Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony VPL-BW5 Operating Instructions (VPL-BW5). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VPL-BW5 © 2008 Sony Corporation 4-118-727- 01 (1) Video Projector Operat ing Instr uctions[...]

  • Página 2

    2 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do n ot expose th is apparatus to rain or mois ture. To avoid el ectrical shock, do no t open the ca binet. Refer se rvicing to qualified pe rsonnel only. WARNING THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. IMPORTANT The name plate is locat ed on the bot tom. WARNING When installin g the unit, inco rporat[...]

  • Página 3

    3 Plug Cap Par allel bl ade with gr ound p in (NEMA 5-15P Config uration) Cord Type SJT, th ree 16 or 18 AWG wires Lengt h Minim um 1.5m (4 ft .11in.) , Less than 4.5 m (14 f t .9 5 / 8 in .) Rating Min imum 1 0A, 12 5V Usi ng this unit at a volta ge oth er than 120V may re quire th e use of a dif ferent line cor d or atta chment plug, or both. To [...]

  • Página 4

    4 Table of Contents Precautions .......... ................. .............. 5 Top/Front/Side .... ................. .............. 6 Rear/Bottom .. ................. ............ ........ 8 Remote Contro l ... ........... ................. . 10 Unpacking ........... ........... ................. . 12 Step 1: Installing the Projector ......... 1 3 B[...]

  • Página 5

    5 Precautions On safety • Check that t he operating vol tage of your unit is identical with the volta ge of you r local power sup ply. • Sho uld an y liquid or sol id obje ct fall in to the cabinet , unplug the unit and hav e it che cked by qua lified pers onnel befo re operat ing it fu rther. • Unplug the unit from the wall o utlet if it is [...]

  • Página 6

    6 Top/Fr ont/Side You can use the b uttons on the control p anel with the same names as thos e on the remote control to operate the projector. Location of Contr ols 2 0 q a 1 3 45 6 7 89[...]

  • Página 7

    7 Locat ion of Co ntro ls a Ventilation holes (exhaust) b Lens Remove the lens cover before proje ction. c Front remote co ntrol detector d ? / 1 (On/standby) switch Turns on the proj ector when the proje ctor is in st andby mode. T o turn off the power, press the ? / 1 switch twice according t o the messag e or hold the ? / 1 switch for ab out one[...]

  • Página 8

    8 Rear/Bott om S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT SERVICE 12 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd qf[...]

  • Página 9

    9 Locat ion of Co ntro ls a Ventilation holes (intake)/Air filter cover b Adjusters (fore pad) c Lamp cover d Adjuster Adjusts th e picture po sition. ( 1 page 23) e S VID EO IN PUT co nnect or (min i DIN 4-pin) Connect s to the S vide o outp ut of video equipme nt. f VIDEO INPUT connector (phono type) Connects t o the video output of video equipme[...]

  • Página 10

    10 Remote Contro l 1 3 9 0 qa qd qf qg qs 2 4 5 6 7 8[...]

  • Página 11

    11 Locat ion of Co ntro ls a LIGHT bu tton Illumin ates the but tons on the remote control. b INPUT butto n c FREEZE key Freezes the pro jected pictu re. To cancel the frozen pict ure, press the b utton again. d M / m / < / , (arrow)/ (enter) buttons e MENU button f WIDE MODE button Changes the wid e screen modes according to the video sign al r[...]

  • Página 12

    12 This section describe s how t o instal l the pr ojecto r and s creen, ho w to co nnect the equipment from which you want to project the picture, etc. Unpacking Check the carton to make sure it contains the following items: Inserting the bat teries into the remote control Caution about handling the remot e control • Handle the remote control wi[...]

  • Página 13

    13 Connec tions and Prepa rations Step 1: Inst alling the Projector The pro jector displays pi ctures ou tput fr om a V CR or o ther devices . The pr ojecto r can be used in v arious place s and you can enjo y viewing b eautifu l pictur es easily. Unsuitable installat ion Do not place the p rojector in the fol lowing situ atio ns, wh ich ma y caus [...]

  • Página 14

    14 Very dus ty and extrem ely smo ky locations Avoid inst alling the unit i n a very dust y or extremel y smoky envi ronment. Otherwis e, the air filter wi ll become ob structed, and this may cause a mal function of the unit or dama ge it. D ust pr eve nting th e ai r passi ng through th e filter may c ause a rise in th e internal tempe rature of t[...]

  • Página 15

    15 Connec tions and Prepa rations the pro jector at high alti tudes coul d have adverse effec ts, such as reducing the reliability of certa in componen ts.[...]

