Sony TRV88 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony TRV88. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony TRV88 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony TRV88 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony TRV88, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony TRV88 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony TRV88
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony TRV88
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony TRV88
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony TRV88 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony TRV88 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony TRV88, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony TRV88, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony TRV88. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-065-648- 11 (3) ©2001 Sony Corporation CCD-TRV49/TR V58/TRV68/TR V78/ TRV88/TR V98 Model No. CCD-TRV Model No. AC-L Serial No. Serial No. V ideo Camera Recor der Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Owner’s Record The model and serial numbers are located on th[...]

  • Página 2

    2 WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. For customers in the United States and Canada DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY. LITHIUM ION BATTERY. DISPOSE OF PROPERLY. You can return your unwanted lithium ion batteries to your nearest Sony Service Center or Factory Service Center. Note: In some areas the disp[...]

  • Página 3

    3 Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not insta[...]

  • Página 4

    4 Main Featur es Functions to adjust exposure (in the recording mode) • In a dark place NIGHTSHOT (p. 26) • In dark environments such as sunset, fireworks, Sunset & moon mode (p. 39) or general night views • Shooting backlit subjects BACK LIGHT (p. 25) • In spotlight, such as at the theater or a formal Spotlight mode (p. 39) event • I[...]

  • Página 5

    5 T able of contents Main Features .......................................... 4 Quick Start Guide ............................... 6 Getting started Using this manual ................................... 8 Checking supplied accessories ............ 10 Step 1 Preparing the power supply ... 11 Installing the battery pack ............ 11 Charging the ba[...]

  • Página 6

    Quick Start Guide 6 Quick Start Guide This chapter introduces you to the basic features of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Open the DC IN jack cover. Connect the plug with its v mark facing up. Inserting a cassette (p. 19) Connecting the power cord (p. 16) Use the battery pack when using your camcorder ou[...]

  • Página 7

    Quick Start Guide 7 Recording a picture (p. 20) Monitoring the playback picture on the LCD screen (p. 29) NOTE Do not pick up your camcorder by holding the viewfinder, the LCD panel or the battery pack. 3 Open the LCD panel while pressing OPEN. The picture appears on the LCD screen. 2 Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green bu[...]

  • Página 8

    8 — Getting started — Using this manual The instructions in this manual are for the six models listed in the table below. Before you start reading this manual and operating your camcorder, check the model number by looking at the bottom of your camcorder. The CCD-TRV98 is the model used for illustration purposes. Otherwise, the model name is in[...]

  • Página 9

    9 Getting started Using this manual Precautions on camcorder care Lens and LCD screen / finder (on mounted models only) • The LCD screen and the finder are manufactured using extremely high-precision technology so over 99.99% of the pixels are operational for effective use. However, there may be some tiny black points and/or bright points (white,[...]

  • Página 10

    10 Checking supplied accessories Make sure that the following accessories are supplied with your camcorder. 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 78) CCD-TRV49/TRV78/TRV98 only 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), Power cord (1) (p. 12) 3 NP-F330 battery pack (1) (p. 11, 12) Contents of the recording cannot be compensated if recording or playbac[...]

  • Página 11

    11 Getting started Installing the battery pack Install the battery pack to use your camcorder outdoors. Slide the battery pack down until it clicks. To remove the battery pack Slide the battery pack out in the direction of the arrow while pressing BATT RELEASE down. Step 1 Preparing the power supply BATT RELEASE[...]

  • Página 12

    12 Step 1 Preparing the power supply Charging the battery pack Use the battery pack after charging it for your camcorder. Your camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery pack (L series). See page 65 for more information about “InfoLITHIUM” battery pack. ( 1 ) Open the DC IN jack cover and connect the AC power adaptor supplied wi[...]

  • Página 13

    13 Getting started Step 1 Preparing the power supply Notes • Prevent metallic objects from coming into contact with the metal parts of the DC plug of the AC power adaptor. This may cause a short-circuit, damaging the AC power adaptor. • Keep the battery pack dry. • When the battery pack is not to be used for a long time, charge the battery pa[...]

