Sprint Nextel SP-809 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sprint Nextel SP-809. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSprint Nextel SP-809 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sprint Nextel SP-809 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sprint Nextel SP-809, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sprint Nextel SP-809 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sprint Nextel SP-809
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sprint Nextel SP-809
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sprint Nextel SP-809
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sprint Nextel SP-809 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sprint Nextel SP-809 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sprint Nextel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sprint Nextel SP-809, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sprint Nextel SP-809, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sprint Nextel SP-809. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER’S MANUAL Digit al Phone Answering Syst em Cat. No. 43-5809 SP-809 43-5 80 9.fm Page 1 Wedne sda y, Augu st 1 8, 199 9 1:43 PM[...]

  • Página 2

    2 This symb ol is inte nd ed to al ert you to th e p rese nc e of un insu la ted dange r ous vo lt age w ith in the prod uc t’s en cl osu re tha t mi ght be of suff icie nt magn itud e to c onstit ute a ris k of el ect ric sho ck. Do n ot op en the pr o duct ’ s case. This sy mbo l i s i nte nd ed to in for m y ou t ha t i mpo rta nt op erat in[...]

  • Página 3

    3 n Features Your Sprint S P -809 Digital Phone A nswering System offers the l at - est ad vances in answering m achine a nd cordless pho ne technol o- gy. Its cordless operation lets you handle calls just about anywhe r e in your home o r office. The telephon e answering device (TAD) stores all mess ages on a comput er chip. This gives you advanc [...]

  • Página 4

    4 Prio rity Ca llin g Code — lets sel ect callers alert y ou of a priority call. 25 C ha n n e ls — aut omatically selects a clear channel when you make or ans wer a call. You can also manually chang e channels during a call. 2 0-N um b e r Memo ry Diali ng — lets y ou store 20 numbers in mem ory for easy dialing. Secu rity Access-Protec t io[...]

  • Página 5

    5 This telephone has been tested and found to com ply with all appli- cable UL and F CC standards. We recomm end you record your phone’ s serial number here. The number is on the bottom of the base. Serial Num ber: _______ ___________ READ THIS BEF ORE INST ALLA T ION Each device that yo u connect to the phone line draws power from the phone line[...]

  • Página 6

    6 n CO NT ENT S Inst allat ion .. .. .. ..... .. ..... .. ..... ... .. ..... .. ..... .. .. ..... ... .... ... .... ... .. ..... .. ..... 8 Select ing a Lo cati on ..... ... .... ... .... ... .... ... .. ..... .. ..... .. ..... ... .. ..... .. 8 Plac ing t he Ba se on a De sk T op ..... .. ... ..... .. ..... .. .. ..... ... .... ... .. 9 Mounti ng [...]

  • Página 7

    7 Usin g Page /Int erco m ..... ..... .. .. ..... .. ..... ... .... ... .. ..... .. ..... .. ... ... 2 7 Memory Dial ing .... ..... ... .... ... .. ..... .. ..... .. ..... .. ... .... ... ..... .. .. ..... . 29 Stori ng a Numb er i n Memory .. ... ..... .. ..... .. .. ..... ... .... ... ... 29 Enter ing a P ause ..... .. ... .... ... .... ... .....[...]

  • Página 8

    8 In st al l a ti on n In st al la ti on SELECTING A LOCATION You can place the phone on a desk top or t able, mount it on a st an- dard wa ll plate, or mount it d irectl y on t he wall. S elect a location that i s: ² near an AC outlet not controlled by a wall switch ² near a telepho ne line jack ² out of the way of normal a ctivities ² aw ay f[...]

  • Página 9

    9 Installation PLACING T HE BASE ON A DESK T O P Follow these steps when y ou place the base on a desk, shelf, or table. 1 Plug one end of the suppli ed long m odular cord into the LI NE jack on the back of the base. 2 Route the m odular cord through one of the strain relief slots on the bottom of the base. 3 Insert the supplied AC adapter’s barr[...]