  • Página 16

    16 The installation distance between the projector and a screen varies depending on the size of the screen. 1 Determine the installatio n positi on of t he projector and screen. When “Wide Mode” in t he INPUT SETTING menu is set to “Full 2” Unit: m (feet) There may b e a slight difference b etween the actual value and the design value shown[...]

  • Página 17

    17 Connec tions and Prepa rations 2 Position the projector so t hat the lens is parallel to the screen. Wh en using a scre en with an uneve n surf ace, stri pes pattern may rar ely app ear on the scre en depend ing on t he dist ance bet ween t he s creen and t he pro ject or o r the zoom ing ma gnif icat ions. This is not a ma lfunction o f the pro[...]

  • Página 18

    18 Step 2: Connecting the Pro jector When making connect ions, be sure to do the follow ing: • Turn o ff all eq uipment s bef ore ma king any connect ions. • Use the proper cables for each connection. • Insert the cable plugs properly; poor connection at the plugs may cause a malfunction or poor picture quality. When pulling out a cable, be s[...]

  • Página 19

    19 Connec tions and Prepa rations • Wh en conne cting eq uipment to the HDM I input of the projec tor, be sure to use eq uipme nt that have acqu ired th e HDMI logo. • When connec ting an HDMI cabl e to t he pr ojec tor, make su re th e v mark on th e lowe r part of the HDMI input of t he pr ojec tor and the v mark on the connecto r of the ca b[...]

  • Página 20

    20 To connect to a VCR equipped with t he S video connector or video connector You can connect a DVD player/recorder, h ard disk video recorder, VCR or laser disk player, which is not equipped with c omponent video connectors. See also the instruction manual of each equipment. Tip In orde r to enjo y better vide o perfor mance , use S Vid eo connec[...]

  • Página 21

    21 Connec tions and Prepa rations Tip Set “Input-A Signal Sel.” in the SET SETTING menu to “Auto” or “Computer. ” If the input si gnal does no t appear properly , set it to “Com puter. ” ( 1 page 39) • The projector a ccepts VGA, SVGA, XGA, SXGA, S XGA+, WXGA signals. However, we recom mend th at you set t he outpu t mode of yo ur[...]

  • Página 22

    22 Step 3: Adju sting the Pictur e Position Project an image on the screen and adjust the picture position. 1 After connecting the AC cord to the projector, plug the AC cord into a wall out let, connect all equipment, and remove the lens cover. The ? / 1 (On/standb y) switch ligh ts in red and the proj ector goes into standby mode. 2 Press the ? / [...]

  • Página 23

    23 Connec tions and Prepa rations Tips • You can select the d esired langua ge for the menu sc reen. Fo r detai ls, refer to “Step 4: Sel ecti ng the Menu Lang uage” . ( 1 page 24) • When “Au to Inpu t Sear ch” is set to “On” in the SET SETTI NG menu, the input ter minal with effe ctive sig nals is automat ically displaye d by press[...]

  • Página 24

    24 Step 4: Sele cting the Menu Language You ca n selec t one o f 17 l anguage s for displa ying th e menu a nd ot her on-s creen displa ys. The factory default setting is English. To change the current menu language, set the desire d lang uage with the me nu scre en. 2,3,4 1 1 2,3,4 Rear remot e control detect or[...]

  • Página 25

    25 Connec tions and Prepa rations 1 Press MENU. The menu appea rs. The menu currentl y selected is shown as a yello w button. 2 Press M / m to select the MENU SETTING menu, and press . The setting item s of the selected menu appears. 3 Press M / m to select “Language,” and press . 4 Press M / m / < / , to select a language, and press . The m[...]

  • Página 26

    26 This section describes how to operate the projector to view the pictu re from the equipment connected to the p rojector. It also describ es how to adjust the quality o f the picture to suit your ta ste. Projecting the Picture on the Screen 1 After connecting the AC cord to the projector, plug the AC cord into a wall out let, connect all equipmen[...]

  • Página 27

    27 Projecting The ? / 1 (On/st andb y) swit ch flash es in green, th en ligh ts in g reen. The proj ector ca nnot be used while the ? / 1 switch is flas hing. 3 Turn on th e equipment connected to the p rojector. Refer to the operating instruction s of the connect ed equipm ent. 4 Press INPUT repeatedly to select the input you w ant to project on t[...]

  • Página 28

    28 Selecting the Wid e Screen Mode You can enjoy various wide screen modes according to the video signal received. Press WI DE MODE. Each tim e you pres s the button, yo u can change th e “Wide Mo de” setting i n turn. You can also select it using the me nu. ( 1 page 37 ) Wide Zoom ( When the SD signal is input) A 4:3 aspect rat io pict ure is [...]