  • Página 14

    14 Recording time CCD-TRV49/TRV58/TRV68/TRV78 Recording with Recording with Battery pack the viewfinder the LCD screen Continuous* Typical** Continuous* Typical** NP-F330 (supplied) 140 75 120 65 NP-F530 245 135 205 110 NP-F550 280 155 240 130 NP-F730 500 275 410 225 NP-F730H/F750 580 320 490 270 NP-F930 780 430 650 355 NP-F950 900 495 750 410 NP-F[...]

  • Página 15

    15 Getting started Playing time CCD-TRV49/TRV58/TRV68/TRV78 Battery pack Playing time Playing time on LCD screen with LCD closed NP-F330 (supplied) 120 145 NP-F530 205 260 NP-F550 240 295 NP-F730 410 525 NP-F730H/F750 490 610 NP-F930 650 825 NP-F950 750 930 NP-F960 880 1090 CCD-TRV88 Battery pack Playing time Playing time on LCD screen with LCD clo[...]

  • Página 16

    16 Connecting to a wall outlet When you use your camcorder for a long time, we recommend that you power it from a wall outlet using the AC power adaptor. ( 1 ) Open the DC IN jack cover, and connect the AC power adaptor to the DC IN jack on your camcorder with the plug’s v mark facing up. ( 2 ) Connect the power cord to the AC power adaptor. ( 3 [...]

  • Página 17

    17 Getting started 2 4 1,7 3 6 MENU 12 00 AM [ MEN U ] : END SETUP M ENU CLO CK S ET AUTO DA TE LT R S I ZE D E MO MOD E SETUP M ENU –– : –– : –– RET UR N [ MEN U ] : END CLO CK S ET AUTO DA TE LT R S I ZE D E MO MOD E SETUP M ENU 12 00 AM [ MEN U ] : END RET UR N CLO CK S ET AUTO DA TE LT R S I ZE D E MO MOD E SETUP M ENU 53 0 PM [ MEN[...]

  • Página 18

    18 To check the preset date and time Press DATE to display the date indicator. Press TIME to display the time indicator. Press DATE (or TIME) and then press TIME (or DATE) to simultaneously display the date and time indicator. Press DATE and/or TIME again. The date and/or time indicator disappears. The year changes as follows: Auto date function Wh[...]

  • Página 19

    19 Getting started When you want to record in the Hi8 system, use Hi8 video cassettes . ( 1 ) Prepare the power supply (p. 11). ( 2 ) Open the lid of the cassette compartment, and press EJECT. The cassette compartment opens automatically. ( 3 ) Insert a cassette with its window facing out and the write-protect tab on the cassette up. ( 4 ) Close th[...]

  • Página 20

    20 Your camcorder automatically focuses for you. ( 1 ) Remove the lens cap by pressing both knobs on its sides and attach the lens cap to the grip strap. ( 2 ) Install the power source and insert a cassette. See “Step 1” to “Step 3” for more information (p. 11 to 19). ( 3 ) Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green butto[...]

  • Página 21

    21 Recording – Basics Note Fasten the grip strap firmly. Do not touch the built-in microphone during recording. To enable smooth transition You can make the transition between the last scene you recorded and the next scene smooth as long as you do not eject the cassette even if you turn off your camcorder. When you change the battery pack, set th[...]

  • Página 22

    22 Note When using the LCD screen except in the mirror mode, the viewfinder automatically turns off. When you use the LCD screen outdoors in direct sunlight The LCD screen may be difficult to see. If this happens, we recommend that you use the viewfinder. Picture in the mirror mode The picture on the LCD is a mirror-image. However, the picture will[...]

  • Página 23

    23 Recording – Basics T W Using the zoom feature Move the power zoom lever a little for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. Using the zoom function sparingly results in better-looking recordings. “T” side: for telephoto (subject appears closer) “W” side: for wide-angle (subject appears farther away) Zoom greater than 20 × i[...]

