Sterling Power Products PS1208 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sterling Power Products PS1208. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSterling Power Products PS1208 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sterling Power Products PS1208 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sterling Power Products PS1208, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sterling Power Products PS1208 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sterling Power Products PS1208
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sterling Power Products PS1208
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sterling Power Products PS1208
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sterling Power Products PS1208 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sterling Power Products PS1208 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sterling Power Products na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sterling Power Products PS1208, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sterling Power Products PS1208, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sterling Power Products PS1208. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PS1208 PS1212 PS1220 S TERLING POWER PRODU CT S Battery Chargers / Power Packs ProS port8, ProS port12, ProS port20 English Deut sch technolog y 4 D : U R L A A T B I L G E I D : : D E C I S M I G A N N Y D ProDigital Ro H S compliant www .sterling-power .com[...]

  • Página 2

    2 T able Of Contents Safety Instructions... pages 3-4 ProSport Overview ... pages 4-5 Installation Guidelines... pages 6-8 Charging Y our Batteries... page 9-10 Maintenance... page 1 1 T rouble Shooting... pages 12-13 Specifications & Accessories... page 13 Customer Service & W arranty ... page 14 Introduction Thank you from all of us at St[...]

  • Página 3

    2 T able Of Contents Safety Instructions... pages 3-4 ProSport Overview ... pages 4-5 Installation Guidelines... pages 6-8 Charging Y our Batteries... page 9-10 Maintenance... page 1 1 T rouble Shooting... pages 12-13 Specifications & Accessories... page 13 Customer Service & W arranty ... page 14 Introduction Thank you from all of us at St[...]

  • Página 4

    4 Safety Precautions Prior to Charging Batteries If necessary to remove a battery from a boat to charge, always remove the grounded terminal from battery first. Make sure all accessories in the boat are off, as to not cause an arc. Be sure the area around the charger and the batteries is well ventilated while the batteries are being charged. Gases [...]

  • Página 5

    4 Safety Precautions Prior to Charging Batteries If necessary to remove a battery from a boat to charge, always remove the grounded terminal from battery first. Make sure all accessories in the boat are off, as to not cause an arc. Be sure the area around the charger and the batteries is well ventilated while the batteries are being charged. Gases [...]

  • Página 6

    6 7 Installation All ProSport battery chargers are designed to be permanently mounted on-board and can be mounted with the extruded fins placed vertically or horizontally . Always mount your ProSport charger in a compartment area that can be properly ventilated during use. Do not mix battery types on-board. All batteries should be of the same age a[...]

  • Página 7

    6 7 Installation All ProSport battery chargers are designed to be permanently mounted on-board and can be mounted with the extruded fins placed vertically or horizontally . Always mount your ProSport charger in a compartment area that can be properly ventilated during use. Do not mix battery types on-board. All batteries should be of the same age a[...]

  • Página 8

    8 9 Engine Start Battery or Domestic Battery 2 Domestic Battery 1 + _ + _ AC Input Output No. 1 Output No. 2 ProSport 8, 12 and 20 black or yellow red Wiring Diagram black or yellow red Live (brown or black) Neutral (blue or white) Earth (yellow-green) Charging Y our Batteries Domestic Battery 1 + _ + _ + _ AC Input Output No. 1 Output No. 2 Output[...]

  • Página 9

    8 9 Engine Start Battery or Domestic Battery 2 Domestic Battery 1 + _ + _ AC Input Output No. 1 Output No. 2 ProSport 8, 12 and 20 black or yellow red Wiring Diagram black or yellow red Live (brown or black) Neutral (blue or white) Earth (yellow-green) Charging Y our Batteries Domestic Battery 1 + _ + _ + _ AC Input Output No. 1 Output No. 2 Output[...]

  • Página 10

    AC Power and Charging LED Status Indicators The ProSport includes two LED indicators as shown below . Green “AC Power” LED indicator: When on, the green LED indicates that AC power is present. Red “Charging” LED indicator When on, the red LED indicates that the batteries are in the multi-stage charging mode. When charging is complete, only [...]

  • Página 11

    AC Power and Charging LED Status Indicators The ProSport includes two LED indicators as shown below . Green “AC Power” LED indicator: When on, the green LED indicates that AC power is present. Red “Charging” LED indicator When on, the red LED indicates that the batteries are in the multi-stage charging mode. When charging is complete, only [...]

  • Página 12

    Sterling Power Management Panel The Sterling Power Management Panel is the perfect complimentary product for your ProSport battery charger . It measures voltages and amps independently at up to four different measuring points and, for example, keeps you informed about the charge current and the charge voltage. Moreover , it includes an amp hour cou[...]

  • Página 13

    Sterling Power Management Panel The Sterling Power Management Panel is the perfect complimentary product for your ProSport battery charger . It measures voltages and amps independently at up to four different measuring points and, for example, keeps you informed about the charge current and the charge voltage. Moreover , it includes an amp hour cou[...]

  • Página 14

    14 Customer Service & W arranty We are committed to customer satisfaction and value your business. If at any time during the warranty period you experience a Problem with your Sterling ProSport charger , simply call us on +44 (0)1905 453999 for technical support. ProSport Limited T wo-Y ear Factory Warranty Each ProSport model is guaranteed aga[...]

  • Página 15

    14 Customer Service & W arranty We are committed to customer satisfaction and value your business. If at any time during the warranty period you experience a Problem with your Sterling ProSport charger , simply call us on +44 (0)1905 453999 for technical support. ProSport Limited T wo-Y ear Factory Warranty Each ProSport model is guaranteed aga[...]

