Sony TRV18 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony TRV18. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony TRV18 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony TRV18 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony TRV18, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony TRV18 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony TRV18
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony TRV18
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony TRV18
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony TRV18 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony TRV18 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony TRV18, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony TRV18, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony TRV18. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-073-855- 12 (1) ©2002 Sony Corporation Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dea[...]

  • Página 2

    2 Welcome! Congratulations on your purchase of this Sony Handycam. With your Handycam, you can capture life’s precious moments with superior picture and sound quality. Your Handycam is loaded with advanced features, but at the same time it is very easy to use. You will soon be producing home video that you can enjoy for years to come. W ARNING To[...]

  • Página 3

    3 Getting Started “Memory Stick” This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION You are cautioned that any ch[...]

  • Página 4

    4 Main Featur es Recording moving pictures or still images, and playing them back •Recording moving pictures on a tape (p. 26) •Recording still images on a tape (p. 46) •Playing back a tape (p. 38) •Recording still images on a “Memory Stick”* (p. 43, 112) •Recording moving pictures on a “Memory Stick”* (p. 125) •Viewing still im[...]

  • Página 5

    5 Getting Started Main Features Other uses Functions for adjusting exposure in the recording mode •BACK LIGHT (p. 33) •NightShot/Super NightShot/Color Slow Shutter (p. 34) •PROGRAM AE (p. 58) •Adjusting the exposure manually (p. 60) Functions for giving images more impact •Digital zoom (p. 30) The default setting is OFF . (To zoom greater[...]

  • Página 6

    6 T able of contents Main Features ...................................... 4 Quick Start Guide – Recording on a tape ............................. 8 – Recording on a “Memory Stick” (except DCR-TRV16) ...................... 10 Getting Started Using this manual ................................. 12 Checking supplied accessories ............ 15 [...]

  • Página 7

    7 Getting Started Table of contents Recording moving pictures on a “Memory Stick” – MPEG movie recording ............ 125 Recording pictures from a tape as a moving picture ............................. 128 Recording edited pictures from a tape as a moving picture – Digital program editing (on “Memory Stick”s) .................. 132 Cop[...]

  • Página 8

    Quick Start Guide 8 Quick Start Guide – Recor ding on a tape This chapter introduces you to the basic features to record on a tape of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Inserting a cassette (p. 25) Connecting the power cord (p. 22) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 16). Open the D[...]

  • Página 9

    Quick Start Guide 9 VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) POWER PLAY REW VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) POWER Recording a picture (p. 26) Monitoring the playback picture on the LCD screen (p. 38) When you purchase your camcorder, the clock setting is set to off. If you want to record the date and time for a picture, set the clock before recording (p. 23). NOTE Do[...]

  • Página 10

    Quick Start Guide 10 Quick Start Guide – Recording on a “Memory Stick” This chapter introduces you to the basic features to record on a “Memory Stick” of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Inserting a “Memory Stick” (p. 106) Insert a “Memory Stick” in the “Memory Stick” slot as far as i[...]

  • Página 11

    Quick Start Guide 11 NOTE Do not pick up your camcorder by holding the viewfinder, the LCD panel or the battery pack. Recording a still image on a “Memory Stick” (p. 112) When you purchase your camcorder, the clock setting is set to off. If you want to record the date and time for a picture, set the clock before recording (p. 23). VCR MEMORY CA[...]

  • Página 12

    12 — Getting Started — Using this manual The instructions in this manual are for the four models listed in the table below. Before you start reading this manual and operating your camcorder, check the model number by looking at the bottom of your camcorder. The DCR-TRV27 is the model used for illustration purposes. Otherwise, the model name is [...]

  • Página 13

    13 Getting Started Note on Cassette Memory Your camcorder is based on the DV format. You can use only mini DV cassettes with your camcorder. We recommend that you use a tape with cassette memory . Functions that require different operations depending on whether or not the tape has a cassette memory are: – END SEARCH (p. 37) – DATE SEARCH (p. 71[...]

  • Página 14

    14 Precautions on camcorder care Lens and LCD screen/finder (on mounted models only) • The LCD screen and the finder are manufactured using extremely high-precision technology, so over 99.99 % of the pixels are operational for effective use. However, there may be some tiny black points and/or bright points (white, red, blue or green in color) tha[...]

  • Página 15

    15 Getting Started Checking supplied accessories Make sure that the following accessories are supplied with your camcorder. 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 216) 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), Power cord (1) (p. 22) 3 Size AA (R6) battery for Remote Commander (2) (p. 216) 4 Battery pack (1) (p. 16, 17) NP-FM30: DCR-TRV16/TRV18 NP-FM50[...]

  • Página 16

    16 Step 1 Pr eparing the power supply Installing the battery pack ( 1 ) Lift up the viewfinder. ( 2 ) Slide the battery pack down until it clicks. To remove the battery pack ( 1 ) Lift up the viewfinder. ( 2 ) Slide the battery pack out in the direction of the arrow while pressing BATT down. If you use the large capacity battery pack If you install[...]

  • Página 17

    17 Getting Started Charging the battery pack Use the battery pack after charging it for your camcorder. Your camcorder operates only with the “ InfoLITHIUM ” battery pack (M series) . See page 197 for details of “ InfoLITHIUM ” battery pack. ( 1 ) Open the DC IN jack cover. Connect the AC power adaptor supplied with your camcorder to the DC[...]

  • Página 18

    18 Remaining battery time indicator The remaining battery time indicator in the display window indicates the approximate recording time when recording using the viewfinder. Until your camcorder calculates the actual remaining battery time “– – – – min ” appears in the display window. When you use the AC power adaptor Place the AC power [...]

  • Página 19

    19 Getting Started Recording time DCR-TRV16/TRV18 Recording with Recording with Battery pack the viewfinder the LCD screen Continuous Typical* Continuous Typical* NP-FM30 (supplied) 125 65 90 45 NP-FM50 200 105 150 75 NP-FM70 415 220 310 165 NP-QM71 485 255 365 190 NP-FM90 630 340 475 255 NP-FM91/QM91 725 390 550 290 DCR-TRV25 Recording with Record[...]

  • Página 20

    20 Playing time DCR-TRV16/TRV18 Battery pack Playing time Playing time on LCD screen with LCD closed NP-FM30 (supplied) 100 135 NP-FM50 160 220 NP-FM70 335 450 NP-QM71 390 530 NP-FM90 505 685 NP-FM91/QM91 585 785 DCR-TRV25 Battery pack Playing time Playing time on LCD screen with LCD closed NP-FM50 (supplied) 150 200 NP-FM70 310 415 NP-QM71 365 485[...]

  • Página 21

    21 Getting Started Step 1 Preparing the power supply Note Approximate recording time and continuous playing time at 25 ° C (77 ° F). The battery life will be shorter if you use your camcorder in a cold environment. If the power goes off although the remaining battery time indicator indicates that the battery pack has enough power to operate Charg[...]

  • Página 22

    22 Connecting to a wall outlet When you use your camcorder for a long time, we recommend that you power it from a wall outlet using the AC power adaptor. ( 1 ) Open the DC IN jack cover. Connect the AC power adaptor supplied with your camcorder to the DC IN jack on your camcorder with the plug ’ s v mark facing up. ( 2 ) Connect the power cord to[...]

  • Página 23

    23 Getting Started Set the date and time when you use your camcorder for the first time. “ CLOCK SET ” will be displayed each time that you set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16) unless you set the date and time. If you do not use your camcorder for about four months , the date and time settings may be cleared from memory ([...]

  • Página 24

    24 Step 2 Setting the date and time The year changes as follows: If you do not set the date and time “– – – – – – – – –” and “– – : – – : – –” are recorded on the data code of the tape and the “ Memory Stick ” (except DCR-TRV16). Note on the time indicator The internal clock of your camcorder operates on a [...]

  • Página 25

    25 Getting Started ( 1 ) Prepare the power supply. ( 2 ) Slide OPEN/EJECT in the direction of the arrow and open the lid. The cassette compartment automatically lifts up and opens. ( 3 ) Push the center of the cassette back to insert the cassette. Insert the cassette straight as far as possible into the cassette compartment with the window facing u[...]

  • Página 26

    26 Your camcorder automatically focuses for you. ( 1 ) Remove the lens cap by pressing both knobs on its sides and pull the lens cap string to fix it. ( 2 ) Prepare the power supply and insert a cassette. See “ Step 1 ” to “ Step 3 ” for more information (p. 16 to p. 25). ( 3 ) Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green b[...]

  • Página 27

    27 Recording – Basics Note on the LOCK switch (except DCR-TRV16) When you slide the LOCK switch to the right, the POWER switch can no longer be set to MEMORY accidentally. LOCK switch is set to the left as the default setting. To enable smooth transition Transition between the last scene you recorded and the next scene is smooth as long as you do[...]

