Steba IK 50 OT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Steba IK 50 OT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSteba IK 50 OT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Steba IK 50 OT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Steba IK 50 OT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Steba IK 50 OT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Steba IK 50 OT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Steba IK 50 OT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Steba IK 50 OT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Steba IK 50 OT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Steba IK 50 OT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Steba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Steba IK 50 OT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Steba IK 50 OT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Steba IK 50 OT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .steba.com Induk tion I K 50 Gebra uchsanweisung 2 Ins tr uc ti ons fo r use 8 Mode d´ empl oi 1 2 Geb ruik s aanwij zing 1 8[...]

  • Página 2

    2 Ind uktio nsk ochf elder Dis play Leis tung s- Anzeige T e mpe ratur-Anze ige Zeit-Anzeige Timer tas te T empe raturt aste Le istu ng stast e An /Aus T as te Plu s / Minus K nop f[...]

  • Página 3

    3 Induk tion – die moderne Ar t zu K oc hen 1 Liter F lüs sigk eit k ocht in 4 Minuten ! Ein ele kt romag neti s ches K raf t fel d erhi tz t dir ek t den T opf bo den , dadur ch ·bis zu 5 0 % ger inge rer Stro mverb rauch ∙ ·bis zu 3 0 % kür zere An k oc hzeit ∙ ·T op ferkennu ng und Ene rgiea bs chalt ung, we nn kein T opf a uf dem G e[...]

  • Página 4

    4 Ger ät u nd Netzka bel n iemals in W asser oder a nder e Flüssi gk eit tauche n (G efa hr ∙ durc h Strom schl ag). Ge rät vor Nä ss e sc hüt zen! Das Ger ät nich t benutze n, wenn das K abel oder die Gl aspla t te beschäd igt, gerissen ∙ od er her unte rgefall en is t . Um Ge fa hre n zu ver meid en, n iem als a n dem G erä t etwas v [...]

  • Página 5

    5 T emperatur Die se Funk ti on is t zum Bra ten von Fl eis ch un d Gem üs en zu ver we nde n. T op f auf das G erät s tell en. O N /O FF - T as te d rücken. D ie T e mpe ratur t as te z wei m al drü cken. Es e rs chei nt im Di splay 120° C . Mit de m Dre hregl er können S ie die T emp era - tu r vo n 60 -2 4 0°C einstel len. Der ei ngeb aut[...]

  • Página 6

    6 K orrekte E ntsorgu ng dieses Produkt s: Aus ged iente G eräte s ofor t unbr auchb ar mach en. Inne rha lb der E U w eist d ieses S ymbol d ar auf hi n, dass dieses Prod ukt n icht über den H ausmü ll entsorgt w erden da r f . Altger äte entha lten wert vo lle recycl ingf äh ige M ate ri al ien, die ein er Wiede r ve r we rtung z ugefüh r t[...]

  • Página 7

    7[...]

  • Página 8

    8 Racle t te grill[...]

  • Página 9

    9 induc tion - the modern wa y of cook ing. 1 li ter water bo ils in 4 min utes An electromagn etic fie lds di rectly heats up the pot bottom , therefore up to 5 0% les s ene rgy ∙ up to 3 0% fas ter co oking ∙ pot r eco gnitio n and au tomat ic s wit ch of f whe n the re is no p ot on t he app liance ∙ Us abl e pot s: Usab le are ename lled [...]

  • Página 10

    10 Th e applia nce c an get h ot . Only t rans por t a f ter co oling do wn. ∙ Th e applia nce mu st n ot be u se d with a n ex ter nal Ti mer o r any othe r rem ote con - ∙ trol. ∙ Dang er . A pplia nce c an get h ot . Dange r of burn s! ! Nev er put pots, set of instrumen ts or any o the r meta ll ic pa r ts o n the app li anc e. ∙ Th es [...]

  • Página 11

    11 Cleaning: Clea n the ap plianc e af ter ea ch us e. ∙ Pull th e plug an d wait unti l the ap pliance c ompl etel y cool ed do wn. ∙ When pots a re use d which ha ve n ot a c lean bu tton, decol our ing and bur ni ng i n on ∙ the gl as s sur face c an o ccur . Us e a damp cl oth an d som e det erge nt for cl eaning . ∙ Nev er us e abh era[...]

