Sony XAV-70BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony XAV-70BT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony XAV-70BT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony XAV-70BT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony XAV-70BT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sony XAV-70BT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony XAV-70BT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony XAV-70BT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony XAV-70BT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony XAV-70BT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony XAV-70BT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony XAV-70BT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony XAV-70BT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony XAV-70BT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2010 Sony Corporation Operati ng Instructi ons Mode d’ emploi Manual de instruc ciones 4-164-314- 13 (1) XA V -70BT US FR ES Owner’ s Record The model and s erial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below . Refer to these num bers whenever you call upon y our Sony dealer regar ding thi[...]

  • Página 2

    2 Wa r n i n g T o prevent fire or sh ock hazard, do not expo se t he un it to r ai n o r m ois tu re . T o av oid electrical sho ck, do not open the cabinet . Refer ser vicing to qualified personnel only . CA UTION The use of optical instru ments with thi s product will increa se eye haz ard. A s th e las er bea m used in th is C D/ D V D pl ay er[...]

  • Página 3

    3 T able of Contents Notes on sa fety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on in stallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Copyrights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on Blueto oth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Playab le disc s and sy mbo ls used in this manual . . .[...]

  • Página 4

    4 Useful Functions Listing up tracks /image s/vide o files — List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Selecting a t rack/image/v ideo file . . . . . . . . 33 Selecting a f ile type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sear chin g a t rack b y lis tenin g to t rack pass ages — ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    5 Support site If you ha ve any questions or f or the latest support information on this product, please visit the web site belo w: http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V Provides inf ormation on: • Models and manuf acturers of compatible digital audio pla yers • Models and manuf acturers of compatible cellular phones and [...]

  • Página 6

    6 Notes on safety • Com ply wit h your lo cal traf fic rule s, la ws and regulatio ns. • Whi le driving – Do not w atch or ope rate the unit, as it may lead to distract ion and cause an acci dent. Park you r car in a saf e place t o watch or opera te the unit. – Do not use the setup fe ature or any other function w hich cou ld divert your a[...]

  • Página 7

    7 ZAPPIN is a t radema rk of Sony Corpora tion. 12 TONE AN AL YSIS and its logo a re tr ademar ks of Sony Corpora tion. “W ALKMAN ” and “W ALKMAN ” logo are register ed trad emar ks of Sony Corpora tion. SensMe and the SensMe logo are tradem arks or regi stered tradem arks of Sony Eric sson Mobile C ommuni cations AB . This produc t uses fo[...]

  • Página 8

    8 Notes on Bluetooth Caution IN NO EVENT SHALL SONY B E LIABLE FOR ANY INCIDENT AL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL D AMAGES OR O THER D AMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMIT A TION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DA T A, LOSS OF USE OF THE PR ODUCT OR ANY ASSOCIA TED EQUIPMENT , DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELA TED TO OR ARISING OUT OF THE USE[...]

  • Página 9

    9 Playable discs and symbols used in this manual This unit can pl ay v ari ous video /audi o discs . The fo llowing chart helps you to che ck if a disc i s suppor ted by this unit, as w ell as w hat func tions a re available for a given disc type . *1 Audio files can al so be stor ed. *2 Video/imag e files ca n also b e store d. Note “D VD ” ma[...]

  • Página 10

    10 Location and function of controls Main unit Refer t o the page s listed f or details . A Disc slot (locat ed behi nd the front panel) page 17 B V O L (V olume ) –/+ * 1 buttons C Receptor for the card remote command er D Display windo w/touch pa nel E Reset bu tton pag e 14 F (Bluetooth) signal indicato r page 35 G TO P bu t t o n T o open the[...]

  • Página 11

    11 Screen displays A “Sour ce List ” key T o open the so urce list . B “T op” k ey T o open the top me nu. C Clock display page 53, 56 D (Close) key T o clos e the m enu. E “A TT” (At tenuate) key * 1 T o atte nuate t he sound . T o canc el, t ouch agai n. F (Setti ng) key T o open the se tting m enu. G “M.OFF” ( Monitor o ff) key T[...]

  • Página 12

    12 Car d remote commander RM-X170 • The c ard remote c ommander can be generally used to op erate the au dio controls s imply . For menu op erati ons, use th e touch pa nel. • Refer to the p ages listed for details . • Rem ove th e insu la tio n film befo re us e (pag e 14). A OFF button Press t o turn off/s top the s ourc e. Press a nd hold [...]

  • Página 13

    13 J .m / M> butto n s Radio: Press to tu ne in sta tions automatic ally . Press and hold to f ind a st ation manual ly . Disc * 2 /USB: Press to skip a c hapter/track/ scene/f ile. Press an d hold momenta rily to re verse/f ast- forwa rd the vide o. Pres s and h old to revers e/fast -for ward track. Bluetoot h A u dio * 3 : Press to skip a tr a[...]

  • Página 14

    14 Getti ng Started Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir st time, or after r eplaci ng the car batter y or chan ging the connection s, you must reset the unit. Press th e reset b utton (page 10) with a point ed object, such as a b all-point p en. Note Pressing the reset button will erase t he clock setting and some stored con[...]

  • Página 15

    15 Basic Ope rations Listening to the radio 1 T ouch “Sour ce List, ” then “T uner . ” From the top me nu, touc h “ A V Sour ce, ” th en “T uner . ” The r adio rec eptio n displa y appe ars. 2 T ouch “Band. ” The b and list appe ars. 3 T ouch the desired ban d (“FM1, ” “FM2, ” “FM3, ” “AM1” or “AM2”) . T ouch[...]

  • Página 16

    16 Reception controls T o uch the di splay i f the rec eptio n contro ls are no t shown. No. Item To u c h t o 1 “Sou rce Li st” open the sourc e list. (p age 11 ) 2 “A TT” at tenuate t he sou nd. T o cance l, touc h again. 3 “T op” open the top menu . (page 11) 4 m / M tune manually . T o uch an d hold to s kip freq uenc ies cont inuou[...]

  • Página 17

    17 Playing discs Depe nding on the di sc, s ome ope ratio ns may be dif ferent o r restri cted. Refer t o the op erating i nstru ctions suppli ed with your dis c. If the D VD menu appears T ouch the item i n the D VD me nu dire ctly . Y ou can a lso u se t he menu control pane l whic h can be sho wn b y to uching the disp lay in a place o ther than[...]

  • Página 18

    18 Playbac k co ntrols T o uch the di splay i f the pl ayback co ntro ls are no t shown. No. Item To u c h t o 1 “Sou rce Li st” open the sourc e list. (p age 11 ) 2 “A TT” at tenuate t he sou nd. T o cance l, touc h again. 3 “T op” open the top menu . (page 11) AT T To p 12:00 15 Source List Play Menu SHUF DVD Control 1 45 2 3 6 Commo [...]

  • Página 19

    19 *1 The speed depen ds on the format or the rec ording met hod. *2 Unavailable dependin g on the d isc. *3 When the 4-digit input p rompt appears, input th e langu age code ( page 69) for the desir ed lang uage. Note If the dis c contains multiple file types, only t he selecte d file type (audio/ video/i mage) can be played. For details o n how t[...]

  • Página 20

    20 Indications duri ng playback T o uch the di splay t o show the indi catio ns. For audio di scs, so me ind icati ons are alw ays shown dur ing pla ybac k. A Current s ource icon B V olume lev e l* 1 C Format, Play back s tatus, El apsed pl ayba ck time* 2 , Chap ter/title/ album ( folder)/t rack number * 3 * 4 , Audi o Fo rmat* 5 , Setting status[...]

  • Página 21

    21 Advanced Operation s — Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in stations w hile driving, us e Best T uning M em ory (BT M) to pr e vent a n accide nt. Storing automatically — BTM 1 T ouch “Source List, ” then “T uner . ” T o chan ge the ba nd, touc h “Ban d, ” then select the des ired ba nd (“F M1, ” “F [...]

  • Página 22

    22 Selectin g PTY 1 During FM recep tion, touch “PTY List. ” The PT Y list appe ars if th e statio n is transmittin g PTY data. T o scroll the lis t, touch v / V . 2 T ouch the desired program type. The un it search es for a st ation broadca sting the sele cted progra m type. T o close the PTY list, touch “PTY List. ” T y pe of programs Not[...]

  • Página 23

    23 Configuring audio settings Note Discs in DTS form at are no t suppor t ed. The so und is not outpu t if the DTS for mat is s elected. Changing the audio langua ge/ for m a t The audi o langua ge can b e chang ed if the di sc is recorded with multilingual tracks. Y ou can also chang e th e audi o form at whe n play ing a d isc recorded in multipl[...]

  • Página 24

    24 Locking discs — Parental control * * Excluding D VD-R/D VD-R DL/D VD-RW in VR mode. Y ou can l o ck a disc, or s et playb ack re stric tions accordi ng to a pr edeter mined level such as vie wer age. Restri cted s cenes ca n be bloc ked or replac ed wi th different scen es wh en a par ental contro l compa tib le DVD is played . Activa ting par[...]

  • Página 25

    25 The repe at opt ions an d switch ing or der of ea ch disc/f ormat are in dicated bel ow . The sh uffle options and swi tchin g orde r of each disc/f ormat are in dicated bel ow . *1 Av a ilable only when playing version 1.0/1 .1 VC D , or version 2 .0 VCD witho ut PBC f unction. *2 Excluding D VD-R/D VD-R DL/D VD- RW in VR mode. Direct search pl[...]

  • Página 26

    26 USB Device Op erations Fo r det ails on t he comp atibi lity of your USB device, visit the s uppor t site. • MSC (M ass Storag e Clas s) and M TP (M edia Transfer Protoco l) type U SB devices co mpliant with th e USB sta ndard ca n be use d. • Corres ponding codec is MP3 (. mp3) , WMA (.wma) , AAC (.m4a), JPEG (. jpg) and MPEG-4 (.mp 4). •[...]

  • Página 27

    27 Enjoying music according to your mood — SensMe™ Sony’ s uniqu e “Sen sMe™ chann els” and “Sens Me™ mood” featur es automat ically grou p tracks by chan nel o r mood, and allow you to enjoy music intuitiv ely . Bef ore using the SensMe™ function The follo wing is the basi c procedure required to enjoy the SensM e™ fu nction [...]

  • Página 28

    28 Registering a USB device using “SensM e™ Setup ” USB de vice reg istration is required t o enable the SensMe ™ func tion on the unit. If registra tio n is not pe rform ed alon g with the install ation p roced ure, fo llow the st eps bel ow . 1 Start “SensMe ™ Setup” on y our comput er . 2 Connect a USB device to y our comput er . 3[...]

  • Página 29

    29 Channel list x Reco mmend ed, Shuf fle All x Basic channels Plays t racks ac cord ing to th e musi c type. x In-car c han nels Plays t racks t hat are s uitable w hile d riving. Controls and indications du ring “SensMe™ channels” playbac k A T o sho w the cont rol ke ys: “S ource List, ” “A T T,” “ To p .” ( p a g e 1 8 ) B T o[...]

