Star Trac E-TR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Star Trac E-TR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoStar Trac E-TR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Star Trac E-TR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Star Trac E-TR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Star Trac E-TR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Star Trac E-TR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Star Trac E-TR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Star Trac E-TR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Star Trac E-TR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Star Trac E-TR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Star Trac na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Star Trac E-TR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Star Trac E-TR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Star Trac E-TR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    S t ar T rac E-TR T readmill O WNER ’ S M ANUAL[...]

  • Página 2

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Chapter 1: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    Welcome to the world of ST AR TRAC . This Owner ’s Manual will acquaint you with the assembly , operation and maintenance of your ST AR TRAC E SERIES TREADMILL , so that you may begin reaching your fitness goals. The E SERIES TREADMILLs provide the most comprehensive integration of user needs with the Club’ s needs in the Club’s most used car[...]

  • Página 4

    This chapter includes fitness safeguards and precautions for the installation and use of the E SERIES TREADMILL. These safety notes are directed to you as the owner of the S tar T rac E SERIES TREADMILL. Please read this chapter carefully before inst alling or using your equipment and be sure to train all your members and fitness staf f to follow t[...]

  • Página 5

    V EILIGHEIDSINSTRUCTIES Deze veiligheidsinstructies zijn aan u gericht als de eigenaar van de ST AR TRAC E SERIES HARDLOOPBAND . T rain uw leden en fit- ness-personeel om deze veiligheidsinstructies te volgen. LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDA T U DE HARDLOOPBAND GEBRUIKT . W AARSCHUWING: Om het resico van een elektrische schok te verminderen, dient u d[...]

  • Página 6

    P RECAUTIONS These safety notes are directed to you as the owner of the ST AR TRAC E SERIES TREADMILL . For safety purposes, please train all your members and fitness staf f to follow these safety instructions. 4 STAR TRAC E SERIES TREADMILL O WNER ’ S M ANUAL DO Do encourage your members to discuss their health program or fitness regimen with a [...]

  • Página 7

    M ESURES DE P RECAUTION Ces instructions sont destinées su propriétaire du T APIS ST AR TRAC E SERIES . Assurez vous que votr personnel et vos adhérents les suivent toujours. STAR TRAC E SERIES TREADMILL O WNER ’ S M ANUAL 5 Encouragez vos adhérents à p arler de leur programme d’en- traînement à un médecin ou un entraîneur , en particu[...]

  • Página 8

    S IC H ER H EITS V ORSC H RIFTEN Diese Sicherheitshinweise sind an Sie, den Besitzer des Laufbandes ST AR TRAC E SERIES , gerichtet. Bitte weisen Sie Ihre Mitglieder und Ihre Fitneß-Mitarbeiter an, sich an die folgenden Sicherheit svorschriften zu halten. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER BENUTZUNG DEL LAUFBANDES. W ARNUNG: Um das Risiko eines el[...]

  • Página 9

    I STRUZIONI DI S ICUREZZA Queste indicazioni sono indirizzate ai proprietari del TREADMILL ST AR TRAC E SERIES . Chiedete a tutti I membri della vostra palestra e al vostro staf f di seguire queste istruzioni di sicurezza. LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL TREADMILL. A TTENZIONE: per redurre il rischio di scossa elettrica, staccate SEMP[...]

  • Página 10

    I NSTRUÇÕES DE S EG URANÇA Estas observações de segurança destinam-se à você, proprietário de ESTEIRA ST AR TRAC E SERIES . T reine todos os membros e funcionários que utilizarão o equipamento p ara que sigam estas instruções de segurança. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SUA ESTEIRA ADVERTÊNCIA: para reduzir os rescos de cho[...]

  • Página 11

    I NSTRUCCIONES DE S EG URIDAD Estas not as sobre seguridad van dirigidas a Vd. Como propietario del T APIZ RODANTE ST AR TRAC E SERIES . Haga que todos los usuarios y preparadores físicos cumplan est as instrucciones de seguridad. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU T APIZ RODANTE. ADVERTENCIA: Para reducir los riegos de sufrir una de[...]

