Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Stereo System
Sony CDX-GT260
44 páginas 4.49 mb -
Car Stereo System
Sony CDX-C7000X
28 páginas 1.32 mb -
Car Stereo System
Sony XR-CA600V
172 páginas 3.06 mb -
Car Stereo System
Sony IBAR12
2 páginas 0.36 mb -
Car Stereo System
Sony XR-C33R
108 páginas 1.08 mb -
Car Stereo System
Sony XR-M550 Primary
100 páginas 2.08 mb -
Car Stereo System
Sony GT54UIW
2 páginas 0.47 mb -
Car Stereo System
Sony 70P
86 páginas 0.4 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony XR-CA650X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony XR-CA650X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony XR-CA650X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony XR-CA650X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony XR-CA650X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony XR-CA650X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony XR-CA650X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony XR-CA650X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony XR-CA650X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony XR-CA650X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony XR-CA650X, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony XR-CA650X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony XR-CA650X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel o w . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. XR-CA650X Serial No. XR-CA650X For inst allation a nd conn ections, see th e suppli ed install a[...]
-
Página 2
2 Welcome ! Than k yo u for pu rc hasing th is Sony Cass et te Play er . Y ou ca n enj oy it s v arious features ev en more with: • Opti onal CD /MD unit s (bot h chan gers a nd play ers)* 1 . • CD TEXT information (displayed when a CD TEXT di sc* 2 is pl ayed on a co nnecte d opt i o nal CD unit with the CD T EXT function). • Supplied c ont [...]
-
Página 3
3 T able of Cont ents Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on Cassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 4
4 Location of controls Refer t o the pages l isted for details. a MBP bu tton 16 b MODE ( o ) butto n T o chang e the oper at i o n . c DSP L (di spl ay mode cha nge) b utton 18, 20 d V olum e co ntrol dial e Display window f Z (eject) b utton (loca te d on the fron t side of the uni t, be hind the fr ont pa nel) 9 g MENU butt on T o change the m e[...]
-
Página 5
5 r DISC/PRESET buttons (+/–) T o re ce i v e preset st a t i o ns, cha nge the d isc* 1 , skip alb ums* 2 , and s el ec t a menu. *1 When an opt ional CD/MD unit i s conn e c te d. *2 Av a ilable only when opti onal CD u nit with th e MP3 file control function is connec ted. s SEEK buttons (–/+) T o skip tr ac ks, fast -f orward , reverse a tr[...]
-
Página 6
6 Pr ecaut ions • If your car wa s parked in dire ct sunlig ht, allo w the unit to cool of f befor e operating it . • If no p ower is being s upplied to t he unit, c heck the conn ection s first . If everythin g i s i n or der , check th e fuse. • If no sound c om e s from the speake rs of a 2- speak er syst em, set t he fade r cont rol to t [...]
-
Página 7
7 Getting St arted Resetting the unit Before operat ing the unit f or the f irst time, o r after rep la cing th e ca r batte ry or chan gi ng the connectio ns, you must reset the u nit. Remo ve t he front panel and press t he RE SET butto n with a pointed object, such as a ball-poin t pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting[...]
-
Página 8
8 Attachin g the fron t panel Place ho le A o f the front pa nel onto the s pindle B on the unit, then lightly push t he left si de in. Note Do not p ut anything on the inn er surface of the front panel. Setting t he clock The cloc k uses a 12 -hour di gital in di ca tion. Examp le : T o s et th e cl oc k to 10:0 8 1 Pres s (MENU) , the n press eit[...]
-
Página 9
9 Cassette Player Listeni ng to a ta pe 1 Press (OPEN) and inser t a c assette . Playback sta rts automatical ly . 2 Close the front panel. If a c assett e is alre ady insert ed, pre ss (SOU RCE) repeat ed ly until “ FO RW ARD” or “REV E RSE” appe ar s t o start pla y b ack. FORW ARD : The side faci n g up is playe d. REVERSE : The si de fa[...]
