Ir para a página of
Manuais similares
-
Food Processor
Sterling SSK-5
33 páginas 0.89 mb -
Food Processor
Sterling SSE-2
72 páginas 3.41 mb -
Food Processor
Sterling 238
43 páginas 0.27 mb -
Food Processor
Sterling 0
43 páginas 0.27 mb -
Food Processor
Sterling SSPE 5
35 páginas 1.04 mb -
Food Processor
Sterling SSK-30
29 páginas 0.78 mb -
Food Processor
Sterling 882
43 páginas 0.27 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sterling SSE-2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSterling SSE-2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sterling SSE-2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sterling SSE-2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sterling SSE-2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sterling SSE-2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sterling SSE-2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sterling SSE-2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sterling SSE-2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sterling SSE-2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sterling na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sterling SSE-2, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sterling SSE-2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sterling SSE-2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Sterling Material Processing Operating Instructions Single Conveying Hopper Loader SSE-2[...]
-
Página 2
SSE 2 ii Sterling Material Processing 5200 West Clinton Ave. Milwaukee, WI 53223 Telephone: (414) 354-0970 Fax: (414) 354-6421 www.sterlco.com Technical service: Service department Telephone: (800) 423-3183 Edition: 02/04 Bulletin #: SM4-615.2 These operating instructions are for*: (* please fill in personally) Serial number: Year of manufature: Da[...]
-
Página 3
SSE 2 iii Sterling Material Processing retains all rights to change the information in these operating instructions at any time without notice. We assume no liability for any errors or direct or indirect damage resulting in context with these operating instructions. Copying, translation or publication in any form except for personal use of purchase[...]
-
Página 4
SSE 2 iv[...]
-
Página 5
Please note that our address and phone information has changed. Please reference this page for updat ed contact information. These manuals are obsolet e and are provided only for their technical information , data and capacities. Portions of these manuals detailing procedures or precautions in the operation, inspection, main tenanc e and repair of [...]
-
Página 6
SSE 2 v Table of Contents 1. Gen er al i ns tr uc ti on s ......................................................................................................... 1 -1 1.1. Warnings and symbols ..... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... .... 1-2 1[...]
-
Página 7
SSE 2 vi 8. Mai nt en an ce ..................................................................................................................... 8-1 8.1. Maintenance intervals....... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... 8-3 8.2. Servicing the[...]
-
Página 8
SSE 2 General instructions 1-1 1. General instructions M These instructions apply to all persons within the range of action of the equipment. These operating instructions are to be used by all persons assigned activities connected with the equipment.[...]
-
Página 9
SSE 2 1-2 General instructions 1.1. Warnings and symbols The following warnings and symbols are used in these operating instructions: M This symbol indicates danger to life. Fatal or serious injury is possible if the corresponding instructions, regulations or warnings are not observed. L This symbol indicates that serious injury is possible if the [...]
-
Página 10
SSE 2 General instructions 1-3 1.2. Explanations and information Various terms are used in these operating instructions to ensure clarity. Therefore please note that the terms used in the text stand for the corresponding explanations listed below. • Equipment: ”Equipment” can mean an individual unit, a machine or an installation. • Operatin[...]
-
Página 11
[...]
-
Página 12
SSE 2 Safety instructions 2-1 2. Safety instructions M These safety instructions apply to all persons within the range of action of the equipment, and should be used by all persons assigned activities connected with the equipment. Please inform all persons within the range of action of the equipment of the direct and indirect hazards connected with[...]
-
Página 13
SSE 2 2-2 Safety instructions 2.1. For your safety 2.1.1. General To prevent injury and/or damage to equipment, observe the following safety rules: • Read these operating instructions carefully before operating for the first time. Contact us should questions arise. • These operating instructions must be kept available at all times at the place [...]
-
Página 14
SSE 2 Safety instructions 2-3 2.1.2. Assembly To prevent injury and/or damage to equipment, observe the following safety rules: • Compare the connected loads with those of the main supply. • Use care when using lifting gear, and observe any pertaining regulations. • Do not modify, add other equipment or change the design of the equipment with[...]
-
Página 15
SSE 2 2-4 Safety instructions 2.1.3. Operation To prevent injury and/or damage to equipment, observe the following safety rules: • Appoint an equipment foreman to be responsible for the equipment. • Ensure that the operating personnel are provided detailed instruction in the operation of the equipment. • When the main switch is switched off f[...]
-
Página 16
SSE 2 Safety instructions 2-5 2.2. For the operating safety of the equipment Never change settings if the consequences are not precisely known. Use only original Sterling spare parts. Please observe the maintenance schedule. Keep record of all maintenance and repair work. Please note that electronic components may be damaged by static discharge. Ch[...]