  • Página 12

    S IKKER H EDSINSTRUKTIONER Disse sikkerhedsbemærkninger henvendes til ejeren af ST AR TRAC E SERIES -TRÆDEMØLLEN. Sørg venligst for , at alle medlemmer og alt kondipersonale kender og følger disse sikkerhedsregler . LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE, FØR DU BRUGER DIN TRÆDEMØLLE. ADV ARSEL: For at mindske risikoen for at få elektrisk stød, skal d[...]

  • Página 13

    UN P ACKIN G Remove all part s from the shipping crate and verify that the following parts were included in your shipment: Description Qty . Frame Assembly w/ Motor Shroud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 T op Rail with Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 14

    2. Inst alling the Neck Remove the (4) pre-installed Socket Head Cap Screws and washers from the motor shroud end of the frame assembly . Retain the screws for use when installing the neck. 3. Removing the Motor Shroud Remove the (4)10-24 screws securing the motor shroud to the frame assembly , and lift the motor shroud of f of the frame assembly .[...]

  • Página 15

    b) Lift the Display unit and t ake the (3) cables that are attached to the display and feed them down the neck (this may require 2 people). Use the 1/4” Hex allen key to install the (4) Socket Head Cap Screws through the mount into the display unit. Be careful not to pinch the cables. 6. Inst alling the Handrails a) Locate the left handrail (the [...]

  • Página 16

    6. Connecting the Display Cables Loacate the Motor Control Board (MCB) and the DC Power Board. T ake the cables from the lower neck service hole. Use the cable labled MCB Cable and connect it to the MCB. Now take the F AN Power cable from the neck and connect it to the DC Power board. Go to the bottom of the display neck, T ake the C-SAFE connector[...]

  • Página 17

    7. Final Assembly Re-install the shroud over the motor comp artment, install the (4) 10- 24 Machine Screws that were saved from earlier . Insert the (4) plas- tic caps in the lower neck. Install the bottom of the display using the (6) M4 x0.7 x 19mm long Phillips head screws. Next inst all the back of the display with (8) of the same screws. Secure[...]

  • Página 18

    Leveling your E Series T readmill Before you plug in the treadmill, make sure it is where you plan to use it and it is level to the ground. If necessary , level your treadmill using the two adjustable feet under the t ailroller . Loosen the lock nuts, rot ate the feet until the treadmill is stabilized, and retighten the lock nuts. A TTENTION S tar [...]

  • Página 19

    Operating the ST AR TRAC E SERIES TREADMILL is very easy . Simply step onto the running belt, press Q UICK S TA RT , and begin walk- ing or running naturally . Learning the features and incorporating the ST AR TRAC E SERIES TREADMILL into your members’ fitness programs is just as easy . In this chapter , you will learn the display function and ho[...]

  • Página 20

    Graphic Display: T races your progress through each of the programs and allows you to anticipate changes in terrain. Display elements illuminate from left to right across the bottom of the display to indicate your progress through the course. At each step, display elements illuminate in columns to indicate your ascent up the gradient that is in eff[...]

  • Página 21

    QUICK START Quick S tart lets you begin your workout by simply pressing one key . Quick S tart uses a default weight of 155 pounds and a time limit of 99 minutes. YOU control the treadmill speed, incline and dist ance for up to the maximum allowed program time. T o operate the Quick St art program: 1. S tand on the running belt and press the Q UICK[...]

  • Página 22

    I When your desired time goal has been entered, press the key to accept the displayed value and advance to the next workout parameter . 3. Y ou are prompted to enter a maximum speed. I Y ou may enter any speed from 0.5 to 12.5 mph (0.8 to 20.0 kph). I Y ou can enter the maximum speed using the numeric keypad. Use the keys to enter the desired maxim[...]

  • Página 23

    T o operate the 5K L OOP program: During program setup, you can use the key to return to a previously accepted parameter . 1. S tand on the running belt; press the key . Y ou are prompted to enter your weight. Y ou may enter your weight man- ually as described below . I If you do not enter your weight, the treadmill will display a default weight of[...]