  • Página 30

    30 Pla ying tracks in the mood map — SensMe™ mood “Sen sMe™ mood ” distri bu tes tr acks as dots on a two-axis mood m ap, base d on th e charac teris tics of the individual tracks . By touching the po int on the m ap accor ding to your mo od, a cir cle appe ars aro und th e touche d point, an d the tra cks insi de the ci rcle ar e playe d[...]

  • Página 31

    31 iPod Opera tion s For d etails on the compat ibility of y our iPod, s ee “ About i Pod” on page 60 or visit the supp ort site. In this manual , “iPod ” is used as a gen eral refere nce for the iPod func tions on the iPod a nd iPhone , unles s otherw ise sp ecified by the text or illustr ations. Playing an iPod 1 Reduce the volume on this[...]

  • Página 32

    32 Repeat and shuffle play 1 During playback, t ouch “Play Menu, ” then the “Repea t” or “Shuffl e” bo x repeatedly until the desired option appe ar s. Repe at or shu ffle play star ts. T o clos e the pla y menu, t ouch “Pla y Menu. ” The re peat opt ions are as follo ws. The sh uff le options ar e as follo ws. * Differs depend ing [...]

  • Página 33

    33 Useful Fun ctions Listing up tracks/images/video files — List Selecting a track/imag e/video f ile Y ou can lis t up albums /folder s/tra cks/im ages/ video files, and sel ect a desi red one to pla y . This function is con venient especia lly for the disc in MP3 /WMA/AA C/JPEG/MPEG-4 format or USB device co ntaining many albums/ tracks, etc. 1[...]

  • Página 34

    34 Using Gesture Command Y ou can per form frequ ently- used opera tions by dra wing the fol lowi ng command stro ke in the recept ion/pl ayback dis play . T o view the instructions on Gesture Command T ouch when it is shown in the top right corner of the dis play . Handsf ree Call ing and Audio Streami ng — Blu etooth Before using the Bluetooth [...]

  • Página 35

    35 For detai ls on comp atibil ity of you r device, vis it the supp ort site . Bluetooth status indica tion Installing the external micr ophone XA-MC10 T o captur e your voice during h andsfr ee callin g, you ne ed to ins tall the exter nal microp hone X A- MC10 ( suppli ed). For details on ho w to connect the microphone, see th e supp lied in stal[...]

  • Página 36

    36 3 T ouch “Search. ” Sear ch of conn ecta ble Bl ueto oth de vices star ts.* 1 * 2 After se arch is comple te, the lis t of detect ed de vices* 3 appears. *1 If the Blu etooth signal of this uni t is of f, it activates automa tically when sea rching star ts. *2 Search tim e varies de pendin g on the number of connectable devices. *3 The name [...]

  • Página 37

    37 1 Select th e Bluetoot h source. T o selec t Blue toot h Phone, pr ess (TO P) , then touch “BT Phone” in the to p menu. T o selec t Bluetooth A udio, touch “S ource List, ” then “BT Au dio. ” 2 T ouch “BT Menu. ” In th e case of Blu etoo th Au dio, touch “Pla y Menu, ” then “BT Menu . ” The B lueto oth sett ing menu a ppe[...]

  • Página 38

    38 3 T ouch the number keys to enter t he phone num ber , t hen . T o delete an entered number , touch . The call is ma de and the calli ng display appea rs unt il t he othe r part y answers. By the phoneboo k For details on how to manage the phone book data, see “ Phone book ma nagem ent” o n page 4 0. 1 Press (T OP ) , the n touc h “BT Phon[...]

  • Página 39

    39 Receiving calls W ith the unit connected to the cellula r phone, you can re ceive a call in a ny status. The follo wing display indicates a n incoming call, along w ith the ri ng to ne. T o answer the call T o uch . T o adjust th e ring tone volume Press (VOL) +/ – while r ecei ving a call. The le vel of ring tone volume will be stored int o m[...]

  • Página 40

    40 Phonebook management Y ou can st ore up to 300 conta cts in t he phonebo ok and up to 5 pho ne numb ers can be registered to eac h cont act. Notes • Downloaded phone book d ata from a cellul ar phone cannot b e overwr itten by sub sequen t data. Howev er, some data (nam e, etc.,) may be dup licated a s a result. • Phoneb ook data may be lost[...]

  • Página 41

    41 5 T ouch the charac ter keys to ent er the name, then “OK. ” For details on how to use the keyboa rd, see “ About the ke yboard to edit the name” on page 42. The contact is added to the phonebook. Bro wsing a phonebook in a cellular phone If the co nnec ted cellu lar phon e supp orts PBAP (Pho ne Book Ac cess Pr ofile), y ou ca n browse [...]

  • Página 42

    42 About the keyboard to edit the name Call data management Call his tor y Y ou c an d ele te th e it em s in th e ca ll hi sto ry . T o delete all items in the call histo ry 1 Press (T OP ) , the n touc h “BT Phone ” in th e to p me nu. The Blue tooth Ph one dis play appe ars. 2 T ouch “Call Menu, ” then “Recent Call. ” The li st of ca[...]

  • Página 43

    43 Loc king the personal inf ormation T o prevent unauth orized access t o person al informati on, you can lock call d ata by sett ing a 4- digit c ode. Once locked, you need to enter the code to access the items in the call menu. 1 Press (TOP) , then touch “BT Phone” in the top menu. The B lueto oth Phone disp lay ap pears. 2 T ouch “Call Me[...]

  • Página 44

    44 The items i n the Bluetooth s etting menu are a s foll ows. *1 Canno t be config ured d urin g a handsf ree call. *2 Depen ding on th e cell ular phone, th is uni t’ s r ing tone may be o utput even if set to “Cellu lar . ” Note F or d etails on the se tting of other Blu etooth devices, see thei r respecti ve manuals. Sound Adju stment Sel[...]

  • Página 45

    45 Tip Other equ alizer ty pes are al so adj ustable. Adjusting the sound characteristics The sound bala nce betwe en left and righ t spea kers (“ Bala nce”) and fron t and r ear spea kers (“Fade r”) can be adjus ted to yo ur pref erenc e. Y ou can al so adju st th e volume level of subwoof er if it is co nnect ed. 1 During rec eption/playb[...]

  • Página 46

    46 Precisely calibrating the listening position — Intelligent Time Alignment T une Y ou can p rec isely c alibrat e your listeni ng position from each spe aker so that the sound delay re ache s the lis tener more correct ly . Befo re star ting, me asure t he distan ce bet ween your li stenin g posit ion and ea ch spe aker . 1 During rece ption/pl[...]

  • Página 47

    47 Adjusting t he speake r volume Y ou can ad just th e volume level of each conn ected sp eaker . The ad justab le speake rs ar e “Front R” (Fro nt Right ), “Front L” (Front Left), “Surrou nd L” (Rea r Left ), “Sur roun d R” (R ear Ri ght) an d “Subw oofer*. ” * Adjus tab le only w hen a su bwoo f er is co nnected a nd “Subwo[...]

  • Página 48

    48 Setting the background screen Y ou can select the scre en the me, vi suali zer and pictur e brigh tness fo r the backg round scre en accordi ng to you r prefer ence . 1 T ouch “Source List, ” then . 2 T ouch “Screen . ” The scr een se tting me nu app ears. 3 T ouch “Screen Select. ” The optio ns app ear . 4 Sel ect the sc reen th eme[...]

  • Página 49

    49 Selecting the aspect ratio Y ou can ch ange t he scree n aspe ct ratio. The opti ons are i ndicat ed below . 1 During v ideo/image playback, touch “Sou rce List, ” then . 2 T ouch “Screen . ” The sc reen set ting menu ap pears. 3 To u c h “ A s p e c t . ” The op tions ap pear . 4 T ouch the desired option. T o retu rn to the previou[...]

  • Página 50

    50 General settings T o uch c “Gene ral” c the desire d item c the desi red op tion. For det ails on this proc edure , see “Basic set ting op eration” on page 4 9. Follo w the page r eference for d etails. “ z ” indica tes the def ault setting. Item Option Purpose Unit status Security Control (page 56) – – Any status. Clock Adjust ([...]

  • Página 51

    51 * When a device is connect ed to BUS CONT ROL IN, “Sony BUS Input” appe ars instea d of “A UX2 In put, ” and only option s “Video” and “ Audio” are sele ctable. Item Opti on Purpose Unit status Rotary Commande r Chang es th e oper ati ve dire ction of ro tary c omma nder cont rols. Default ( z ) T o use in the f actory-set posi t[...]

  • Página 52

    52 Sound settings T o uch c “Sou nd” c the de sired i tem c the desire d option. Fo r details on this proc edure, see “Basic set ting op erat ion” on page 4 9. Follo w the page r eference for d etails. “ z ” indica tes the def ault setting. Item Option Purpose Unit status EQ7 (page 44) OFF ( z ) T o ca ncel the equa lizer curv e. During[...]

  • Página 53

    53 Screen settings T o uch c “ Scree n” c the desired item c the desir e d option. F o r details on this proced ure, see “Basic sett ing oper ation ” on page 49. Fol low the page refe rence for detai ls. “ z ” indicates t h e defa ult settin g. Item Opti on Purpose Unit status RBE (Rear Bas s Enhanc er) (page 46) Use s rear spea kers as[...]

  • Página 54

    54 DVD and other playback settings T o uch c “V isual” c t he desi red it em c the desi red option. Fo r detai ls on th is proc edure, see “B asic set ting op erat ion” on page 4 9. Follo w the page r eference for d etails. “ z ” indica tes the def ault setting. Item Option Purpose Unit status D VD Menu Language – T o chan ge the di s[...]

  • Página 55

    55 Note If parental control is appl ied, resume playback will not work. In this case, playback s tar ts from the be ginning of the disc when it is inser ted. Item Opti on Purpose Unit status Monitor T ype Sele cts an a spect rati o suitab le for th e connec ted mon itor . (The sc reen as pect ratio of thi s unit al so chan ges. ) Depe nding on the [...]

  • Página 56

    56 Setting the security code This unit has a securit y function to discou rage thef t. E nte r a 4- dig it nu mb er as you r sec ur ity code. Once the security fu nction is acti vated, you need to enter the securit y code to turn on the unit aft er re-ins tallin g the un it in ano ther ca r or ch arging the b att ery. Activating the security functi[...]

  • Página 57

    57 Setting the type of device By se tting the type (video or aud io) of ea ch conn ected device , the bac kground scre en can b e switch ed a ccor ding ly . 1 While the unit is off, touch “Source List , ” then . The g enera l settin g me nu appear s. If not , touch “G eneral . ” 2 To u c h v / V to scroll, then “A UX1 Input” or “ A UX[...]