  • Página 10

    10 In st al l a ti on MOUN T I NG T HE BASE ON A W ALL Note: To mo u nt t he bas e di rectly on t he wall, you nee d t wo sc rews (not supplied) with heads that fit i nto the keyhole slots on the bot- tom o f the base. D rill tw o ho les 3 15 / 16 inch es (100 mm) apart, one abov e the other. Then thread a screw into each hole, letting the heads ex[...]

  • Página 11

    11 Installation 4 Insert the tabs on the narrow end of t he bracket into the up per slots on the bottom of the base and route the adapte r cord through the slot on the bracket’s narrow end. Insert the loose end of the modul ar cord through the center of the bracket. Route the end of the adapter cord through the opening on t he wide end of the bra[...]

  • Página 12

    12 In st al l a ti on INSTALL ING AND CHARGING THE BATTERY PACK The S P-809 is packaged with a recharg eable nickel-cadm iu m bat- tery pack. Before using your phone, you must install the b attery pac k and then charge it for 12–15 hours. Press down and slide off the compart m ent cover. Place the battery pack into the com - partment aligning the[...]

  • Página 13

    13 Installation ² If the CHA RGING i ndicator does not light when you p lace the hands et on the base, be sure the battery pac k and AC adapte r are correctly and securely connected. Also, c heck the charging contacts on the hands et and the base. If the contacts are dirty o r tarnished, c lean t hem with a pencil eraser . ² If the battery pack g[...]

  • Página 14

    14 Pre paration CHARGING A SPARE BATTERY PACK You can also charge and store a spare battery pack in the base. The spare b at tery pack f ully cha rges in 15 hours. 1 Press the ta b on the sp ar e b at te ry p a ck c om p ar t- ment and lift off the cover . 2 Pl ace the battery pack in the c o mpartment as i ndicated by the polari t y sy m bols (+ a[...]

  • Página 15

    15 Prepara ti o n If the dial t on e stops, you have tou ch-tone service. Since the phone is preset t o touch- t one service, y ou do not need t o ma k e any change to the dialing mo de. If th e dial ton e continues, you have pu lse service. Press PHONE PROG/MEM # # # 3 . If your p hone is set for pulse service a nd you want to change the di al ing[...]

  • Página 16

    16 Pre paration 2 Press REPEA T/ SCAN or SKI P/SCAN as inst ruct- ed by the v oice prompt s, to set the date and time. 3 W hen you co mplete setting the day and time, the T AD an- nounc es the day and time then beeps twice. To chec k the current day/time at any time, press CLOCK . ABOUT THE MAILBOXES The S P-809 has four voice m ailboxes, prov idi [...]

  • Página 17

    17 Prepara ti o n ² An no unc em ent A O ( ann ounce -o nly) — The T AD plays your outgoi ng message, but does not record a message. If you plan to use t h e T A D’s a nnounce-on ly feature, Annou ncement AO shou ld clearly st a t e that the caller cannot leave a messa ge. When you record your a nnouncem ent , make sure you indicate who has be[...]

  • Página 18

    18 Pre paration 2 The T A D promp ts you to press REPEA T/SCAN or SKIP/ SCAN to select an nouncement A , B, or AO. T he selected an- nounc em ent name appe ars ( A , b , or AO ). 3 Press CHANGE then ANNC . 4 Spe ak your messag e from about 8 inches in f ront of the T AD. 5 W hen you finish, press STOP . The T A D beeps and plays back the annou ncem[...]

  • Página 19

    19 Prepara ti o n To return to the p rereco rded announc em ent , press DE- LETE while t he a nnounce- ment is playing. dE appears briefly. REVIEWING THE T AD SETTING S To he ar all feat ure settings, p r ess SET UP once. SETTING THE NUM BER OF RINGS The TAD is preset to s o und four rings before it answers the first call (assumin g t hat caller le[...]