-
Página 17
[...]
-
Página 18
SSE 2 Transport, Assembly and Storage 3-1 3. T ransport, Assembly and Storage M This chapter is intended for all operating personnel of the equipment. Personnel using these instructions must be instructed in the regulations for the prevention of accidents, the operating conditions and safety regulations and their implementation. Ensure in each case[...]
-
Página 19
SSE 2 3-2 Transport, Assembly and Storage 3.1. Transport and Packing M Please ensure adequate carrying capacity of the lifting equipment. The equipment passes rigorous testing in the factory and is packed carefully to avoid transport damage. Please check packing on delivery for transport damage. The inlet and discharge flanges are sealed with plugs[...]
-
Página 20
SSE 2 Assembly instructions 4-1 4. Assembly instructions M These installation instructions are intended for persons with skills in electrical and mechanical areas due to their training, experience and received instructions. Personnel using these installation instructions must be instructed in the regulations for the prevention of accidents, the ope[...]
-
Página 21
SSE 2 4-2 Assembly instructions 4.1. Unpacking The loader is insensitive to shocks and can be mounted directly onto the processing machine, on a machine hopper, a drying hopper or a dosing and blending unit. The equipment is delivered as a complete assembly. Use the following procedure to prepare the machine for assembly: 1. Unpack the equipment. 2[...]
-
Página 22
SSE 2 Assembly instructions 4-3 4.2. Installing the Dump Valve Sensor The controller uses a dump valve sensor (A) with a magnet (B) to determine demand. When the dump valve is closed, indicating demand, the magnet is pushed towards the sensor. The presence of the magnet near the sensor indicates demand and triggers a new conveying cycle. When the d[...]
-
Página 23
SSE 2 4-4 Assembly instructions 4.3. Attaching the Pickup Wand Use the following procedure to attach the pickup wand: 1. The pickup wand must be connected to flexible hose to allow sufficient movement. The length of the hose should not exceed 10 feet (3 meters). Push the free pipe end approximately 1.5” to 2” (4-5 cm) into the hose. Use a hose [...]
-
Página 24
SSE 2 Assembly instructions 4-5 4.4. Mounting Please check during assembly that the admissible bearing loads are not exceeded. Mount the loader in such a way that the outlet flap swings in a right angle to the direction of machine movement. Please check that all connecting points are tight to ensure that the conveying performance is not impaired. F[...]
-
Página 25
SSE 2 4-6 Assembly instructions 4.4.1. Mounting on the processing machine A material hopper VT 1.0 is required: 1. Mount the material hopper onto the flange of the processing machine. 2. Mount the unit onto the material hopper. F Observe the bearing capacity of the machine flange. 4.4.2. Mounting onto a machine hop p er A welding flange EF 190 is r[...]
-
Página 26
SSE 2 Assembly instructions 4-7 4.4.3. Mounting onto mixing hoppers with lateral inlet A material hopper VT 1.0 is required: 1. Mount the material hopper onto the swan-neck of the mixing hopper. 2. Mount the unit onto the intermediate hopper. F Observe the bearing capacity of the machine flange. 4.4.4. Mounting onto dosing station DT 30 A dosing ho[...]
-
Página 27
SSE 2 4-8 Assembly instructions 4.5. Electrical connection M The regulations of the local Electricity Board must be observed. Before connection to the electricity supply, ensure that the supply voltage and the power frequency are in accordance with the data on the nameplate of the machine. The electrical connection may only be carried out by Sterli[...]
-
Página 28
SSE 2 Assembly instructions 4-9 4.6. Installation of the optional SKW proportioning valve & Before proceeding, review the connecting diagram included with the unit. For more information, refer to the manual that shipped with the SKW valve. Connecting the SKW-E proportioning valve: Control and power of the proportioning valve is supplied through[...]
-
Página 29
SSE 2 4-10 Assembly instructions Connecting Material Lines: Component 1 – connected to the intake port furthest from the air cylinder (regrind) Component 2 – connected to the intake port closest to the air cylinder (virgin) Setting the ratio: When the loader motor is not running, pressing the arrow key on the valve’s controller will change th[...]
-
Página 30
SSE 2 Functional Description 5-1 5. Functional Description M This functional description is intended for all operating personnel of the equipment. General knowledge of conveying systems is required to operate the equipment Ensure in each case that the operating personnel are sufficiently knowledgeable about the equipment.[...]