  • Página 58

    58 Addit ional Inform ation Precautions • Cool off the un it beforeh and if your ca r has been parked in direc t sunlight. • Powe r antenna (ae rial) e xtends automa tically . Moisture condensation Shou ld mo istu re con dens atio n oc cur in sid e th e unit , remove the disc and wait for abou t an hour for it to dry out; oth erwise the unit wi[...]

  • Página 59

    59 Notes on finalizin g discs The fol lo wing discs are requi red to be fi nalized to play on this unit . • DVD-R/DVD-R DL (in video m ode/VR mo de) • DVD-R W in vi deo mo de • DVD+R/ DVD+R DL •C D - R •C D - R W The follo wing disc s can be playe d withou t fi naliza tion. • DVD+ R W – automatic ally f inalized. • DVD-R W in VR mod[...]

  • Página 60

    60 About MPEG-4 files MPEG-4 file s meeting the follo wing requir ement s can be pl ayed . Playba ck is not be guarante ed for al l MPEG-4 fi les meetin g the requir ement s. • Pr ofile: M PEG -4 Simp le pro file • Bit rate: Max. 7 Mbps on USB FS, 10 Mbps on D VD, 7 M bps on CD • Fram e rate: Max. 30 fps • Image size : Max. 720 × 480 pi xe[...]

  • Página 61

    61 • W e do not take any respon sibili ty for the le akag e of info rmatio n duri ng B luetooth commu nicati on. • Conne ction wi th all Bluetoot h devices cannot be guar anteed. – A device feat uring Blue tooth fun ction is requir ed to co nform to the Blue tooth st andard specified by Bluet ooth SIG, an d be authen ticate d. – Even if the[...]

  • Página 62

    62 Specifications Monitor se ction Display t ype: Wide LCD color monitor Dimensions : 7.0 in Syst em: TFT active matr ix Number of pixels: 1,152, 000 pixels Color sy stem: P A L/NT SC/S ECAM /P AL- M autom atic se lect T uner s ection FM T uning ran ge: 87.5 – 107.9 MHz Antenna (aeri al) terminal: Extern al antenn a (aerial ) connecto r Intermed [...]

  • Página 63

    63 Opt iona l acce ssor ies/eq uipm ent: BUS cable (suppl ied with an RCA pin cord): RC-61 (1 m), RC- 62 (2 m) Source selec tor: XA-C40 A UX-IN selector: XA-300 USB connecti on cable for iPod: RC-200 IPV HD Radio™ tuner: XT - 100HD Rear V iew Camera: XA-R800C Y our de aler ma y not handle some o f the a bove listed acce ssories . Pl ease a sk the[...]

  • Página 64

    64 T r oubleshooting The following c hecklist will help you remedy problems you may encoun ter with you r unit. Before goi ng through th e chec klist bel ow , check the connect ion an d operating pro cedur es. If the pro blem is not solve d, vi sit t he fo llowin g support site . General No power is being suppli ed to the unit. • Check th e conne[...]

  • Página 65

    65 Pict ure There is no pi cture/picture no ise occu rs. • A connect ion has not been ma de correc tly . • Check th e connectio n to the connect ed equipm ent, and set the inpu t sele ctor of th e equip ment to the source c orrespon ding t o this unit. • Defect iv e or dirt y disc. • Installation i s not c orrect. t Install th e unit at an [...]

  • Página 66

    66 USB playback Cannot play back items via a USB hub. This unit canno t recogniz e USB devices via a USB hub. Cannot play back items. Reconnect t he USB device. The USB devi ce takes longer to play bac k. The USB de vice cont ains lar ge-sized f iles or fi les wit h a comp licated tree struct ure. A beep sounds. During playb ack, the USB de vice ha[...]

  • Página 67

    67 Error displays/message s Bluetooth function cannot be o perated. Turn off the unit by pr essing (SO URCE/OFF ) for 1 seco nd, then tur n on th e unit . No sound is output from the ca r speakers during hand sfree call. If the soun d is output fro m the cellular phone, set the cellula r phone to output the sound from the car speakers. Bluetooth de[...]

  • Página 68

    68 If these solutions do not help improve the situat ion, consul t your nearest S ony deal er . If you take th e unit to be repa ired bec ause of disc playba ck trouble , bring the disc tha t was used at the time t he probl em bega n. Handsfr ee device i s not av ailabl e. A cellular phon e is not connecte d. t Connect a cellular phon e (page 36). [...]

  • Página 69

    69 Language code/area code list Language code list The lan guage spelli ngs conform to the ISO 639: 19 88 (E/F) stan dard. Area code list Code Language Code Language Code Language Code Language 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymara 1052 Aze rbaijani 1053 Bashki r 1057 By elorussian 1059 Bulgar[...]

  • Página 70

    70 Index A AA C 9, 59 Angle (Angle) 19 Area code 69 A udio channel (Stereo) 23 A udio DRC ( A udio DRC) 54 A udio f or mat (Audio) 23 A udio streaming 43 A uto Off (A uto OFF) 50 A utomatic an sw er (A uto Answer) 44 A uxiliary equipment 5 6 A uxiliary lev el (Level ) 56 A uxiliary settings (A UX1 Input, A UX 2 Input) 51, 57 B Background screen (Sc[...]

  • Página 71

    71 P P AL 50 P arental control settings (D VD P arental Control) 24, 54 P assenger c ontrol (P assenger C ontrol) 32 Picture EQ 48, 53 Play menu (Play Menu) 19 Play able discs 9 Play back control (Video CD PBC) 22, 55 Play back settings (Visual) 54 Program T y pes (PTY) 21, 22 R Radio Data Sys tem (RDS) 21 Rear Bass Enhancer (RBE) 46, 53 Rear view [...]

  • Página 72

    2 Avertissement P ou r prévenir les risque s d’incendie ou d’électrocut ion, t enir c et appa reil à l’a bri de la pluie ou de l’humidité. P our prév enir les ri sques d’électrocutio n, ne pas ouvrir le boîtier . Conf ier les réparations de l’appareil à un personnel qualifié uniquem ent. A TTENTION L ’utilisa tion d’inst r[...]

  • Página 73

    3 T able des matières Remarques su r la sécu rité . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r l’instal lation . . . . . . . . . . . . . . . 6 Droits d’au teur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r la fonc tion Bluetooth . . . . . . . . 8 Disques compat ibles et s ymboles utilisé s dans le présent manue[...]

  • Página 74

    4 Fonctions utiles Affic hage de la liste des p istes et des fich iers image/vidé o — List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sélec tion d’ une plag e/d’un e image /d’un fichier vid éo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sélection d’u n type de fic hier . . . . . . . . . . . 33 Rech erche d’une pl age en ?[...]

  • Página 75

    5 Sites d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce pr oduit, visitez les sites W eb suivants : http://esuppor t.son y .com http://www .sony .com/mobileA V F our nissent des inf or mations sur : • Les modèles et les fabricants de lecteurs audio numériques compatibl[...]

  • Página 76

    6 Remarques sur la sécurité • Re spect ez les règle s, lois et règ lement s de condu ite loca ux. • Lors de la cond uite – Ne regardez pas et n’utilisez pa s l’appareil, car cela pourrai t vous distr aire et ca user un accid ent. Gare z votre voiture à un endroit sécuri tair e pour regarder o u ut iliser l ’appare il. – N’u ti[...]

  • Página 77

    7 « D VD VID EO », « D VD-R », « D VD-RW », « D VD+R » et « DVD+R W » sont des marques de commer ce. La marque et les logos Blue tooth appart iennent à Bluetooth SIG, Inc. e t sont utilisés so us lice nce uniquem ent par Sony Corp oration. L es autres marques de c ommerce et noms de commer ce appartien nent à leurs propriétai res re s[...]

  • Página 78

    8 Remarques sur la fonction Bluetooth Attention SONY NE PEUT EN A UCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE T OUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT OU DE T OUT A UTRE DOMMAGE, Y COMPR IS, SANS LIMIT A TION, TOUTE PER TE DE R EVENU, DE DONNÉES, D’UTILISA TION DU PRODUIT OU DE T OUT APP AREIL ASSOCIÉ, DU TEMPS D’ARRÊT LIÉ À OU DECOULANT DE L ’UTILISA T[...]

  • Página 79

    9 Disques compatibles et symboles utilisés d ans le présent manuel Cet appa reil pe ut lire différent s disque s vidéo /audio . Le tabl eau su i vant vous perm et de vér ifier si un disq ue est pris en c harge par cet appa reil, ai nsi que l es foncti ons d isponi bles pou r un ty pe de dis que don né. *1 Les fichie rs audio peuvent ég aleme[...]

  • Página 80

    10 Emplacement et fonction des commandes Appareil pri ncipal Pour plus de détails , rep orte z-v ous aux nu méros de pa ges indi qués. A Fent e d’inse rtion des di sques (s ituée derr ière la faça de) pag e 17 B T o uches VOL (V olum e) –/+ * 1 C Récepteur de la mi ni-télécommand e D Fenêtre d’affichag e/écra n tact ile E T ouche d[...]

  • Página 81

    11 Affichage à l’écran A T ouche « Sou rce List » Perm et d’ ouvrir la li ste d es sou rces. B T ouche « T op » Perm et d’ou vrir le m enu prin cipal. C Affichage de l’horlog e page 56, 59 D T ouche (Close) Permet de fermer le menu. E T ouche « A T T » (Atténuer ) * 1 Perme t d’a tténu er l e son. T ouchez de nouveau à cette to[...]

  • Página 82

    12 Mini-télécommande RM-X17 0 • La mini-t élécommande peut être utilisée pour act ionner la plupa rt de s com mandes a udi o. Pour utiliser les commandes de menu, utilisez l’écran tactile. • Pour plus d e détails , repor tez-vous aux numér os de page s ind iqués. • Retire z la feu ille isola nte av ant l’utilisa tion (pag e 14).[...]

  • Página 83

    13 F T ouches numériqu es page 25 Radio : Appu yez sur ces t ouche s pour synt oniser des statio ns mémorisé es. Appuy ez sur ce tte tou che et te nez-la enfon cée pour mémori ser des sta tion s. Disque/USB : Permettent d e localiser un titre /un chapitre/ une pla ge. G T ouche CLEAR Perm et de supp rim er un n umé ro s ais i. H T ouche A TT [...]

  • Página 84

    14 Prépara tion Réinitialisation de l’appareil A va nt la pre miè re m ise e n se rvic e de l’ap pa reil , après a voir re mplacé la batterie du véhicule o u modifié les raccor dem ents, vous devez réini tialiser l’ appareil. Appuyez su r la touch e de réiniti a lisation (page 10) avec un obje t poin tu, co mme un styl o à bille. Re[...]

  • Página 85

    15 Opération s de ba se Écoute de la radio 1 T ouchez à « Sour ce List », puis à « T uner ». Dans le menu princ ipal, touche z à « A V Sourc e », puis à « T uner ». L ’ aff ichage de réc eption radio ap paraît . 2 T ouchez à « Band ». La l iste des ba ndes s’ aff ich e. 3 T ouchez à la bande désirée (« FM1 », « FM2 », [...]