  • Página 28

    28 Adjusting the LCD screen The LCD panel can be opened up to 90 degrees. The LCD panel moves about 90 degrees to the viewfinder side and about 180 degrees to the lens side. When closing the LCD panel, set it vertically until it clicks, and swing it into the camcorder body. Note The viewfinder automatically turns off when using the LCD screen excep[...]

  • Página 29

    29 Recording – Basics Adjusting the brightness of the LCD screen ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA, VCR or MEMORY (except DCR-TRV16). Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select LCD BRIGHT in in the menu settings (p. 178), then press the dial. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to adjust the brightness of the LCD screen with LCD BRIGHT, then press th[...]

  • Página 30

    30 Using the zoom feature Move the power zoom lever a little for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. Using the zoom function sparingly results in better-looking recordings. W : For wide-angle (subject appears farther away) T : For telephoto (subject appears closer) To use zoom greater than 10 × Zoom greater than 10 × is performed di[...]

  • Página 31

    31 Recording – Basics Recording a picture Shooting with the Mirror Mode This feature allows the camera subject to view him-or herself on the LCD screen. The subject uses this feature to check his or her own image on the LCD screen while you look at the subject in the viewfinder. Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16). Rotate [...]

  • Página 32

    32 Indicators displayed in the recording mode Indicators are not recorded on tapes. Remaining battery time indicator during recording The indicator shows the approximate continuous recording time. The indicator may not be correct, depending on the conditions in which you are recording. When you close the LCD panel and open it again, it takes about [...]

  • Página 33

    33 Recording – Basics Shooting backlit subjects – BACK LIGHT When you shoot a subject with the light source behind the subject or a subject with a light background, use the backlight function. Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16), press BACK LIGHT. The . indicator appears on the screen. To cancel, press BACK LIGHT again. [...]

  • Página 34

    34 Shooting in the dark – NightShot/Super NightShot/Color Slow Shutter You can shoot a subject in a dark place. For example, you can satisfactorily record the environment of nocturnal animals for observation when you use this function. Using NightShot Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16), slide NIGHTSHOT to ON. The and ” [...]

  • Página 35

    35 Recording – Basics Recording a picture Notes • Do not use the NightShot mode in bright places (e.g. the outdoors in the daytime). This may cause your camcorder to malfunction. • When you keep NIGHTSHOT set to ON in normal recording, the picture may be recorded in incorrect or unnatural colors. • If focusing is difficult with the autofocu[...]

  • Página 36

    36 Self-timer recording – Except DCR-TRV16 Recording with the self-timer starts in 10 seconds automatically. You can also use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) In the standby mode, press MENU, then select SELFTIMER in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 177). ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select ON, then press the dial. ( 3 ) Pres[...]

  • Página 37

    37 Recording – Basics You can use these buttons to check the recorded picture or shoot so that the transition between the last recorded scene and the next scene you record is smooth. END SEARCH You can go to the end of the recorded section after you record. Press END SEARCH in the standby mode. The last five seconds of the recorded section are pl[...]

  • Página 38

    38 You can monitor the playback picture on the screen. If you close the LCD panel, you can monitor the playback picture in the viewfinder. You can control playback using the Remote Commander supplied with your camcorder. ( 1 ) Prepare the power supply and insert the recorded tape. ( 2 ) Set the POWER switch to VCR while pressing the small green but[...]

  • Página 39

    39 Playback – Basics To display the screen indicators – Display function Press DISPLAY on your camcorder or the Remote Commander. The indicators appear on the screen. To make the indicators disappear, press DISPLAY again. About date/time and various settings Use the Remote Commander for this operation. In addition to images, your camcorder auto[...]

  • Página 40

    40 Playing back a tape Various settings Various settings are your camcorder ’ s information when you have recorded. In the recording mode, the various settings will not be displayed. When you use the data code function, bars (--- -- ----) appear if: – A blank portion of the tape is being played back. – The tape is unreadable due to tape damag[...]

  • Página 41

    41 Playback – Basics Playing back a tape To view pictures at double speed Press × 2 on the Remote Commander during playback. For double speed playback in the reverse direction, press , then press × 2 on the Remote Commander. To resume normal playback, press N . To view pictures frame-by-frame Press C on the Remote Commander in the playback paus[...]

  • Página 42

    42 Connect your camcorder to your TV with the A/V connecting cable supplied with your camcorder to watch playback pictures on the TV screen. You can operate the video control buttons in the same way as when you monitor playback pictures on the screen. When monitoring playback pictures on the TV screen, we recommend that you power your camcorder fro[...]

  • Página 43

    43 Advanced Recording Operations – Except DCR-TRV16 You can record still images on a “ Memory Stick ” in the tape recording or standby mode. You can also record still images on a tape (p. 46). Before operation • Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder (p. 106). • Set PHOTO REC in to MEMORY in the menu settings. (The default sett[...]

  • Página 44

    44 “ Memory Stick ” For more information, see page 105. Notes • Do not shake or strike your camcorder when you record still images. The image may fluctuate. • You cannot record still images on a “ Memory Stick ” during following operations. The indicator fashes: – Fader – Picture effect – Digital effect – Super NightShot – Col[...]

  • Página 45

    45 Advanced Recording Operations Self-timer recording You can record still images on a “ Memory Stick ” with the self-timer. You can also use the Remote Commander for this operation. Before operation • Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder (p. 106). • Set PHOTO REC in to MEMORY in the menu settings. (The default setting is MEMOR[...]

  • Página 46

    46 You can record still images such as photographs on tapes. You can record about 510 images in the SP mode and about 765 images in the LP mode on a 60-minute tape. ( 1 ) In the recording standby, set PHOTO REC in to TAPE in the menu settings (p. 177). (except DCR-TRV16) ( 2 ) Keep pressing PHOTO lightly until a still image appears. The picture bec[...]

  • Página 47

    47 Advanced Recording Operations If you record a moving subject with the tape photo recording The picture may fluctuate when you play back the still images on other equipment. This is not a malfunction. To use tape photo recording using the Remote Commander Press PHOTO on the Remote Commander. Your camcorder records a picture on the screen immediat[...]

  • Página 48

    48 You can manually adjust and set the white balance. This adjustment makes white subjects look white and allows more natural color balance. Normally white balance is automatically adjusted. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16). Press MENU, then select WHT BAL in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 176). ( 2 ) Turn the SEL/[...]

  • Página 49

    49 Advanced Recording Operations You can record a 16:9 wide picture to watch on a 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE). Black bands appear on the screen during recording in 16:9WIDE mode [ a ]. The picture during playback on a normal TV [ b ] or on a wide-screen TV [ c ] is compressed in the longwise direction. If you set the screen mode of the wide-scre[...]

  • Página 50

    50 ID-1 system The ID-1 system sends aspect ratio (screen horizontal/vertical ratio) information (16:9, 4:3, or letter box) with video signals. ID-2 system The ID-2 system sends a copyright protection signal with ID-1 signals inserted between video signals when you connect your camcorder to other equipment using the A/V connecting cable. Using the [...]

  • Página 51

    51 Advanced Recording Operations You can fade in or out to give your recording a more professional appearance. MONOTONE When fading in, the picture gradually changes from black-and-white to color. When fading out, the picture gradually changes from color to black-and-white. * Fade in only Using the fader function FADER OVERLAP* WIPE* DOT* [a] REC S[...]

  • Página 52

    52 ( 1 ) When fading in [ a ] In the standby mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. When fading out [ b ] In the recording mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. The indicator changes as follows: FADER t M. FADER t BOUNCE t MONOTONE t OVERLAP no indicator DOT WIPE The last selected fader mode is indicated[...]

  • Página 53

    53 Advanced Recording Operations Using the fader function While using the bounce function, you cannot use the following functions: – Focus – Zoom – Picture effect – Exposure Note on the bounce function The BOUNCE indicator does not appear in the following mode or functions: – When D ZOOM is activated in the menu settings – Wide mode –[...]

  • Página 54

    54 You can digitally process images to obtain special effects like those in films or on TV. NEG. ART [ a ] : The color and brightness of the picture are reversed. SEPIA : The picture appears in sepia. B&W : The picture appears in monochrome (black-and-white). SOLARIZE [ b ] : The light intensity becomes clearer to make the picture look more lik[...]

  • Página 55

    55 Advanced Recording Operations Using special ef fects – Digital effect You can add special effects to recorded pictures using the various digital functions. Sound is recorded normally. STILL: You can record a still image so that it is superimposed on a moving picture. FLASH (Flash motion): You can record still images successively at constant in[...]

  • Página 56

    56 ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA. Press MENU, then select D EFFECT in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 176). ( 2 ) Select the desired digital effect mode in the menu settings, then press the SEL/ PUSH EXEC dial. In the STILL and LUMI. modes, the still image when pressing the dial is recorded in the memory. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to[...]