  • Página 20

    20 Pre paration SETTING MESSAGE ALERT If y ou want t he base to beep ev ery 15 s econds t o notify yo u that new messages have been rec eived, turn the Message Alert fea- ture on. To change the message alert setting, press CHANGE then repeat- edl y pr es s SET UP unt il you hear “Message Alert is …” and f ollow the voice prom pt instructions.[...]

  • Página 21

    21 Prepara ti o n Chan g in g the Priority Callin g Code To cha nge the pri o rit y calling cod e, press C HANGE t hen repea t edl y press SET UP until y o u hear “The p riority calling code is …” an d fol- low the voice prompt instructions. Press STOP wh en you are done. SETTING THE HANDSET’ S RINGER You can t urn off the handset’s ringe[...]

  • Página 22

    22 Pre paration Follo w these s t eps to at t ach the belt clip t o the S P-809. 1 Position the belt clip over the back of the handset. 2 Sl ide one tab into the re- cess on the side of the hand- set and snap the other tab into the recess on the other side. T o remo ve t he b el t c lip , tw i st one s ide o f the clip up out of the recess and lift[...]

  • Página 23

    23 T eleph one O pera tion n T ele ph one Operation MAKING AND RECEIVING A CAL L To m ake a c all, lift the hand- set an d press PHONE . When the PHO NE in di cat or lights steadil y and yo u hear t he dial tone, dial a phone number or mem ory number (see “Memo- ry Dialin g ” on Page 29). To an swer a call if the hand- set i s on t he ba s e , [...]

  • Página 24

    24 T elep ho ne Op eration ² If you want to make a call but the handset is out of the b as e’s range, the hands et beeps twice. Move the handset closer to the bas e and try again. USING T HE PRIORITY CAL LING CODE W hen a cal l er uses t he priority calling cod e, the T AD beeps l oudly to alert you that you have a priority call. Here is how i t[...]

  • Página 25

    25 T eleph one O pera tion SETTING THE SPEAKERPHONE’ S V OLUME You can select any of seven different volume level s by re- peated ly pressing VOLUME s or t at any tim e. The volume setting ( 1 to 7 ) appears. CHANGING THE CHANNEL The S P -809 scan s 25 c hannels (f r equency pai rs used bet ween the base and the handset ) and automat ically selec[...]

  • Página 26

    26 T elep ho ne Op eration Notes: ² The red ial memory hol ds up to 24 digits, so you can redial long - distan ce as well as local num bers. ² We rec ommend you not use REDIAL to dial numbers that include a ton e entry . This could res ult in a wrong n umber being dialed . (See “Using T one Services on a Pulse Line” on P a ge 27.) ² The redi[...]

  • Página 27

    27 T eleph one O pera tion To resume your phone conv ersat ion, press PHONE on the h andset (or SPEAKER on t he base) or lift the handset o f an extension phone. USING M UT E To talk t o s omeone else in t he room wit hout the person o n the ot her end of the phone line hearing your conversa- ti on , pr ess MUTE during the call . The MU TE ind ic a[...]

  • Página 28

    28 T elep ho ne Op eration aw ay from the base and you want to l ocate it, or if you want to hav e a conversation between the handset and the base. To page th e person who has the handset or to locate the hands et when t he phone is not in use, pres s I N TERCOM/ LOCATOR on the ba s e. The hands et beeps for about f our seconds . If you want the ha[...]

  • Página 29

    29 T eleph one O pera tion ² If a phone call comes in during an intercom conversation, press PHONE on t he ha ndset to answer t he c all. When you f ini sh the call , press INTERCOM t o resume the intercom conversation. MEMO RY DIALING You can store up to 20 numbers (up to 2 4 digits each) in m e mory, then dial a stored numbe r by pressing a two-[...]

  • Página 30

    30 T elep ho ne Op eration Follow these steps to store a number in memory. 1 Press PRO G/ MEM . 2 Enter the number you want to store. (T o store th e last number you dialed, simpl y press REDIAL .) If you enter a wrong digit , press DELETE to delete the l ast entered digit. Then en ter the correc t digit. 3 Press PROG/MEM then en ter a two-digit me[...]