-
Página 31
SSE 2 5-2 Functional Description 5.1. Sequence of Operation The sequence of operation is as follows: 1. Plug in the machine and move the on/off switch to the “on” position 2. All LEDs on the controller will blink, and the software version is displayed on the screen. 3. A 2-second blowback pulse will clean the filter. During blowback, the screen[...]
-
Página 32
SSE 2 Operation 6-1 6. Operation M This chapter is intended for operating personnel. General knowledge of the operation of conveying systems is required to perform these tasks. Make sure you have read and understood the Functional Description chapter in this manual before operating the equipment. Ensure that all operating personnel are sufficiently[...]
-
Página 33
SSE 2 6-2 Operation 6.1. Switching on the unit Locate the power switch on the left side of the control box and switch it to the “on” position. 6.2. Checking the Flexible Hose Before operating the equipment, check to make sure the suction is working: 1. Remove pickup wand from the flexible hose. 2. Cover the open end of the hose with your hand. [...]
-
Página 34
SSE 2 Operation 6-3 6.3. Setting the Conveying Time F Do not overfill the hopper loader & The conveying time cannot be set while the unit is in the process of conveying material. By correctly setting the conveying time, you can reduce vacuum motor wear, save energy, and reduce your need to maintain filters: 1. Turn on the hopper loader 2. Obser[...]
-
Página 35
SSE 2 6-4 Operation 6.4. Setting the Purge Time (optional) To set the purge time, press and hold the “change-over” key while using the “arrow key” to adjust the time. & The purge time that was last selected appears in the display. The purge time can be set at 1 to 99 seconds. F If no line clearing valve has been installed, enter “0&qu[...]
-
Página 36
SSE 2 Operation 6-5 6.5. Initial Operation Metal shavings may be inside the pipe from cutting down pipes into lengths. These are pulled during the first conveying process and collected in the separator. F This material should not be used again. 6.6. Switching off the unit Locate the power switch on the left side of the control box and switch it to [...]
-
Página 37
[...]
-
Página 38
SSE 2 Troubleshooting 7-1 7. T roubleshooting M This chapter is intended for the operating personnel of the equipment. General knowledge of the operation of conveying systems is required to perform these tasks. Make sure you have read and understood the “Start-up” section of this manual before proceeding. Ensure that the operating personnel are[...]
-
Página 39
SSE 2 7-2 Troubleshooting 7.1. Alarms An alarm will be triggered if there is no material to convey or if the loader overheats. & An “E” appears in the display and an error number. And alarm will sound. F Do not restart operation until the malfunction has been corrected. The following error messages can be displayed: “E1" The alarm me[...]
-
Página 40
SSE 2 Maintenance 8-1 8. Maintenance M This chapter is intended for persons with skills in electrical and mechanical areas due to their training, experience and received instructions. Personnel using the instructions in this chapter must be instructed of the regulations for the prevention of accidents, the operating conditions and safety regulation[...]
-
Página 41
SSE 2 8-2 Maintenance F Please observe the maintenance intervals. Before starting maintenance work, clean the equipment of oil, fuel or lubricants. Ensure that materials and incidentals required for operation as well as spare parts are disposed of properly and in an environmentally sound manner. Use only original Sterling spare parts. Keep record o[...]
-
Página 42
SSE 2 Maintenance 8-3 8.1. Maintenance intervals Daily: Check that warning labels on the equipment are clear and readable Clean the sieve or filter Use compressed air to blow through the sieve or filter (according to the accumulation of dust) Monthly: Check function of the power cord and plug Every 6 months: Check all electrical and mechanical conn[...]
-
Página 43
SSE 2 8-4 Maintenance 8.2. Servicing the Loader M Disconnect the unit from main power supply by unplugging it. Depressurize all system sections of the equipment (only units with active cleaning). 8.2.1. Changing the sealing ring of the outlet flap 1. Open the toggle-type fasteners (A) and the flap (B) of the hopper loader. 2. Draw the old sealing r[...]
-
Página 44
SSE 2 Maintenance 8-5 8.2.2. Adjusting the dump valve sensor 1. Stop the conveying cycle by disconnecting the dump valve sensor from the controller. With the dump valve sensor disabled, no demand will be indicated, and conveying will stop. 2. Connect an ohmmeter to PINS 2 and 3 of the dump valve sensor. 3. Release the nuts (A) of the dump valve sen[...]
-
Página 45
SSE 2 8-6 Maintenance 8.2.3. Cleaning the unit 1. Open the tension ring. 2. Tilt the turbine head upwards. 3. Remove the filter. 4. Clean the filter by means of compressed-air. 5. Clean the hopper loader by means of a vacuum cleaner. 6. Mount the filter. Pay attention for proper fit. 7. Mount the turbine head. 8. Mount the tension ring. & Order[...]