  • Página 57

    57 Advanced Recording Operations Using special effects – Digital effect Notes • The following functions do not work during digital effect: – Fader – Super NightShot – Color Slow Shutter – Recording still images on a “ Memory Stick ” in the tape recording or standby mode (except DCR-TRV16) – Tape Photo recording • The PROGRAM AE [...]

  • Página 58

    58 Using the PROGRAM AE function You can select PROGRAM AE (Auto Exposure) mode to suit your specific shooting requirements. SPOTLIGHT: This mode prevents people ’ s faces, for example, from appearing excessively white when shooting subjects lit by strong light in the theater. PORTRAIT (Soft portrait): This mode brings out the subject while creat[...]

  • Página 59

    59 Advanced Recording Operations ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16). Press MENU, then select PROGRAM AE in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 176). ( 2 ) Select the desired mode with the SEL/PUSH EXEC dial. To cancel the PROGRAM AE function Set PROGRAM AE to AUTO in the menu settings. Notes • Because your camcorder is [...]

  • Página 60

    60 You can manually adjust and set the exposure. Normally exposure is automatically adjusted. Adjust the exposure manually in the following cases: – When the subject is backlit – When the subject is too bright against the background – When recording dark pictures (e.g. night scenes) faithfully ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (e[...]

  • Página 61

    61 Advanced Recording Operations Normally, focus is automatically adjusted. However, you can gain better results by manually adjusting the focus in the following cases: • The autofocus mode is not effective when shooting – Subjects through glass coated with water droplets – Horizontal stripes – Subjects with little contrast with backgrounds[...]

  • Página 62

    62 You can make a time-lapse recording by setting the camcorder to automatically record and standby sequentially. You can achieve an excellent recording for flowering, gradual appearances, etc., with this function. [ a ] : REC TIME [ b ] : Waiting time [ c ] : INTERVAL ( 1 ) In the standby mode, press MENU. Select INT. REC in with the SEL/PUSH EXEC[...]

  • Página 63

    63 Advanced Recording Operations Interval recording To cancel the interval recording Perform either of the following: – Set INT. REC to OFF in the menu settings. – Set the POWER switch to other than CAMERA. To suspend interval recording and perform normal recording Press START/STOP during the interval time except during recording time. The INTE[...]

  • Página 64

    64 You can make a recording with a stop-motion animated effect using frame recording. To create this effect, alternately move the subject a little and make a frame recording. We recommend that you use a tripod, and operate your camcorder using the Remote Commander after step 4. ( 1 ) In the standby mode, press MENU. Select FRAME REC in with the SEL[...]

  • Página 65

    65 Advanced Playback Operations During playback, you can process a scene using the following picture effect functions: NEG. ART, SEPIA, B&W and SOLARIZE. ( 1 ) In the playback or playback pause mode, press MENU. Select P EFFECT in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 176). ( 2 ) Select the desired mode by turning the SEL/PUSH EXEC dial. For details [...]

  • Página 66

    66 During playback, you can process a scene using the following digital effect functions: STILL, FLASH, LUMI. and TRAIL. ( 1 ) In the playback or playback pause mode, press MENU. Select D EFFECT in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 176). ( 2 ) Select the desired digital effect mode in the menu settings, then press the SEL/ PUSH EXEC dial. The digital[...]

  • Página 67

    67 Advanced Playback Operations You can enlarge playback images recorded on tapes. Besides the operation described here, your camcorder can enlarge still images recorded on “ Memory Stick ” s (except DCR-TRV16) (p. 145). ( 1 ) In the playback or playback pause mode, press PB ZOOM on your camcorder. The center of the image is enlarged to about t[...]

  • Página 68

    68 Pictures in the PB ZOOM Pictures in the PB ZOOM mode are not output through the DV IN/OUT jack and the (USB) jack. The PB ZOOM function is automatically canceled when you execute the following functions: – Set the POWER switch to OFF (CHG) – Stop playback – Display the menu settings – Insert a “ Memory Stick ” (except DCR-TRV16) Enla[...]

  • Página 69

    69 Advanced Playback Operations Your camcorder goes forward or backward to automatically stop at a desired scene having a tape counter value of “ 0:00:00 ” . Use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) In the playback mode, press DISPLAY. ( 2 ) Press ZERO SET MEMORY at the point you want to locate later. The tape counter shows “ 0:00:0[...]

  • Página 70

    70 If you use a cassette with cassette memory, you can search for the boundaries of recorded tape by title. Use the Remote Commander for this operation. Before operation Set CM SEARCH in to ON in the menu settings. (The default setting is ON.) ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeatedly until the TI[...]

  • Página 71

    71 Advanced Playback Operations You can automatically search for the point where the recording date changes and start playback from that point. Use a tape with cassette memory for convenience. Use the Remote Commander for this operation. Use this function to check where recording dates change or to edit the tape at each recording date. Searching fo[...]

  • Página 72

    72 Note If one day ’ s recording is less than two minutes, your camcorder may not accurately find the point where the recording date changes. If a tape has a blank portion between recorded portions The date search function may not work correctly. Cassette memory The tape with cassette memory can hold six recording data. If you search among seven [...]

  • Página 73

    73 Advanced Playback Operations You can search for a still image you have recorded on a tape (PHOTO SEARCH) . It is convenient to use the cassette with the cassette memory. You can also search for still images one after another and display each picture for five seconds automatically regardless of cassette memory (PHOTO SCAN) . Use the Remote Comman[...]

  • Página 74

    74 Searching for a photo without using cassette memory ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Set CM SEARCH in to OFF in the menu settings (p. 181). ( 3 ) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeatedly until the PHOTO SEARCH indicator appears. The indicator changes as follows: DATE SEARCH t PHOTO SEARCH t PHOTO SCAN t no indicator ( 4 ) Pre[...]

  • Página 75

    75 Editing Using the A/V connecting cable You can dub or edit on the VCR connected to your camcorder using your camcorder as a player. Connect your camcorder to the VCR using the A/V connecting cable supplied with your camcorder. Before operation • Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The defalt setting is LCD.) • Press the following bu[...]

  • Página 76

    76 If your VCR is a monaural type Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack and the white or the red plug to the audio input jack on the VCR or the TV. When the white plug is connected, the left channel audio is output, and when the red plug is connected, the right channel audio is output. If your VCR has an S vide[...]

  • Página 77

    77 Editing Dubbing a tape You can connect one VCR only using the i.LINK cable (DV connecting cable) See page 199 for more information about i.LINK. Pictures processed by the picture effect, the digital effect or PB ZOOM function Pictures processed by the picture effect, the digital effect or PB ZOOM function are not output through the DV IN/OUT jac[...]

  • Página 78

    78 You can duplicate selected scenes (programs) for editing onto a tape without operating the VCR. Scenes can be selected by frame. You can set up to 20 programs. Your camcorder can dub on “ Memory Stick ” s (except DCR-TRV16). See page 132 for more information. Before operating the Digital program editing on tapes recorded on other equipment S[...]

  • Página 79

    79 Editing Step 2: Setting the VCR to operate with the A/V connecting cable To edit using the VCR, send the control signal by infrared rays to the remote sensor on the VCR. When you connect using the A/V connecting cable, follow the procedure below, ( 1 ) to ( 4 ) , to send the control signal correctly. ( 1 ) Set the IR SETUP code 1 Set the POWER s[...]

  • Página 80

    80 Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) * TV/VCR component Note on IR SETUP codes Digital program editing is not possible if the VCR does not support IR SETUP codes. About IR SETUP codes The IR SETUP code is stored in the memory of your camcorder. Be sure to set the correct code to match your VCR. The default setting i[...]

  • Página 81

    81 Editing (2) Setting the modes to cancel the recording pause on the VCR 1 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select PAUSEMODE, then press the dial. 2 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the mode to cancel recording pause on the VCR, then press the dial. Refer to the operating instructions of your VCR. Buttons to cancel recording pause on the VCR Th[...]

  • Página 82

    82 (4) Confirming VCR operation 1 Insert a recordable tape into the VCR, then set to recording pause. 2 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select IR TEST, then press the dial. 3 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. If the VCR starts recording, the setting is correct. When recording is finished, the indicator changes to CO[...]

  • Página 83

    83 Editing Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) 4 3 7 6 5 OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN RETURN TAPE MEMORY VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ” CUT – IN ” ” CUT – OUT ” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN IR i. LINK 0 : 08 : 55 : 06 [ MENU ] : END VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ [...]

  • Página 84

    84 Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) When you connect using the i.LINK cable (DV connecting cable) • You cannot dub the titles, display indicators. • You may not be able to operate the dubbing function correctly, depending on the VCR. Set CONTROL to IR in the menu settings of your camcorder. Step 3: Adjusting th[...]

