Sony STR-DE375 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony STR-DE375. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony STR-DE375 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony STR-DE375 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony STR-DE375, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony STR-DE375 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony STR-DE375
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony STR-DE375
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony STR-DE375
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony STR-DE375 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony STR-DE375 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony STR-DE375, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony STR-DE375, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony STR-DE375. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2001 Sony Corporation 4-233-502- 52 (1) FM Ster eo FM-AM Receiver STR-DE375 GB ES IT PL Operating instructions Manual de Instruccìones[...]

  • Página 2

    2 GB Getting Started W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Don’t throw a battery, dispose it as the injurious was[...]

  • Página 3

    3 GB Getting Started About This Manual The instructions in this manual is for model STR-DE375. Check your model number by looking at the lower right corner of the front panel. Conventions • The instructions in this manual describe the controls on the receiver. You can also use the controls on the remote if they have the same or similar names as t[...]

  • Página 4

    4 GB Getting Started Unpacking Check that you received the following items with the receiver: • FM wire antenna (1) • AM loop antenna (1) • Remote commander (remote) (1) • Size AA (R6) batteries (2) Inserting batteries into the remote Insert two size AA (R6) batteries in accordance with the + and – markings on the battery compartment. Whe[...]

  • Página 5

    5 GB Getting Started Antenna Hookups Overview This section describes how to connect AM and FM antennas to the receiver. If you want to receive radio broadcasts with the receiver, complete these connections first, then go to the following pages. For specific locations of the terminals, see the illustration below. What antennas will I need? If you ha[...]

  • Página 6

    6 GB Getting Started White (L) Red (R) White (L) Red (R) Black Black Hookups The arrow l indicates signal flow. CD player MD deck or Tape deck Where do I go next? Go on to the next section to connect video components to enjoy surround sound when watching/listening to TV programs or video tapes. Video Component Hookups Overview This section describe[...]

  • Página 7

    7 GB Getting Started You can play decoded Dolby Digital soundtracks through the speakers connected to the receiver If you have a DVD player or a Dolby Digital decoder with 5.1 CH output, you can amplify a decoded Dolby Digital soundtrack with the following connections. Note If you have a DVD player with 2 CH analog output, connect it to another fun[...]

  • Página 8

    8 GB Getting Started To avoid short-circuiting the speakers Short-circuiting of the speakers may damage the receiver. To prevent this, make sure to take the following precautions when connecting the speakers. Make sure the stripped ends of each speaker cord does not touch another speaker terminal or the stripped end of another speaker cord. Example[...]

  • Página 9

    9 GB Getting Started A C Hookups Connecting the AC power cord Connect the AC power cord from this receiver and from your audio/video components to a wall outlet. Where do I go next? Before you use the receiver, go to the next section to make sure that all the controls are set to the appropriate positions. Befor e Y ou Use Y our Receiver Before you [...]

  • Página 10

    10 GB Receiver Operations Selecting a Component To listen to or watch a connected component, first select the function on the receiver or with the remote. Before you begin, make sure you have: • Connected all components securely and correctly as indicated on pages 5 to 9. 1 Press ? / 1 (power) to turn on the receiver. 2 Press a function button to[...]

  • Página 11

    11 GB Receiver Operations 1 Press one of the Function buttons to select the component you want to use. The Function buttons on the remote are factory- set as follows: * VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, PHONO and MD/TAPE function is a 2- key operation. To select the above function, press FN SHIFT (function shift) and the function key you want simultaneous[...]

  • Página 12

    12 GB Receiver Operations Receiving Br oadcasts This receiver lets you enter a station’s frequency directly by using the numeric buttons on the remote (direct tuning). If you don’t know the frequency of the station you want, see “Receiving broadcasts by scanning stations (automatic tuning)” on this page. Before you begin, make sure you have[...]

  • Página 13

    13 GB Receiver Operations Pr esetting Radio Stations You’ll most likely want to preset the receiver with the radio stations you listen to often so that you don’t have to tune in the station every time. The receiver can store a total of 30 FM or AM stations. You can store the stations on preset numbers combining three characters (A, B, C) and nu[...]

  • Página 14

    14 GB Receiver Operations Recording This receiver makes it easy to record to and from the components connected to the receiver. You don’t have to connect playback and recording components directly: once you select a program source on the receiver, you can record and edit as you normally would using the controls on each component. Before you begin[...]

  • Página 15

    15 GB Using Surround Sound You can take advantage of surround sound simply by selecting one of the pre-programed sound field according to the type of music you wish to play. 1 Press SOUND FIELD ON/OFF to turn on the sound field. The sound field indicator lights up. 2 Press SOUND FIELD MODE +/– repeatedly until the sound field you want appears on [...]