  • Página 29

    29 Projecting Zoom (When the SD or PC signal is input) A nor mal 16 :9 as pect ra tio pict ure is enlarged vertically and ho rizontally in the same ratio to fill the screen. Use th is mode t o view a letterb ox pic ture or a lett erbox pi cture with si de pane ls. Full 1 (When th e PC signal is input) Displays a picture on the whole of t he screen [...]

  • Página 30

    30 Selecting the Picture Viewin g Mode You ca n se lect th e pict ure vie wing mo de th at best suits the ty pe of p rogram or roo m conditions. Press one of the PICTURE MODE buttons (D YNAMIC, STANDARD, CINEMA and USER 1, USER 2 and USER 3). DYNAMIC The pict ure becomes br ight suit able for viewin g the pictu re in a brigh t room. STANDARD The qu[...]

  • Página 31

    31 Projecting Adjustin g the Picture Qu ality You can adjust the picture quality that suits your taste b y selecting the adjustment items with the remote control. The adjusted data can be stored in each picture mode. 1 Press ADJ PIC. Each time you press th e butto n, the follow ing adj ustment window s* are displa yed in sequ ence. * Some of the ad[...]

  • Página 32

    32 Using Othe r Functions You can temporarily turn off or pause a projected picture. Press PIC MUTING. Press to tempo rarily turn off a proj ected picture. T o return to the previous sc reen, press PIC MUTING ag ain. Press FREEZE. A project ed pictur e can be pau sed to be displayed . “FREEZE” is shown on the screen when a bu tton is pressed. T[...]

  • Página 33

    33 Using t he Menus This section describes how to mak e various adjustments and settings using the me nus. Operation th rough the Menus The projector is equipped with an on-screen me nu for making various adjustments and settings. Some of the adjustable/setting items are displayed in a p op-up menu, in an adjust ment me nu with no main menu, or in [...]

  • Página 34

    34 4 Make the se tting or adjus tment of an item. When chang ing the a djustment level To increase the valu e, press M / , . To decrease th e value, press m / < . Press to restore the previous screen. When chang ing the setting Press M / m to change the setting. Press to restore the previous screen. You can restore t he previous scre en using &l[...]

  • Página 35

    35 Using t he Menus PICTURE SETTING Menu The PICTURE SETT ING menu is used for adjusting the picture. Picture Mode Standard Adjust Picture... PICTURE SETTING Input A PICTURE SETTING Contrast: 80 Brightness: 50 Gamma Mode: Off Color Temp.: High ADJUST PICTURE Standar d Input-A Setting items Functions Initial set ting Pict ure Mod e Y ou can s elect [...]

  • Página 36

    36 Brightne ss Adjus ts the br ightness of the pic ture. The higher the setting, the brighter the picture. The lo wer the se tting, the d arker the picture. Y ou ca n make adjus tments by pressing BRI GHT+/– on the r emote control. 50 Color Adjusts the in tensity of the color density . The higher the s etting, the greater the in tensity . The lo [...]

  • Página 37

    37 Using t he Menus INPUT SETTING Menu The INPUT SETTING m enu is used to adjust the input signal. When the signal is inp ut from a computer Adjust Signal... Wide Mode: Normal Over Scan: Off Setting items Functions Initial set ting Adjust Signal.. . Dot Phase Adj usts the dot phase of the LCD pa nel an d the sign al outp ut fr om a comput er . Adju[...]

  • Página 38

    38 • Some of the “W ide Mode” setti ng items are not displayed on the scre en accordi ng to the in put sign al. • Note that if the projector is used for profit or for pub lic viewing, modif ying the orig inal picture by switching to the wi de mode may c onstitute a n infring ement of th e rights of author s or produc ers, which ar e legal l[...]

  • Página 39

    39 Using t he Menus SET SETTING Menu The SET SETTING me nu is used for changing the settings of the projector. Setting items Functions Initial set ting Smar t AP A The AP A (A uto Pixel Alignment) a utomaticall y adjust s “Do t Phas e, ” “H Siz e” and “ Shi ft” in t he INPUT SETTING men u f or the in put signal fr om a compute r . On: W[...]

  • Página 40

    40 • Press APA when the full image is displa yed on the sc reen. If t he projected image includes a black portion around it, t he APA function will not wor k properly and some parts o f the imag e may not be disp layed on the scre en. - Y ou can c ancel t he adj ustment by p ressi ng AP A a gain whi le “ Ad justing” appear s on th e scre en. [...]