  • Página 85

    85 Editing Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) 2,3 6 8 VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ” CUT – IN ” ” CUT – OUT ” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN RETURN EXECUTE ENGAGE REC PAUSE 0 : 08 : 55 : 06 [ MENU ] : END VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ” CUT – IN ” ” CUT – OUT ” IR SETUP PAUSE[...]

  • Página 86

    86 Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) Operation 1: Making the program ( 1 ) Insert the tape for playback into your camcorder, and insert a tape for recording into the VCR. ( 2 ) Press MENU, then select VIDEO EDIT in with the SEL/PUSH EXEC dial. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select TAPE, then press the dial (ex[...]

  • Página 87

    87 Editing Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) Erasing the program you have set Erase OUT first and then IN from the last set program. ( 1 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select UNDO, then press the dial. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. The last set program mark flashes, then[...]

  • Página 88

    88 Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) Operation 2: Performing the program (Dubbing a tape) Make sure your camcorder and VCR are connected, and that the VCR is set to recording pause. (When you use the i.LINK cable (DV connecting cable) this procedure is not necessary.) When you use a digital video camera recorder, se[...]

  • Página 89

    89 Editing Using the A/V connecting cable You can record a tape from another VCR or a TV program from a TV that has video/ audio outputs. Use your camcorder as a recorder. Before operation Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The default setting is LCD.) ( 1 ) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into your camcorder. If y[...]

  • Página 90

    90 If your VCR or TV is a monaural type Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video output jack and the white or the red plug to the audio output jack on the VCR or the TV. When the white plug is connected, the left channel audio is recorded, and when the red plug is connected, the right channel audio is recorded. If your TV or[...]

  • Página 91

    91 Editing Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Simply connect the i.LINK cable (DV connecting cable) (optional) to DV IN/OUT jack on your camcorder and to DV OUT on the DV products. With a digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-quality editing. ( 1 ) Insert a blank tape (or a tape yo[...]

  • Página 92

    92 Inserting a scene fr om a VCR – Insert Editing You can insert a new scene with sound from a VCR onto your originally recorded tape by specifying the insert start and end points. Use the Remote Commander for this operation. Connections are the same as on page 89 or 91. Insert a cassette containing the desired scene to insert into the VCR. [ A ][...]

  • Página 93

    93 Editing To change the insert end point Press ZERO SET MEMORY again after step 5 to erase the ZERO SET MEMORY indicator and begin from step 3. Note Pictures and sound recorded on the portion between the insert start and end points will be erased when you insert the new scene. If you insert scenes on the tape recorded on another camcorder The pict[...]

  • Página 94

    94 If you connect audio equipment, you can add sound to your recorded tape already recorded in the 12-bit mode by specifying the start and end points. The original sound will not be erased. Select one of the following connections to add audio. Connecting the microphone with the MIC jack You can check recorded picture and sound by connecting your ca[...]

  • Página 95

    95 Editing Audio dubbing Dubbing with the AUDIO/VIDEO jack Dubbing with the built-in microphone No connection is necessary. Note When dubbing with the AUDIO/VIDEO jack or the built-in microphone, pictures are not output through the S VIDEO jack or the AUDIO/VIDEO jack. Check the recorded picture on the screen. You can check the recorded sound by us[...]

  • Página 96

    96 Adding audio on a recorded tape Choose a connection described on the previous pages, and connect audio equipment or microphone to your camcorder. Then follow the procedure below. ( 1 ) Insert the recorded tape into your camcorder. ( 2 ) Set the POWER switch to VCR on your camcorder. ( 3 ) Locate the recording start point by pressing N . Then pre[...]

  • Página 97

    97 Editing Audio dubbing Notes • New audio cannot be recorded on a tape already recorded in the 16-bit mode (32 kHz, 44.1 kHz or 48 kHz). • New audio cannot be recorded on a tape already recorded in the LP mode. • You cannot add audio with the DV IN/OUT jack. • You cannot add audio on the blank portion of the tape. If an i.LINK cable (DV co[...]

  • Página 98

    98 Superimposing a title If you use a tape with cassette memory, you can superimpose the title. When you play back the tape, the title is displayed for five seconds from the point where you superimposed it. ( 1 ) In the recording, standby mode, playback or playback pause, press MENU, then select TITLE in with the SEL/PUSH EXEC dial. ( 2 ) Turn the [...]

  • Página 99

    99 Editing Superimposing a title If you set the write-protect tab of the cassette to lock You cannot superimpose or erase the title. Slide the write-protect tab to release the write protection. To use a custom title If you want to use a custom title, select in step 2. If the tape has a blank portion You cannot superimpose a title on the portion. If[...]

  • Página 100

    100 Erasing a title ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or VCR. ( 2 ) Press MENU, then select TITLEERASE in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 181). ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the title you want to erase, then press the dial. ERASE OK ? indicator appears. ( 4 ) Make sure that the title is the one you want to erase, and turn the SEL/P[...]

  • Página 101

    101 Editing Making your own titles You can make up to two titles and store them in the memory of your camcorder. Each title can have up to 20 characters. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or VCR. Press MENU, then select TITLE in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 181). ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial. ( 3 ) Turn th[...]

  • Página 102

    102 To change a title you have stored In step 3, select CUSTOM1 SET or CUSTOM2 SET, depending on which title you want to change, then press the SEL/PUSH EXEC dial. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select [ C ], then press the dial to delete the title. The last character is erased. Enter the new title as desired. If you take five minutes or longer to [...]

  • Página 103

    103 Editing Labeling a cassette If you use a cassette with cassette memory, you can label a cassette. Labels can consist of up to 10 characters and are stored in cassette memory. When you insert the labeled cassette and set the POWER switch to CAMERA or VCR, the label is displayed for about five seconds. ( 1 ) Insert the cassette you want to label.[...]

  • Página 104

    104 To erase the label you have made In step 4 turn the SEL/PUSH EXEC dial to select [ C ], then press the dial. The last character is erased. To change the label you have made Insert the cassette to change the label, and operate in the same way to make a new label. If you set the write-protect tab of the cassette to lock You cannot label the tape.[...]

  • Página 105

    105 “ Memory Stick ” Operations – Except DCR-TRV16 You can easily record and playback images on the “ Memory Stick ” supplied with your camcorder. You can also do the following operations: – Reading the image from the tape to the “ Memory Stick ” or from the “ Memory Stick ” to the tape – Importing images recorded on your camc[...]

  • Página 106

    106 “ Memory Stick ” s formatted on a computer “ Memory Stick ” s formatted on Windows OS or Macintosh computers are not guaranteed compatible with your camcorder. Notes on image data compatibility • Image data files recorded on “ Memory Stick ” s by your camcorder conform with the Design Rules for Camera File Systems universal standa[...]

  • Página 107

    107 “ Memory Stick ” Operations Using a “ Memory Stick ” – Introduction Selecting the still image quality mode You can select the image quality mode in still image recording. The default setting is FINE. (DCR-TRV18 only). The default setting is SUPER FINE. (DCR-TRV25/TRV27 only). ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that[...]

  • Página 108

    108 Image quality settings Setting Meaning SUPER FINE (SFN)* This is the highest image quality in your camcorder. The number of still images you can record is less than in FINE mode. Super fine images are compressed to about 1/3. FINE (FINE) Use this mode when you want to record high quality images. Fine images are compressed to about 1/6. STANDARD[...]

  • Página 109

    109 “ Memory Stick ” Operations Selecting the image size Still images: DCR-TRV25/TRV27: You can select either of two image sizes. 1152 × 864 or 640 × 480 (When the POWER switch is set to CAMERA or VCR, the image size is automatically set to 640 × 480.) The default setting is 1152 × 864. DCR-TRV18: 640 × 480 only Moving pictures: You can se[...]

  • Página 110

    110 Image size settings Setting Meaning Indicator 1152 × 864* Records 1152 × 864 still images. 1152 640 × 480 Records 640 × 480 still images. 640 * 320 × 240 Records 320 × 240 moving pictures. 320 160 × 112 Records 160 × 112 moving pictures. 160 Approximate number of still images you can record on a “ Memory Stick ” The number of images[...]

  • Página 111

    111 “ Memory Stick ” Operations Using a “ Memory Stick ” – Introduction Approximate time of moving pictures you can record on a “ Memory Stick ” The time of moving pictures you can record varies depending on which image size you select and the complexity of the subject. The table shows approximate number of still images and times of m[...]

  • Página 112

    112 – Except DCR-TRV16 You can record still images on “ Memory Stick ” s. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Keep pressing PHOTO lightly. The green z mark (AE/AF lock indicator) stops flashing, then[...]

  • Página 113

    113 “ Memory Stick ” Operations Recording still images on a “ Memory Stick ” – Memory Photo recording When the POWER switch is set to MEMORY The following functions do not work: – Wide mode – Digital zoom – SteadyShot – Super NightShot – Color Slow Shutter – Fader – Picture effect – Digital effect – Title – Sports less[...]

