K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony SLV-SE400K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony SLV-SE400K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony SLV-SE400K, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony SLV-SE400K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony SLV-SE400K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
3-868-344- 11 (1 ) Video Cassette Recor der Oper ating Instructions SL V -SE100K SL V -SX100K SL V -SE400K SL V -SE450K © 2000 Sony Cor poration P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43[...]
-
Página 2
2 W ARNING W ARNING T o pre v ent f ire o r shoc k hazard , do no t exp os e the unit to rain or moisture. T o avoid elec trical shock, do not ope n the c abinet. Refer servicing to qualif ied personnel only . Mains lead must only be changed at a qualif ied service shop. Precautio ns Saf ety • This un it oper ates on 2 20 – 24 0 V A C, 50 Hz . [...]
-
Página 3
3 T able of contents Getting Started T able o f co ntents Getting Started 4 Step 1 : Unpac king 5 Step 2 : Setting up the remote commander 8 Step 3 : Connecting the VCR 11 Step 4 : T un ing your TV to the VCR 14 Step 5 : Setting up the VCR with the A uto Set U p function 16 Step 6 : Setting the cloc k 21 Selecting a language 23 Presetting channels [...]
-
Página 4
4 Unpacking Getting Started Step 1 : Unpac ki ng Check that yo u ha ve recei ved the follo wing items with t he VCR: • Remote com mander • Aerial cabl e • R6 (siz e AA) batter ies Check y our model na m e The instruc tio ns in this ma nu a l are fo r the 4 mo dels: SL V -SE100 K, SX1 00 K, SE4 00 K a nd SE450 K. Check yo ur model nu mber by l[...]
-
Página 5
Getting Started 5 Setting up the remot e commander Step 2 : S etting up th e remote co mmander Inserting the batt eries Insert two R6 (size AA) batteries by ma tc hin g the + and – on the batteries to the diag ram inside the battery c ompartment. Insert the negat iv e (–) end f irst, then push in and do wn until the positi ve (+) end clic ks in[...]
-
Página 6
6 Setting up the remot e commander TV contr ol b uttons T o Press Set the TV to sta ndb y mode ? / 1 Sele ct an in put source : aeri al in or line in t TV/V IDEO Select the TV ’ s progra mm e posi ti on Programme number buttons, –/– –, PROG +/– Adjust t he v olume of the TV 2 +/– Call u p th e on-sc r e en displ ay DISPLA Y Switc h to/f[...]
-
Página 7
Getting Started 7 Setting up the remot e commander Notes • W it h normal use , the bat teries sh ould last a bout thre e to six months. • If you do not use t he remote com mander for an extende d period of ti me, remove the batteries to avoid possib le dam age from ba ttery leakage. • Do not use a new battery together with an old one. • Do [...]
-
Página 8
8 Connecting the VCR Step 3 : Connecting the VCR If you r TV ha s a Sca rt (EU R O-A V) co nnector , see page 9. If y our TV does not have a Scar t (EURO-A V) connector Note • When you co nnect the V CR and your T V only wit h an aerial c able, you h a ve to tune your TV to the VCR (see page 11) . 1 Disconne ct the aerial cable from your TV and c[...]
-
Página 9
Getting Started 9 Connecting the VCR If y our TV has a Scar t (EUR O-A V) connector Note • If the TV is conn e cted to the LIN E -1 (TV ) c onnec tor, setting th e RF chann el to OF F is recom m end ed . In the OFF position , onl y th e sig na l from the aerial is ou tput through th e AERI AL O U T co nnector (see pa ge 13). 1 Disconne ct the aer[...]
-
Página 10
10 Connecting the VCR About the SMARTLI NK features (SL V -SE450K onl y) If the connect ed TV complies with SMAR TLINK, MEGALOGIC* 1 , EASYLINK* 2 , Q-Link* 3 , EUR O VIEW LINK* 4 , or T -V LINK* 5 , this VCR automaticall y runs the S MAR TLINK function a fter you c omplete the steps on the p re vious pag e (the SMAR TLINK indicato r appears in the[...]
