Subaru RGX4800 RGX6500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Subaru RGX4800 RGX6500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSubaru RGX4800 RGX6500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Subaru RGX4800 RGX6500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Subaru RGX4800 RGX6500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Subaru RGX4800 RGX6500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Subaru RGX4800 RGX6500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Subaru RGX4800 RGX6500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Subaru RGX4800 RGX6500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Subaru RGX4800 RGX6500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Subaru RGX4800 RGX6500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Subaru na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Subaru RGX4800 RGX6500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Subaru RGX4800 RGX6500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Subaru RGX4800 RGX6500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3ZZ9990578 ISSUE EMD-GU7220 PRINTED IN JAPAN June 2011 SUB AR U Gener a tor[...]

  • Página 2

    AIR INDEX Descriptive Term Applicable to Emissions Durability Period Moderate - 50 hours ( engine from 0 to 80 cc) 125 hours (engine greater than 80 cc) Intermediat e- 125 hours (engine from 0 to 80 cc) 250 hours (engine greater than 80 cc) Extended - 300 hours (engine from 0 to 80 cc) 500 hours (engine greater than 80 cc) 1000 hours (225 cc and gr[...]

  • Página 3

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL FOREWORD Thank you very much for purchasing a SUBARU GENERATOR . This manual covers operation and maintenance of the SUBARU GENERATOR . This SUBARU GENERATOR can be used for general electrical equipments, appliances, lamps, tools as an AC power source. With regards to DC application, the terminals are used only for charg[...]

  • Página 4

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL RGX7500 us_GU7220.indd 02 2011/06/15 21:48:52[...]

  • Página 5

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL RGX2900, RGX3600, RGX4800 RGX6500, RGX7500 ① ②③ ④ ⑤⑥ ⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑦ ⑨ ① ② ③ ⑥ ⑤ ④ ① ② ③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑨ ⑧ ⑩ ⑩ ④ ⑧ RGX7500 us_GU7220.indd 03 2011/06/15 21:48:52[...]

  • Página 6

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 1 - 1. SAFETY PRECAUTIONS Please make sure you review each precaution carefully. Pay special attention to statement preceded by the following words. “DANGER” indicates a possibility of death or serious injury if instructions are not followed. “WARNING” indicates a strong possibility of severe personal injury or[...]

  • Página 7

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 2 - : PRECAUTIONS ON THE HANDLING OF THE WARNING LABEL Do not contact the generator to a commercial power line. Connection to a commercial power line may short circuit the generator and ruin it or cause electric shock hazard. Use the transfer switch for connecting to domestic circuit. Engine becomes extremely hot durin[...]

  • Página 8

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 3 - 2. SPECIFICATIONS MODEL RGX2900 RGX3600 RGX4800 RGX6500 RGX7500 Generator T ype Brush-less, self-exciting, 2-poles, single phase Brush, self-exciting, 2-poles, single phase V oltage regulating system Condenser type AVR type AC Output Rated voltage-Frequency V -Hz 120-60 120/240-60 Rated current A 20.0 24.1/12.0 34.[...]

  • Página 9

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 4 - 3. COMPONENTS Fuel tank Fuel gauge Engine switch Choke lever Oil drain plug Oil gauge (oil filler) Spark plug cap Air cleaner Exhaust outlet Tank cap Fuel strainer ( Fuel valve ) Muffler cover Recoil starter Recoil starter handle Control panel RGX2900, RGX3600, RGX4800 RGX7500 us_GU7220.indd 4 2011/06/15 21:48:54[...]

  • Página 10

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 5 - Engine switch Choke lever Oil drain plug Oil gauge (oil filler) Spark plug cap Air cleaner Exhaust outlet Muffler cover Recoil starter Recoil starter handle Control panel Fuel gauge Tank cap Fuel strainer (Fuel valve) Fuel tank RGX6500, RGX7500 RGX7500 us_GU7220.indd 5 2011/06/15 21:48:54[...]

  • Página 11

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 6 - CONTROL PANEL Engine switch (w/Starter motor) Key switch (RGX2900) (RGX3600) (RGX4800) AC receptacle 30A Pilot lamp Pilot lamp Full power switch AC receptacle 20A AC receptacle 30A DC output terminal DC circuit breaker AC breaker Earth ( ground ) terminal Idel control switch Earth ( ground ) terminal Earth ( ground[...]

  • Página 12

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 7 - AC receptacle 20A (RGX6500, 7500 w/Starter motor) AC receptacle 30A AC receptacle 30A Earth (ground) terminal Hour meter Pilot lamp DC circuit breaker AC circuit breaker DC output terminal Idel control switch Full power switch Engine switch Key switch RGX6500, RGX7500 RGX7500 us_GU7220.indd 7 2011/06/15 21:48:55[...]

  • Página 13

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 8 - 4. PRE-OPERATION CHECKS Upper level Oil filler cap (Oil gauge) Lower level CHECK ENGINE OIL Before checking or refilling oil, be sure generator is located on stable and level surface with engine stopped. ■ Remove oil filler cap and check the engine oil level. ■ If oil level is below the lower level line, refill[...]