  • Página 16

    Using Surround Sound 16 GB Getting the Most Out of Dolby Pr o Logic Surr ound Sound To obtain the best possible Dolby Pro Logic Surround sound, first select the center mode according to the speaker system you have. Then, adjust each speaker volume and delay time. Note that you must have at least one additional pair of speakers and/or one center spe[...]

  • Página 17

    17 GB Using Surround Sound 5 Press MENU +/– repeatedly until the center mode you want appears on the display. Select the center mode as follows: Adjusting the speaker volume The test tone feature lets you set the volume of your speakers to the same level. (If all of your speakers have equal performance, you don’t have to adjust the speaker volu[...]

  • Página 18

    Using Surround Sound 18 GB a) Adjustable only when the center mode is set to PHANTOM, NORMAL or WIDE (see page 16). b) Adjustable only when the center mode is set to 3 STEREO, NORMAL or WIDE (see page 16). Sound field mode Off On Type –– CINEMA VIRTUAL MUSIC Adjustable parameters for each sound field when selecting program source MODE –– PR[...]

  • Página 19

    19 GB Additional Information Additional Information T r oubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the receiver, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. There’s no sound or only a very low-level sound is heard. / Check that the [...]

  • Página 20

    Additional Information 20 GB * You can change the AM tuning interval between 9 kHz and 10 kHz. Turn off the receiver and press ? / 1 (power) for more than 4 seconds until “INITIAL” appears. 1) After tuning in any AM station, turn off the receiver. 2) Hold down PRESET TUNING + button and press the ? / 1 (power) button. “9k STEP” appears. To [...]

  • Página 21

    21 GB Additional Information System Power requirements Power consumption Dimensions Mass (Approx.) Supplied accessories Tuner section: PLL quartz-locked digital synthesizer system Preamplifier section: Low-noise NF type equalizer Power amplifier section: Pure-complementary SEPP 220-230 V AC, 50/60 Hz 160 W Standby mode: 0.5 W 430 x 145 x 298 mm 5.6[...]

  • Página 22

    Additional Information 22 GB Surround sound Sound that consists of three elements: direct sound, early reflected sound (early reflections) and reverberative sound (reverberation). The acoustics where you hear the sound affect the way these three sound elements are heard. These sound elements are combined in such a way that you can actually feel the[...]

  • Página 23

    23 GB Index H, I, J, K, L, M Hookups AC power cord 9 antennas 5 audio components 5 overview 4 speakers 7 video component 6 N, O Naming preset station 13 NORMAL mode 16, 22 P PHANTOM mode 16, 22 Preset station 13 Presetting radio stations 13 Preset tuning 13 Program source selecting 9 Q Quick reference guide 27 R Rear panel 5, 6, 7, 9, 24 Receiving [...]

  • Página 24

    24 GB Rear Panel Descriptions qa 3 45 6 7 9 q; 1 2 8 1 ANTENNA (AM/FM) 2 DVD/MULTI CH 3 CD 4 MD/TAPE 5 TV/SAT 6 VIDEO 7 SUB WOOFER 8 SPEAKERS SURROUND 9 SPEAKERS CENTER q; SPEAKERS FRONT qa AC power cord[...]

  • Página 25

    25 GB Remote Button Descriptions You can use the remote to operate the components in your system. The table below shows buttons not described on previous pages and buttons with names different from buttons on the main unit. Remote Button AV ? / 1 0-9 >10 ENTER -/- - . / > m / M n N Operates TV/VCR/ CD player/ DVD player/ MD deck/ VCD player/ [...]

  • Página 26

    26 GB Remote Button Operates Function MENU </> Receiver Selects a menu item. MENU +/– Receiver Makes adjustment or change the setting. MENU DVD player Displays DVD menu. F / f / G / g DVD player Selects a menu item. ENTER DVD player Enters the selection. RETURN DVD player Returns to the previous menu or exits the menu. TITLE DVD player Disp[...]

  • Página 27

    27 GB Quick Reference Guide Receiving Br oadcasts (direct tuning) Example: Receiving FM 102.50 MHz Pr esetting Radio Stations Example: Presetting a station as A7 Selecting a Component Example 1: Playing a CD Example 2: Watching a video tape Display Using Pr e-pr ogr amed Sound Fields Example: Watching the video tape of a Dolby Surround- encoded mov[...]

  • Página 28

    Preparativos 2 ES Pr ecauciones Seguridad • Si dentro del receptor cae algún objeto sólido o líquido, desenchúfelo y haga que sea revisado por personal cualificado. • Para evitar el riesgo de incendios, no cubra la ventilación del receptor con periódicos, paños, cortinas, etc. y no coloque velas encendidas sobre el receptor. • Para evi[...]