  • Página 86

    16 Commandes de réception T o uchez à l’affichage si l es comm andes de réce ption n e sont pas affichées. N° Élément T ouchez à l’élément pour 1 « Source List » ouvrir la liste des source s. (pa ge 11) 2 « A TT » atténu er le son. T ouche z de nouveau à c ette to uche pou r annu ler . 3 « T o p » ouvrir le m enu princ ipal. ([...]

  • Página 87

    17 Lecture de disques Sui van t les disqu es, certa ines opératio ns peuve nt va rier ou êtr e limitées. Report ez-vous au mod e d’emp loi fou rni avec votre disque. Si le menu de D VD apparaît T o uche z à l’élém ent de m enu DVD direc temen t sur l’affichage. V ou s pouvez égal ement utilise r le pann eau de c omma nde, qui s’affi[...]

  • Página 88

    18 Commandes de lecture T o uchez à l’affichage si l es comm and es de lec ture n e sont pa s affichées. N° Élément T ouchez à l’élément pour 1 « Source List » ouvrir la liste des sour ces. (pa ge 11) 2 « A TT » atténu er le son. T ouche z de nouveau à c ette to uche pou r annu ler . 3 « T o p » ouvrir le m enu princ ipal. (page[...]

  • Página 89

    19 *1 La vitesse dépen d du format o u de la métho de d’enregistreme nt utilisée. *2 Non disponible selon le disque. *3 Lorsqu’un m essage vous invitant à entrer un code à 4 chiffr es apparaît , entre z le code de la la ngue ( page 73) souhaité e. Remarque Si le di sque contie nt plusi eurs type s de fich iers, seul le type de fichier s?[...]

  • Página 90

    20 Remarques sur la l ectur e de JPEG • Si v ous f ait es piv oter un e imag e de gr ande tail le , l’af fic hage ris que d’ être plus long. • Les fichie rs JPEG pr ogressifs n e peuvent pas ê tre aff ichés. Indications pendant la lectur e T ouche z à l’ af fi chage pour que les indicat ions appara isse nt. Pour les disques audio, cer[...]

  • Página 91

    21 Opération s avancées — Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour sy nton iser des st ati ons pend ant que v ous conduisez, utilisez la fonctio n de mémorisatio n des me illeur es synt onisat ions (B TM) a fin d’évi ter les accide nts. Mém ori sa tion au tom ati qu e — BTM 1 T ouchez à « So urce List », puis à ?[...]

  • Página 92

    22 Sélection de PTY 1 Lors de la réception FM, touchez à «P T Y L i s t » . La list e des types d’é mission s’ aff iche si la stat ion tra nsmet de s donnée s PTY . Pour f aire déf iler la liste, touch ez à v / V . 2 T ouchez au type d’é mission voulu. L ’appa reil re cherch e une st ation di ff usant le type d’émiss ion sélec[...]

  • Página 93

    23 Configuration des paramètres audio Remarque Le di sques en format DTS n e son t pas pr is e n cha rge. Si un disq ue DTS e st sélecti onné, au cun son ne se fer a en tendr e. Modification de la langue/du for mat du son La la ngue du so n peut être cha ngée s i le dis que est e nreg istré av ec des plag es mult iling ues. V ous pouvez ch an[...]

  • Página 94

    24 Verrouill age des disques — Contrôle parental * * Sauf pour les D VD-R /D VD -R DL/D V D-RW en mode VR. V ous po uvez verrou iller un di sque ou définir des restri ction s de lect ure e n fonc tion d’u n niveau prédétermi né comme l’âge de l’ utilisateur . Les scènes qu i font l’obje t de limitation s peuvent êt re blo quées o[...]

  • Página 95

    25 Pour fe rm er le me nu de lectu re, to uchez à « Pl ay Menu » . Les opti ons d e répétit ion et l’or dre d e chan gement de chaqu e disq ue/for mat so nt indiqu és ci-d esso us. Les opti ons de le cture a léatoir e et l’or dre de chan gement de chaqu e disq ue/for mat so nt indiqu és ci-d esso us. *1 Disponi ble unique ment lo rs de [...]

  • Página 96

    26 Foncti onnement du périph érique USB Pour plus de détails sur la compa tibilité d e vot re périph érique USB, visi tez le sit e d’ass istance de Sony . • Des péri phériq ues US B de type M SC (stoc kage de masse) et MTP (pro tocole de transfert de fic hiers multiméd ias) compati bles à la norme USB pe uve nt être utili sés. • L[...]

  • Página 97

    27 Les opti ons d e lecture a léatoi re su iv a ntes son t dispon ibles. *1 Les optio ns dispo nibles varient sel on le type d e fichier . *2 Lorsque d eux ou plusieurs lecteur s logique s sont créés sur u n pér iphér ique U SB. Pour fe rm er le me nu de lectu re, to uchez à « Pl ay Menu » . Apprécier la musique selon votre humeur — Sens[...]

  • Página 98

    28 Enregistrement d’un péri phérique USB à l’aid e de « S ensMe™ Setup » L ’en registrem ent d’ un pér iphériq ue USB est néce ssaire po ur l’ acti vat ion de la fonct ion SensMe™ sur l’appareil. Si l’e nre gistreme nt n’a pa s été ef fectué pen dant la pro cédu re d ’inst allat ion, suivez les étap es ci - dessou[...]

  • Página 99

    29 Liste des canaux x Reco mmandé, Shuff le All x Canaux de base Fai t jouer le s pistes selon le type de musi que. x Canaux pour la voiture Piste s qui sont ad apté es à l’écou te en voitur e. Commandes et in dications pendant la lecture de « SensMe™ channels » A Pour afficher les touch es de c ommande : « Source List », « A TT », «[...]

  • Página 100

    30 Lecture de pistes dans la ca r te d’humeur s — SensMe™ mood La fonct ion « Sens Me™ mood » rép artit les pistes sous for me d e points sur un e carte à deux ax es, e n fonc tion de s caract érist iques d e cha que piste. En touchant à un point de la carte selon vo tre humeur du moment , un cercle appar aît autour du point e t les [...]

  • Página 101

    31 Fonctio nnement de l’iPod Pour pl us de détai ls sur la compatibilité de vo tre iPod, r eporte z-vous à la se ction « À propos de l’iPod » à la page 63 o u visitez le site d’as sistan ce. Dans le pré sent manuel, le terme « iPod » est utilis é de mani ère géné rale po ur dés igner l es fonctions iPod sur le s appareils iPod [...]

  • Página 102

    32 Réglage du mode de lecture V ous po uvez régl er un des mode s de lect ure suivants : Pour la lec ture a udio « Album », « T rack », « Genre », « Playlist », « Ar tist », « Podcast » * P our la lecture vidéo « Movie », « Rental », « TV Show », « Mus ic Vi deo », « P la yli st », « Po dcast » * * P eut ne pas appara ît[...]

  • Página 103

    33 Fonctio ns utiles Affichage de la liste des pistes et des fichiers image/vidéo — List Sélection d’une p lage/d’une image/ d’un fichier vidéo V ous pouve z af fich er automatique ment des albums/do ssie rs/plag es/im ages /fichiers vidéo sur le monite ur et en sélec tionner un de v otre choix pour le lire. Cette fon ction est très p[...]

  • Página 104

    34 Lors de la lecture de « SensMe™ channels » ou de « SensMe™ mood » Si vous entre z en mode ZAP PIN pendant la lecture de « Sens Me™ c hanne ls » ou de « SensMe ™ mo od », les sections * les plu s mélo diques ou rythmi ques ser ont lu es. P our plus de détai ls sur l a fonc tion Se nsMe ™, re portez - vous à la sect ion « Ap [...]

  • Página 105

    35 Appel en mains l ibres et transmissi on audio e n contin u — Bluet ooth Av ant d’utiliser la fonction Bluetooth Procédure de base pour l’utilisation de la fonction Bluetooth 1 Pai r a g e Lors que v ous conn ecte z des périp héri ques Bluetooth p our la premièr e fois, il e st nécessa ire que les péri phér iques se reconnai ssent mu[...]

  • Página 106

    36 Installation du micr ophone externe XA-MC 10 Pour capt er votre voix du rant un a ppel ma ins libres, vous devez inst aller le mic ropho ne exte rne XA-MC10 (fou rni). Pour plus de détai ls su r le ra ccor dement du micr ophone, reporte z-vous au manue l d’inst allati on et de ra ccord eme nt fo urni. Pairage Le paira ge est requi s uniquemen[...]

  • Página 107

    37 Recher che à partir du périphériqu e Bluetooth La pro cédur e pour rechercher cet appa reil à pa rtir d’autr es péri phériq ues Blue tooth e st décrit e ci- dessou s. 1 Sélecti onnez la sou rce Bluetooth. Pou r sélecti onner le té léphon e Blueto oth, appuye z sur (TOP) , puis touchez « BT Phone » dans l e menu pr inci pal. Pour [...]

  • Página 108

    38 P our se co nnecter à par tir d’un autre périphérique Blueto oth Fa ites fo ncti onner l’ autre péri phérique Blueto oth af in qu’il se connecte à cet appareil. Quand la co nnexio n est réuss ie, ou appa raît au b as de l ’écran. P our se déconn ecter 1 Suivez les ét apes 1 à 3 ci-des sus. 2 T ouchez au nom de l’ap pareil a[...]

  • Página 109

    39 3 Utilisez les touches numé riques pour entrer le numéro de téléphone, puis touchez à . Pour supprimer un numéro entré, to uchez à . L ’appe l est ef fectué et l’af f ichag e d’ap pel app araît jus qu’à ce qu e le co rrespo ndant répond e. P ar le réper toire Pour pl us de dé tails sur la g estio n des don nées du répert [...]

  • Página 110

    40 Remarques • Pronon cez le rep ère vocal de la mê me ma nière qu ’il a été enr egis tré dan s le télé phone cellulai re. • Si la fonction de composition vocale est activé e dans le télépho ne cellu laire, elle ne fonctionne ra peut-êtr e pas d ans cet app areil . • N’utilisez pas la fonction de composition vocale sur le tél[...]

  • Página 111

    41 Gestion du répertoire V ou s pouvez st ocker jus qu’à 300 c onta cts dans le répert oire et jusqu’ à 5 num éros de télépho ne peuv ent êtr e enre gistrés par co ntact. Remarques • Les donn ées de réper to ire tél échargée s du téléph one cel lulaire ne peuvent pa s être écrasées par des donnée s téléch argées plus ta[...]

  • Página 112

    42 9 T ouchez à « Add to Phone book? ». Le conta ct est a jouté au réper toire . P our ajout er un contact à par tir de l’historique des appels 1 Appuyez sur (TOP) , puis touchez « BT Phone » dans le menu pr incipal. L ’affichage du tél épho ne Bluetoot h appar aît. 2 T ouchez à « Call Menu », puis à « Recen t Call ». La liste [...]