  • Página 14

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 9 - Fuel Amount up to “LEVEL” position : L (U.S. gal) RGX2900 . . . . . . . . . . . . . . . 12.0 (3.17) RGX3600 . . . . . . . . . . . . . . . 12.0 (3.17) RGX4800 . . . . . . . . . . . . . . . 12.0 (3.17) RGX6500 . . . . . . . . . . . . . . . .22.0 (5.8) RGX7500 . . . . . . . . . . . . . . . 22.0 (5.8) ■ Check fue[...]

  • Página 15

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 10 - CHECKING COMPONENT PARTS Check following items before starting engine: ■ Fuel leakage from fuel hose, etc. ■ Bolts and nuts for looseness. ■ Components for damage or breakage. ■ Generator not resting on or against any adjacent wiring. CHECK GENERATOR SURROUNDINGS Make sure you review each warning in order [...]

  • Página 16

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 11 - Death, personal injury and/or property damage may occur unless instructions are followed carefully. ■ Use battery of recommended capacity. ■ Turn the starter switch to the “STOP” position when mounting or dismounting battery. When mounting battery, connect the positive (+) cable first and then the negative[...]

  • Página 17

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 12 - 5. OPERATING PROCEDURES (a) Turn the Engine switch to the position "ON". (b) Turn the AC circuit breaker to the position "OFF". (c) Open the fuel valve. (d) Set choke lever to close if the engine is cold. STARTING THE GENERATOR Check the oil level before each operations as outlined by the artic[...]

  • Página 18

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 13 - Pull briskly (e) Pull the starter handle slowly until passing the compression point (resistance will be felt), then return the handle to its original position and pull briskly. ■ If the engine fails to start after several attempts, repeat above procedures with choke lever returned to "OPEN" position. ?[...]

  • Página 19

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 14 - (a) Make sure the pilot lamp is turned on. (b) Turn off the switch (es) of the electrical appliance (s) before connecting to the generator. (c) Insert the plug (s) of the electrical appliance(s) into the receptacle. (1) AC APPLICATION USING ELECTRIC POWER ■ Make sure that the appliance is switched OFF before con[...]

  • Página 20

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 15 - NOTE : When the AC circuit breaker turns off during operation, the generator is over loaded or the appliance is defective. Stop the generator immediately, check the appliance and / or generator for overloading or detect and have repaired as necessary by SUBARU Industrial Power Products dealer or service shop. ■ [...]

  • Página 21

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 16 - (d) Check and confirm whether circuit breaker position is “ ON ”. (e) Turn on the switch of the appliance. ON ON OFF ON OFF GFCI RECEPTACLE After starting the engine, check the GFCI for proper functioning by the following test procedure. ■ Push blue TEST button, The red RESET button will pop out exposing the[...]

  • Página 22

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 17 - FULL POWER SWITCH (Except RGX2900) Select the voltage using the FULL POWER SWITCH in accordance with the electrical appliance. Refer to TABLE 2. 120V 120V 240V Change the FULL POWER SWITCH after turning the AC circuit breaker to “OFF”. [ CAUTION ] Switch position Lower V oltage Receptacle Higher V oltage Recep[...]

  • Página 23

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 18 - IDLE CONTROL SWITCH (Except RGX2900) IDLE CONTROL SWITCH automatically reduces engine speed when load is OFF, and automatically increases engine speed to rated r.p.m. when load is ON. IDLE CONTROL SWITCH provides fuel economy and low noise operation at no-load running. (1) HOW TO USE IDLE CONTROL SWITCH ■ Start [...]

  • Página 24

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 19 - (2) DC APPLICATION The DC terminal is used only for charging 12 volt batteries. It provides up to 12V-8.3A (100W) of maximum power. CONNECTION OF CABLE : ■ Connect positive (red) terminal on generator to positive (+) terminal on battery. ■ Connect negative (black) terminal on generator to negative ( - ) termin[...]

  • Página 25

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 20 - STOPPING THE GENERATOR (a) Turn off the power switch of the electric equipment and unplug the cord from receptacle of the generator. (b) Turn the AC circuit breaker to the “OFF” position. (c) Allow the engine about 3 minutes to cool down at no-load before stopping. (d) Turn the Engine switch to the position ?[...]

  • Página 26

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 21 - 6.WATTAGE INFORMATION Some appliances need a “surge” of energy when starting. This means that the amount of electrical power needed to start the appliance may exceed the amount needed to maintain its use. Electrical appliances and tools normally come with a label indicating voltage, cycles / Hz, amperage (amps[...]

  • Página 27

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 22 - VOLTAGE DROP IN ELECTRIC EXTENSION CORDS When a long electric extension cord is used to connect an appliance or tool to the generator, a certain amount of voltage drop or loss occurs in the extension cord which reduces the effective voltage available for the appliance or tool. The chart below has been prepared to [...]