  • Página 114

    114 Recording images continuously You can record still images continuously. Select one of the following modes in BURST in the menu settings before recording. NORMAL* [ a ] Your camcorder shoots up to four still images in 1152 × 864 size or 13 still images in 640 × 480 size at about 0.5 sec intervals. ( ) EXP BRKTG (Exposure bracketing)* Your camc[...]

  • Página 115

    115 “ Memory Stick ” Operations Recording still images on a “ Memory Stick ” – Memory Photo recording If the capacity of the “ Memory Stick ” becomes full ” FULL ” appears on the screen, and you cannot record a still image on this “ Memory Stick. ” The number of images in continuous shooting The number of images you can shoot [...]

  • Página 116

    116 Recording still images on a “ Memory Stick ” – Memory Photo recording Self-timer memory photo recording You can record still images on “ Memory Stick ” s with the self-timer. You can also use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK is set to the left (unlock) position. ( 2[...]

  • Página 117

    117 “ Memory Stick ” Operations Recor ding an image from a tape as a still image – Except DCR-TRV16 Your camcorder can read moving picture data recorded on a tape and record it as a still image on a “ Memory Stick ” . Your camcorder can also capture moving picture data through the input connector and record it as a still image on a “ Me[...]

  • Página 118

    118 If you press PHOTO lightly in the playback mode The cassette stops momentarily. Sound recorded on a tape You cannot record audio from a tape. Titles already recorded on cassettes You cannot record titles on “ Memory Stick ” s. Titles do not appear on the screen while you are recording a still image with PHOTO. Recording date/time The record[...]

  • Página 119

    119 “ Memory Stick ” Operations Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Note In the following instances, recording is interrupted or “ REC ERROR ” is displayed. – When recording on a tape in a poor recording state, for example, on a tape that has been repeatedly used for dubbing – When attempting to input images that are distorted [...]

  • Página 120

    120 – Except DCR-TRV16 You can superimpose a still image you have recorded on the “ Memory Stick ” on the moving picture you are recording. You can record the superimposed images on a tape or a “ Memory Stick. ” (However, you can record only superimposed still images on the “ Memory Stick. ” ) M. CHROM (Memory chroma key): You can swa[...]

  • Página 121

    121 “ Memory Stick ” Operations Superimposing a still image in the “ Memory Stick ” on an image – MEMORY MIX Recording superimposed images on a tape Before operation • Insert a tape for recording into your camcorder. • Insert a “ Memory Stick ” with recorded still images into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA. ([...]

  • Página 122

    122 Superimposing a still image in the “ Memory Stick ” on an image – MEMORY MIX To change the still image to superimpose Do either of the following: – Press MEMORY – /+ before step 6. – Press the SEL/PUSH EXEC dial before step 6, and repeat the procedure from step 4. (except for M. OVERLAP) To change the mode setting Press the SEL/PUSH[...]

  • Página 123

    123 “ Memory Stick ” Operations Recording superimposed images on a “ Memory Stick ” as a still image Image size is automatically set to 640 × 480. Before operation Insert a “ Memory Stick ” including still images into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock) positi[...]

  • Página 124

    124 To change the still image to superimpose Do either of the following: – Press MEMORY – /+ before step 6. – Press the SEL/PUSH EXEC dial before step 6, and repeat the procedure from step 4. To change the mode setting Press the SEL/PUSH EXEC dial before step 6, and repeat the procedure from step 4. To cancel MEMORY MIX Press MEMORY MIX. Note[...]

  • Página 125

    125 “ Memory Stick ” Operations – Except DCR-TRV16 You can record moving pictures with sound on “ Memory Stick ” s. The picture and sound are recorded up to the capacity of “ Memory Stick ” . (MPEG MOVIE EX) Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOC[...]

  • Página 126

    126 When the POWER switch is set to MEMORY The following functions do not work: – Wide mode – Digital zoom – SteadyShot – Super NightShot – Color Slow Shutter – Fader – Picture effect – Digital effect – Title – Sports lesson of PROGRAM AE (The indicator flashes.) Recording date/time The date/time are not displayed while recordin[...]

  • Página 127

    127 “ Memory Stick ” Operations Self-timer MPEG movie recording You can record moving pictures on “ Memory Stick ” s with the self-timer. You can also use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Press MENU, then select SELFTIMER in wit[...]

  • Página 128

    128 – Except DCR-TRV16 Your camcorder can read moving picture data recorded on a tape and record it as a moving picture on a “ Memory Stick. ” Your camcorder can also capture moving picture data through the input connector and record it as a moving picture on a “ Memory Stick. ” Before operation • Insert a recorded tape into your camcor[...]

  • Página 129

    129 “ Memory Stick ” Operations Recording pictures from a tape as a moving picture Notes • Sound recorded in 48 kHz is converted to 32 kHz sound when recording images from a tape to “ Memory Stick ” s. • Sound recorded in stereo is converted to monaural sound when recording from a tape. When the access lamp is lit or flashing Do not sha[...]

  • Página 130

    130 Recording a moving picture from external equipment Before operation Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The default setting is LCD.) ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Play back the recorded tape on the VCR, or turn the TV on to see the desired program. The image of the other equipment is displayed on the screen. ( 3 ) Follow ste[...]

  • Página 131

    131 “ Memory Stick ” Operations Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Note In the following instances, recording is interrupted or “ REC ERROR ” is displayed and you cannot record pictures. – When recording on a tape in a poor recording state, for example, on a tape that has been repeatedly used for dubbing – When attempting to i[...]

  • Página 132

    132 – Except DCR-TRV16 You can duplicate selected scenes (programs) for editing onto “ Memory Stick ” s. Making the program ( 1 ) Set the POWER switch to VCR on your camcorder. ( 2 ) Insert the tape for playback, and a “ Memory Stick ” for recording into your camcorder. ( 3 ) Press MENU, then select VIDEO EDIT in with the SEL/PUSH EXEC di[...]

  • Página 133

    133 “ Memory Stick ” Operations Erasing the program you have set Erase OUT first and then IN from of the last program. ( 1 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select UNDO, then press the dial. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. The last set program mark flashes, then the setting is canceled. To cancel erasing[...]

  • Página 134

    134 Recording edited pictures from a tape as a moving picture – Digital program editing (on “ Memory Stick ” s) Performing the program (Dubbing a “ Memory Stick ” ) ( 1 ) Select VIDEO EDIT in the menu settings. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select MEMORY, then press the dial. ( 2 ) Select START in the menu settings. Turn the SEL/PUSH EXE[...]

  • Página 135

    135 “ Memory Stick ” Operations Copying still images fr om a tape – PHOTO SA VE – Except DCR-TRV16 Using the search function, you can automatically capture only still images from tapes and record them on a “ Memory Stick ” in sequence. Before operation • Insert a recorded tape into your camcorder and rewind the tape. • Insert a “ [...]

  • Página 136

    136 Image size of still images Image size is automatically set to 640 × 480. When the access lamp is lit or flashing Do not shake or knock your camcorder. As well do not turn the power off or eject a “ Memory Stick ” . Otherwise, image data may become damaged. If the write-protect tab on the “ Memory Stick ” is set to LOCK NOT READY appear[...]

  • Página 137

    137 “ Memory Stick ” Operations V iewing still images – Memory Photo playback – Except DCR-TRV16 You can play back still images recorded on a “ Memory Stick. ” You can also play back six images including moving pictures in order at a time by selecting the index screen. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. [...]

  • Página 138

    138 To play back recorded images on a TV screen • Connect your camcorder to the TV with the A/V connecting cable supplied with your camcorder before operation. • When operating memory photo playback on a TV or on the LCD screen, the image quality may appear to have deteriorated. This is not a malfunction. The image data is as good as ever. • [...]

  • Página 139

    139 “ Memory Stick ” Operations Playing back six recorded images at a time (index screen) You can play back six recorded images at a time. This function is especially useful when searching for a particular image. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the L[...]

  • Página 140

    140 – Except DCR-TRV16 You can play back moving pictures recorded on a “ Memory Stick. ” You can also play back six images including still images in order at a time by selecting the index screen. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the LOCK switch is s[...]

  • Página 141

    141 “ Memory Stick ” Operations Playing back a moving picture from the desired part The moving picture recorded on a “ Memory Stick ” is divided into 23 parts. You can select any point and playback the picture. ( 1 ) Follow steps 1 to 3 on page 140. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial and select the point where you want to start playback, the[...]

  • Página 142

    142 Viewing moving pictures – MPEG movie playback Screen indicators during moving picture playback Recording date/time Recording date/time are displayed when you press the DATA CODE button on the Remote Commander. Various settings are not recorded. Picture number/Total number of recorded pictures Image size Data directory number/File number Prote[...]

  • Página 143

    143 “ Memory Stick ” Operations – Except DCR-TRV16 You can copy images recorded on “ Memory Stick ” and record them to a tape. Before operation • Insert a tape for recording into your camcorder. • Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Using the video control buttons, search a point[...]