-
Página 11
Getting Started 11 T uning your TV to the VCR Step 4 : T uning y our TV to the VCR If your TV has a Scart (EURO-A V) con nec tor , see page 13. If y our TV does not have a Scart (EURO-A V) connector Follo w the steps below so that your TV will properly recei v e the video signals from your V CR . 1 Press ? / 1 ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Pres[...]
-
Página 12
12 T uning your TV to the VCR T o c hec k to see if th e TV tuning is correct Set the TV to th e vi deo channel and press PR OGRAM +/– on the VCR. If the TV screen chan ges to a different programme each tim e you press PR OGRAM +/–, the TV tuni ng is cor r ect. T o obtai n a c lear pict ure fr om the VCR If the screen does n ot appear clearly i[...]
-
Página 13
Getting Started 13 T uning your TV to the VCR If y our TV has a Scar t (EUR O-A V) connector 1 Press ? / 1 ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR lightly . The factory-preset RF channel appears in the display window . The VCR signal is output through this c hannel to t he TV . 3 Use the PR OGRAM +/– b uttons to set the RF c[...]
-
Página 14
14 Setting up the VCR wi th the Aut o Set Up function Step 5 : Setting up the VCR with the A uto Set Up fu ncti on Before using the VCR for the first ti me, set up the VCR using the Auto Set Up function. W ith this function, you can set the lang uage for the on-scre en display , TV channels, guide channe ls for the ShowV iew system*, and VCR clock*[...]
-
Página 15
Getting Started 15 Setting up the VCR with the Auto Set Up function The abbre viation s of the coun tries and lang uages ar e as f ollow s: T o canc el the A uto Set Up function Press A UT O SET UP . Tip • If you want to ch an ge the langua ge for the on -scre en display from th e one preset in t he Auto Set Up functi on, see page 21. Notes • I[...]
-
Página 16
16 Setting the cloc k Step 6 : Setting the c loc k Y ou must set th e time and date on the VCR to use the timer feat ure s properly . The Auto Clock Set functio n (SL V -SE450K only) w orks only if a station in you r area is broadc astin g a tim e sign al. I f the A uto Set Up function did not set the clo ck correctly for your lo cal area, t ry ano[...]
-
Página 17
Getting Started 17 Setting the cloc k 3 Press M / m to highlig ht MANU AL ADJUST , then press OK. 4 Press M / m to set the day . 5 Press , to highl ight the mon th and set th e month pre ssing M / m . 6 Set th e year , hour , and minutes in sequence, pres sing , to hi ghlight the item to b e set, and p ress M / m to se lect the digits . The day o f[...]
-
Página 18
18 Setting the cloc k Tips • T o change the digits while setti ng, press < to ret urn to t he it em to b e cha nged, an d sele ct the digits by pressing M / m . • If you want to return to th e pr e vious me nu, hi ghl ight RETURN and press OK. Note • The me nu disappe ars autom atically if you don’t p roceed for more th an a f e w mi nut[...]
-
Página 19
Getting Started 19 Setting the cloc k Changing the st ation f or the A uto Cloc k Set functio n (SL V -SE450K onl y) Before you start … • T urn on th e VCR and the TV . • Set the T V to the vide o cha nnel. 1 Press MENU, then press M / m to highlight SETTINGS and pr ess OK. 2 Press M / m to highlig ht CLOCK, then p ress OK. A UTO ADJUS T is h[...]
-
Página 20
20 Setting the cloc k Tips • If you set A UTO ADJUST to ON, the Auto Clock Set function is acti vated whene ver th e VCR is turne d of f. The t ime is adjuste d aut omati ca lly b y maki ng ref ere nce to the ti me signal from the stat io n w hose prog ramme position is di splayed in the “C LO C K PR OGRAM” row . If you do not ne ed the Auto [...]