  • Página 113

    43 Mod ifi ca tion d’ un co nta ct 1 Appuyez sur (TOP) , puis touchez à « BT Phone » dan s le menu principal. L ’aff ichage du téléphone Bluetooth appara ît. 2 T ouchez à « Ca ll Menu », puis à « Phoneboo k ». Le ré pertoi re ap para ît. 3 Sélecti onnez le con tact à mo difier . 1 Dans la lis te d’initial es, touchez a ux init[...]

  • Página 114

    44 Numéros présélectionnés V ous po uvez sto cker des con tact s du répe rtoir e ou de l’his toriqu e des appe ls dans les num éros présél ection nés. P our stocker des numéros du ré pertoir e 1 Appuyez sur (TOP) , puis touchez à « BT P hone » dans le m enu principa l. L ’affichage du tél épho ne Bluetoot h appar aît. 2 T ouche[...]

  • Página 115

    45 T ransmission audio en continu Écoute d’un périphérique Bluetooth à l’aide de cet appareil Si l’autr e périp hériqu e prend en charge A2D P (Advanced Audio Distri bution Profile, un e techno logie Blueto oth), vous pouvez t ransm ettre l’audio à l ’aide de ce t appa reil. 1 Connectez cet appareil et le péri phéri que B luet oo[...]

  • Página 116

    46 *1 Ne pe ut pas être configu ré penda nt un a ppel mains libres. *2 En fonction du téléph one mobi le, la sonn erie du télép hone peut ê tre ém ise sur cet a ppare il même si elle es t réglée à « Ce llular ». Remarque P our plu s de dé tails sur l e réglag e des a utres péri phéri ques Blu etooth, repor te z-vous à le urs manu[...]

  • Página 117

    47 4 T ouchez à +/– de chaque fréqu ence pour régler leurs niveaux . Le ni vea u peut être réglé p ar i ncrémen ts en tre –8 et +8. Pou r resta urer la c ourbe par défaut de l’éga liseur, touchez à « Res et ». 5 T ouchez à « OK ». La conf iguration est terminée. Pour rev enir à l’éc ran pr écéden t, t ouch ez à « Back [...]

  • Página 118

    48 Calibrage précis de la position d’écoute — Synchr onisation intelligente V ous po uvez calib rer préc isém ent la po sitio n d’écout e depu is chaq ue haut- parleu r pour que le retard de son p uisse at teind re l’au diteur de mani ère plu s appr opriée . A vant de c ommencer , mesurez l a distanc e entre vo tre posit ion d’ éc[...]

  • Página 119

    49 Ajustement du v olume des haut- parleur s V ou s pouvez aju ster le volum e de chaq ue haut - parleu r rac cordé . Les ha ut-pa rleurs aj usta bles so nt « Fron t R » (a vant dr oit), « Front L » (a vant gauc he), « Surro und L » (arrièr e gauch e), « Sur round R » (arri ère droi t) et « Subw oofer* » (caiss on de basses ). * N’es[...]

  • Página 120

    50 Réglage de l’arrière-plan V ous pouv ez sélectionner le thème de l’écran, le type de vi suali sation et régler la lumin osité de l’arriè re-p lan se lon vos préf érence s. 1 T ouchez à « Source List », pui s à . 2 T ouchez à « Scree n ». Le men u de ré glag e de l’ écran appa raît . 3 T ouchez à « Scree n Select ».[...]

  • Página 121

    51 Sélection du format de l’image V ou s pouvez mo difier le form at de l’ écran. Les opti ons son t indiq uées c i-dess ous. 1 Durant la lecture vidé o ou l’affichage d’un e ima ge, touc hez à « So ur ce List », puis à . 2 T ouchez à « Sc reen ». Le me nu de réglag e de l’éc ran ap paraî t. 3 T ouchez à « As pect ». Les [...]

  • Página 122

    52 Réglages généraux T o uchez à c « Gen eral » c l’él ément souh aité c l’opt ion s ouhait ée. Pour plus de dé tails sur cette proc édure, re port ez-v ous à la s ectio n « Fo ncti onnemen t de base d es rég lage s » à la p age 5 1. Pour plus de détai ls, report ez-vous aux numé ros de pages ind iqués . « z » ind ique le [...]

  • Página 123

    53 * Lorsqu’ un pér iphér ique est raccordé à BUS C ONTROL IN, « Sony BUS In put » a pparaît au lieu d e « AUX2 Input » e t seules les optio ns « Vi deo » et « Audio » peuvent être sélecti onnées. Élément Option Objet État de l’ap pare il Key I llu min at io n ON ( z ) Pour acti ver l’illuminat ion des to uches. T o us le s[...]

  • Página 124

    54 Réglages du son T o uchez à c « Soun d » c l’élém ent souh aité c l’op tion so uhaité e. Pour plu s de dét ails sur cette proc édure, re port ez-v ous à la s ectio n « Fo ncti onnemen t de base d es rég lage s » à la p age 5 1. Pour plus de détai ls, report ez-vous aux numé ros de pages ind iqués . « z » ind ique le r ég[...]

  • Página 125

    55 Réglages de l’écran T o uche z à c « Scre en » c l’élément so uhaité c l’option s ouhaitée . Pour pl us de déta ils sur ce tte procéd ure, rep ortez- vous à la sec tion « Foncti onneme nt de base des r églages » à la page 5 1. Pour p lus de dét ails, rep ortez- vous au x num éros de pag es ind iqué s. « z » i ndique le[...]

  • Página 126

    56 Réglages DVD et autres réglages de lecture T o uchez à c « V isual » c l’élém ent so uhai té c l’option sou haitée . Pour plus de dé tails su r cette proc édure, re port ez-v ous à la s ectio n « Fo ncti onnemen t de base d es rég lage s » à la p age 5 1. Pour plus de détai ls, report ez-vous aux numé ros de pages ind iqué[...]

  • Página 127

    57 Élément Option Objet État de l’ap pare il Multi Ch Output Perm et de cha nger l e mo de d’émission des source s multi- canal . Multi ( z ) Per met d’ émet tre en 4.1 cana ux. Appa reil hors tension. Stereo Permet d e ramen er à 2 cana ux. D VD Parental Control (pag e 24) – Pour v errouiller/ déverro uille r un disq ue. Appareil ho[...]

  • Página 128

    58 Remarque Si le contr ôle par ental es t activé, la fonction de repr ise d e la lectu re ne fonctionne pas. Da ns ce cas, la lecture reprend au début lors de l’inser tion du disque. Élé ment Option Objet État de l’app are il ZAPPIN T one (page 33) ON ( z ) Pour ac tiv er le bip entre les extr aits. En cours de lecture au dio. OFF P our [...]

  • Página 129

    59 Réglage du code de sécurité Cet appa reil co mporte un e fonc tion de sécurité des tinée à décou rag er les v ols. En trez un code de sécurité à 4 chif fres. Lorsque la fonc tion de sécurité est acti vée, vous devez entrer le cod e de sé curité pour a llume r l’appar eil après a voir réi nstallé l’a ppareil dans u n aut re[...]

  • Página 130

    60 Utilisation d’un équip ement en option Appareil audio/vidéo auxiliaire V ous pouvez racc orde r 2 appa reils facultati fs, comme un lec teur multi média portat if, un jeu vidéo, etc., au x ent rées AUX1 IN et A U X2 IN de cet appa reil. Sélection de l’appareil auxiliaire 1 T ouchez à « Source List », pui s à «A U X » . L ’af fi[...]

  • Página 131

    61 2 To u c h e z à v / V pour faire défi ler le menu, puis à « Rea r View Ca mera Setting ». Les para mètres de conf igura tion ap parai ssent . Affichage des lignes guides T o uche z à « Marker ». T o uche z à « Marker » de nouvea u pour ma sque r les lignes guides. In version de l’image T o uche z à « Mirr or ». Une i mage i n v[...]

  • Página 132

    62 Remar ques sur les disques • N’e xpose z pas les di sques à la lumi ère dir ecte du soleil ou à des sources de chaleur comme des conduit es d’air chaud et ne les laissez pas dans un véhicul e garé e n pl ein sol eil. • A vant la lect ure, nettoye z les disques avec un chiffon de nettoy age en p arta nt du ce ntre vers l’ext éri e[...]

  • Página 133

    63 Ordre de lecture des fichiers MP 3/ WMA/AA C/JPEG/MPEG-4 À propo s des fichiers MP3 • MP3 , qui est l’abrévi ation de MPEG-1 Audi o Layer-3, est un forma t standard d e comp ression de fi chiers music aux. Il compri me les données de CD audio à e n v iron 1/1 0ème de leur taille initiale . • V er sions 1.0, 1 .1, 2.2, 2.3 e t 2.4 des [...]

  • Página 134

    64 • « Made for iPod » signifie qu’un acce ssoire élec troniq ue a ét é conç u pou r être r accor dé spéc ifi quement à un i Pod et qu’ il a été cer tif ié par le dév eloppeu r comme étant confor me aux normes de perf ormanc es Apple . • « W orks with iPh one » signifie qu’un accessoire élec troniq ue a ét é conç u po[...]

  • Página 135

    65 Entretien Remplacement de la pile au lit hium de la mini-télécomman de Dans des condition s d’utilisa tion normal es, la pile dure environ 1 an. (En fonc tion des co ndition s d’utilisat ion, sa durée de vie peut être plus courte. ) Lors que la pil e est fai ble , la po rtée de la mi ni - téléco mmande d iminue. Remplace z la pi le pa[...]

  • Página 136

    66 *1 La por tée ré elle vari e en fonction de nom breux fa cteurs , te ls que la pr ésenc e d’ obsta cles entre les péri phér iques, le s champs m agnétiq ues aut our des fours à micro- ondes, l’élect ricité statiq ue, la sensib ilité de la réceptio n, les p erforma nces de l’antenne, le système d’exploitation, les applications[...]

  • Página 137

    67 Remarques • Les environne ments systèm e suivants ne sont pas pri s en charg e : – Les ordinate urs pe rsonne ls qui ne sont pa s compatibles IBM (co mme les Macinto sh, etc. ) – Le s ordina teurs const ruits à la mai son – Les ordinate urs dont le système d’exploitatio n a été mi s à niv eau – Les environneme nts à p lusieurs[...]

  • Página 138

    68 Le réglage automatique des stations est imposs ible . • Le régl age du mode de recher che locale est inco rrect. t La recherc h e des f réquences s’arrête t rop souvent : Séle ctio nnez le rég lag e « Loc al » à « O N » (page 16) . t La recherc h e des f réquences ne s’ arrête s ur aucune sta tion : réglez « Mono » à « ON[...]