  • Página 41

    41 Using t he Menus MENU SETTING Me nu The MENU SETTING m enu is used for changing the menu displays. Setting items Functions Initial set ting Statu s (on-sc reen disp lay) Sets w hethe r or not the on-scr een displa y is displaye d. Set to “Off ” to turn off the on-screen displa ys except for the me nus, message when turnin g off the po wer , [...]

  • Página 42

    42 INSTALL SETTIN G Menu The INSTALL SET TING menu is used for changing the settings of the projector. INST ALL SETTING Input-A V Keystone: Auto Image Flip: Off Background: Blue Lamp Mode: Standard High Altitude Mode : Off Setting ite ms Functions Initial s etting V Keysto ne Corrects t he trapez oidal dis tortion caused by the projection angl e. S[...]

  • Página 43

    43 Using t he Menus • The picture qu ality ma y deterio rate when the V Key stone func tion is us ed, becaus e it is an electr ical corr ectio n. • If you set “H igh Altitude Mode ” to “On” at an alti tude of under 1,5 00 m, the reliab ility of the la mp may be re duced. • The auto V Keys tone adjustmen t may not corre ct the tr apezo[...]

  • Página 44

    44 INFORMATION Menu The INFORMATION menu displays the model name, serial number, the horizontal and vertic al freq uencies of the input sig nal an d the cum ulated hours o f usage of the lamp. • f H (horiz ontal fre quency) and fV(ver tical fr equency ) may not be displa yed depen ding on th e input sign al us ed on the pr ojec tor. • Yo u cann[...]

  • Página 45

    45 Using t he Menus Some of the it ems in the menus c annot be adjust ed dep ending on the in put sig nal as indicated in the following tables. The items that cannot be adjusted are not displayed in the menu. PICTURE SETTING menu z : Ad justa ble/ can be set – : N ot ad just abl e/ca nnot be se t *1 : Exce pt f or pr eset memory No. 7 , 8 *2 : Ca[...]

  • Página 46

    46 This section describes how to solve the problems, how to replace the lamp and air filter, etc. Trou blesh ootin g If the projector appears to be operating erratically , try to diagnose and correct the problem using the following instructions. If the problem persists, consult with qualified Sony perso nnel. Power Pict ure Other s Symptom Cause an[...]

  • Página 47

    47 Others Remot e c ont rol The pict ure is noisy . Noise may app ear on th e backgroun d depe nding on the combination o f the number of dots in put from the computer and the numbers o f pixels on the LCD panel. c Change the desktop pattern on the connected computer . The pictu re from th e INPUT A connec tor is colore d strang e. The inpu t signa[...]

  • Página 48

    48 Indica tors Warni ng Messag e Cauti on Me ssage Symptom Cause and Remedy The LAMP/COVER indica tor fl ashes in orange. (Rep etition rate of 2 flashe s) • The lamp c over o r the air filte r co ver is detached. c Attac h the co ver se curely ( 1 page s 49 and 51) . The LAMP/COVER indica tor fl ashes in orange. (Rep etition rate of 3 flashe s) ?[...]

  • Página 49

    49 Others Replacing the L amp The lamp u sed as a ligh t source is con sumable pr oduct. Thus replac e the lamp with a ne w one in th e following cases. • When the la mp has bu rnt out o r dims • “Please replac e the Lamp and cl ean the Filter” a ppears on th e screen • The LAMP/CO VER in dicator lig hts up (repeats flash ing th ree times[...]

  • Página 50

    50 • B e care ful not to touc h the gla ss surf ace of the la mp. • The power will not turn on if the lamp is not s ecured prope rly. • Do not a llow any liqu id or ot her obj ects into the slot to avoid el ectrical shock or fire. 6 Close the lamp cover and tighten the screw . Be sure to at tach the la mp cover secu rely as it wa s. If not , [...]

  • Página 51

    51 Others Cleaning the Ai r Filter The air filte r should be cleaned whe never you repl ace the lamp . Remove the air fi lter, and then remov e the dust wit h a vacuum clean er. The time n eeded to clean the air filte r will vary depend ing on th e envir onment or how the proj ector is used. When it becomes difficult to remove the dust from t he fi[...]

  • Página 52

    52 Specification s Optical characteristics Proj ecti on sys tem 3 LCD pan els, 1 lens, pro jectio n sys tem LCD pane l 0.59-inchv WXGA panel , about 3,070,000 pi xels (1280 × 800 × 3) Lens 1.2 times zo om lens f 18.53 to 22.18 mm/F1.65 to 1.93 Lamp 190 W Ultra high pressu re lamp Proj ecte d pict ure siz e 40 to 300 inches (m easured diag onally [...]