-
Página 21
Getting Started 21 Selecting a language Sele cting a lang uage Y ou can change the on-sc reen displ ay languag e from the o ne you select ed with the Auto Set Up functio n. Before you start … • T urn on th e VCR and the TV . • Set the T V to the vide o cha nnel. 1 Press MENU, then press M / m to highlight SETTINGS and pr ess OK. 2 Press M / m[...]
-
Página 22
22 Selecting a language Tip • If you want to return to th e pr e vious me nu, hi ghl ight RETURN and press OK. Note • The me nu disappe ars autom atically if you don’t p roceed for more th an a f e w mi nutes. 3 Press M / m to high light th e des ired la nguage, then p ress OK . 4 Press MENU to e xit the me nu. O PLA NU[...]
-
Página 23
Getting Started 23 Presetting channels Presetting c hannels If so me ch annels coul d not be pr eset using the Auto Set Up func tion, y ou can pre set them manu ally . Before you start … • T urn on th e VCR and the TV . • Set the T V to the vide o cha nnel. 1 Press MENU, then press M / m to highlight SETTINGS and pr ess OK. 123 456 789 0 MENU[...]
-
Página 24
24 Presetting channels 2 Pre ss M / m to high light TUNE R, then pr ess OK. 3 Press M / m to highlig ht NORMAL/CA TV , then press OK. 4 Press M / m to highlig ht NORMAL, th en press OK. T o preset CA TV (Cable T ele vision ) channels, se le ct CA T V . 5 Press PR OG +/– to select the pro gramme positi on. 6 Press M / m to highlight CHANNEL SET , [...]
-
Página 25
Getting Started 25 Presetting channels 7 Press M / m repeate dly until the c hannel yo u want is displa yed. The channels app ear in the following order : If you kn o w t he num b er of the ch an nel you w a n t, pres s the pr o gra mme number buttons. For example, for channel 5, first press “0” and then press “5.” 8 If the TV soun d is dis[...]
-
Página 26
26 Presetting channels If the picture is not c lear Normally , the Au to Fine T unin g (AFT) func tion automa tically tu nes in channe ls clear l y . Ho wever , i f the picture is not clear, you may also use t he manual tuni ng functio n. Tip • If you want to return to th e pr e vious me nu, hi ghl ight RETURN and press OK. Notes • The me nu di[...]
-
Página 27
Getting Started 27 Changing/disabling prog ramme positions Changi ng/dis ab l ing pr ogramme positi ons After setting the channe ls, yo u can chan ge the prog ramme pos iti ons as you li ke. If any programm e positions are unuse d or contai n unwanted channels, yo u can disable th em. Y ou can als o change the stati on names (SL V - SE45 0K on ly).[...]
-
Página 28
28 Changing/disabling prog r amme positions Tip • If you want to return to th e pr e vious me nu, hi ghl ight RETURN and press OK. Note • The me nu disappe ars autom atically if you don’t p roceed for more th an a f e w mi nutes. 3 Press M / m to high light the ro w which you want to chang e the pro gramme po sition, then press , . T o displa[...]
-
Página 29
Getting Started 29 Changing/disabling prog ramme positions Disabli ng unwanted prog ramme positions After pre setting ch an nels, you can disable unused pro gramme po sitions. Th e disabled positions will be skipp ed later when you press th e PR OG +/– b utton s. Before you start … • T urn on th e VCR and the TV . • Set the T V to the vide [...]
-
Página 30
30 Changing/disabling prog r amme positions Tip • If you want to return to th e pr e vious me nu, hi ghl ight RETURN and press OK. Notes • The me nu disappe ars autom atically if you don’t p roceed for more th an a f e w mi nutes. • B e sure to se lect the progr amme posi tion y ou w ant t o di sabl e corr ectl y . If y ou di sabl e a progr[...]
-
Página 31
Getting Started 31 Changing/disabling prog ramme positions Changing the st ation names (SL V -SE450K onl y) Y ou can chan ge or enter the stati on names (up to 5 characters ). The VCR must receiv e channel infor matio n (for instan c e, SMAR TLINK information) for station names to appear a utomatica lly . Before you start … • T urn on th e VCR [...]