  • Página 24

    24 Recording a picture To record pictures with the viewfinder – adjusting the viewfinder If you record pictures with the LCD panel closed, check the picture with the viewfinder. Adjust the viewfinder lens to your eyesight so that the indicators in the viewfinder come into sharp focus. Lift up the viewfinder and move the viewfinder lens adjustment[...]

  • Página 25

    25 Recording – Basics Note on the remaining battery time indicator The remaining battery time indicator roughly indicates the recording time. The indicator may not be correct, depending on the conditions in which you are recording. When you close the LCD panel and open it again, it takes about 1 minute for the correct remaining battery time in mi[...]

  • Página 26

    26 Shooting in the dark – NightShot The NightShot function enables you to shoot a subject in a dark place. For example, you can satisfactorily record the environment of nocturnal animals for observation when you use this function. While your camcorder is in CAMERA mode, slide NIGHTSHOT to ON. and “NIGHTSHOT” indicators flash on the screen. To[...]

  • Página 27

    27 Recording – Basics DATE TIME Recording a picture Superimposing the date and time on pictures You can record the date and/or time displayed on the screen superimposed on the picture. Carry out the following operations in CAMERA mode. Press DATE to record the date. Press TIME to record the time. Press DATE (or TIME), then press TIME (or DATE) to[...]

  • Página 28

    28 Checking the r ecording – END SEARCH You can use this button to record a picture from the last recorded scene successively. You can go to the end of the recorded section after you record. Press END SEARCH in CAMERA mode. The last 5 seconds of the recorded section are played back and the playback stops. You can monitor the sound from the speake[...]

  • Página 29

    29 Playback – Basics — Playback – Basics — Playing back a tape You can monitor the playback picture on the screen. If you close the LCD panel, you can monitor the playback picture in the viewfinder. You can control playback using the Remote Commander supplied with your camcorder (CCD-TRV49/TRV78/TRV98 only). ( 1 ) Install the power source a[...]

  • Página 30

    30 To control the display of the screen indicators Press DISPLAY on your camcorder or the Remote Commander (CCD-TRV49/TRV78/ TRV98 only) supplied with your camcorder. The indicators appear on the LCD screen. To make the indicators disappear, press DISPLAY again. DISPLAY Playing back a tape [a] [b] 23 ° When monitoring on the LCD screen You can tur[...]

  • Página 31

    31 Playback – Basics Various playback modes To operate video control buttons, set the POWER switch to PLAYER. To view a still picture (playback pause) Press X during playback. To resume playback, press X or N . To advance the tape Press M in the stop mode. To resume normal playback, press N . To rewind the tape Press m in the stop mode. To resume[...]

  • Página 32

    32 V iewing the recor ding on TV Connect your camcorder to your TV with the A/V connecting cable supplied with your camcorder to watch the playback picture on the TV screen. You can operate the playback control buttons in the same way as when you monitor playback pictures on the LCD screen. When monitoring the playback picture on the TV screen, we [...]

  • Página 33

    33 Playback – Basics Viewing the recording on TV Using the AV cordless IR receiver – CCD-TRV98 only Once you connect the AV cordless IR receiver (optional) to your TV or VCR, you can easily view the picture on your TV. For details, refer to the operating instructions of the AV cordless IR receiver. Before operation Attach the power supply such [...]

  • Página 34

    34 You can record a cinema-like picture (CINEMA) or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide-screen TV (16:9FULL). Refer to the operating instructions of your TV. CINEMA Black bands appear on the screen during recording in the CINEMA mode [ a ] , playing back on a normal TV [ b ] or a wide-screen TV [ c ] . If you set the screen mode of the wi[...]