-
Página 10
10 Radio The un i t ca n store up to 6 station s per band (FM1, F M 2, FM 3, AM1, an d AM2) . Caution When tu ning in sta tion s while driving, use Bes t T uning Me mory to pre vent accide nts. Storing sta tions automati cally — Bes t T uning Memo ry (BTM) The unit selects the stati ons with the strongest signal s withi n the s elected b and, an [...]
-
Página 11
11 Storing only t he desired statio ns Y ou ca n m an ually pr e set the des ir ed stations on any chosen n umber button . 1 Press (SOURC E) repea te d ly to se l ect the radio. 2 Press (MODE) repeated ly to selec t the ban d. 3 Press ei t her si de of (SEEK ) to tune i n the station that you want to store . 4 Press t he de sired numb er button ( ([...]
-
Página 12
12 Tips • Simply overwrite or enter “ _ ” to cor rect or eras e a name. • There i s anothe r way to start stori ng station n ames: Press (LIST) for 2 seconds instead of perfor m i ng steps 2 an d 3. Y ou can also complete th e operati on by press ing (LIST) for 2 secon ds instead o f step 5. Eras ing t he st atio n nam e 1 During radio r ec[...]
-
Página 13
13 Other Fun ct ions Y ou ca n also con trol th e u nit (an d op tional C D / MD units) wit h a rotar y commander (optional) . Using the rot ar y commande r Firs t, at tach th e appr opriat e label d epend ing on how you want to mo un t the rotar y c om mande r. The ro ta ry comm and er works by pressin g buttons an d/or r otating control s. By pre[...]
-
Página 14
14 Changi ng the operativ e direction The operat i ve d irecti on of contro ls is fact ory- set as shown below . If you need to mount the r otary commander o n the righ t hand sid e of th e ste erin g colu mn, yo u can reverse the opera tive direction. Press (S OUND ) for 2 secon ds while pushing the V O L co ntrol. Tip Y ou can a lso change the op[...]
-
Página 15
15 Changing th e sound a nd display set tings — Menu The follo wing items can be set: SET (Set Up) • CL OCK (p age 8) • BEEP — to tu rn th e beep s on or of f. • RM ( Rotary Co m m an der) — to ch ange the operat ive dire ct io n of the co ntrols of the rot ar y commander . – Select “NORM” t o use the rotary commander at the facto[...]
-
Página 16
16 Selecting the soun d position — My Best sound Positio n (MB P) When you d rive withou t pass engers , you can enjoy the most comforta ble sound en vironment with “My Be st so und Posi tio n. ” “My B est s ound Po sition ” has 2 pres ets, which are best suited for the f ront sea ts. Y ou can sel e ct one very eas ily w i t h th e M B P [...]
-
Página 17
17 Adjusting the equalizer curv e Y ou ca n store a nd a djust the equaliz er setti n g s for fre quency an d l evel. 1 Press (MENU) . 2 Press ei t her si de of (DIS C/PRESET) repeat edly until “ EQ7 T UNE” a ppears, then p res s (ENTE R) . 3 Press ei t her si de of (SEEK ) to select the d esired equaliz er cur ve, t hen press (ENTER) . Each t [...]
-
Página 18
18 Notes when co nnectin g MP3 playable CD u nit( s) • If a disc with no M P3 files (tracks) is inser ted, “CD” appears i n the disc type dis pla y to star t playback b ut there will be no sou nd. • Before playing a track, thi s unit read s all track and album inform ation on t he disc. De pendin g on the track struc ture, it may take more [...]
-
Página 19
19 Playing tracks re peatedly — Re peat Play The d i sc in the m ain u n it w i ll re p e at a tr ack , th e entir e al bum, or th e entir e di s c when it re ache s the end. Fo r re peat pl ay , you can selec t: • RE P-TRACK — to re peat a tr ac k. • RE P - A LB M * — to re peat an al bum . • RE P - D IS C — to repe at a di s c. * Av[...]
-
Página 20
20 Tips • Simply overwrite or enter “ _ ” to cor rect or eras e a name. • There i s anothe r way to star t label ing a CD: Press (LIST ) for 2 seconds instead of p erformi ng steps 2 and 3. Y ou can also complet e the opera tion by pressing (LIST) f or 2 seco nds instead of step 5. • Y ou can label C Ds on a uni t witho ut the C USTOM FIL[...]