  • Página 29

    Preparativos 3 ES Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Descripción general de las conexiones 4 Conexión de antenas 5 Conexión de componentes de audio 5 Conexión de componentes de video 6 Conexión de sistemas de altavoces 7 Conexión de CA 9 Antes de utilizar su receptor 9 Operaciones del receptor Selección de un componente 10 Recepción de pro[...]

  • Página 30

    Preparativos 4 ES Desembalaje Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes con el receptor: • Antena monofilar de FM (1) • Antena de cuadro de AM (1) • Telemando (1) • Pilas de tamaño AA (R6) (2) Colocación de las pilas en el telemando Inserte dos pilas de tamaño AA (R6) de acuerdo con las marcas + y – del compartimiento de las m[...]

  • Página 31

    Preparativos 5 ES Conexión de antenas Descripción general En esta sección se describe cómo conectar antenas de AM y FM al receptor. Si desea recibir emisiones de radiodifusión con este receptor, realice en primer lugar estas conexiones, y después vaya a las páginas siguientes. Con respecto a la ubicación específica de los terminales, consu[...]

  • Página 32

    Preparativos 6 ES Conexiones La flecha l indica el flujo de la señal. Reproductor de discos compactos Deck de minidiscos o deck de cassettes ¿Qué hacer a continuación? Pase a la siguiente sección para conectar componentes de video con el fin de disfrutar de sonido perimétrico al ver/ escuchar programas de TV o cintas de video. Conexión de co[...]

  • Página 33

    Preparativos 7 ES Cone xión de sistemas de altavoces Descripción general En esta sección se describe cómo conectar sus altavoces al receptor. Aunque se requieren altavoces delanteros (izquierdo y derecho), el central y los altavoz de sonido envolvente son opcionales. La adición de un altavoz central y de altavoces altavoz de sonido envolvente [...]

  • Página 34

    Preparativos 8 ES Conexiones Altavoces delanteros Altavoces altavoz de sonido envolvente y central Para evitar cortocircuitar los altavoces Si se cortocircuitan los altavoces se puede estropear el receptor. Para impedir esto, asegúrese de tomar las precauciones siguientes cuando conecte los altavoces. Asegúrese de que los extremos pelados de cada[...]

  • Página 35

    Preparativos 9 ES Conexión de CA Conexión del cable de alimentación de CA Conecte el cable de alimentación de este receptor y de los componentes de audio/video a una toma de la red. ¿Qué hacer a continuación? Antes de utilizar el receptor, vaya a la sección siguiente para cerciorarse de que todos los controles estén ajustados en las posici[...]

  • Página 36

    Operaciones del receptor 10 ES Selección de un componente Para escuchar o contemplar un componente conectado, seleccione en primer lugar la función en el receptor o con el telemando. Antes de comenzar, cerciórese de haber: • Conectado todos los componentes con seguridad y correctamente como se indica en las páginas 5 a 9. 1 Presione ? / 1 (en[...]

  • Página 37

    11 ES Operaciones del receptor 1 Presione una de las teclas de función para seleccionar el componente que desee utilizar. Las teclas de función del telemando han sido ajustadas en fábrica de la forma siguiente: * Las funciones VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, PHONO y MD/TAPE se activan con la tecla 2. Para seleccionar la función anterior, pulse FN SH[...]

  • Página 38

    Operaciones del receptor 12 ES Recepción de pr ogr amas de radiodifusión Este receptor le permitirá introducir directamente la frecuencia de una emisora utilizando las teclas numéricas del telemando (sintonía directa). Si no conoce la frecuencia de la emisora deseada, consulte “Recepción de programas de radiodifusión explorando emisoras (s[...]

  • Página 39

    13 ES Operaciones del receptor Memorización de emisor as de r adiodifusión Seguramente deseará memorizar en el receptor las emisoras que escuche más a menudo a fin de no tener que sintonizarlas cada vez. El receptor podrá almacenar un total de 30 emisoras de FM o de AM. Usted podrá almacenar emisoras en números de memorización compuestos po[...]

  • Página 40

    Operaciones del receptor 14 ES Grabación Este receptor facilita la grabación en y desde los componentes conectados al mismo. Usted no tendrá que conectar directamente componentes de reproducción y grabación: una vez seleccionada una fuente de programas en el receptor, podrá grabar y editar como lo haría normalmente utilizando los controles d[...]

  • Página 41

    Utilización de sonido perimétrico 15 ES Utilización de sonido perimétrico Elección de un campo de sonido Puede disfrutar de sonido perimétrico con sólo seleccionar uno de los campos de sonido preprogramados en función del tipo de música que desee reproducir. 1 Presione SOUND FIELD ON/OFF para activar el campo de sonido. El indicador de cam[...]