  • Página 144

    144 Copying images recorded on “ Memory Stick ” s to a tape During copying You cannot operate the following buttons: – MEMORY PLAY – MEMORY INDEX – MEMORY DELETE – MEMORY – /+ – MEMORY MIX Note on the index screen You cannot record the index screen. If you press EDITSEARCH during pause mode Memory playback stops. Image data modified[...]

  • Página 145

    145 “ Memory Stick ” Operations – Except DCR-TRV16 You can enlarge still images recorded on a “ Memory Stick. ” You can select and view a desired part from the enlarged still image. Also, you can copy the desired part of the enlarged still image to tapes or “ Memory Stick ” s. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your c[...]

  • Página 146

    146 The PB ZOOM mode is canceled when the following buttons are pressed: – MENU – MEMORY PLAY – MEMORY INDEX – MEMORY – /+ Moving pictures recorded on “ Memory Stick ” s The PB ZOOM mode does not work. To record the still image processed by Memory PB ZOOM on “ Memory Stick ” s Press the PHOTO button to record the still image proce[...]

  • Página 147

    147 “ Memory Stick ” Operations – Except DCR-TRV16 You can automatically play back images in sequence. This function is useful especially when checking recorded images or during a presentation. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the[...]

  • Página 148

    148 – Except DCR-TRV16 You can protect selected images to prevent accidental erasure of important images. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Play back the image you want to protect. ( 3 ) Press M[...]

  • Página 149

    149 “ Memory Stick ” Operations – Except DCR-TRV16 You can delete images stored in a “ Memory Stick. ” You can delete all images or only selected images. Deleting selected images Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or VCR. Make sure that the LOCK switch is set to the lef[...]

  • Página 150

    150 Deleting all images You can delete all unprotected images in a “ Memory Stick. ” Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Press MENU, then select DELETE ALL in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 180). ( 3 [...]

  • Página 151

    151 “ Memory Stick ” Operations – Except DCR-TRV16 You can specify a recorded still image to print out by putting marks. This function is useful for printing out still images later. Your camcorder conforms to the DPOF (Digital Print Order Format) standard for specifying still images to print out. Before operation Insert a “ Memory Stick ”[...]

  • Página 152

    152 Using the optional printer – Except DCR-TRV16 You can use the optional printer on your camcorder to print images on print paper. For details, refer to the operating instructions of the printer. There are various ways of printing still images. The following, however, describes the setup for print settings by selecting in the menu on your camco[...]

  • Página 153

    153 “ Memory Stick ” Operations Using the optional printer Images recorded in the multi screen mode You cannot print images recorded in the multi screen mode on sticker type print paper. Moving pictures recorded on a “ Memory Stick ” You cannot print the images. When “ Memory Stick ” has no files “ NO STILL IMAGE FILE ” appears on t[...]

  • Página 154

    154 There are following ways of connecting the camcorder to a computer in order to view images saved on a “ Memory Stick ” * or recorded on tape on your computer. * To view images on a computer which has a Memory Stick slot, first remove the “ Memory Stick ” from the camcorder and then insert it into the computer ’ s Memory Stick slot. Ca[...]

  • Página 155

    155 Viewing Images Using Your Computer When connecting to a computer using the i.LINK cable (DV connecting cable) Your computer must have a DV jack and editing software installed that can read video signals. Viewing images recorded on a “ Memory Stick ” – Except DCR-TRV16 When connecting to a computer using the USB cable There are two methods[...]

  • Página 156

    156 Notes on using your computer “ Memory Stick ” •“ Memory Stick ” operations on your camcorder cannot be assured if a “ Memory Stick ” formatted on your computer is used on your camcorder, or if the “ Memory Stick ” in your camcorder was formatted from your computer when the USB cable was connected. • Do not compress the data [...]

  • Página 157

    157 Viewing Images Using Your Computer Connecting your camcor der to your computer using the USB cable – For Windows users Complete installation of the USB driver before connecting the camcorder to the computer. If you connect the camcorder to the computer first, you will not be able to install the USB driver correctly. When connecting to a compu[...]

  • Página 158

    158 Connecting your camcorder to your computer using the USB cable – For Windows users Recommended computer usage environment to view “ Memory Stick ” images on the computer OS: Microsoft Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition or Windows XP Professional. Standard installation is required. Howe[...]

  • Página 159

    159 Viewing Images Using Your Computer Installing the USB driver Start the following operation without connecting the USB cable to your computer. Connect the USB cable according to “ Making the computer recognize the camcorder ” . If you are using Windows 2000 Professional or Windows XP Home Edition/ Professional, log in with permission of Admi[...]

  • Página 160

    160 Making the computer recognize the camcorder Viewing images recorded on a tape Refer to page 161 for details on viewing “ Memory Stick ” images on your computer (except DCR-TRV16). You need to install PIXELA ImageMixer to view images recorded on a tape. Install it from the CD-ROM supplied with your camcorder. To install and use this software[...]

  • Página 161

    161 Viewing Images Using Your Computer ( 11 ) Follow the on-screen messages so that the Add Hardware Wizard recognizes that the USB drivers have been installed. The Add Hardware Wizard starts three times because three different USB drivers are installed. Be sure to allow the installation to complete without interrupting it. For Windows 2000 Profess[...]

  • Página 162

    162 Connecting your camcorder to your computer using the USB cable – For Windows users If you cannot install the USB driver The USB driver has been registered incorrectly as your computer was connected to your camcorder before installation of the USB driver was completed. Perform the following procedure to correctly install the USB driver. Viewin[...]

  • Página 163

    163 Viewing Images Using Your Computer Connecting your camcorder to your computer using the USB cable – For Windows users Windows 2000 Professional Windows XP Home Edition/Professional 6 Turn the POWER switch to OFF (CHG) on your camcorder, and then disconnect the USB cable. 7 Restart your computer. Step 2: Install the USB driver on the supplied [...]

  • Página 164

    164 Viewing images recorded on a “ Memory Stick ” – Except DCR-TRV16 Step1: Uninstall the incorrect USB driver 1 Turn on your computer and allow Windows to load. 2 Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. 3 Connect the AC power adaptor, and set the POWER switch to MEMORY. 4 Connect the USB jack on your computer to the (USB) jack on [...]

  • Página 165

    165 Viewing Images Using Your Computer Capturing images with “ PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony ” You need to install the USB driver and “ PIXELA ImageMixer ” to view images recorded on a tape with your computer (p. 159). To install and use this software in Windows 2000 Professional, you must be authorized as Power Users or Administrators[...]

  • Página 166

    166 ( 7 ) Connect the USB jack on your computer to the (USB) jack on your camcorder using the supplied USB cable. ( 8 ) Press N to start playback. The picture from the tape appears on preview window on your computer. Viewing pictures live from your camcorder ( 1 ) Follow the steps 1, 2 on page 165. ( 2 ) Set the POWER switch to CAMERA. Select USB S[...]

  • Página 167

    167 Viewing Images Using Your Computer Viewing images recorded on a tape with your computer – For Windows users Capturing moving pictures ( 1 ) Select . ( 2 ) Look at the preview window and click on at the first scene of the movie you want to capture. changes to . ( 3 ) Look at the preview window and click on at the last scene you want to capture[...]

  • Página 168

    168 Seeing the on-line help (operating instructions) of “ PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony ” A “ PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony ” on-line help site is available where you can find the detailed operating method of “ PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony ” . ( 1 ) Click button located in the upper-right corner of the screen. The ImageM[...]

  • Página 169

    169 Viewing Images Using Your Computer – Except DCR-TRV16 Viewing images Before operation • You need to install the USB driver to view “ Memory Stick ” images with your computer. (p. 159) • An application such as Windows Media Player must be installed to play back moving pictures in Windows environment. • Set USBCONNECT in to NORMAL in [...]

  • Página 170

    170 Viewing images recorded on a “ Memory Stick ” with your computer – For Windows users Image file storage destinations and image files Image files recorded with your camcorder are grouped in folders by recording mode. The meanings of the file names are as follows. ssss stands for any number within the range from 0001 to 9999. For Windows Me[...]

  • Página 171

    171 Viewing Images Using Your Computer Connecting your camcor der to your computer using the USB cable – For Macintosh users – Except DCR-TRV16 When connecting to a computer using the USB cable You must install a USB driver onto your computer in order to connect the camcorder to the computer ’ s USB jack. The USB driver can be found on the CD[...]

  • Página 172

    172 ( 3 ) Click the “ USB Driver ” to open the folder containing the six files related to “ Driver. ” ( 4 ) Select the following two files, and drag and drop them into the System Folder. • Sony Camcorder USB Driver • Sony Camcorder USB Shim ( 5 ) When the message appears, click “ OK. ” The USB driver is installed on your computer. ([...]