  • Página 35

    35 Advanced Recording Operations Using the wide mode In CAMERA mode, set 16:9WIDE to CINEMA or 16:9FULL in in the menu settings (p. 52). To cancel the wide mode Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings. If the wide mode is set to 16:9FULL (CCD-TRV68/TRV78/TRV88/TRV98 only) The SteadyShot function does not work. If you select 16:9FULL in the menu se[...]

  • Página 36

    36 You can fade in or out to give your recording a professional appearance. Using the fader function MONOTONE When fading in, the picture gradually changes from black-and-white to color. When fading out, the picture gradually changes from color to black-and-white. FADER M.FADER (mosaic) STRIPE BOUNCE (Fade in only) [a] REC STBY REC STBY [b][...]

  • Página 37

    37 Advanced Recording Operations Using the fader function ( 1 ) When fading in [ a ] In the standby mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. When fading out [ b ] In the recording mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. The indicator changes as follows: no indicator T MONOTONE T BOUNCE F ADER t M.F ADER t ST[...]

  • Página 38

    38 You can digitally process images to obtain special effects like those in films or on the TV. PASTEL [ a ] : The contrast of the picture is emphasized, and the picture looks like an animated cartoon. NEG. ART [ b ] : The color and brightness of the picture are reversed. SEPIA : The picture gets sepia. B&W : The picture appears in monochrome ([...]

  • Página 39

    39 Advanced Recording Operations Using the PROGRAM AE function You can select PROGRAM AE (Auto Exposure) mode to suit your specific shooting requirements. Spotlight This mode prevents people’s faces, for example, from appearing excessively white when shooting subjects lit by strong light in the theater. Soft portrait This mode brings out the subj[...]

  • Página 40

    40 ( 1 ) In CAMERA mode, select PROGRAM AE in in the menu settings (p. 52). ( 2 ) Select the desired PROGRAM AE mode in the menu settings, then press the SEL/PUSH EXEC dial. To turn the PROGRAM AE function off Set PROGRAM AE to AUTO in the menu settings. Notes • In the spotlight, sports lesson and beach & ski modes, you cannot take close-ups.[...]

  • Página 41

    41 Advanced Recording Operations You can manually adjust and set the exposure. Adjust the exposure manually in the following cases: • The subject is backlit • Bright subject and dark background • To record dark pictures (e.g. night scenes) faithfully ( 1 ) In CAMERA mode, press EXPOSURE. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to adjust the brightn[...]

  • Página 42

    42 You can gain better results by manually adjusting the focus in the following cases: •The autofocus mode is not effective when shooting – subjects through glass coated with water droplets – horizontal stripes – subjects with little contrast with backgrounds such as walls and sky •When you want to change the focus from a subject in the f[...]

  • Página 43

    43 Advanced Recording Operations Superimposing a title You can select one of eight preset titles and two custom titles (p. 45). You can also select the language, color, size and position of titles. ( 1 ) In CAMERA mode, press TITLE to display the title menu. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial. ( 3 ) Select the desired[...]

  • Página 44

    44 To superimpose the title while you are recording Press TITLE while you are recording, and carry out steps 2 to 5. When you press the SEL/PUSH EXEC dial at step 5, the title is superimposed. To select the language of a preset title If you want to change the language, select before step 2. Then select the desired language and return to step 2. Not[...]

  • Página 45

    45 Advanced Recording Operations Making your own titles You can make up to two titles and store them in your camcorder. Each title can have up to 20 characters. ( 1 ) In CAMERA or PLAYER mode, press TITLE. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the first line (CUSTOM1 SET) or s[...]

  • Página 46

    46 To change a title you have stored In step 3, select CUSTOM1 SET or CUSTOM2 SET, depending on which title you want to change, then press the SEL/PUSH EXEC dial. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select [ C ], then press the dial to delete the title. The last character is erased. Enter the new title as desired. If you take 5 minutes or longer to ente[...]

  • Página 47

    47 Advanced Recording Operations You can use the built-in light to suit your shooting situation. The recommended distance between the subject and camcorder is about 1.5 m (5 feet). Press LIGHT until the indicator appears on the screen while your camcorder is in CAMERA mode. The built-in light turns on. If you turn the POWER switch to OFF (CHARGE), [...]