  • Página 24

    5. Y ou can adjust the speed of the treadmill during the program: I Y ou can specify a desired speed from 0.5 to 12.5 mph (0.8 to 20.0 kph), using the numeric keypad. Use the keys to enter your desired speed, then press the key to accept the entered speed. I Y ou can adjust treadmill speed from 0.5 to 12.5 mph (0.8 to 20.0 kph), in 0.1 mph (or 0.1 [...]

  • Página 25

    I Y ou can press the or key , as necessary , to increase or decrease the displayed weight in 1 pound (or 1 kg) incre- ments. I When your correct weight has been entered, press the key to accept the displayed value and advance to the next work- out parameter . 5. Y ou are prompted to enter a workout time. I The default workout time is 99 minutes. Y [...]

  • Página 26

    3. If, for any reason, the treadmill does not detect your heart rate signal, the treadmill will gradually decrease the workout i nten- sity . After the heart rate signal is re-acquired the interval training program will resume. T o operate the Const ant Heart Rate Control program: This heart rate feature is designed to maintain your heart rate at a[...]

  • Página 27

    10. Y ou can scroll through workout data during the program (see “V iewing Workout Data During a Program” for det ails). 1 1. If you wish to pause the program, press the S TOP key once. Caution: If you press the S TOP key twice the program will end. 12. When you have reached your workout goal, the treadmill will enter the Cooldown cycle (see ?[...]

  • Página 28

    7. The Information Window displays the message “TEST RUNS A T 3.4 MPH, ELEV A TING FROM INCLINE 0 TO 12.” Press the key to continue. 8. The Information Window displays the message “TEST WILL TERMINA TE IF YOUR HR EXCEEDS 150 FOR MORE THAN 1 MINUTE.” Press the key to continue. Y ou are prompted with a 3 second countdown, then the treadmill b[...]

  • Página 29

    5. Y ou are prompted to enter your gender . I Press the key for “Male”; press the key for “Female.” I When your correct gender has been entered, press the key to accept the displayed value and advance to the next parameter . 6. Y ou are prompted to enter your age. I Y ou may enter any age from 1 to 99 years. I Y ou can enter your age using [...]

  • Página 30

    T o operate the Milit ary T est programs: The Military T est programs provide workouts of a preset distance, as required by the Army , Navy , USMC and USAF . As the names im ply , the object of each test is to complete the run distance as quickly as possible. At the completion of the test, a time-based score (defined by the respctive branch of the [...]

  • Página 31

    9. Y ou can adjust the incline of the treadmill during the program: NOTE: Y ou cannot change the incline for the Navy 1.5 Mile Run. I Y ou can adjust treadmill incline from 0 to 15%, in 0.5% increments. Press the key to increase the treadmill incline; press the key to decrease the treadmill incline. 10. Y ou can adjust the speed of the treadmill du[...]

  • Página 32

    I Y ou can adjust treadmill speed from 0.5 to 10.0 mph (0.8 to 16.0 kph) for 1 10-volt units or 0.5 to 12.0 mph (0.8 to 19.3 kph) for 220-volt units, in 0.1 mph (or 0.1 kph) increment s. Press the key to increase the treadmill speed; press the key to decrease the treadmill speed. 3. When the cooldown cycle ends, the treadmill will slow to a stop. I[...]

  • Página 33

    T o assist you in your training program, this chapter provides you with exercise principles, tips for training and hint s to stay motivated climbing up the conditioning ladder . TH E FIRST STE P TO A BETTER LIFEST Y LE With the ST AR TRAC E SERIES TREADMILL , you’ve taken an import ant first step to achieving your fitness goal. But, it’s import[...]

  • Página 34

    32 STAR TRAC E SERIES TREADMILL O WNER ’ S M ANUAL F .I.T . Principle Every cardiovascular program should be developed based on frequency , intensity and duration. 1) Frequency - the number of exercise sessions per week. Regular exercise should be performed at least three or four days a week to be beneficial, although fewer sessions may be suffic[...]

