Sunbeam 1626 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunbeam 1626. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunbeam 1626 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunbeam 1626 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunbeam 1626, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunbeam 1626 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunbeam 1626
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunbeam 1626
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunbeam 1626
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunbeam 1626 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunbeam 1626 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunbeam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunbeam 1626, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunbeam 1626, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunbeam 1626. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruc tion Manual WALL MOUNT 1500- WA T T HAIR DRYER Mode d'Emploi SÉCHOIR À CHEVEUX -1500 WA T TS À MONTAGE MURAL Manual de Instrucciones SEC ADOR DE C ABELL O DE 1500 W A T TS MONT A JE EN L A PARED Manual de Instruçõe s SEC ADOR DE C ABEL O DE 1500 W A T TS FIX AÇÃO À P AREDE ©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies.[...]

  • Página 2

    3 2 When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SA VE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING KEEP A WA Y FROM WA TER D ANGER – As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when the switch is off. T o reduce t[...]

  • Página 3

    O PERA TING I NSTRUC TIONS This dryer is equipped with an appliance leakage circuit interrupter (ALCI) for your safety . This device is designed to make the appliance inoperable under some abnormal conditions (such as accidental immersion in water). After the appliance is plugged in, you must check your protective device as follows: 1. Press the ?[...]

  • Página 4

    7 6 S TO R A G E 1. Always store dryer inside the base. 2. Do not mount or store dryer in an area with excessive heat or moisture. 3. Do not wrap cord around dryer . Allow to hang loosely from dr yer . 4. Do not hang dryer by cord or use cord as a handle. 5. Store in a cool, dry place and out of reach of children. 6. Store where dryer will not be a[...]

  • Página 5

    9 8 N OT E S 2 Y EA R L IMITED W ARRANT Y Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for two years. This warranty does not c[...]

  • Página 6

    11 8. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni dans un endroit ou des produits en aérosol sont utilisés où dans un endroit où de l’oxygène est administré. 9. Inspecter périodiquement l’unité murale pour garantir la sécurité du montage. 10. Ne dirigez pas l’air chaud vers vos yeux ou autres endroits sensibles à la chaleur . 11. L ?[...]

  • Página 7

    Pour votre protection, cette unité contient un thermostat qui empêche le séchoir de surchauffer . Dans le cas où la bouche d’entrée d’air et/ou celle de sortie se bloque ou est obstruée, le séchoir s’arrêtera automatiquement. Si cela se produit, déplacer l’interrupteur sur ARRÊT , débrancher et permettre au séchoir de se refroid[...]

  • Página 8

    15 1. Pour ôter les lentilles: Insérer un outil (tournevis, pointe du couteau) dans la fissure pour plier les onglets. 2. Remplacer l’ampoule et le porte lampe ensemble, en les extractant de façon rectiligne. Chaque ampoule peut être remplacée séparément. O PTION DE V EILL EUSE Pour changer les ampoules, veuillez suivre les instructions ci[...]

  • Página 9

    16 17 N OT E S G ARANTIE L IMITÉE 2 A NS Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant deux ans à compter de la date d'acha[...]

  • Página 10

    19 7. Nunca deje caer o inserte ningún objeto dentro de ninguna abertura. 8. No use en exteriores o donde se esté usando productos de aerosol (rocío) o donde se esté administrando oxigeno. 9. Inspeccione periódicamente el aparato para asegurar el montaje a la pared. 10. No dirija el aire caliente hacia los ojos o cualquier otra área sensible.[...]

  • Página 11

    21 20 Para su protección esta unidad tiene un termostato que previene que la secadora se sobre caliente. Si la entrada o la salida de aire se bloquean u obstruyen, la secadora de cabello se apagará automáticamente. Si esto ocurre, deslice el interruptor a la posición de apagado ”OFF ,” desconecte y permita que la secadora se enfríe. Si la [...]

  • Página 12

    23 22 1. Para remover el lente: Inserte la herramienta (destornillador , cuchillo con punta, etc.) en la hendedura para flexionar las lengüetas. 2 . Reemplace los focos y el soporte de la lampara como una sola pieza al jalar hacia afuera. Cada foco puede cambiarse por separado. F UNCIÓN DE I LUMINACIÓN N OC TURNA Para cambiar los focos, siga las[...]

  • Página 13

    25 24 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 2 A ÑOS Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste[...]

  • Página 14

    27 8. Não utilize fora de casa, ou faça funcionar onde estejam sendo usadas bombas de aerossol ou onde esteja sendo administrado o oxigênio. 9. Inspecione periodicamente o aparelho para assegurar que a fixação esteja segura. 10. Não encaminhe o ar quente para os olhos ou outras áreas sensíveis ao calor . 11. A unidade e os acessórios podem[...]

  • Página 15

    Para a sua proteção, esta unidade tem um termostato que previne o secador de se superaquecer . Se a entrada de ar ou a saída de ar entupir-se ou obstruir -se, o secador de cabelo desligar -se-á automaticamente. Se isso ocorrer , deslize o interruptor até “OFF”, desconecte da tomada e permita o secador de e esfriar . Se o secador continuar [...]

  • Página 16

    31 1 . Para retirar o cristalino: Insira a ferramenta (chave de fenda, ponta de faca, etc.) na fenda para desviar as orelhas. 2. Substitua a lâmpada e o soquete da lâmpada como um conjunto por puxar diretamente para fora. Cada lâmpada pode ser substituído separadamente. I LUMINAÇÃO N O TURNA Para substituir as lâmpadas, siga as instruções [...]

  • Página 17

    33 32 G ARANTIA L IMIT ADA DE 2 A NOS A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante dois anos a partir da data de compra. Esta garantia não cobre [...]

  • Página 18

    35 34 N OT E S /N OTA S N OT E S /N OTA S[...]