  • Página 139

    69 La lecture des fi chier s MP3/WMA/AA C/JPEG/ MPEG-4 ne commence pas. • L ’enregi strement n’a pas été réali sé selon la norme ISO 9660 niveau 1 ou 2 ou en format d’extension Joliet ou Romeo (DA T A CD) ou en format UDF Bridge (DA T A DVD) (page 62). • L ’exte nsion de fichier est in correct e (page 63). • Les fichiers ne son t [...]

  • Página 140

    70 Affichage d es erreu rs et messages Le correspondant trouve le v olume trop faible ou trop élevé. Réglez le niveau « MIC Gain » (page 40). Il y a de l’écho ou des parasites penda nt les con v ersations té léphoniques. • R éduisez le v olume. • « EC/NC Mo de » est réglé à « OFF ». t Réglez « EC/NC Mode » à « Mode 1 » o[...]

  • Página 141

    71 Disc Reading ... L ’appa reil lit to utes le s inform ation s relatives aux fichie rs/albu m (dossier) sur le disque. t Atte ndez que la lectur e soit ter minée e t la lect ure commencer a automatiq uement. S elon la structure du disque , cett e opéra tion p eut prend re plu s d’une minute . Error • Le périphé rique USB n’a pas ét ?[...]

  • Página 142

    72 Si ces solutions ne per mettent pas d’am éliorer la situa tion, contacte z votr e re vendeur Sony le plus proche. Si vous portez l’ap pareil à rép arer en raison d’un problème de le cture d e disque , app ortez l e disqu e util isé au mome nt où le problè me s’est p roduit. « » ou « » Pendant le retour ou l’avance rapide, vo[...]

  • Página 143

    73 Liste des codes de langue/codes de zone Liste des codes de langu es L ’ort hograp he des langues e st confor me à la norme ISO 639 : 1988 (E/ F). Liste des codes de zone Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymara 1052 Aze rbaijani 1053 Bashki r [...]

  • Página 144

    74 Index A AA C 9, 63 Affichage (List) 33 Affichage de l’horloge (horloge) 11, 56 Amélioration des basses à l’arrière (R ear Bass Enhancer , RBE ) 48, 55 Angle (Angle) 19 Angle du moniteur (Monitor Angle) 49 Appareil auxiliaire 60 Appel en mains libres 38 Arrière-plan (Screen Select) 50 A ucun signal (No Signal) 53 B Balance (Balance/F ader[...]

  • Página 145

    75 R Radio Data Sys tem (RDS) 21 Receive Menu (Menu de réception) 16 Recherche directe sur D VD (D VD Direct Search) 25, 57 Réglage de l’horloge (Clock Adjust) 59 Réglage des entrées auxiliaires (A UX 1 Input, A UX2 Input) 53, 60 Réglage du caisson de gra ves (Caisson de grav es) 14, 55 Réglage du contrôle parental (D VD P arental Control)[...]

  • Página 146

    2 Advertencia Pa ra evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unid ad a la lluv ia ni a l a hu me dad . Para evitar recibir des cargas eléctr icas, no abra e l aparato . Solicite asis tencia técnica ú nicame nte a person al especiali zado. PRECAUCIÓN El uso de inst rume ntos ó pticos c on es te pro ducto aument a el riesg o [...]

  • Página 147

    3 T abla de c ontenido Notas sobre s eguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre la instalació n . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Derechos de a utor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre Blu etooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Discos que se pued en rep rodu cir y símb olos usados en e ste m[...]

  • Página 148

    4 Funciones útiles Lista de pistas/ imáge nes/vi deos — Li sta . . . . . 33 Selec ción de un a pista /image n/arch ivo de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Selección de u n tipo de arc hivo . . . . . . . . . . 33 Búsq ueda de una pi sta escu chando pasaj es de ést a — ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 149

    5 Sitio W eb de soporte técnico en línea P ara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: http://esuppor t.son y .com http://www .sony .com/mobileA V Proporciona inf or mación acerca de: • Modelos y fabricantes de reproductores de audio digital comp[...]

  • Página 150

    6 Notas sobre seguridad • Respe te las reglas, leyes y regulaci ones locale s de tráfico. • Mientras man eja – No mi re ni haga funci onar la unida d, puest o que podría distrae rse y causar un acc idente. Estaci one el aut omóv il en un lugar seguro pa ra mirar o hac er funcion ar la unidad. – No use la caracterí stica de configur aci?[...]

  • Página 151

    7 “D VD VIDEO”, “D VD-R ”, “D VD-R W”, “D VD+R” y “D VD+R W” son mar cas re gistra das. La marca de l a palabra y logot ipos de B luetooth so n propiedad de Bluetoo th SIG, Inc. y Sony Corpor ation pose e licenci a para utili zar cual quiera de dicha s marcas. Otras ma rcas registradas y nombres comerciale s pertenecen a sus res[...]

  • Página 152

    8 Notas sobre Bluetooth Precaución EN NINGÚN CASO SONY SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN D AÑO INCIDENT AL, INDIRECTO O RESUL T ANTE NI DE O TR OS DAÑOS, INCLUIDOS, PER O SIN LIMIT ARSE A PÉRDI D A DE UTILIDADES, PÉRDIDA DE INGR ESOS, PÉRDID A DE D A TOS, PÉR DIDA DE USO DEL PR ODUCTO O CU A LQUIER EQUIPO AS OCIADO, TIEMPO DE INA CTIVID AD Y TIE[...]

  • Página 153

    9 Discos que se pueden reproducir y s ímbolos usados en este manual Esta unida d pued e reprod ucir di stint os tipos de discos de video y au dio. En la tab la a contin uación puede c omprob ar qué di scos son comp atibles con es ta unidad, además de conoc er l as func iones disponib les pa ra cada t ipo de disco. *1 T ambié n per mite el alma[...]

  • Página 154

    10 Ubicación y funcionamiento de los controles Unidad principa l Consult e las pág inas in dicada s para obtener info rma ción deta llada. A Ranura del disco ( se ubic a detrás del panel fr ontal ) página 17 B Botones V OL (V olum en) –/+ * 1 C Receptor de l control remoto de tarjeta D Visualizador /panel t áctil E Botón de reinicio págin[...]

  • Página 155

    11 La pantalla muestra A T ecla “List a fuen tes” Permite ab rir la l ista de fu entes. B Te c l a “ A r r i b a ” Permite abrir el menú s uperior . C Visualización del reloj pá gina 57, 60 D T e cla (Cer rar) Permite c errar el menú. E T ecla “A TT” (Atenuar ) * 1 Permit e atenua r el s onido . Par a cancel ar , toque nuevamente. F[...]

  • Página 156

    12 Contr ol remoto de tarjeta RM-X170 • El c ontrol remo to de tarjet a por lo general se pued e usar par a utiliz ar los co ntro les de au dio en forma simple. P ara opera ciones de menú, use el pa nel tácti l. • Consu lte las pá gina s indic adas p ara obte ner inf orm ac ión deta lla da. • Antes de usarlo , retire la película a islant[...]

  • Página 157

    13 H Botón A TT (Atenuar) Permite a tenuar el son ido. Para cancelar , presione nuevamente. I Botón u (Reproducir/Pausa) J Boton es .m / M> Radio: Presion e para sint onizar aut omáticamente las emisor as. Mante nga pres iona do para en cont rar manualmente una emisora. Disco * 2 /USB: Presione pa ra omitir un c apítulo/pis ta/ escena /arc h[...]

  • Página 158

    14 Procedimie ntos i niciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera v e z, o despué s de sustituir la baterí a del automóvil o de cambi ar las co nexiones, debe res taurar la. Presio ne el bot ón de re inicio (p ágin a 10) c on un obj eto con pu nta, como un bolíg rafo. Nota Al presi onar el botón de rei nicio, s[...]

  • Página 159

    15 Operaci ones básica s Escuchar la radio 1 T oque “Lista fuentes”, luego “Sintonizador ”. En el m enú su perior, toque “Fu ente A V”, luego “Sintoniza dor”. Apar ece la pa ntall a de recep ción de radio. 2 T oque “Banda”. Apar ece la lis ta de band as. 3 T oque la banda deseada (“FM1”, “FM2”, “FM3”, “AM1” o [...]

  • Página 160

    16 Controles de recepción T o que la p antal la si no ap arec en los con tro les de re cepción . No. Elemento T oqu e par a 1 “Lista fuentes” abrir la lista de fuente s. (págin a 11) 2 “A TT” at enuar el soni do. Para can cela r , toque nu ev am ente. 3 “Arriba ” abri r el men ú supe rio r . (p ágina 11 ) 4 m / M sinton izar man ua[...]

  • Página 161

    17 Reproducción de discos Depe ndiend o del dis co, es po sibl e que algu nas op eraci ones s ean dife rentes o estén prohi bidas . Consu lte el manu al d e ins truccion es sumin istra do con el disco . Si aparece el menú D V D T o que dir ectam ente el elemen to en el me nú DVD. T a mbié n puede usar el p anel de co ntro l de men ú que pu ed[...]

  • Página 162

    18 Controles de reproducción T o que la pan tal la si no ap arecen los con trole s de re producc ión. No. Elemento T oqu e par a 1 “Lista fuentes” abrir la lista de fuente s. (págin a 11) 2 “A TT” at enuar el soni do. Para can cela r , toque nu ev am ente. 3 “Arriba ” abri r el men ú supe rio r . (p ágina 11 ) AT T Arriba 12:00 15 [...]

  • Página 163

    19 *1 La velocidad d epend e del for mato o del mé todo de grab ación. *2 Esta opción no est á dispon ible según e l disco. *3 Cuando aparezca l a solicit ud de in troduc ción del códig o de 4 díg itos, intr oduzca el código de idio ma (página 73 ) corr espondi ente al idioma d eseado. Nota Si el di sco cont iene diferente s tipos d e arc[...]

  • Página 164

    20 Indicaciones durante la reproducción T o que la pan talla para que ap arez can las indicac iones. En los disco s de au dio, al gunas in dicaci ones apa rece n siem pre dura nte la re prod ucción. A Icon o de fuent e actual B Niv el de volumen* 1 C Formato, es tado de la repro ducción , tiemp o de reprod ucci ón trans currid o* 2 , número de[...]

  • Página 165

    21 Operaci ones avanz adas — Rad io Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Para sintoniza r emisoras mie ntras maneja , utilice la funci ón Memoria de l a mejor sin tonía (BTM) para evit ar ac cide ntes. Almacenamiento automá tico — BTM 1 T oque “L ista fue ntes”, lueg o “Sintoniza dor”. Para cam biar la ban da, toq ue ?[...]

  • Página 166

    22 Selecció n de PTY 1 Durante la recepción de FM, toque “Lista PTY”. La lista PTY ap arec e si la esta ción est á transmit iendo datos d e PTY . Par a desplaz arse por la li sta, to que v / V . 2 T oque el tipo de programa de seado . La unidad bu sca una emisora que transmita el tipo de program a sele cciona do. Pa ra cerr ar la list a PTY[...]