  • Página 35

    P RO G RAM V ARIATION ON T H E E SERIES TREADMILL Everyone can benefit from using treadmills because walking, jogging, and running provide results. The S tar T rac E SERIES TREAD- MILL gives you infinite workout possibilities. Here are some suggested programs for the deconditioned, average and athletic users. Deconditioned (beginning) Exercisers Th[...]

  • Página 36

    34 STAR TRAC E SERIES TREADMILL O WNER ’ S M ANUAL follow and a means to monitor progress. While many of the programs include a warm-up phase, in the Manual Program make sure a warm-up and cool-down period is factored in. If you are doing a running workout, a good starting speed is 5.0 mph. If you are doing a walking or jogging workout, a good st[...]

  • Página 37

    S tar T rac strongly recommends performing regular preventive maintenance on your ST AR TRAC E SERIES TREADMILL . Without reg- ularly scheduled maintenance, normal wear and tear may cause cumulative effect s, such as misalignment or premature wear . This may result in downtime. For this reason, we highly recommend following the maintenance schedule[...]

  • Página 38

    36 STAR TRAC E SERIES TREADMILL O WNER ’ S M ANUAL ADJUSTMENTS The running belt and its headroller , drive belt, tailroller , and running deck are designed to be self-centering, slip-free, and smooth-oper- ating without the need for frequent adjustments. Running belt sideward movement, slipping, or grinding af ter extended use, or t hump- ing dur[...]

  • Página 39

    After having used your ST AR TRAC E SERIES TREADMILL for many workouts, you may wish to change some of its settings. MANAG ER MODE The Manager Mode allows you to query and modify the basic settings of your treadmill. T o enter Manager Mode: 1. Press and hold the , , and keys together . 2. A beep will sound and “MANAGER MODE” will display moment[...]

  • Página 40

    * When the MINIMUM SPEED or MAXIMUM SPEED parameters are changed, the Treadmill will perform an auto calibration. T o termi- nate the auto calibration and return the parameter to it s default setting, press the S TO P key . MAINTENANCE MODE Y our Service Representative may need to check accumulated data about the past usage of your treadmill, test [...]

  • Página 41

    Enter Key : Updates (saves) the value of the displayed parameter in Flash memory . Alternatively , the key may be used (see above). Number/Program Select Keys: Enter new data item values for numeric parameters. Stop Key : Exit s Maintenance Settings Mode and restarts the treadmill greeting. The items that you may display and change with the previou[...]

  • Página 42

    * When the MINIMUM SPEED or MAXIMUM SPEED parameters are changed, the Treadmill will perform an auto calibration. T o termi- nate the auto calibration and return the parameter to it s default setting, press the S TO P key . MOTOR CALIBRATION The Motor Calibration function allows for calibration of the treadmill's speed function. CAUTION: Chang[...]

  • Página 43

    ELE V ATION CALIBRATION The Elevation Calibration function allows for calibration of the treadmill's elevation function. T o enter the Elevation Calibration function: 1. While in the Maintenance Mode, navigate to the Elevation Calibration by the next or the previous p arameter buttons. Press the key , the Information Window will display the me[...]

  • Página 44

    T ROUBLES HOOTING 42 STAR TRAC E SERIES TREADMILL O WNER ’ S M ANUAL S tar T rac recommends that you refer your questions about your ST AR TRAC E SERIES TREADMILL operation and suspected mal- functions to S tar T rac’s Service Hotline at (800) 503-1221, or USA 1-714-669-1660. However , you may wish to investigate error m es- sages that appear i[...]

  • Página 45

    R EG ULATOR Y I NFORMATION STAR TRAC E SERIES TREADMILL O WNER ’ S M ANUAL 43 C HAP TER 8 FCC AND O TH ER D OMESTIC / I NTERNATIONAL R EG ULATIONS The E SERIES TREADMILL S have been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of FCC rules. Under the FCC guidelines, operation is subject to the follo[...]

  • Página 46

    ST AR TRAC 14410 Myford Road Irvine, California 92606 T elephone: (800) 228-6635, (714) 669-1660 Fax: (714) 508-3303 http://www .startrac.com Part Number 620-7684 Rev A ,May 2007[...]