  • Página 48

    48 1 23 Notes • The built-in light turns off automatically in the following cases: – When it stays on in the AUTO mode for more than 5 minutes – When you leave it on for more than 5 minutes with no cassette inserted or after the tape has run out. To turn the built-in light on again, press LIGHT again. • The battery pack is quickly dischargi[...]

  • Página 49

    49 Advanced Recording Operations Using the built-in light CAUTION • When replacing the bulb, use only the Sony XB-3D halogen lamp (optional) to reduce the risk of fire. • To prevent possible burn hazard, disconnect the power source before replacing and do not touch the bulb until the bulb becomes cool enough to handle (for about 30 minutes or m[...]

  • Página 50

    50 — Editing — Dubbing a tape Using the A/V connecting cable Connect your camcorder to the VCR using the A/V connecting cable supplied with your camcorder. You can record and edit a picture with the connected VCR by using your camcorder as a player. Make the indicators disappear by pressing DISPLAY. If you do not make the indicators disappear, [...]

  • Página 51

    51 Customizing Your Camcorder — Customizing Your Camcorder — Changing the menu settings To change the mode settings in the menu settings, select the menu items with the SEL/ PUSH EXEC dial. The default settings can be partially changed. First, select the icon, then the menu item and then the mode. ( 1 ) In CAMERA or PLAYER mode, press MENU. ( 2[...]

  • Página 52

    52 Changing the menu settings Menu items are displayed as the following icons: MANUAL SET CAMERA SET PLAYER SET LCD SET TAPE SET SETUP MENU OTHERS Depending on your camcorder model The menu display may be different from that in this illustration. Selecting the mode setting of each item z is the default setting. Menu items differ according to the po[...]

  • Página 53

    53 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Icon/item EDIT TBC TBC stands for “Time Base Corrector”. DNR DNR stands for “Digital Noise Reduction”. LCD BRIGHT LCD B. L. LCD COLOR Mode z OFF ON z ON OFF z ON OFF —— z BRT NORMAL BRIGHT —— Meaning — To minimize picture deterioration when editing To correct jitter To not c[...]

  • Página 54

    54 Changing the menu settings Icon/item REC MODE ORC TO SET ORC stands for “Optimizing the Recording Condition”. q REMAIN Mode z SP LP —— z AUTO ON Meaning To record in SP (Standard Play) mode To increase the recording time to twice the SP mode To automatically adjust the recording condition to get the best possible recording. Press START/S[...]

  • Página 55

    55 Customizing Your Camcorder Changing the menu settings Icon/item CLOCK SET AUTO DATE LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE Mode —— z ON OFF z NORMAL 2 × z ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS z ON OFF Meaning To set the date or time (p. 17) To record the date for 10 seconds after recording has started To cancel the auto date function To display selec[...]

  • Página 56

    56 Changing the menu settings Icon/item WORLD TIME BEEP COMMANDER* DISPLAY REC LAMP * CCD-TRV49/TRV78/TRV98 only Mode —— z MELODY NORMAL OFF z ON OFF z LCD V-OUT/LCD z ON OFF Meaning To set the clock to the local time. Turn the SEL/ PUSH EXEC dial to set a time difference. The clock changes by the time difference you set here. If you set the ti[...]

  • Página 57

    57 Troubleshooting If you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. If “C: ss : ss ” appears on the screen, the self-diagnosis display function has worked. See page 61[...]

  • Página 58

    58 Types of trouble and their solutions Symptom Cause and/or Corrective Actions • If 10 minutes elapse after you set the POWER switch to CAMERA or DEMO MODE is set to ON in the menu settings without a cassette inserted, your camcorder automatically starts the demonstration. c Insert a cassette and the demonstration stops. You can also cancel DEMO[...]