  • Página 42

    Utilización de sonido perimétrico 16 ES Disfrute al máximo de sonido Dolby Pr o Logic Surr ound Para obtener el mejor sonido Dolby Pro Logic Surround posible, seleccione en primer lugar el modo central de acuerdo con el sistema de altavoces que haya conectado. Después ajuste el volumen y el tiempo de retardo de cada altavoz. Tenga en cuenta que[...]

  • Página 43

    Utilización de sonido perimétrico 17 ES Usted podrá ajustar todos los altavoces a la vez Ajuste MASTER VOL del telemando o MASTER VOLUME del receptor. Usted también podrá ajustar el nivel del volumen con los controles del receptor Después de presionar TEST TONE en el telemando: • Presione MENU < o > varias veces para seleccionar “CT[...]

  • Página 44

    Utilización de sonido perimétrico 18 ES a) Se puede ajustar sólo cuando el modo central está en PHANTOM, NORMAL o WIDE (consulte la página 16 ). b) Se puede ajustar sólo cuando el modo central está en 3 STEREO, NORMAL o WIDE (consulte la página 16). Campo de sonido Desactivado Activado Tipo –– CINEMA VIRTUAL MUSIC Parámetros ajustables[...]

  • Página 45

    Información adicional 19 ES Solución de pr oblemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el receptor, use esta guía de solución de problemas para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony más cercano. No hay sonido, o solamente se oye sonido de nivel muy bajo. / Comp[...]

  • Página 46

    Información adicional 20 ES * Puede cambiar el intervalo de sintonía de AM entre 9 kHz y 10 kHz. Desconecte la alimentación del receptor y presione la tecla ? / 1 (encendido) durante más de 4 segundos hasta que aparezca “INITIAL”. 1) Después de sintonizar cualquier emisora de AM, desconecte la alimentación del receptor. 2) Mantenga presio[...]

  • Página 47

    Información adicional 21 ES Generales Sistema Alimentación Consumo Dimensiones Masa (Aprox.) Accesorios suministrados Sección del sintonizador: Sistema sintetizador digital controlado por cuarzo con bucle de enganche de fase Sección del preamplificador: Ecualizador de tipo NF de bajo ruido Sección del amplificador de potencia: SEPP complementa[...]

  • Página 48

    Información adicional 22 ES • Tipos de sonido • Transición del sonido desde los altavoces Tono de prueba Señal ofrecida por el receptor para ajustar el volumen de los altavoces. El tono de prueba saldrá de la forma siguiente: • En un sistema con un altavoz central (modos NORMAL/WIDE/3 STEREO) El tono de prueba saldrá sucesivamente a trav[...]

  • Página 49

    23 ES R Recepción de programas de radiodifusión directamente 12 utilizando emisoras memorizadas 13 S Selección de una fuente de programas 10 utilizando el telemando 10 Sintonía. Consulte Recepción de programas de radiodifusión Sintonía automática 12 Sintonía de emisoras memorizadas 13 Sintonía directa 12, 22 Solución de problemas 19 Soni[...]

  • Página 50

    24 ES Descripción del panel posterior 3 45 6 7 9 q; 1 2 8 qa 1 Terminales de antena [ ANTENNA (AM/FM)] 2 DVD/MULTI CH 3 Tomas para reproductor de discos compactos ( CD) 4 Tomas para deck de minidiscos / deck de cassettes ( MD/TAPE) 5 Tomas para televisor/Receptor de satélite ( TV/SAT) 6 Tomas para componente de vídeo ( VIDEO) 7 Altavoz potenciad[...]

  • Página 51

    25 ES Descripción de las teclas del telemando Puede utilizar el telemando para controlar los componentes del sistema. En la siguiente tabla se muestran las teclas no descritas en las páginas anteriores y las que tienen nombres diferentes a las de la unidad principal. Tecla del telemando AV ? / 1 0-9 >10 ENTER -/- - . / > m / M n Controla Te[...]

  • Página 52

    26 ES Tecla del telemando MENU </> MENU +/– MENU F / f / G / g ENTER RETURN TITLE Controla Receptor Receptor Reproductor DVD Reproductor DVD Reproductor DVD Reproductor DVD Reproductor DVD Función Selecciona un elemento de menú. R ealiza o cambia ajustes. Muestra el menú de DVD. Selecciona un elemento de menú. Introduce la selección. V[...]

  • Página 53

    27 ES Guía de referencia rápida Recepción de pr ogr amas de radiodifusión (sintonía directa) Ejemplo: Recepción de FM 102,50 MHz Memorización de emisor as de r adiodifusión Ejemplo: Memorización de una emisora como A7 Selección de un componente Ejemplo 1: Reproducción de un disco compacto Recepción de emisor as memorizadas Ejemplo: Rece[...]