  • Página 167

    23 Configuración de los ajustes de audio Nota No se admiten discos en el formato DTS. El sonido no se re produc e si est á sel ecc ionad o el f ormato D TS. Modificación del idioma o el for mato de audio Es pos ible cam biar el idi oma de au dio si el disco ha sido graba do con pistas multili ngües. T ambién es posi ble cambi ar el fo rmato de[...]

  • Página 168

    24 Bloqueo de discos — Control de bloqueo * * Excluidos los disco s D VD-R, D VD-R DL y D VD-RW en modo VR. Es posib le bloqu ear un disco o de finir restri ccion es d e re prod ucción según niveles pre determ inado s com o, por ejemplo, la eda d de los usua rios. Durant e la repro ducc ión de un D VD compat ible co n el cont rol de bl oqueo ,[...]

  • Página 169

    25 Para cerra r el me nú de re producc ión, to que “Menú re prod. ”. Las op ciones d e repet ici ón y de mo dif icación del orden de reprodu cció n de cada di sco o for mato se indi can a cont inuaci ón. Las opci ones de reprod ucción aleator ia o de modificac ión de l orden d e repr oducci ón de ca da disco o for mato s e indican a c[...]

  • Página 170

    26 Operac iones de disposit ivo USB Pa ra obtener detalles so bre la compatibilid ad del dispos itiv o US B, v isite e l si tio de sopor te. • S e pueden usar di sposit iv os USB de tip o MSC (Clase de almacenamiento mas iv o) y MTP (Pr otocol o de tran sferen cia de med ios) que cumplen con la norma USB. • E l códe c corr espondie nte es MP3 [...]

  • Página 171

    27 Las opci ones de mezcl a son las siguient es. *1 Las opcio nes depen den de l tipo de archivo. *2 Cuando dos o más unidade s se cre an en el dispositivo USB . Para cerra r el me nú de re producc ión, to que “Menú re prod. ”. Cómo disfrutar la música de acuerdo a su estado de ánimo — SensMe™ Las func ione s “can ales Sen sMe™ ?[...]

  • Página 172

    28 Registro de un dispositiv o USB con “SensMe™ Setup” Es nece sari o regist rar el di spos itivo USB pa ra act iv ar la func ión Se nsMe™ en la unidad . Si el re gistro no se reali za junt o con el proced imiento de in stalación, siga los pasos a contin uación . 1 Inicie “SensMe™ Setup” en la comput adora. 2 Conecte un dispositivo[...]

  • Página 173

    29 Lista de canales x Reco mendad o, Mezc lar todo x Canales bá sicos Reprodu ce la s pi stas de acu erdo con e l ti po de música. x Canales en el autom óvil Reprodu ce las p istas que so n adec uadas m ientras maneja. Controles e indicaciones durante la reproducción de “canales SensMe™” A Para mos trar las teclas de contro l: “Lista fu[...]

  • Página 174

    30 Reprod uc ción de pistas en el ma pa de ánimos — ánimo SensMe™ “ánim o SensM e™” di stribuye las pistas como puntos en un mapa de án imos de do s ejes, b asad o en las car acter ísticas de las pi stas in dividuales. Al to car el punt o en el mapa de acue rdo con su estado de án imo, ap arec e un c írculo alred edor del punto to[...]

  • Página 175

    31 Operaci ones de iP od Para obtener de talles sobre la compatib ilidad del iPod, c onsulte “ A cerca de iPod ” en la pá gina 64 o visite e l sitio de sop orte. En este manual, “iPod” se usa como u na refe renci a gener al para las fu ncione s del iP od y del iPh one, a m enos que s e espe cifique de otr o modo en el texto o en las i lust[...]

  • Página 176

    32 Ajuste del modo de reproducción Puede aj ustar un o de lo s sigui entes m odos de reprodu cció n. Para reproducció n de audio “Álbum”, “Pi sta”, “ Géneros”, “ Lista repr . ”, “A rtist as”, “Podcasts” * Par a rep rod ucci ón de vide o “P elícula”, “Arriendo”, “Program.TV”, “Vid.música”, “Lista rep[...]

  • Página 177

    33 Funcio nes útiles Lista de pistas/imágenes/ videos — Lista Selección de una pista/imagen/ arc hivo de video Est a func ión le permite ge nerar u na l ista de álb umes/carpet a s/pist as/imágenes /archi vo s de video y s elecci onar la o pción qu e dese a reprod ucir. Esta fu nción es espe cialme nte úti l para los discos en format o M[...]

  • Página 178

    34 2 T oque “ZAP ” cuando se reproduce una pista que desea es cuchar . La pista qu e sel eccion a vuelve al mo do de repro ducción norm al desd e el co mienzo . Para buscar nu ev ame nte una p ista en modo ZAPPI N, rep ita los pa sos 1 y 2 . En el caso de reproducción de “canales SensMe™” o “ánimo Sen sMe ™” Si ingres a al modo Z[...]

  • Página 179

    35 Llamada de manos libr es y transmisi ón de audio — Bluetooth Antes de utilizar la f unción Bluetooth Proc edimiento básico de la función Bluetooth 1 Asociación Al conect ar disp ositivos Bluetoot h por primera vez, se re quiere registr o mutuo . Esto se llama “asoci ación”. Este registr o (aso ciac ió n) se req uier e so lam ent e l[...]

  • Página 180

    36 Instalación del micróf ono externo XA-MC 10 Pa ra cap tar s u vo z dura nte una lla mada de ma nos libre s, necesita instala r el micrófono exte rno XA-MC10 (suminis trado). Pa ra obte ner deta lles so bre cómo co nect ar el micrófo no, c onsulte el manua l de inst alaci ón/ cone xiones sumi nist rado. Asociación La asociac ión solamente[...]

  • Página 181

    37 Búsqueda desde el dispositiv o Bluetooth A cont inuación se explica el proced imie nto para buscar esta un idad desde el o tro dispos itivo Bluetoot h. 1 Seleccione la fu ente de Bluetoot h. Para selecci onar el T eléfono Bluetoot h, pres ione (TOP) , luego toque “T e léfono BT” en el m enú su peri or . Para sel ecciona r Audi o Blueto [...]

  • Página 182

    38 5 Seleccione el tipo de conexión. T oque “Conex ión manos lib res” para utilizar para l lamadas de manos libres. T oque “ Conexión au dio” p ara utiliza r para transmisió n de audio. Finaliz ó la conexi ón. Cuan do la conex ión se efe ctúa co rrect ament e, en la par te inf erior de l a pantal la apar ece o . En la lista de dispo[...]

  • Página 183

    39 Mediante la agenda telefón ica Para obtener de talles sobre cómo adminis trar dat os de l a agenda t elefóni ca, co nsul te “ Adm ini str ac ión de la age nd a te lef óni ca” en la página 4 0. 1 Presione (TOP) , luego toqu e “T eléfono BT” en el menú s uperior . Apar ece la pa ntalla de T eléfon o Bluetoot h. 2 T oq ue “MENÚ [...]

  • Página 184

    40 Recepción d e llamadas Con la unidad conectada al teléfono celular , puede rec ibir un a llam ada en cua lquier estado . La siguiente pantall a indica una llamada entrant e, junto con el tono de timbre. P ara contestar la llamada T o que . P ara ajustar el volumen del tono de timbre Presione (VOL) +/– mientr as recibe u na llamada . El ni ve[...]

  • Página 185

    41 Almacenamiento de datos de la agenda telefónica P ara descargar desde un teléfono celular Si el telé fono celular co nect ado adm ite PBAP (Perfil d e acceso a agenda telefó nica ), pued e descargar los dato s de la age nda te lefóni ca y alma cenarl os en est a unidad. 1 Presione (TOP) , luego toqu e “T eléfono BT” en el menú s uperi[...]

  • Página 186

    42 P ara agregar un contacto desde el historial de llamadas 1 Presione (TOP) , luego toque “T eléfono BT” en el me nú superior . Apar ece la pan talla de T e léfono Bluetoo th. 2 T oque “MENÚ llamad a”, luego “Llama da re ciente ”. Apar ece la lis ta del hi stori al de llam adas. Par a desplaz arse por la li sta, to que v / V . 3 T [...]

  • Página 187

    43 Edición de un contacto 1 Presione (TOP) , luego toqu e “T eléfono BT” en el menú s uperior . Apar ece la pa ntalla de T eléfon o Bluetoot h. 2 T oq ue “MENÚ llamada”, luego “Agend a t elefó nic a”. Apar ece la ag enda t elefón ica. 3 Selecc ione el co ntacto que se edi tará. 1 En la lista de iniciale s, toque la inicial del c[...]

  • Página 188

    44 Mar cación predefinida Pued e alma cenar los c ontac tos en la agenda telefó nica o el histor ial de lla madas en las marc acione s predef inida s. P ara almacenar desde la agenda telefónica 1 Presione (TOP) , luego toque “T eléfono BT” en el me nú superior . Apar ece la pan talla de T e léfono Bluetoo th. 2 T oque “MENÚ llamad a”[...]

  • Página 189

    45 5 Ajuste el volumen en esta unidad. Funcionamiento del dispositiv o Bluetooth con esta unidad Si el otr o dispositi vo admite A VRCP (Perfil d e contro l remo to de audi o y video ) de te cnolog ía Blueto oth, puede contro lar la re prod ucción e n esta un idad. Se puede ut ilizar de la misma forma que para la rep roducc ión de un disc o (pá[...]

  • Página 190

    46 Ajuste de l sonido Selección de la calidad de sonido — EQ7 Puede sel eccio nar la cur va de un ecua lizado r entre 7 tip os de mú sica (“Xpl od”, “V ocal”, “V angu ar”, “V u elo” , “Esp acial” , “Gravedad ”, “Per sonal” o “DESA CT . ”). 1 Durante la recepción /reproducción, toque “List a fuentes ”, luego[...]

  • Página 191

    47 Optimización del sonido para la posición de escucha — Alineación de tiempo inteligente La unidad puede cambiar la localizació n del sonido demo rand o la salida de son ido de cada alta voz p ara adec uarse a su posi ción de es cucha y simu lar un cam po d e sonido natur al con la sensac ión de estar en el cen tro de él indepe ndient eme[...]

  • Página 192

    48 Configuración del altavoz y ajuste del volumen Creación de un alta vo z central virt ual — CSO Para disf rutar pl ename nte del so nido env ol vente, es ade cuado tener 5 altavoces (fron tal i zquie rdo/ derecho , pos terior iz quierd o/de rech o, centr al) y 1 al ta vo z pot encia dor de g rav es. El CSO (Organiz ador d el altavoz centr al)[...]

  • Página 193

    49 Ajuste del mo nitor Ajuste del ángulo del monitor Pued e ajustar e l ángu lo del m onito r para lograr una mejor v isualizació n. 1 T oque “L ista fue ntes”, lueg o . 2 T oque “G eneral ”. Apar ece el m enú de aj uste gen eral. 3 To q u e v / V para desplazarse, luego “Ángulo d el monitor”. Apar ece la pa ntalla de ajuste . 4 T [...]