  • Página 53

    53 Others 884 BTU Oper atin g temper ature 0°C to 35°C (3 2°F to 95°F) Oper ating hum idity 35% to 85% (n o condensa tion) Stor age tempe rature –20°C to +60°C (–4°F to +140°F) Storag e humidit y 10% to 90% Supplie d acce ssories Remote contr ol (1) Size A A (R6) ba tteries (2) Signal c able (HD D-sub 15- pin y 3 × pho no plug) (1) (9-[...]

  • Página 54

    54 Pres et Sign als Memory No. Preset signal fH (kHz ) fV (Hz) Sync 1 V ideo 60 Hz 60 H z 15.73 4 59. 940 – 2 V ideo 50 Hz 50 H z 15.62 5 50. 000 – 3 480/ 60i 480/6 0i 15.734 5 9.94 0 S on G/ Y 4 575/ 50i 575/5 0i 15.625 5 0.00 0 S on G/ Y 5 4 80/60p 480/6 0p (Pro gressive compo nent NT SC) 31.47 0 60.000 S on G /Y 6 5 75/50p 575/5 0p (Pro gres[...]

  • Página 55

    55 Others • The receivable digital signals a re prese t signals of Memo ry No. 3 to 11, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55 and 56. • Wh en a sign al other t han the preset signals s hown above is inp ut, the pict ure ma y not be d isplayed properl y . • When an SXGA+ sign al is inpu t, the image may exten d beyond t he edges of t he screen. In this c[...]

  • Página 56

    56 Installation Diagram This sec tion descri bes the examples o f installin g the proj ector on a des k, etc. The alph abetical lette rs in the ill ustration ind icate the distances belo w . a: distance betwe en the sc reen a nd the center of th e lens b: distance betw een the floor and the center of the lens c: distance bet ween the floor and the [...]

  • Página 57

    57 Others a (M) = {(PS × 37 .252) × 0. 97} – 31. 7 b = x – {P S × 4.465 + (a + 31.7) × 0. 1405 – 4.5} c = x – {PS × 4.46 5 + (a + 31.7) × 0.1405 – 4.5 + 90.5 } • The projected i mage size is the one whe n “W ide Mode” in t he INPUT SETTING menu is s et to “Full 2 ”. When “W id e Mode” in the INPUT SETTING menu is set t[...]

  • Página 58

    58 This section describes the e xampl es for instal ling the pr ojector on t he ceiling. When insta lling the p rojector o n the ce iling, use a Projecto r Suspensi on Support recommen ded by S ony. For ceilin g installati on, ask for qualif ied Son y personne l. See the chart on page 59 conce rning th e installati on measureme nts. The alph abetic[...]

  • Página 59

    59 Others When “Wide Mode” in th e INPUT SETTING m enu is s et to “Full 2 ” a’(N ) = {(PS × 31.147) × 1.03} – 32. 0 + 16.4 a’(M ) = {(PS × 37 .367) × 0. 97} – 32.0 + 16. 4 x = b + {PS × 4.481 + (a’+ 3 2.0 – 16.4) × 0.0734 4 – 2.3 + 72.5 } • The projected i mage size is the one whe n “W ide Mode” in t he INPUT SETTI[...]

  • Página 60

    60 Dimensions Fr ont Unit: mm (inches) Side Unit: mm (inches) Center of th e projector 109 ( 4 3 / 8 ) 314 (12 3 / 8 ) 69.5 (2 5 / 8 ) 72.2 (2 7 / 8 ) 269 (10 5 / 8 ) 109 (4 3 / 8 )[...]

  • Página 61

    61 Others To p Unit: mm (inches ) 314 (12 3 / 8 ) 269 ( 10 5 / 8 )[...]

  • Página 62

    62 Index A Adjust Signal Dot Pha se ........ ....... ........... ........... ....... 37 H Size ... ....... ........... ........... ....... ........... 37 Shift ...... ........... ....... ........... ........... ....... 37 Adjuste r ........... ........... ....... ........... ........... 23 Adjusting picture position ....... ........... ........... [...]

  • Página 63

    63 Others inserting the batte ries ............. ........... ... 12 location of co ntrols .. ........... ....... .......... 10 Reset resettable items ........ ........... ........... ...... 34 resetting the items ....... ........... ........... ... 34 S Security b ar ................. ....... ........... ........... . 9 Sharpnes s ...... ..........[...]

  • Página 64

    S ony Corporation Printed in China[...]