-
Página 21
21 Additional Inf ormation Mainten ance Fuse repla cem ent When re pl acing t he fuse, be s ur e t o us e on e matching the amperag e ratin g stated on the original fuse. If the fuse bl ows, c heck the po wer conn ection and repl ace the fuse . If the f use b lows again af ter repla cement , ther e may be an intern al malfun ction. In su ch a cas e[...]
-
Página 22
22 Removing t he unit 1 Remove the front cover 1 Detach the front pane l (pag e 7). 2 Press the clip inside t he f ront cover with a thin scre wdriver . 3 Repeat st ep 2 for the othe r side. 2 Remove the unit 1 Use a th i n screwd ri ver to push in the cl ip on the left side of the unit, then pull out t he left side of the unit until the catch clea[...]
-
Página 23
23 Specificatio ns Cass ette Player se ctio n T ape tr ack 4-track 2- ch an n e l s ter eo W ow and flutter 0.08 % (WRMS ) Frequency response 30 – 18,000 Hz Signal-t o - nois e ratio T uner sectio n FM T uning range 87.5 – 107.9 MHz Antenna terminal Extern al antenna connecto r Intermedi ate fr eq uen cy 10.7 MHz/450 kHz Usable sensi tivity 8 d[...]
-
Página 24
24 T roubles hooting The follo w ing checklist will help you remedy proble m s yo u may enc ounter w ith y our unit . Before go i ng t hr ou gh the che cklist be low , c hec k the con nect i o n and oper atin g pr o cedur es. General No sound. • Rotate th e volume control dia l clockwise t o adju st th e volum e. • Cance l the A TT f unc tion. [...]
-
Página 25
25 Error displays/Messages (when an optio na l CD/M D un it is conne cted) *1 When an error occ urs dur ing playback of a CD or MD , t he disc num ber of th e CD or M D does not appear in the display . *2 The disc number of the disc causing the error appears in the disp lay . If the se sol u tions do not help imp rove the situat i on, co nsult y ou[...]
-
Página 26
2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de ce lecte ur de ca ss et t e Sony . V ous pour r ez prof it er en core d a va ntag e des m ulti ples fonct ions de cet appareil à l’a id e des fonc tio ns et access oires ci- des sous : • lect e urs CD et M D en opt io n (c hang eur s et lecteu rs)* 1 . • infor [...]
-
Página 27
3 T able de s matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r les casse ttes . . . . . . . . . . . . . . 6 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . 7 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ré[...]
-
Página 28
4 Emplace ment des comm and es Pour plus de détai ls, r eport ez-v ous aux pages indiqué es. a T o uche MBP 16 b T o uche MODE ( o ) Pour cha nger le m od e de fo nct ionne ment. c T o uche DSPL (mod ification du m od e d’affichage) 18, 20 d Molette de réglage du volume e Écr a n d’af fich a ge f T ouche Z (éjection) (située à l’avant [...]
-
Página 29
5 r T ouches DISC/PRESE T (+/–) Pour s yntonis er des stations présél ectionn ées, ch anger de disque* 1 , saut er des album s* 2 ou choi s ir un m e nu. *1 Lorsqu’ un appar eil CD ou M D en op tion est raccordé . *2 Disponi ble unique ment lorsqu ’un app areil CD en option avec f onction MP 3 est raccor dé. s T ouches SEEK (–/+) Pour [...]
-
Página 30
6 Pr écaut ions • Si vo tre v oiture est res tée stationnée e n plein soleil , laissez re froidir l’ appareil a vant d e l’utili ser . • Si l’ap pare il n’ es t pas alim e nté, vér i fiez d’abor d les ra ccordem ents . Si tout e st en ord re, vérifiez l e fus ible. • Si auc un son n’ es t émis par le s ha ut-par l eurs d’[...]