  • Página 31

    31 T eleph one O pera tion Dialin g a Mem ory Number Press PHONE . When you hear the dial tone, press PROG/MEM , then enter the 2-digit memory location number. Or, press M1 to dial the num ber stored in memory location 01. Chain-Dialin g Servic e Number s For quick recall of n umbers for special services ( such as alternate long distance or bank by[...]

  • Página 32

    32 T AD Oper ati on n T AD Operation This section describe s TAD operation at the base, but you can also operate the TAD using the handset or a nother phone while you’re aw ay from home (see “Using Remote Comman ds” on Page 39). SETTING THE T A D TO ANSWER CALLS T o set the T AD t o a nsw er calls, press ON/ OFF . The TAD announc es “The m [...]

  • Página 33

    33 T AD Opera ti o n The TAD stops recording and resets to answer the next c all when: ² the caller hangs up ² the maximum message l e ngth is reached ² there are more t han 5 seconds of silence If th e T AD ’s me mo ry i s fu ll, F (f ull ) and t he numb er of recorde d mess ages alternat ely appear, and it answers after 10 ri ngs and an- nou[...]

  • Página 34

    34 T AD Oper ati on PLAYING MESSAGES The TAD’s me s sage count er window s hows the t ot al numb er of mess ages, both o ld and new . If there are new messages , the mail - box indicators flash to let you know which mailboxes have new mess ages. To play all messag es in a mail box, press that mailbox’s button ( 1 – 4 ). The TAD an- nounc es t[...]

  • Página 35

    35 T AD Opera ti o n announc es “End of messages ,” and di s plays t he total num ber of mess ages. To qu ickly play a mes s age, hold down SKIP . The pl ayback speed increase s , allowing you to quick l y scan a m essage or m ove to any place wi thin it. To resum e norm al playback, rel ease SKI P . To s top playback at any t i me, press ST OP[...]

  • Página 36

    36 T AD Oper ati on Follow these steps to record a mem o. 1 Press MEM O . All of the mailbox indicators flash. 2 Press a mail box button and begin speaking i n a norm al voice after the beep. The display counts up the recording time. Note : Press the mailbox button within 30 seconds after the indicators start f las hing. Otherwise, you must start a[...]

  • Página 37

    37 T AD Opera ti o n 1 Press ANS SYS then # . The AN S SYS indicator lights and al l of the mailbox in dica- tors fl ash. 2 Press 1 , 2 , 3 , or 4 to select a m ailbox. The selected mail box in- dicator on the base continues flas hing and recording begins . The T AD records until: ² the maximum message len gth is reached ² you press ST OP ( 5 ). [...]

  • Página 38

    38 Rem ote Op eration n Remote Opera t ion W hi le you are away from your home or office, you can use a touch- tone phon e or a pulse (rota ry) phone with a pocket tone dialer to enter your remote operation security code and do any of t he foll ow- ing: ² set the T AD to answer calls ² listen to your m essages ² record a new announ cemen t ² re[...]

  • Página 39

    39 Re mo te O pera t ion USING REMOTE COMMANDS Wheth er you are using the handset or calling from a t ou ch -tone phone, you press the same buttons to operate the TAD. The only difference is the way you connect with the answering system. From a remote to uch-tone phone: Dial you r phon e number . W hen th e T AD ans wers, enter your remote access c[...]

  • Página 40

    40 Rem ote Op eration Remote Commands Press: T o: 0 He ar T AD O n/Off sta tus. 1 , t hen m ail- box num ber (1, 2, 3, or 4) Play al l mess a g es i n the se lected mail box. I f no mes- sa g e is recor ded, t he T AD says “No messa g es .” 2 , t hen m ail- box num ber (1, 2, 3, 4 ) Play new messa g es i n the sele cted mai l b ox. If n o new m[...]