-
Página 46
SSE 2 Maintenance 8-7 Cleaning the filter cloth: 1. Open the toggle-type fasteners (A) and the flap (B) of the hopper loader. 2. Check the filter cloth (C) and the wire cloth (D) for material residue. Clean the filter by means of compressed air. 3. Close the flap (B) and the toggle- type fasteners (A) on the flap of the hopper loader. & Order n[...]
-
Página 47
SSE 2 8-8 Maintenance 8.2.4. Replacing carbon brushes at the motor M This work must be carried out by qualified personnel only. Disconnect the unit from main power supply before working on the controller. Remove compressed air and depressurize unit prior to disassembly. Disassemble the unit: 1. Remove the screws (A) at the lid. 2. Remove the lid (B[...]
-
Página 48
SSE 2 Maintenance 8-9 F Verify that no cables are pinched or cut. Carbon brushes can be replaced twice. After that the turbine has to be completely replaced. & Order numbers Turbine (230 V, 800 W): ID 85629 Carbon brushes (switching off): ID 85628 Turbine (110 V, 800 W): ID 85844 Carbon brushes (switching off): ID 84716[...]
-
Página 49
[...]
-
Página 50
SSE 2 Technical data 9-1 9. T echnical data M These instructions apply to all persons within the range of action of the equipment. These operating instructions are to be used by all persons assigned activities connected with the equipment.[...]
-
Página 51
SSE 2 9-2 Technical data Integrated control with: - LED-display - indication of the respective modes of operation - adjustable conveying time - adjustable line clearing time Integrated vacuum pump Integrated filter with automatic cleaning Parts coming in contact with material are made of stainless steel Simple mounting to dosing and blending units [...]
-
Página 52
SSE 2 Technical data 9-3 Dimension Sheet[...]
-
Página 53
[...]
-
Página 54
SSE 2 Spare parts list 10-1 10. Spare parts list M This spare parts list is intended to be used only by trained personnel. Other persons are not permitted to modify or repair the equipment. & Wear Code: A = Wearing part, wears quickly B = Wearing part C = Spare part, reorder every year D = Spare part, reorder every 2 years E = Spare part, rarel[...]
-
Página 55
SSE 2 10-2 Spare parts list SSE-2, 230 V, 50 Hz / 110 V, 60 Hz[...]
-
Página 56
SSE 2 Spare parts list 10-3 10.1. SSE-2, 230 V, 50 Hz Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37767 Turbine head complete, with turbine and controller 2 37765 Covering cap 3 18491 Sieve 4 34197 Isolation 5 37768 Support 6 85629 Turbine (800 W) D 85628 Carbon brushes (switching off) B 7 24679 Isolation 8 26384 Filter round 9 37764 Turbine lower part [...]
-
Página 57
SSE 2 10-4 Spare parts list 10.2. SSE-2, 110 V, 60 Hz Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37777 Turbine head complete, with turbine and controller 2 37765 Covering cap 3 18491 Sieve 4 34197 Isolation 5 37768 Support 6 85844 Turbine (800 W) D 84716 Carbon brushes (switching off) B 7 24679 Isolation 8 26384 Filter round 9 37764 Turbine lower part [...]
-
Página 58
SSE 2 Spare parts list 10-5 10.3. SSE-2, 230 V, 50 Hz with active cleaning Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37755 Filter with sealing A 2 37222 Basket 3 82593 Solenoid valve B 4 97745 Bush D 5 37800 Breather tube D 10.4. SSE-2, 110 V, 60 Hz with active cleaning Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37755 Filter with sealing A 2 37222 Basket [...]
-
Página 59
[...]
-
Página 60
SSE 2 Accessories 11-1 11. Accessories _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _[...]
-
Página 61
[...]
-
Página 62
SSE 2 Electrical manual 12-1 12. Electrical manual This electrical manual is intended to be used only by Sterling service personnel and trained personnel authorized by Sterling. Other persons are not permitted to modify or repair the equipment.[...]
-
Página 63
[...]
-
Página 64
[...]
-
Página 65
[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
[...]
-
Página 69
[...]
-
Página 70
[...]
-
Página 71
[...]
-
Página 72
SSE-2 Quick Start Guide 1-1 1. Quick Start Guide Turning on the loader: • Locate the power switch on the left side of the control box and move to the ‘ON’ position. Setting the loader convey time: • It is only possible to set the convey time when the unit is not conveying material 1. Disconnect the flapper valve switch from the control box,[...]