-
Página 31
7 Prépara tion Réinitia lisa tion de l’ appareil A v ant la premiè re mise en se rvice de l’ appareil ou après avoir remplacé la batteri e du véhicu le ou mo difié les c onnexions , vous d ev ez réinit ialiser l’ap pareil. Retirez la façade, puis appuyez sur la touche RESET avec un objet po in t u co mme un st yl o à bille. Remarque[...]
-
Página 32
8 Installati on de la faça de Enf ile z l’ori f ice A de la f açade sur la ti ge B de l’appa reil, pu i s poussez d ouceme nt su r l e cô té gauche pou r l’enga ger en pos ition. Remarque Ne posez rien sur la surface inte rne de la façade. Réglage d e l’horloge L ’horloge numéri que fonc tionne s uiv ant un cyc le de 12 heur e s. E[...]
-
Página 33
9 Lecteu r de cas set te Écoute d’un e cassette 1 Appuyez sur (OPEN) et insér ez une casset te. La lecture commence automatiqueme nt. 2 Fermez la f açade. Pour la ncer la lectur e lorsqu’u ne cassette se trou ve déjà dans l ’appar eil, ap puyez plus ieurs foi s su r (SOURCE ) jusq u’ à ce que l’ i ndi c ation “FOR W A R D ” o u [...]
-
Página 34
10 Radio L ’ appare il pe ut m émorise r ju squ’à 6 st ations pour chaque ban de rad io (F M1, F M2, F M3, AM1 et A M 2). Attention Pour synt oniser des st ations pendant que vous cond uise z, nous vo us con seill ons d’ utili ser l a fonctio n de mémori sa tio n des meilleurs acco rd s (Bes t T uning Me mory) de fa çon à éviter les acc[...]
-
Página 35
11 Conseil P our touj ours écou ter des ém issions stéré o FM en stéréo, vous pouvez modifie r le régl age IF AUT O et étendre la fréquen ce de r éception du signal ( repor tez- vous à la section “Modif ication des ré glages du son et de l’affich age” à l a page 1 5). Notez q ue cer tain es interfé rences peu v ent se produir e [...]
-
Página 36
12 5 Appuyez sur (ENTER) . Conseils • P our co rriger ou effacer un no m, pro cédez par réécri ture ou entrez “ _ ”. • Il existe une autre méthode pour mém ori ser les noms de s tation : au lieu d ’effectuer les ét apes 2 et 3, appuyez sur (LIS T) pendan t 2 seco ndes. V ous pouvez égale ment comp léter l’ opération en appuyant[...]
-
Página 37
13 Autres f onctions V ous pouvez é galeme nt com man der l’appa re il (et les le cteurs CD ou MD e n op tion) avec un satellite de commande (en option) . Fonctio nnement d u satellit e de comman de Commencez par a pposer l’étiquette appropriée sui v ant la position de montage du satelli te de commande. Le satellite de commande fonc tio n ne[...]
-
Página 38
14 Fonct ionne me nt par pression et r otation de la com mande Exercez une pression sur la co mmande et tou rnez-la p our : – syntonis er les sta tions mémorisé es. – cha nge r de disq ue en co ur s de lectur e d’ un CD ou d’un MD* 1 . P endant la lect ure d’un CD conten ant des fichiers MP3 * 3 Enf oncez et t our n ez la comman de rapi[...]
-
Página 39
15 Modifica tion des ré glages du son et de l’ affichage — Menu Les para mètr es suiv ants peu vent être réglés : SET (configuration) • CL OCK (hor loge) ( pa ge 8) • BE E P — pour a ct iver ou désac tiv er le bi p . • RM (satelli te de commande) — pour changer le sens de fonctionn ement de s comm an des du satelli te de command[...]
-
Página 40
16 Sélection de la p osition d’ écout e — Fonc tion de meilleure position du son (MBP) Lors que v ou s roulez sa ns passa ger , la foncti on “Meilleu re position du son” v ous permet de prof iter du me illeure en vironnement s onore possi ble. Il existe deu x prérég lages po ur la fon ct i on “Meilleu re position du son”, ceux- ci s[...]