-
Página 32
32 Changing/disabling prog r amme positions Tip • If you want to return to th e pr e vious me nu, hi ghl ight RETURN and press OK. Notes • The me nu disappe ars autom atically if you don’t p roceed for more th an a f e w mi nutes. • I f you e nter a symbol in s tep 5, it wi ll app ear as a blan k sp ace in the di splay w indo w . 4 Press , [...]
-
Página 33
33 Pla ying a tape Basi c Opera tions Basic O perations Pla ying a tape 1 T urn on you r TV and set it to the video c hannel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and st art s playing automatica lly if you in sert a tape wi th its safety tab remo ved. 123 456 789 0 Z Z Z Z EJECT CLEAR DISPLA Y H H H H PLA Y X X X X PA U S E M FF x x x x ST OP m REW NT[...]
-
Página 34
34 Play ing a tape Additional tasks T o set the colour sys tem If the pla yback pic ture has no col our , or streaks appear du r ing playba ck, set COLOUR SYSTEM in the OPTIONS -1 menu to c onfo rm to the syste m tha t th e tap e was recorded in (see page 59). (Normally set the option to A UTO. ) T o pla y an NT SC-recor ded tape Set NTSC P B at th[...]
-
Página 35
35 Pla ying a tape Basi c Opera tions Notes • The counte r rese ts to “ 0: 00: 00 ” whenever a tape is re in serted . • The cou nt er sto ps co unting when it com e s to a por tion with no rec ord ing. • The tim e coun ter doe s not a ppear o n the TV screen when u sing a n NTSC-r ecorde d tape . • Dependi ng on your TV , the fol l owin[...]
-
Página 36
36 Recording TV programmes Recording TV pr ogram m e s 1 T urn on your TV and set it to the vi deo chann el. 2 Insert a tap e with its safety tab in pla ce. 123 456 789 0 COUNTER/ REMAIN DISPLA Y SP/LP t TV/VIDEO PROG +/ – z REC x ST OP[...]
-
Página 37
37 Recording TV programmes Basi c Opera tions T o stop recor ding Press x STOP. T o c heck the remainin g time Press DISPLA Y . W ith th e display on, press COUNT ER/REMAIN to chec k the remaining time. Each time you press COUNTER/REMAIN, the time coun ter and the remaining ti me appea r alternatel y . The indicato r indicate s the remain ing time.[...]
-
Página 38
38 Recording TV programmes T o watc h another TV p ro gramme while rec ording T o sa ve a recor ding T o prev ent accide ntal erasure, break off t he safety tab as i llustrated. T o reco rd on the same tape again, cov er the tab hole with adhesi v e tape. Tips • T o select a prog ramme positio n, you c an use the prog ramme numbe r button s on th[...]
-
Página 39
39 Recording TV programmes Basi c Opera tions Recordi ng what y o u are watching on the TV (TV Direct Rec) (SL V -SE450K onl y) If you use th e SM AR TLINK connec tion, you can easi l y record what you are watching on the T V (other th an tapes be ing play ed on the VCR). Tips • The TV indic ator appears in th e disp lay w indo w aft er yo u pres[...]
-
Página 40
40 Recording TV progr ammes us ing the ShowView system (SL V -SE450K only) Recor ding TV pr ogrammes us ing the Sho wVi e w system (SL V -SE450K only) The ShowV iew system i s the fe ature that simplifies prog rammin g the VCR to ma ke timer record ings. Just en ter the Sho wV ie w number listed in the TV programme guid e. The date , times, an d pr[...]
-
Página 41
41 Recording TV programmes using the ShowView system (SL V -SE450K only) Basi c Opera tions 1 Press TIMER. • When yo u set TIME R OPT IO NS to V A RIABLE: The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Pres s M / m to se lect SHO WVIEW , then press OK. • When yo u set TIME R OPT IO NS to SHOWVIEW: The SHOW VIEW men u appears on the TV screen. [...]