  • Página 41

    41 Re mo te O pera t ion While playin g messages: Press: T o: 3 Dele te cur rent messa g e. 4 Replay messa g e. E ac h ti me y ou pres s 4 , the T AD backs u p one m essa g e. Or , hold down 4 to re turn t o a parti cul ar sp ot wi thin a messa g e and rel ease it t o resume pl ayback at that spot. 5 Stop mess a g e playbac k. 6 Sk ip to n ext m es[...]

  • Página 42

    42 Tr oubl esho oti ng n T roubles h ooting W e do not expect you to have any problem s with your SP-809, but if you do, the following suggestions m ight help. Problem Su ggestion The han dset does not work. Move the handset closer to the base. Be sure the phone line cord and AC adapte r are correctly and securely con - nected. Be sure t he battery[...]

  • Página 43

    43 Troubl esh ootin g ² Unplug the AC a dapter from the out let. If there is a spare battery pack in the base, remove i t. W ait 30 s econds, th en plug t he AC adapter back in and return the spare battery pack to the base. Place the hand- set on the base and make sure the CHARGING li ght is on. W ait 30 second s, then pick up t he handset and p r[...]

  • Página 44

    44 Tr oubl esho oti ng If you still have problems, disconnect the SP-809. If other phones on the same line work properly, the fault is in this p hone or its in- stalla t i on. If you cannot find t he problem, take y our SP-809 to your local Rad ioSha ck store for assist a nce. The phon e does not ring. Be sure the handset ringer is set to ON . Be s[...]

  • Página 45

    45 Care an d Ma inte nance n Care a nd Maintena nce Your SP-809 Digital Pho ne Answerin g System is an exam ple of superi or design a nd craftsm anship. The follo wing sugges tions w ill help you care f or your p hone so you can enj oy it for years. Keep the phone dry. If it gets wet, wipe it dry immedia tely. Liquids can contain minerals tha t cor[...]

  • Página 46

    46 Ca re and M ai nte na nce REPLACING THE HANDSET BATTERY PACK If you follow th e instructions in “Installin g and Chargi ng the Battery Pack” on Page 12, the battery pack sho uld last about one year. If the batt ery pack do es not hold a c harge for more than 2 hou rs after an ov ernight charge, replace the battery pack with a new 3.6 vol t ,[...]

  • Página 47

    47 Care an d Ma inte nance THE FCC W ANTS Y O U TO KNOW In the unlikely e vent that your phone causes prob lems on the phone line, the phon e company c an temporarily discontinu e your service. If this happen s , t he phone comp any attemp t s to notify you in advan ce. If a dvance n ot ice is not practical, the phon e company notifies you as soon [...]

  • Página 48

    48 Ca re and M ai nte na nce LIGH TNIN G Your telepho ne has bu i lt-in lightning protection to reduce the risk of dama ge f rom surges in telephone line and power line current. This lightning protection mee ts or exceeds FCC requirements. Howev- er, l i ghtning s triking th e telephone or p ower lines can d am a ge your tele phone. Light ni ng d a[...]

  • Página 49

    49 Notes n Notes 43-5 809.fm Pa ge 4 9 We dn esday , A ug ust 18, 19 99 1:43 P M[...]

  • Página 50

    50 Notes 43-5 809.fm Pa ge 5 0 We dn esday , A ug ust 18, 19 99 1:43 P M[...]

  • Página 51

    51 Notes 43-5 809.fm Pa ge 5 1 We dn esday , A ug ust 18, 19 99 1:43 P M[...]

  • Página 52

    Radi oSh ack A Division of T andy Co r poratio n Fort Worth, T exas 7610 2 01/99 Printed i n Mex ic o Lim it ed One-Y ear W arrant y This pr oduct is warrant ed by Ra dioShack ag ainst manufac turing defec ts in mater ial and workman- ship und er no r m al use for one (1) year fr om the date of purchase fr om RadioShack company-ow ned stores an d a[...]