  • Página 194

    50 P ersonalización de la calidad de la imagen Las opcio nes “P ersona lizada 1” y “Per sona lizada 2” de Pict ure EQ permite n reali zar su propio ajuste de calidad de ima gen, mediante la def inició n de l os tonos de la i magen. 1 Durante la reproducción de video/ imagen, toque “Lista fuentes”, luego . 2 T oque “Pantalla”, lue[...]

  • Página 195

    51 Ajuste s El menú de a justes incluye l as siguie ntes categorí as. • “Gen eral ” : aj ustes g enera les (pági na 52) • “Sonido” : a juste s de son ido ( página 54) • “Pa ntalla” : ajuste s de panta lla (página 56) • “Vi sual” : D VD y otros ajuste s de repro ducción (pági na 57) Operación básica de ajustes Los el[...]

  • Página 196

    52 Ajustes generales T o que c “General” c el eleme nto dese ado c la opci ón de seada. Para obtene r deta lles de es te procedimie nto, consu lte “Operación bási ca de ajust es” en la página 51. Siga la re fere ncia de p ágina para o btener detall es. “ z ” in dica e l aju ste pr edeter mina do. Ele ment o Op ci ón Ut ilida d Est[...]

  • Página 197

    53 * Cuand o un di spositivo está co nectado a BUS CON TROL IN, se muestra “ Entrada BU S Sony” en l ugar de “Entrada A UX2” y so lamente se pue den sel eccionar las opcio nes “Vi deo” y “Audio ”. Elemento Opción Util ida d Estado de la unida d Iluminación de tec las AC T I V . ( z ) Permite e ncend er la iluminación d e botones[...]

  • Página 198

    54 Ajustes de sonido T o que c “Sonido” c el el ement o dese ado c la opción dese ada. P ara obtener detalles de este procedimie nto, consu lte “Operación bási ca de ajust es” en la página 51. Siga la re fere ncia de p ágina para o btener detall es. “ z ” in dica e l aju ste pr edeter mina do. Ele ment o Op ci ón Ut ilida d Estado[...]

  • Página 199

    55 Elemento Opción Util ida d Estado de la unida d P osición es cuchar (pág ina 47 ) Ajus ta la posic ión de es cucha y la posici ón de l alt avoz pote nciado r de gra ves. DESA CT . ( z ) Pa ra no aj ustar la p osici ón de escucha . Durante l a recepc ión/ reprod ucci ón. Dela nt. I Para ajustar al frontal izqui erdo. Delant. D Para ajusta[...]

  • Página 200

    56 Ajustes de pantalla T o que c “Pantalla ” c el eleme nto de sead o c la opció n deseada. P ara obtener deta lles de es te procedimie nto, consu lte “Operación bási ca de ajust es” en la página 51. Siga la re fere ncia de p ágina para o btener detall es. “ z ” in dica e l aju ste pr edeter mina do. Ele ment o Op ci ón Ut ilida d[...]

  • Página 201

    57 DVD y otros ajustes de reproducción T o que c “V isual” c el element o desea do c la op ción des eada . Para obten er deta lles de est e proced imie nto, consu lte “O peraci ón básic a de ajus tes” en la pági na 51. Siga la ref erenci a de pág ina para obtener deta lles. “ z ” ind ica el aj uste pr edet ermin ado. Elemento Opci[...]

  • Página 202

    58 Ele ment o Op ci ón Ut ilida d Estado de la unida d Área padres D VD (págin a 24 ) – Perm ite aju star el estánd ar de r estri cción por áre a. Unida d apaga da. Reprod. lista r epr . DVD (Sólo pa ra di scos DVD-R , D VD-R DL y DVD-R W en modo VR) Orig . ( z ) Permit e reprod ucir todos los títu los origi nales. Unida d apaga da. Lista[...]

  • Página 203

    59 Nota Si el control de bloqueo es tá activado, la función de reanud ación de la re produ cción no estará disponi ble. En este caso, la reproducció n se re anudará de sde el p rincip io del dis co cuand o éste se inser te. Elemento Opción Util ida d Estado de la unida d Reanud. disco múltiple AC T I V . ( z ) Permite almace nar en la mem[...]

  • Página 204

    60 Ajuste del código de seguridad Esta unid ad pos ee una funció n de s eguridad p ara dis uadir a los ladrone s. In gres e un nú mero de 4 dígi tos com o código de segu ridad. Una vez activada la funci ón d e segu ridad, es necesar io ingr esar el código de seguridad para ence nder la u nidad despué s de rein stal arla en otro automóvil o[...]

  • Página 205

    61 Uso de eq uipo op cional Equipo auxiliar de audio/video Puede co nect ar hasta 2 dispos itiv os opc ional es, como un reprodu ctor de m edios portátil, un jue go, etc., en lo s terminal es A UX1 IN y A UX2 IN de l a unid ad. Selección del dispositivo auxiliar 1 T oque “L ista fue ntes”, lu ego “AUX”. Apar ecerá l a pantal la de rep ro[...]

  • Página 206

    62 2 T oque v / V para des plazarse, luego “Ajust e de la vista cá mara pos terior ”. Apar ecen los eleme ntos del ajuste . Visualización de líneas de marcador T o que “M arcado r”. T o que “M arcado r” nuevamente pa ra ocu ltar l as líneas de marc ador. In versión de la imagen T o que “Espe jo”. Apar ece una i magen de un espe[...]

  • Página 207

    63 Notas so bre los disc os • No exponga los discos a l a luz solar d irecta ni a fuen tes de ca lor como ductos de aire ca lient e ni los deje en un au tomó vil est acionad o direc tam ente bajo el sol. • Ante s de reproduc ir un disco, límpiel o con un paño desde el cent ro haci a afuer a. No ut ilice solv entes como b encina, diluyent es,[...]

  • Página 208

    64 Or den de reproducc ión de los arc hivos MP3/WMA/AA C/JPEG/ MPEG- 4 Acerca de los archiv os MP3 • MP3, qu e significa MPEG -1 Audio L ayer-3, es un form ato est ándar que permite co mprimi r archi vos de música. Com prime los datos de CD de audio a aprox imadame nte 1/10 de su tamaño original . • Las versi ones 1.0, 1 .1, 2.2, 2.3 y 2.4 [...]

  • Página 209

    65 Wo r k s w i t h – iPhon e – iPhon e 3G – iPhon e 3GS * El control del pasajero no e stá disponible para iP od nano (1 ª gene ración) n i para i P od con video. • “Ma de for iPod” sig nifica que un accesor io electrón ico ha sido diseñ ado pa ra conectar se especí ficamente a un iPod y que ha sido certif icado por su fab ricant[...]

  • Página 210

    66 • Si siente molestias después de usa r el dispositi vo Blueto oth, detenga de inmedi ato el uso de éste. En caso de que el prob lema pers ista, cons ulte con el distribuidor Sony más cercan o. Si tien e dudas o p roble mas con respect o a la uni dad que no se cubre n en este m anual, consulte con el distribuidor Sony más cercano . Mantenim[...]

  • Página 211

    67 *1 El rango re al vari ará depen dien do de factores como obstá culos ent re l os dispos itivos, campos magnéti cos alreded or de un hor no micro ondas, electr icidad es tática, se nsibilidad de rece pción, rend imient o de la anten a, sis tema o pera tivo , aplicaci ón de software, etc. *2 Los perfi les del e stánda r Bluetoo th indica n[...]

  • Página 212

    68 Otro Co nexi ón a In terne t Notas • No se a dmiten los siguien tes entor nos de sistem a. – C omput ado ras que no s ean de l tipo PC IB M, como Macintosh, etc. – Co mputadoras case ras – Computadoras con sistema ope rativo actualizado – Entorno de v ar ias pantalla s – Entor no de arranqu e múltip le – Entor no de máquin a vir[...]

  • Página 213

    69 No es posible utilizar la sintonización automática. • El ajuste del modo de búsqu eda local no es co rrecto. t La sinton izació n se detiene con de masiad a fre cuen ci a: ajuste “ Local” en “ ACTIV AR” (pág ina 16). t La sinton izació n no se detiene en ning una emisor a: ajuste “M ono” en “ ACTIV AR” (pá gina 16). • [...]

  • Página 214

    70 Los archiv os MP 3/WMA/AA C/JPEG/MPEG-4 no se reproducen. • La grabación del disco no se cor responde con los niv eles 1 ó 2 de ISO 9660, con el formato de expansión de Jolie t/Rome o (D A T A CD) ni co n el formato UDF Bridge (D A T A DVD) (págin a 63). • La ex tensión del archi vo es in correcta (p ágina 64 ). • Los archi vos no es[...]

  • Página 215

    71 Indi cacion es/me nsajes de error Existe eco o ruido en la s con vers aciones telefónica s. • Red uzca el vo lumen . • “Modo EC/NC” está ajustado en “ DESA CT . ”. t Ajuste “M odo EC/NC” en “ Modo 1” o en “Modo 2” (página 45). • Si el ruido ambi enta l distint o al sonid o de la lla mada telefóni ca es a lto, i nten[...]

  • Página 216

    72 Si esta s soluciones n o ayudan a mejorar la s ituación, póngase en contacto co n el distribuidor Sony má s cercan o. Si entrega la uni dad para su re paració n a causa de problem as en la rep roducc ión del disco , lleve el disco q ue se u tilizó c uando se pro dujo el prob lema. Error • El dispositivo US B no se reconoc ió en forma au[...]

  • Página 217

    73 Lista de códigos de idiomas/códigos de área Lista de códigos de id iomas La ortogr afía de los idiom as cumple con el está ndar ISO 63 9: 1988 (E/F ). Lista de códigos de área Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Af ar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assame se 1051 A ymara 1052 Aze [...]

  • Página 218

    74 Índice A AA C 9, 64 Ajuste de Bluetooth 45 Ajuste de control de bloqueo (Bloqueo segurid. D VD) 24, 57 Ajuste de la v ista cámara posterior ( Ajuste de la vista cámara posterior) 61 Ajuste del a ltav oz potenciador de gra ves (Alta voz subgrav es) 14, 55 Ajuste del atenuador (Atenuador) 52 Ajuste del reloj (Ajuste del reloj) 60 Ajuste inicial[...]

  • Página 219

    75 M Mejorador de gr aves posteriores (RB E) 48, 55 Memoria de la mejor sintonía (BTM) 21 Menú de control de D V D (Control D VD) 19 Menú D VD 17 Menú recepción (Menú recepción) 16 Menú reprod. (Menú reprod.) 19 Menú superior del D VD (Menú super .) 17, 19 Modo cancelador de eco/ cancelador de r uido (Modo EC/NC ) 45 Modo de búsqueda lo[...]

  • Página 220

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roub leshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data may be er ased. 3 Please contact (U .S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]