-
Página 42
42 Recording TV progr ammes us ing the ShowView system (SL V -SE450K only) T o stop recor ding T o stop t he V CR w hile reco rd ing, pre ss x ST OP. Daily/w eekl y recor ding In step 4 ab ov e, press m to se lect the reco rding pattern . Each ti me you press m , th e indica tion ch ange s a s sho wn below . Press M to c hange the ind ication in re[...]
-
Página 43
43 Recording TV programmes using the ShowView system (SL V -SE450K only) Basi c Opera tions T o use the VCR after settin g the timer T o use the V CR be f ore a r e c ord ing be g ins, jus t pre s s ? / 1 . The indicato r turns off and the VCR switc hes on. Rememb er to press ? / 1 to reset the VCR t o recording standby aft er using the VCR . Y ou [...]
-
Página 44
44 Recording TV progr ammes using the t imer Recor ding TV pr ogrammes using t he time r Y ou can preset a total of eight pr og rammes, including settings mad e with othe r timer method s. Before you sta r t … • Check that th e VCR clock is set t o the correct tim e and date. • Insert a tape with its safety tab in place. Mak e sure the ta pe [...]
-
Página 45
45 Recording TV programmes using the timer Basi c Opera tions 1 Pre ss TIMER. F or SL V -SE100K/S X 10 0K an d SE4 00K: The TIMER men u appears on the TV screen. For SL V -SE450K: • When yo u set TIME R OPT IO NS to V A RIABLE: The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Pres s M / m to se lect ST ANDARD, then press OK. • When yo u set TIME[...]
-
Página 46
46 Recording TV progr ammes using the t imer T o stop recor ding T o stop t he V CR w hile reco rd ing, pre ss x ST OP. Daily/w eekl y recor ding In step 2 ab ov e, press m to se lect the reco rding pattern . Each ti me you press m , th e indica tion ch ange s a s sho wn below . Press M to c hange the ind ication in re v erse ord er . TO DA Y t SUN[...]
-
Página 47
47 Recording TV programmes using the timer Basi c Opera tions Tips • T o set the pro gramme position, you can also use the PROG +/ – or progra mme numb er but to ns. • T o set the pro gramme position w i th a two digi t nu m ber, press – / – – (ten ’ s digit) but ton followed by the progra m m e nu mber buttons. • T o set the li ne [...]
-
Página 48
48 Play ing/searching at v ar ious speeds Additional Operations Pla ying/sear chin g at v arious spee ds Pla ybac k opt ions Operati on V ie w the pic tur e dur ing fast- forw ard or re win d During fast-fo rward, hold down M FF/ M . Duri n g re win d, hold d o wn m REW/ m . Pla y at h igh sp eed • During playbac k, press M FF or m REW on the rem[...]
-
Página 49
49 Play ing/searching at v arious speeds Additional Operations T o resum e normal pla ybac k Press H PLA Y. Tip • Adjus t th e pi cture usi ng the TRA CKING +/ – b uttons if: – Strea ks ap p ear while pl aying in sl o w moti o n. – Bands ap pear at th e to p or bot tom while pa using. – The pict ure shakes while pa usin g. T o set trackin[...]
-
Página 50
50 Setting the recording dur ation time Settin g the reco r din g du ra tio n tim e T o ex tend the duratio n Press z REC repeatedly to se t a new duration ti me. T o cancel the dur atio n Press z REC repea tedly unti l th e indic ato r di sappears and th e VCR retu rn s to the normal recording mode. T o stop recor ding T o stop t he V CR w hile re[...]
-
Página 51
51 Checking/changing/cancelling timer settings Additional Operations Chec king/c hangin g/cancel ling ti mer settings Before you start … • T urn o n your TV a nd set it to the video channel . 1 Press ? / 1 to turn on the VCR. 2 Press MENU, then pre ss M / m to high light LIST S and p ress OK . 3 Press M / m to highlig ht TIMER LIST , then press[...]