  • Página 12

    12 Racle t te grill Écran d’afchage Indication puissance, température, temps T ouche de minuteur T ouche de température T ouche de puissance Marche/Arrêt Plus/Moins[...]

  • Página 13

    13 Induc tion – la manière moderne de cuisiner 1 li t re de liqu ide bout en 4 minutes ! Les champs électroma gnéti ques cha uffent directeme nt le fond de la cass e- rol e, de c e fait jus qu’à 50 % d ’écono mie d ’ éne rgie ∙ jusq u’ à 30 % de temps plus c ourt de d émar ra ge de l a cu isson ∙ déte ction des cassero les e [...]

  • Página 14

    14 Ne jama is plonge r l’a ppare il et le cordo n d’a limen tati on d ans l’ ea u ou u n autre ∙ liqui de (dang er de dé char ge éle c tri que). Con ser ver l ’ app areil à l ’ abri d e l’ humidi té ! Ne pa s utili se r l’appar eil lor s que le c âbl e ou le foye r en ver re es t en dom magé , fen - ∙ du ou to mbé p ar terr[...]

  • Página 15

    15 T empérature Cet t e fonc ti on doi t êtr e utili sée p our fair e cuire d e la vian de et d es l égum es . Pla cer la casser ole sur l ’ appa reil . Appuy er s ur l a touch e ON /OFF . En foncer deux fo is la touc he tem péra ture. A ppa raît d ans le c adra n d’af fich age 1 20 °C . Avec le b out on rot a - ti f , vo us pouve z rég[...]

  • Página 16

    16 Racle t te grill Display V ermogensdisplay T emperatuurdisplay T ijddisplay T imertoets T emperatuur V ermogenstoets T oets “Aan/uit” Knop “Plus/minus”[...]

  • Página 17

    17 Induc tie – de moderne manier v a n k ok en 1 li ter vloe i stof k ookt in 4 minuten ! Een e lektromagnetis ch kr achtve ld v erhit rechtstreeks de bodem v an de pot , daardoor T ot ma ar lief s t 50% min der s tro omve rbr uik ∙ T ot ma ar lief s t 30% kor te re tijd vo or he t aan de kook br eng en ∙ Potd ete c tie en e nergi e - uit sc [...]

  • Página 18

    18 nee rgevall en is . Om gevar en t e vermi jden, nooit i ets aa n het t oes te l vera nder en o f z elf repare ren . ∙ Rep ar ati es en uitwissel in g va n het aans lu itsnoer door een g especi al iseerde firma late n uit vo eren . De fab rikant ka n niet aa nsp rakelijk ge st eld wor den in g eval van e en fou tief g ebru - ∙ ik , dat do or [...]

  • Página 19

    19 T emperatuur V an deze f unc tie di ent e r voor he t bak k en van v lee s en gr oent en geb ruik g emaak t te worden. Pot op het toest el pl aatsen. T oets “ ON/OFF” i ndr ukk en. De tem pera tu urtoets t wee k eer ind rukk en. Op het disp la y versch ijnt “ 1 20°C” . M et de dra aireg ela ar ku nt u de tem pera tuur van 6 0 tot 24 0 ?[...]

  • Página 20

    20 Correc te afva lv er wijdering v an dit produc t: Versl ete n appa raten o nmid dellijk o nbrui kbaar m aken. Bi nne n de E uropese Un ie d uidt dit symboo l ero p dat dit pro duct ni et samen met h uish oudel ij k af va l v er wi jderd m ag w ord en. Ou de appar aten be vatte n wa ardev ol le, r ecyclee rba re m ate ria len, di e aa n recyc li [...]

  • Página 21

    21[...]

  • Página 22

    Gar antie - Bedingungen Gü ltig i n der B undesrepu bli k Deutschl an d Dies es Ger ät ist n ur fü r den Gebr auch im Ha usha lt bes ti mmt. Sch äden am G erä t, die bei best imm ungsge mäß em Gebra uch auf Wer ksfehl er zurü ckzu füh ren sin d und uns un verz ügli ch n ach Feststell ung und inn erh al b der g esetzl ichen G ar ant iez ei[...]