  • Página 59

    59 Troubleshooting Types of trouble and their solutions In the recording and playback modes Symptom Cause and/or Corrective Actions • The battery pack is not installed, or is dead or nearly dead. c Install a charged battery pack. (p. 11, 12) • The AC power adaptor is not connected to a wall outlet. c Connect the AC power adaptor to a wall outle[...]

  • Página 60

    60 Others Symptom Cause and/or Corrective Actions • COMMANDER is set to OFF in the menu settings. c Set it to ON. (p. 56) • Something is blocking the infrared rays. c Remove the obstacle. • The batteries inserted in the battery holder with the + – polarities incorrectly matching the + – marks. c Insert the batteries with the correct polar[...]

  • Página 61

    61 Troubleshooting Five-digit display Cause and/or Corrective Actions • You are using a battery pack that is not an “InfoLITHIUM” battery pack. c Use an “InfoLITHIUM” battery pack. (p. 65) • Moisture condensation has occurred. c Remove the cassette and leave your camcorder for at least 1 hour to acclimatize. (p. 67) • The video heads [...]

  • Página 62

    62 C:21:00 W arning indicators and messages If indicators and messages appear on the screen, check the following: See the page in parentheses “( )” for more information. Warning indicators The battery is dead or nearly dead Slow flashing: • The battery is nearly dead. Depending on conditions, the environment or the battery pack, the warning i[...]

  • Página 63

    63 Troubleshooting Warning messages • CLOCK SET Set the date and time. (p. 17) • For “InfoLITHIUM” Use an “InfoLITHIUM” battery pack. (p. 65) BATTERY ONLY • CLEANING CASSETTE The video heads are dirty. (p. 68) • START/STOP KEY Press the START/STOP button to activate the ORC setting. This message is displayed in white. (p. 54) • OR[...]

  • Página 64

    64 — Additional Information — Usable cassettes and playback modes Selecting the cassette type You can use both Hi8 and standard 8 mm video cassettes on your camcorder. When you use a Hi8 video cassette, recording and playback are carried out in the Hi8 system. When you use a standard 8 mm video cassette, recording and playback are carried out i[...]

  • Página 65

    65 Additional Information About “InfoLITHIUM” battery What is the “InfoLITHIUM” battery? The “InfoLITHIUM” battery is a lithium-ion battery that has functions for communicating information related to operating conditions between your camcorder and an AC power adaptor. The “InfoLITHIUM” battery calculates the power consumption accord[...]

  • Página 66

    66 Using your camcorder abroad You can use your camcorder in any country or area with the AC power adaptor supplied with your camcorder within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. When charging the battery pack, use a commercially available AC plug adaptor [ a ] , if necessary, depending on the design of the wall outlet [ b ] . Your camcorder is an NTSC sy[...]

  • Página 67

    67 Additional Information Maintenance information and pr ecautions Moisture condensation If your camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside your camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head drum and be damaged or your camcorder may not ope[...]

  • Página 68

    68 Maintenance information Cleaning the video head To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads. The video head may be dirty when: • The x indicator and “ CLEANING CASSETTE” message appear one after another or the x indicator flashes on the screen. • Playback pictures contain noise. • Playback pictures are hardly v[...]

  • Página 69

    69 Additional Information Maintenance information and precautions Removing dust from inside the viewfinder ( 1 ) 1 Remove the screw with a screwdriver (not supplied). 2 Then, while holding the RELEASE knob up, 3 turn the eyecup in a counterclockwise direction and pull it out. ( 2 ) Clean the surface with a commercially available blower for a still [...]

  • Página 70

    70 Built-in light • Do not knock or jolt the built-in light while it is turned on as it may damage the bulb or shorten the life of the bulb. • Do not leave the built-in light on while it is resting on or against something; it may cause a fire or damage the built-in light. On handling tapes Do not insert anything into the small holes on the rear[...]

  • Página 71

    71 Additional Information Maintenance information and precautions Battery pack • Use only the specified charger or video equipment with the charging function. • To prevent an accidental short circuit, do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals. • Keep the battery pack away from fire. • Never expose the batter[...]