-
Página 52
52 Checking/changing/cancelling timer settings When the tim er settings o verlap The program me that start s fi rst has priority and the second p rogramme starts recording only after the f irst programme has fi nished. If the programmes start at the same time, the progra mme listed f irst in the menu h as priority . Tip • In step 6 ab o v e, you [...]
-
Página 53
53 Searching using the Smar t Search function Additional Operations Sear ching usi ng the Smar t Sear c h funct ion If you record multiple program mes on a tape, use the Sm art Search func tion to see what has been record ed on your tape. Y ou can see informatio n such as d ate, time, an d prog ramme positi on of program mes recorded on a tape . Y [...]
-
Página 54
54 Searching using th e Smar t Search function T o stop sear c hing Press x STOP. T o exit th e SMA R T SEAR CH s creen Press SMA R T SEARCH. T o re cor d in a b lank sp ace Blank space on the tape will appear as a blank ro w in the SMAR T SEARCH screen. Select the last blan k ro w in st ep 3, the n pre s s OK. The VCR re wind s/fa st-for war ds th[...]
-
Página 55
55 Searching using the Smar t Search function Additional Operations Tips • Y ou can store informa tion fo r up to 24 programm e s on a sin gle li st. • While re cording, you ca n display the SMA R T SE ARCH scree n using the SMAR T SEARC H button. If you decide to stop record ing, press SMAR T SEARCH to make th e SMAR T SEARCH screen disappear [...]
-
Página 56
56 Adjusting the picture Adjusting the pi cture Adjusting t he trac king Although th e VCR automatic ally adjusts th e tracking when playing a t ape (t he indicator flashes in the displa y windo w , then turns of f), distorti on may o ccur if the re cording is in poor condition . In th is case, m a nual ly a d just t he tra c king. During playback,[...]
-
Página 57
57 Adjusting the picture Additional Operations Tip • T o set trac king to the c entre position , press the TRACKING + an d – butt ons at the same tim e. Notes • Y ou can a djust the tr acking for an NTS C-recor ded tap e b ut th e track ing me ter wo n ’ t be disp laye d. • W ith the Au to Long Play function* on, the OP C fun ction will w[...]
-
Página 58
58 Changing menu options Changing men u opt ions Men u choic es Initial settin gs are indic ated in bold p rint. OPTIONS-1 1 Press MENU, then selec t OPTIONS and press OK. 2 Press M / m to highlight OPTIONS-1 or OPTIONS-2, then press OK. 3 Press M / m to select t he option, then press OK. 4 Press M / m to chan ge the setting, then press OK. 5 Press[...]
-
Página 59
59 Changing menu options Additional Operations OPT IONS -2 Note • Whe n you set a time r rec ording , the indic ators in t he dis play w indow re main on, even t hough POWER S A V E i s set to ON . * 1 not available on SL V -SE 10 0K/SX100 K * 2 SL V -SE45 0K only COLOUR SYSTEM • AU T O to se t the col our system automatic ally . • P AL t o p[...]
-
Página 60
60 Editing with another VCR Editin g with a nother V CR How to connect to recor d on this VCR Conne ct the line ou tputs of th e other VCR to t he L INE IN connect or or jacks of t his VCR. TV i LINE- 1 (TV) VMC-2121HG Scart cable (not suppl ied) Scart (EURO-A V) : Signal flow Y our V CR (Recorder) Oth e r VC R (P l aye r )[...]
-
Página 61
61 Editing with another VCR Additional Operations Operation (when recor ding on this VCR) Bef ore y ou start editing • T urn o n your TV a nd set it to th e vide o ch a nn e l. • Press INPUT SELECT to d isplay the conn ected li ne in th e displa y windo w . • Press SP /LP to sel ect the tap e speed, SP or LP .* T o stop editing Press the x ST[...]
-
Página 62
62 T roubleshooting Additional Inform ation T r oub lesh ooti ng If you have any questi ons or prob lems not covered below , pl ease consul t your neare st Sony service f acility . Symptom Re medy Po w e r The ? / 1 ON/ST ANDBY switch does no t function. • Connect the main s lead t o the mai ns secure ly . The po wer is turned o n but the V CR do[...]