  • Página 173

    173 Viewing Images Using Your Computer V iewing images recor ded on a “ Memory Stick ” with your computer – For Macintosh users – Except DCR-TRV16 Viewing images Before operation You need to install the USB driver to view a “ Memory Stick ” images on your computer. (p. 171) QuickTime 3.0 or newer must be installed to play back moving pi[...]

  • Página 174

    174 You can capture images and sound from an analog video unit connected to your computer which has the i.LINK (DV) jack connected to your camcorder. Before operation Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The default setting is LCD.) ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Set A/V t DV OUT in to ON in the menu settings (p. 178). ( 3 ) Start[...]

  • Página 175

    175 Customizing Your Camcorder — Customizing Your Camcorder — Changing the menu settings To change the mode settings in the menu settings, select the menu items with the SEL/ PUSH EXEC dial. The default settings can partially be changed. First, select the icon, then the menu item and then the mode. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA, VCR or M[...]

  • Página 176

    176 Changing the menu settings To make the menu display disappear Press MENU. Menu items are displayed as the following icons: MANUAL SET CAMERA SET VCR SET LCD/VF SET MEMORY SET (except DCR-TRV16) PRINT SET (except DCR-TRV16) CM SET TAPE SET SETUP MENU OTHERS Selecting the mode setting of each item z is the default setting. Menu items differ depen[...]

  • Página 177

    177 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Icon/item CAMERA SET SELFTIMER* D ZOOM PHOTO REC* 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC POWER switch CAMERA MEMORY CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA Mode z OFF ON z OFF 20 × 120 × z MEMORY TAPE z OFF ON z ON OFF z OFF ON ON z OFF SET Meaning To not use the self-timer function To u[...]

  • Página 178

    178 Icon/item VCR SET HiFi SOUND AUDIO MIX A/V t DV OUT LCD/VF SET LCD BRIGHT LCD B.L. LCD COLOR VF B.L. Mode z STEREO 1 2 — z OFF ON — z BRT NORMAL BRIGHT — z BRT NORMAL BRIGHT Meaning To play back a stereo tape or dual sound track tape with main and sub sound (p. 195) To play back a stereo tape with the left sound or a dual sound tape with [...]

  • Página 179

    179 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Icon/item MEMORY SET (except DCR-TRV16) STILL SET BURST QUALITY IMAGESIZE* 1) MOVIE SET IMAGESIZE REMAIN Mode z OFF NORMAL* 1) EXP BRKTG* 1) MULTI SCRN z SUPER FINE* 1) FINE* 2) STANDARD z 1152 × 864 640 × 480 z 320 × 240 160 × 112 z AUTO ON Meaning To not record continuously To record u[...]

  • Página 180

    180 Changing the menu settings Icon/item MEMORY SET (except DCR-TRV16) PRINT MARK PROTECT SLIDE SHOW PHOTO SAVE FILE NO. DELETE ALL FORMAT Mode ON z OFF ON z OFF — — z SERIES RESET — z RETURN OK Meaning To write a print mark on recorded still images you want to print out later (p. 151) To cancel print marks on still images To protect selected[...]

  • Página 181

    181 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Icon/item PRINT SET (except DCR-TRV16) 9PIC PRINT DATE/TIME CM SET TITLE TITLEERASE TITLE DSPL CM SEARCH TAPE TITLE ERASE ALL Mode z RETURN SAME MULTI MARKED z OFF DATE DAY&TIME — — z ON OFF z ON OFF — — Meaning To cancel prints of split screens To make prints of the same split s[...]

  • Página 182

    182 Changing the menu settings Icon/item TAPE SET REC MODE AUDIO MODE q REMAIN Mode z SP LP z 12BIT 16BIT z AUTO ON Meaning To record in the SP (Standard Play) mode To increase the recording time to 1.5 times the SP mode To record in the 12-bit mode (two stereo sounds) To record in the 16-bit mode (the one stereo sound with high quality) To display[...]

  • Página 183

    183 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Icon/item SETUP MENU CLOCK SET USB STREAM USBCONNECT* LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE Mode — z OFF ON z NORMAL PTP z NORMAL 2 × z ENGLISH FRAN Ç AIS ESPA Ñ OL PORTUGU Ê S z ON OFF Meaning To set the date or time (p. 23) To deactivate the USB streaming function To activate the USB streaming[...]

  • Página 184

    184 * Except DCR-TRV16 Note If you press DISPLAY with DISPLAY set to V-OUT/LCD in the menu settings, the picture from a TV or VCR will not appear on the LCD screen even when your camcorder is connected to outputs on the TV or VCR. In more than five minutes after removing the power source The “ PROGRAM AE ” , “ AUDIO MIX ” , “ COMMANDER ?[...]

  • Página 185

    185 Troubleshooting — Troubleshooting — T ypes of trouble and how to corr ect tr ouble If you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. If “ C: ss : ss ” appears o[...]

  • Página 186

    186 Symptom Cause and/or Corrective Actions • NIGHTSHOT is set to ON. c Set it to OFF. (p. 34) • NIGHTSHOT is set to ON in a bright place. c Set it to OFF . (p. 34) • BACK LIGHT is activated. c Deactivate it. (p. 33) • PHOTO REC is set to TAPE in the menu settings. c Set it to MEMORY (p. 177). • PHOTO REC is set to MEMORY in the menu sett[...]

  • Página 187

    187 Troubleshooting Types of trouble and how to correct trouble Symptom Cause and/or Corrective Actions • The cassette has no cassette memory. c Use a cassette with cassette memory. (p. 70) • CM SEARCH is set to OFF in the menu settings. c Set it to ON. (p. 181) • There is no title in the tape. c Superimpose the titles. (p. 98) • The tape h[...]

  • Página 188

    188 Types of trouble and how to correct trouble Symptom Cause and/or Corrective Actions • The power supply is disconnected. c Connect it firmly. (p. 16, 22) • The battery is dead. c Use a charged battery pack. (p. 16, 17) • Moisture condensation has occurred. c Remove the cassette and leave your camcorder for at least one hour to acclimatize.[...]

  • Página 189

    189 Troubleshooting Types of trouble and how to correct trouble Symptom Cause and/or Corrective Actions • The write-protect tab on the “ Memory Stick ” is set to LOCK. c Release the lock. (p. 105) • The image to write a print mark is not played back. c Press MEMORY PLAY to play back the image. (p. 137) • You are trying to write a print ma[...]

  • Página 190

    190 Types of trouble and how to correct trouble Symptom Cause and/or Corrective Actions • Setting program on a blank portion of the tape is attempted. c Set the program again on a recorded portion (p. 132). • COMMANDER is set to OFF in the menu settings. c Set it to ON. (p. 184) • Something is blocking the infrared rays. c Remove the obstacle[...]

  • Página 191

    191 Troubleshooting C : 21 : 00 Self-diagnosis display Five-digit display Cause and/or Corrective Actions • You are using a battery pack that is not an “ InfoLITHIUM ” battery pack. c Use an “ InfoLITHIUM ” battery pack. (p. 197) • Moisture condensation has occurred. c Remove the cassette and leave your camcorder for at least one hour t[...]

  • Página 192

    192 W ar ning indicators and messages 100-0001 Warning indicator as to file Slow flashing: • The file is corrupted. • The file is unreadable. • You are trying to use the MEMORY MIX function on a moving picture.* 1) (p. 124) C:21:00 Self-diagnosis display (p. 191) E The battery is dead or nearly dead Slow flashing: • The battery is nearly de[...]

  • Página 193

    193 Troubleshooting Warning indicators and messages Warning messages • CLOCK SET Set the date and time (p. 23). • FOR “ InfoLITHIUM ” Use an “ InfoLITHIUM ” battery pack (p. 21). BATTERY ONLY • CLEANING CASSETTE The video heads are dirty. The x indicator and “ CLEANING CASSETTE ” message appear one after another on the screen (p. [...]

  • Página 194

    194 — Additional Information — Usable cassettes Selecting cassette types You can use mini DV cassettes only*. You cannot use any other 8 mm, Hi8, Digital8, VHS, VHSC, S-VHS, S-VHSC, Betamax, ED Betamax, DV or MICRO MV cassette. * There are two types of mini DV cassettes: with cassette memory and without cassette memory. Cassettes with cassette [...]

  • Página 195

    195 Additional Information Usable cassettes Copyright signal When you play back Using any other video camera recorder, you cannot record on a tape that has recorded copyright control signals for copyright protection of software which is played back on your camcorder. When you record You cannot record software on your camcorder that contains copyrig[...]

  • Página 196

    196 Notes on the cassette When affixing a label on the cassette Be sure to affix a label only at the locations illustrated below [ a ] to prevent a malfunction of your camcorder. After using the cassette Rewind the tape to the beginning, put the cassette in its case, and store it upright. When the cassette memory function does not work Reinsert a c[...]