  • Página 28

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 23 - 7. SPARK ARRESTER In a dry or wooded area, it is recommendable to use the product with a spark arrester. Some areas require the use of a spark arrester. Please check your local laws and regulations before operating your product. The spark arrester must be cleaned regularly to keep it functioning as designed. A clo[...]

  • Página 29

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 24 - 8. MAINTENANCE SCHEDULE MAINTENANCE, REPLACEMENT, OR REPAIR OF THE EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY NONROAD ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL. DAILY INSPECTION Before running the generator, check the following service items: PERIODIC MAINTENANCE Periodic maintenance is vital to [...]

  • Página 30

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 25 - Periodic Maintenance Schedule table Maintenance Items Every 8 hours (Daily) Every 50 hours (Weekly) Every 200 hours (Monthly) Every 500 hours Every 1000 hours Clean generator and check bolt and nuts ● (Daily) Check for leakage from hoses and fi tting ● (Daily) Check and re fi ll engine oil ● (Re fi ll dai[...]

  • Página 31

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 26 - 9. ”HOW-TO” MAINTENANCE ENGINE OIL CHANGE ■ Change engine oil every 100 hours. (For new engine, change oil after 20 hours.) (a) Drain oil by removing the drain plug and the oil filler cap while the engine is warm. Oil drain plug (b) Reinstall the drain plug and fill the engine with oil until it reaches the u[...]

  • Página 32

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 27 - CLEANING AND ADJUSTING SPARK PLUG (a) If the plug is contaminated with carbon, remove it using a plug cleaner or wire brush. (b) Adjust the electrode gap to 0.6 to 0.7 mm (0.024 to 0.028 in.). Gap 0.6 to 0.7 mm ( 0.024 to 0.028 in. ) CLEANING FUEL STRAINER Dirt and water in the fuel are removed by the fuel straine[...]

  • Página 33

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 28 - If the brush become excessively worn, its contact pressure with the slip ring changes and causes a roughened surface on the slip ring, resulting in irregular generator performance. Check the brush every 500 hours or if generator performance is irregular. If the brush is 5 mm long or less, replace it with a new one[...]

  • Página 34

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 29 - 10. PREPARATION FOR STORAGE The following procedures should be followed prior to storage of your generator for periods of 6 months or longer. ■ Drain fuel from fuel tank carefully by disconnecting the fuel line. Gasoline left in the fuel tank will eventually deteriorate making engine- starting difficult. ■ Rem[...]

  • Página 35

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 30 - 11. TROUBLESHOOTING When generator engine fails to start after several attempts, or if no electricity is available at the output socket, check the following chart. If your generator still fails to start or generate electricity, contact your nearest SUBARU Industrial Power Products dealer or service shop for furthe[...]

  • Página 36

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 31 - 12. WIRING DIAGRAM Oil sensor Ignition coil Spark plug PL Hr W H Gry R Grn Grn ENGINE GENERA TOR CONT .BOX Blk Grn AC circuit breaker Circuit breaker Pilot lamp Hour meter Diode stack Assy Rotor Field Winding AC Winding 2 AC Winding 1 DC Winding Condenser Winding Engine switch DC output terminal Org Brn/W Earth (G[...]

  • Página 37

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 32 - ENGINE Oil sensor Ignition coil Spark plug Charge coil Blu LBlu W W 3 2 1 5 GENERA TOR Rotor Blk Blu R W Brn Brn Y Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PL Hr Org Grn G W H G W X G X W Y CONT .BOX Blk Grn Gry Field Winding AC Winding 2 AC Winding 1 DC Winding AC circuit breaker Pilot lamp Hour meter Circuit breaker Circuit breaker [...]

  • Página 38

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 33 - ENGINE CONTROL BO X GENERA TOR Blu Blu LBlu W W Idle solenoid Spark plug W W CON. UN Idle control switch AC circuit breaker IG COIL CHC EXC Blk W Engine switch Earth (Ground) terminal Blk Blk Blk Full power switch DC output terminal W W Blk Grn Grn Gry Gry Y Org Org Brn/W Y Grn W 㸩 㸫 DC circuit breaker (10A) B[...]

  • Página 39

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 34 - Blu LBlu W W W W CON. UN Idle control switch ENGINE Idle solenoid Spark plug IG COIL CHC EXC Blu Grn REC1 20A REC1 20A REC4 30A REC3 30A Blk W Key s witch Earth (Ground) terminal Blk Blk Blk Full power switch DC output terminal W W Blk Grn Gry Gry W 㸩 㸫 CONTROL BO X AC circuit breaker Y Org Org Brn/W Y Grn DC [...]

  • Página 40

    RGX7500 us_GU7220.indd 35 2011/06/15 21:49:04[...]

  • Página 41

    3ZZ9990578 ISSUE EMD-GU7220 PRINTED IN JAPAN June 2011 SUB AR U Gener a tor[...]