  • Página 16

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... S. 17-18 ProSport Überblick... S. 18 -19 Batterien aufladen... S. 23-24 W artung und Pflege... S. 25 Fehlerbeseitigung... S. 26-27 T echnische Daten und Zubehör ... S. 27 Kundendienst und Garantie... S. 28 Installationshinweise... S. 20-22 Einführung Das Mitarbeiter-T eam von Sterling Power Products beda[...]

  • Página 17

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... S. 17-18 ProSport Überblick... S. 18 -19 Batterien aufladen... S. 23-24 W artung und Pflege... S. 25 Fehlerbeseitigung... S. 26-27 T echnische Daten und Zubehör ... S. 27 Kundendienst und Garantie... S. 28 Installationshinweise... S. 20-22 Einführung Das Mitarbeiter-T eam von Sterling Power Products beda[...]

  • Página 18

    . Persönliche Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) Gegenstände aus Metall, wie z.B. Ringe, Armreifen, Halsketten, Uhren und Schmuck. Eine Batterie kann bei einem Kurzschluss einen hohen Strom erzeugen, welcher einen Ring oder einen anderen Metallgegenstand stark erhitzen und schwere V erbrennungen verursachen kann. Sicherheitsvorkehrungen vor de[...]

  • Página 19

    . Persönliche Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) Gegenstände aus Metall, wie z.B. Ringe, Armreifen, Halsketten, Uhren und Schmuck. Eine Batterie kann bei einem Kurzschluss einen hohen Strom erzeugen, welcher einen Ring oder einen anderen Metallgegenstand stark erhitzen und schwere V erbrennungen verursachen kann. Sicherheitsvorkehrungen vor de[...]

  • Página 20

    20 Installation Alle ProSport Ladegeräte sind für den Dauerhaften Einbau an Bord vorbereitet und können mit Hilfe der Befestigungspunkte vertikal oder horizontal montiert werden. Der Einbauort muss so gewählt werden, dass dieser während des Betriebs gut belüftet werden kann. V ermeiden Sie einen Mix aus unterschiedlichen Batterietypen. Alle B[...]

  • Página 21

    20 Installation Alle ProSport Ladegeräte sind für den Dauerhaften Einbau an Bord vorbereitet und können mit Hilfe der Befestigungspunkte vertikal oder horizontal montiert werden. Der Einbauort muss so gewählt werden, dass dieser während des Betriebs gut belüftet werden kann. V ermeiden Sie einen Mix aus unterschiedlichen Batterietypen. Alle B[...]

  • Página 22

    22 Starterbatterie oder V erbraucherbatterie 2 V erbraucher- Batterie 1 + _ + _ AC Eingangsspannung Ausgang No. 1 Ausgang No. 2 ProSport 8, 12 und 20 schwarz o. gelb rot Anschlussplan schwarz o. gelb rot Phase (braun o. schwarz) Nulleiter (blau o. weiß) Schutzleiter (gelb-grün) Charging Y our Batteries V erbraucher- Batterie 1 + _ + _ + _ AC Eing[...]

  • Página 23

    22 Starterbatterie oder V erbraucherbatterie 2 V erbraucher- Batterie 1 + _ + _ AC Eingangsspannung Ausgang No. 1 Ausgang No. 2 ProSport 8, 12 und 20 schwarz o. gelb rot Anschlussplan schwarz o. gelb rot Phase (braun o. schwarz) Nulleiter (blau o. weiß) Schutzleiter (gelb-grün) Charging Y our Batteries V erbraucher- Batterie 1 + _ + _ + _ AC Eing[...]

  • Página 24

    24 LED Statusanzeigen ProSport Ladegeräte verfügen über zwei LED-Statusanzeigen. 1. Eingangsspannung (grüne LED): Die grüne LED leuchtet, wenn am Eingang eine geeignete Wechselspannung anliegt. 2. Ladekontrolle (rote LED): Die rote LED leuchtet während der ersten und zweiten Phase des Mehrstufen-Ladezyklus (Hauptladung). Sie erlischt, sobald [...]

  • Página 25

    24 LED Statusanzeigen ProSport Ladegeräte verfügen über zwei LED-Statusanzeigen. 1. Eingangsspannung (grüne LED): Die grüne LED leuchtet, wenn am Eingang eine geeignete Wechselspannung anliegt. 2. Ladekontrolle (rote LED): Die rote LED leuchtet während der ersten und zweiten Phase des Mehrstufen-Ladezyklus (Hauptladung). Sie erlischt, sobald [...]

  • Página 26

    Ein wichtiger Hinweis zu Hochfrequenzstörungen (RFI) Ihr Sterling ProSport Ladegerät wurde in Übereinstimmung mit den Richtlinien zur V ermeidung von Hochfrequenzstörungen entwickelt und getestet (FCC Class A part 15). Es bietet damit angemessenen Schutz gegen Hochfrequenzstörungen bei kommerziellen Anwendungen. Falls Sie Störungen Ihres Funk[...]

  • Página 27

    Ein wichtiger Hinweis zu Hochfrequenzstörungen (RFI) Ihr Sterling ProSport Ladegerät wurde in Übereinstimmung mit den Richtlinien zur V ermeidung von Hochfrequenzstörungen entwickelt und getestet (FCC Class A part 15). Es bietet damit angemessenen Schutz gegen Hochfrequenzstörungen bei kommerziellen Anwendungen. Falls Sie Störungen Ihres Funk[...]

  • Página 28

    Kundendienst und Garantie V ordringliches Ziel unseres Unternehmens ist die Zufriedenheit unserer Kunden. Falls Sie zu irgendeinem Zeitpunkt Schwierigkeiten mit der Funktion oder der Bedienung Ihres ProSport Ladegerätes haben sollten, erhalten Sie unter der Rufnummer +44 (0)1905 452105 technischen Support. ProSport Zwei-Jahres-Herstellergarantie J[...]