-
Página 63
63 T roubleshooting Additional Inf ormation Recording No TV progr amme appe ars on the TV sc re en. • M ake sure th e TV is set to the video cha nne l. If you are using a monitor , set it to video input. • If your TV is conne ct ed to the V C R with bo th S c art and ae ria l cables , mak e sure the RF chann el is set to OFF (s ee page 13). •[...]
-
Página 64
64 T roubleshooting Other s A tape cannot b e inserted . • Check that a ta pe is n ’ t already in the tap e co mpa rtment . The re mote co m mand e r does not function. • Make sure you a re po inting the re m ote comma nd er at the remote sensor on the VCR. • Rep lace al l th e batt eries in th e remo te comm ande r w it h new ones if they [...]
-
Página 65
65 Specifications Additional Inf ormation Specification s System Channel cover age P AL (B/G, D/K) VHF E2 – E12, R 1 – R12 UHF E21 – E69, R 21 – R69 CA TV S1 – S41, S01 – S05 RF output signal UHF channels 21 – 69 Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket T ape speed SP: P AL/MESECAM 23.39 mm/s NTSC 33.35 mm/s LP*: P AL/MESEC AM 11.[...]
-
Página 66
66 Inde x to par ts and controls Inde x to pa r ts and cont r ols Refer to the pages ind icated in parentheses ( ) for details. Fr ont panel A ? / 1 ON/ST AN DBY switch (11) B A EJECT butt on (34) C T ape compa rtment D Remote sensor (5) E m (rewind) b utton (34) (4 8) F H PLA Y bu tton (34) (49) G M (fast-forward) b utton (34) (48) H z REC (r ecor[...]
-
Página 67
67 Inde x to par t s and controls Additional Inf ormation Displa y window A T imer indicator (42) ( 46) B T ape speed in di cators* 1 (37) C VIDEO indicator (9) (38) D VPS (V ideo Programme System)/P D C (Programme Deli ve ry Control) indicat or* 2 (42) E OPC (Op timum P icture Control ) indi cator (5 6) F SMAR TLINK indicator* 2 (10) G TV indicat [...]
-
Página 68
68 Inde x to par ts and controls Rear panel A Mains lead (8) (9) B AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (8) (9) C AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE c onnector (8) (9) D i LINE-1 (TV) i LIGNE-1 (TV) connector (9) E NTSC PB (Pla y Back) switch (34)[...]
-
Página 69
69 Inde x to par t s and controls Additional Inf ormation Remote commander A Z EJEC T button (34) B COUNTER/REMAIN b utton (37) C CLEA R b utt on ( 34) (41 ) (52) D SP (Standar d Play) /LP (Long Play) but ton* (3 7) E Programme number buttons (6) (3 8) F – / – – (ten ’ s digit) b utton (6) (38) G 2 (volume) +/ – butto ns ( for TV ) (6) H [...]
-
Página 70
70 Inde x to par ts and controls L [TV] / [VIDEO ] remote contro l switch (5) M ? / 1 (on/standby ) switch (6) (42) N INPUT SELECT bu tton (38) (45) (61) O t TV/VIDEO b utton (6) (9 ) (38) P DISPLA Y b utton ( 37) Q PR OG (programme) +/ – butt ons (6) (24) (37) R WIDE butt on ( for TV ) (6) S y SLO W b utto n (49) T × 2 button* (49) U SMAR T SEA[...]
-
Página 71
71 Inde x to par t s and controls Additional Inf ormation[...]
-
Página 72
Sony Corporation Inde x A Adju stin g picture 26 , 56 tracking 56 Aerial hookup 8 AFT (Auto Fin e Tuning) 26 Auto Cloc k Set 19 Auto Long Play 58 Auto S e t Up 14 C Chan gi ng th e program m e position 27 Chan gi ng th e station name 31 Clea ni ng the vi deo h ead s 62 Clock setti ng 16 Colour system compat ible col our systems 2 sett ing 34 Connec[...]