  • Página 197

    197 Additional Information About the “ InfoLITHIUM ” battery pack What is the “ InfoLITHIUM ” battery pack? The “ InfoLITHIUM ” battery pack is a lithium-ion battery pack that has functions for communicating information related to operating conditions between the battery pack and an AC adaptor/charger (optional). The “ InfoLITHIUM ”[...]

  • Página 198

    198 Remaining battery time indicator • If the power goes off although the remaining battery time indicator indicates that the battery pack has enough power to operate, charge the battery pack fully again so that the indication on the remaining battery time indicator is correct. Note, however, that the correct battery indication sometimes will not[...]

  • Página 199

    199 Additional Information The DV jack on this unit is an i.LINK-compliant DV input/output jack. This section describes the i.LINK standard and its features. What is i.LINK? i.LINK is a digital serial interface for handling digital video, digital audio and other data in two directions between equipment having the i.LINK jack, and for controlling ot[...]

  • Página 200

    200 i.LINK baud rate i.LINK ’ s maximum baud rate varies according to the equipment. Three maximum baud rates are defined: S100 (approx. 100Mbps*) S200 (approx. 200Mbps) S400 (approx. 400Mbps) The baud rate is listed under “ Specifications ” in the operating instructions of each equipment. It is also indicated near the i.LINK jack on some equ[...]

  • Página 201

    201 Additional Information Using your camcorder abroad You can use your camcorder in any country or area with the AC power adaptor supplied with your camcorder within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. Use a commercially available AC plug adaptor [ a ] , if necessary, depending on the design of the wall outlet [ b ] . Your camcorder is an NTSC system bas[...]

  • Página 202

    202 Maintenance information and pr ecautions Moisture condensation If your camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside your camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this state, the tape may stick to the head drum and be damaged or your camcorder may not operate correctly. If there i[...]

  • Página 203

    203 Additional Information Maintenance information Cleaning the video heads To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads. The video heads may be dirty when: • Mosaic-pattern noise appears on the playback picture. • Playback pictures do not move. • Playback pictures do not appear. • The x indicator and “ CLEANING CA[...]

  • Página 204

    204 Maintenance information and precautions Precautions Camcorder operation • Operate your camcorder on 7.2 V (battery pack) or 8.4 V (AC power adaptor). • For DC or AC operation, use the accessories recommended in these operating instructions. • If any solid object or liquid gets inside the casing, unplug your camcorder and have it checked b[...]

  • Página 205

    205 Additional Information Maintenance information and precautions AC power adaptor • Unplug the unit from the wall outlet when you are not using it for a long time. To disconnect the power cord, pull it out by the plug. Never pull the power cord itself. • Do not operate the unit with a damaged cord or if the unit has been dropped or damaged. ?[...]

  • Página 206

    206 Maintenance information and precautions Notes on dry batteries To avoid possible damage from battery leakage or corrosion, observe the following: – Be sure to insert the batteries with the + and – correctly matching the + and – inside the battery compartment. – Dry batteries are not rechargeable. – Do not use a combination of new and [...]

  • Página 207

    207 Additional Information Specifications Video camera recorder System Video recording system 2 rotary heads Helical scanning system Audio recording system Rotary heads, PCM system Quantization: 12 bits (Fs 32 kHz, stereo 1, stereo 2), 16 bits (Fs 48 kHz, stereo) Video signal NTSC color, EIA standards Usable cassette Mini DV cassette with the mark [...]

  • Página 208

    208 Specifications Mass (approx.) DCR-TRV16: 610 g (1 lb 5 oz) DCR-TRV18: 620 g (1 lb 5 oz) DCR-TRV25: 640 g (1 lb 6 oz) DCR-TRV27: 660 g (1 lb 7 oz) main unit only DCR-TRV16: 700 g (1 lb 8 oz) DCR-TRV18: 710 g (1 lb 9 oz) DCR-TRV25: 740 g (1 lb 10 oz) DCR-TRV27: 760 g (1 lb 10 oz) including the battery pack, cassette DVM60 and lens cap Supplied ac[...]

  • Página 209

    209 Quick Reference — Quick Reference — Identifying parts and contr ols 1 Focus ring (p. 61) 2 Lens 3 Microphone Camcorder 4 Viewfinder (p. 29) 5 Display window (p. 17) 6 FOCUS/INFINITY button (p. 61) 7 FADER button (p. 52) 1 2 3 4 5 6 7 Note on the Carl Zeiss lens Your camcorder is equipped with a Carl Zeiss lens which can reproduce fine image[...]

  • Página 210

    210 Identifying parts and controls 8 PHOTO button (p. 43) 9 Power zoom lever (p. 30) q; EDITSEARCH button (p. 37) qa Grip strap qs NIGHTSHOT switch (p. 34) 8 q; qs qd qh 9 qa qg qf qd SUPER NS/COLOR SLOW S button (p. 34) qf Jack cover qg Camera recording lamp (p. 26, 184) qh Remote sensor/Infrared rays emitter (p. 34, 81) Fastening the grip strap F[...]

  • Página 211

    211 Quick Reference Identifying parts and controls ws wd ql w; qk qj wa wf wg qj BATT release button (p. 16) qk SEL/PUSH EXEC dial (p. 23) ql START/STOP button (p. 26) w; DC IN jack cover wa Intelligent accessory shoe (p. 94) ws LOCK switch* (p. 26) wd POWER switch (p. 17) wf Access lamp* (p. 106) wg “ Memory Stick ” slot* (p. 106) Notes on the[...]

  • Página 212

    212 wh wj wl ed ea es e; wk wh (LANC) control jack (blue) LANC stands for Local Application Control Bus System. The control jack is used for controlling the tape transport of video equipment and other peripherals connected to the video equipment. This jack has the same function as the jack indicated as CONTROL L. wj S VIDEO jack (p. 75) wk DC IN ja[...]

  • Página 213

    213 Quick Reference el r; ek PLAY INDEX MPEG DELETE MEMORY MIX MEMORY ef eg eh ej ra PAUSE FF PLAY REW STOP ef Speaker eg OPEN button (p. 26) eh LCD screen (p. 26) ej RESET button (p. 190) ek Video control buttons (p. 40) x STOP (stop) m REW (rewind) N PLAY (playback) M FF (fastforward) X PAUSE (pause) Identifying parts and controls el Viewfinder l[...]

  • Página 214

    214 Identifying parts and controls rs ENDSEARCH button (p. 37) rd DISPLAY button (p. 39) rf VOLUME buttons (p. 38) rg REC (record) button (p. 89, 91, 93, 143) rh AUDIO DUB button (p. 96) rj PB ZOOM button (p. 67, 145) rk MENU button (p. 175) rl EXPOSURE button (p. 60) t; BACK LIGHT button (p. 33) rs rd rf rg rh t; rl rk rj[...]

  • Página 215

    215 Quick Reference Identifying parts and controls ta ts tf tg th td ta Battery pack (p. 16) ts OPEN/EJECT lever (p. 25) td Cassette lid tf Cassette compartment tg Lens cap (p. 26) th Tripod receptacle Make sure that the length of the tripod screw is less than 5.5 mm (7/32 inch). Otherwise, you cannot attach the tripod securely, and the screw may d[...]

  • Página 216

    216 To prepare the Remote Commander Insert 2 size AA (R6) batteries by matching the + and – on the batteries to the + and – in the battery compartment. Notes on the Remote Commander • Point the remote sensor away from strong light sources such as direct sunlight or overhead lighting. Otherwise, the Remote Commander may not function properly. [...]

  • Página 217

    217 Quick Reference Identifying parts and controls Operation indicators 1 Cassette memory (p. 13, 194) 2 Remaining battery time (p. 32) 3 Zoom (p. 30) /Exposure (p. 60) /Data file name* 1) (p. 105) 4 Digital effect (p. 55, 66) /MEMORY MIX* 1) (p. 120) /FADER (p. 51) 5 16:9WIDE (p. 49) 6 Picture effect (p. 54, 65) 7 Data code (p. 39) 8 Volume (p. 38[...]

  • Página 218

    218 Identifying parts and controls wf Audio mode (p. 182) wg Data file name* 1) * 2) (p. 124) /Time (p. 23) wh Video flash ready This indicator appears when you use the video flash light (optional). wj Continuous mode* 1) (p. 114) wk Remaining battery time (p. 17) /Tape counter (p. 32) /Memory counter* 1) /Time code (p. 32) /Self- diagnosis (p. 191[...]

  • Página 219

    219 Quick Reference Index A, B AC power adaptor .................. 17 Adjusting viewfinder ............. 29 Audio dubbing ........................ 94 AUDIO MIX .......................... 178 Audio mode ........................... 182 AUTO SHUTTER .................. 176 BACK LIGHT .......................... 33 Battery pack ..........................[...]

  • Página 220

    Sony Corporation Printed in Japan Printed on recycled paper. Printed using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.[...]