  • Página 72

    72 Output connectors S video output 4-pin mini DIN Luminance signal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohms), unbalanced Chrominance signal: 0.286 Vp-p, 75 Ω (ohms), unbalanced Audio/Video output AV MINIJACK, 1 Vp-p, 75 Ω ( ohms), unbalanced, sync negative 327 mV, (at output impedance more than 47 k Ω (kilohms)) Output impedance with less than 2.2 k Ω ( kilo[...]

  • Página 73

    73 Quick Reference — Quick Reference — Identifying the parts and contr ols qa 9 7 0 8 qs 6 3 4 5 2 1 This mark indicates that this product is a genuine accessory for Sony video products. When purchasing Sony video products, Sony recommends that you purchase accessories with this “GENUINE VIDEO ACCESSORIES” mark. Camcorder 1 Eyecup (p. 69) 2[...]

  • Página 74

    74 Identifying the parts and controls Attaching the lens cap Attach the lens cap to the grip strap as illustrated. qd qj qg qh wa w; ql qk qf qd Video control buttons (p. 29, 31) x STOP (stop) m REW (rewind) N PLAY (playback) M FF (fastforward) X PAUSE (pause) qf SUPER LASER LINK button (CCD-TRV98 only) (p. 33) qg Microphone qh Remote sensor (CCD-T[...]

  • Página 75

    75 Quick Reference Identifying the parts and controls Attaching the shoulder strap Attach the shoulder strap supplied with your camcorder to the hooks for the shoulder strap. ws wf wg wd wj wh wl wk ws Speaker wd LCD screen (p. 21) wf MENU button (p. 51) wg RESET button (p. 60) wh EXPOSURE button (p. 41) wj FADER button (p. 37) wk BACK LIGHT button[...]

  • Página 76

    76 Identifying the parts and controls eg ef ej eh ek el es ed ea e; e; DATE button (p. 27) ea DISPLAY button (p. 30) es TITLE button (p. 43) ed VOLUME buttons (p. 29) ef LIGHT button (p. 47) eg TIME button (p. 27) eh Viewfinder (p. 24) ej COUNTER RESET button (p. 21) ek CHG lamp (p. 12) el END SEARCH button (p. 28)[...]

  • Página 77

    77 Quick Reference Fastening the grip strap Fasten the grip strap firmly. Identifying the parts and controls rs ra r; rg rf rh rd r; EJECT button (p. 19) ra Cassette compartment (p. 19) rs Grip strap rd S VIDEO OUT jack (p. 32) rf Built-in light (p. 47) rg A/V OUT jack (p. 32) rh RFU DC OUT (RFU adaptor DC output) jack (p. 32)[...]

  • Página 78

    78 Remote Commander – CCD-TRV49/TRV78/TRV98 only The buttons that have the same name on the Remote Commander as on your camcorder function identically to the buttons on your camcorder. Identifying the parts and controls 1 Transmitter Point toward the remote sensor to control your camcorder after turning on your camcorder. 2 Video control buttons [...]

  • Página 79

    79 Quick Reference Operation indicators LCD screen and Viewfinder Display window Identifying the parts and controls wd min T W 0:00:00 STBY 40 END SEAR C H S E PIA M . F ADER CIN E M A 9 4 5 6 7 0 8 qa qd qs 3 1 2 qf qh qk ql w; wa ws qg qj 12:00:0 0 A M JUL 4 200 1 1 Recording mode indicator (p. 54) / Mirror mode indicator (p. 21) 2 Hi8 format ind[...]

  • Página 80

    Sony Corporation Printed in Japan Index A, B AC power adaptor .................. 12 Adjusting viewfinder ............. 24 A/V connecting cable .......................................... 32, 50 BACK LIGHT .......................... 25 Battery pack ............................. 11 Beep .......................................... 56 BOUNCE ............[...]