-
Página 41
17 Réglage de la courbe de l’ég aliseur V ous pouvez r ég ler et mém oris er les fré que nces et l es ni veau x de l ’égal iseur . 1 Appuyez sur (MENU) . 2 Appuyez plusieurs f ois sur l’un des côtés d e (DISC/PRESET) jusqu ’à ce que l’indicat i on “E Q7 TUNE ” s’affiche , puis app uyez sur (ENTER) . 3 Appuyez s ur l’un de[...]
-
Página 42
18 Pré cautions à prendr e lor s du raccor dement d’appa reils MGS-X1 o u MD. Cet app areil reconn aît le M GS-X1 com me étant un apparei l MD . • Lorsque vous so uhaitez lire des di sques avec un lec teur M GS -X1, appu yez sur (SOU RCE) pour sélectionner “MS” ou “MD” . Si “MS” s ’affiche comme source, le MGS -X1 entame la l[...]
-
Página 43
19 Remarques • Cer tains c aractères ne peuvent pa s être affich és. Les caractè res et sig nes qui ne peuvent être affiché s sont repr ésentés pa r le symbol e “ * ”. • P our cer tains disques CD TEXT ou tags ID contenan t beaucoup de caractèr es, le défilem ent automat ique pe ut ne pas fonction ner . • Cet ap pareil ne p eut [...]
-
Página 44
20 Identi ficati on d’un CD — Fo nction de mémo de dis que (p our un lecteu r CD disp osant de la fonct ion CU S TOM FILE) V ous pouvez iden tifier chaq ue d isque avec un nom pe rsonna lisé (f onct io n de m ém o d e dis q ue). V ous pouvez sa i si r j us q u ’à 8 carac t èr es pour un disque . Si vous i den tifiez un CD, vous po uvez l[...]
-
Página 45
21 5 Appuyez plusieurs f ois sur l’un des côtés de ( DISC/PRESET) pour sélectionner le nom de disqu e que vous souhaitez supprimer . 6 Appuyez sur (ENTE R) pen dant 2 sec ondes. Le nom est ef facé. Répé tez les étap es 5 e t 6 s i vous voulez ef fac er d’au tres noms. 7 Appuyez deux fois sur (ME NU ) . Le lect eu r revient en mode de l e[...]
-
Página 46
22 Remarques • P our plu s de séc urité, ét eignez le moteur e t retire z la clé du c ontact avant de nett o yer les con necteurs. • Ne touc hez jamai s les connect eurs direct ement avec les doigts ou av e c un ou til métalliq ue. Remplace ment de la p ile au lithium En fonc tionne ment n ormal, la p ile dur e environ un an . (La durée d[...]
-
Página 47
23 Caractéristiq ues techniques Lecteur de cassette Pistes cas s et te 4 pistes, 2 cana ux st éré o Pleura ge et scinti llement 0,08 % (W eff .) Réponse en fréque nce 30 à 18.000 Hz Rapport sign al/bruit Radio FM Plage de syntonisa tion 87,5 à 10 7,9 MH z Borne d ’antenne Connecteu r d’ante nne extern e Fréquence inte rm édiaire 10,7 M[...]
-
Página 48
24 Dépannage La liste de contrôle s uiv ante vous ai de ra à reméd ier aux pr ob lème s qu e vous pour ri ez rencontre r ave c cet ap pare il. A vant de pass er en revue la list e d e cont rô le ci- dessous , vérifiez les pr océdur es de r accord ement et d’ utili s ation. Généralités A u cun son. • T our ne z la com man de VOL dans [...]
-
Página 49
25 Affichage de s erreurs et messages (lor squ’un lec teur C D ou MD e n opti on est raccor dé) *1 Lorsqu’ une err eur se p roduit lors de l a lectur e d’un CD ou d’u n MD , le numér o de disque du CD ou d u MD ne s’ affiche pas. *2 Le numéro du disq ue qui a provoqué l’err eur s’affiche à l’écran. Si ces so lutions ne permett[...]
-
Página 50
[...]
-
Página 51
[...]
-
Página 52
Sony Corporation Printed in Thaila nd[...]