Steba SG 35 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Steba SG 35. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSteba SG 35 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Steba SG 35 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Steba SG 35, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Steba SG 35 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Steba SG 35
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Steba SG 35
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Steba SG 35
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Steba SG 35 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Steba SG 35 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Steba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Steba SG 35, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Steba SG 35, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Steba SG 35. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr . 2 • 96129 Strullendorf / Germany T el.: 0 95 43 / 449-0 Fax: 0 95 43 / 449-19 elektro@steba.com Internet: http://www .steba.com Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d´emploi Gebruiksaanwijzing und Rezeptvorschläge[...]

  • Página 2

    2 Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen und aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Sicherheitshinweise • Gerät nur gemäß Angaben auf dem T ypenschild anschließen und betreiben. • Nur[...]

  • Página 3

    3 Zubereitung von Snacks aller Art (Grillen, W affeln, Sandwiches) · Wickeln Sie das Kabel ab. · Schließen Sie das Gerät gemäß T ypenschildangabe an. Schalten Sie das Gerät ein, das rote und grüne Licht leuchtet. Das rote Licht zeigt an, dass das Gerät angeschlossen ist, das grüne Licht zeigt die T emperaturregelung an. · Beim ersten Auf[...]

  • Página 4

    4 Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw . der mensc[...]

  • Página 5

    5                [...]

  • Página 6

    6                   [...]

  • Página 7

    7                                ?[...]

  • Página 8

    8 right wrong This device is only for household use and not suitable for gastronomy use. Carefully read the instruction manual first and keep it in a safe place. Safety information • Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. • Do not use if the cord or appliance is damaged. Always check [...]

  • Página 9

    9 Food preperation: - Plug in the device according to the datas on the rating label. Switch on the appliance, the red light shines and shows that the device is plugged in. The green light shows that the Thermostat is working. - At the first heating a little bit of smoke can occur . This smoke will vanish after some minutes. - Heat up the device wi[...]

  • Página 10

    10 correct incorrect Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il ne peut être utilisé à des fins industrielles et commerciales. V euillez conserver le mode d’emploi soigneusement. Indications concernant la sécurité • Ne brancher l’appareil et le faire fonctionner que conformément aux indications sur la plaque signalétique. ?[...]

  • Página 11

    1 1 A vant la première utilisation Graissez légèrement les plaques du grill. Préchauffez ensuite l’appareil avec les plaques fermées pendant 10 minutes. Passez avec un chiffon humide sur les plaques. N’utilisez pas des détergents agressifs car ceux-ci pourraient endommager la surface anti-adhésive. Préparation de plats · Raccord ez l?[...]

  • Página 12

    12 Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées dans le mode d´emploi allemand. Conseil en cas de panne Attention! Les appareils eléctriques ne peuvent être réparés que par un électricien, étant donné qu‘une fausse manipulation peut entrîner des dégats irreparables. En cas de probleèmes, venillez vous adresser [...]

  • Página 13

    13 right wrong Dit apparaat is uitsluitend voor het gebruik in het huishouden en niet voor industriële doeleinden bestemd. Gelieve de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren! V eiligheidsinstructies - Apparaat uitsluitend in overeenstemming met gegevens op het typeaanduidingplaatje aansluiten en gebruiken. - Uitsluitend gebruiken indien voeding e[...]

  • Página 14

    14 W aarschuwing! De buhuizing en de glazen deur worden heet: V erbrandingsgevaar . Plaats het apparaat niet op een kwetsbare ondergroud (bijvoorbeeld meubels met een laklaag) en houd het apparaat op een afstand van tenminste 70 cm ten opzichte van brandbaar materiaal (bijvoorbeeld gordijnen). Werkplek: Belangrijk: Plaats het apparaat nooit op of n[...]

  • Página 15

    15 Schoonmaak en onderhoud · Maak het apparaat na ieder gebruik schoon. · T rek de stekker altijd uit de wandcontactdoos vóór het schoonmaken. · Laat het apparaat enigszins afkoelen, in lauw(warme) toestand kan het apparaat het best worden schoongemaakt. · Dompel het apparaat nooit in water . · Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.[...]

  • Página 16

    480-1291 1 12/2007 Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns un- verzüglich nach Feststellung und innerhalb der gesetzlichen Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt wurden, beheben wir unentgeltlich nach Ma?[...]