Ir para a página of
Manuais similares
-
Styling Iron
Sunbeam HS9500
12 páginas 0.18 mb -
Styling Iron
Sunbeam HS7900
4 páginas 0.25 mb -
Styling Iron
Sunbeam 4064
36 páginas 0.5 mb -
Styling Iron
Sunbeam WD5810
12 páginas 0.29 mb -
Styling Iron
Sunbeam 4065 & 4067
36 páginas 0.5 mb -
Styling Iron
Sunbeam HS6700
12 páginas 0.23 mb -
Styling Iron
Sunbeam WD5800
12 páginas 0.29 mb -
Styling Iron
Sunbeam 4062
36 páginas 0.5 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunbeam 4064. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunbeam 4064 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunbeam 4064 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunbeam 4064, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sunbeam 4064 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunbeam 4064
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunbeam 4064
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunbeam 4064
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunbeam 4064 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunbeam 4064 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunbeam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunbeam 4064, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunbeam 4064, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunbeam 4064. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
User Manual Manual del Usuario D URA P RESS ™ I RON Models 4061, 4062, 4064, 4065 & 4067 P LANCHA D URA P RESS ™ Modelos 4061, 4062, 4064, 4065 & 4067 SUN400_DuraPressIrons_EN-SP 3/14/02 12:32 PM Page ii[...]
-
Página 2
seguridad Al usar su plancha, siempre debe observar las siguientes precauciones básicas de seguridad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO. • Use la plancha únicamente para el uso al que está destinada. • Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en otros líquidos. • L[...]
-
Página 3
• Si la plancha no funciona normalmente, desconéctela del tomacorriente y hágala revisar por un centro de servicio autorizado. O llame a Servicio al Cliente al 800-458-8407. • Su plancha SUNBEAM ® está diseñada para apoyarse en el talón de apoyo. No deje la plancha sin vigilancia. No apoye la plancha sobre una superficie no protegida, aun[...]
-
Página 4
índice Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Descripción de su plancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Llenado del reservorio de agua . . . . . . . . . . . . . . . 3 Planchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Planchado en seco . . . . . . .[...]
-
Página 5
bienvenido ¡Felicitaciones por su compra de una Plancha SUNBEAM ® ! Hemos diseñado su plancha para brindarle la mayor calidad, facilidad de uso y comodidad. Su plancha DURA PRESS ™ ofrece las siguientes funciones: • BOTÓN SPRA Y MIST ® - Una poderosa niebla de agua para eliminar arrugas y humedecer las telas para marcar los dobleces. • B[...]
-
Página 6
O f f S y n t h e t i c S i l k W o o l C o t t o n L i n e n S t e a m su plancha 1. Accionador de SPRA Y MIST ® 2. Orificio para cargar agua con tapa 3. Palanca de V apor variable / Autolimpieza 4. Botón SPRA Y MIST ® 5. Botón SHOT OF STEAM ® / V apor vertical 6. Luz indicadora de encendido / Luz titilante indicadora de apagado automático M[...]
-
Página 7
su plancha Llenado del reservorio de agua Debe llenar el reservorio de agua para utilizar las funciones SHOT OF STEAM ® y SPRA Y MIST ® y para planchar con vapor . Consejo: SUNBEAM prueba cada plancha en la fábrica para asegurarse de que funcione correctamente. Es posible que después de la prueba quede una pequeña cantidad de agua en el reserv[...]
-
Página 8
planchado Planchado O f f S y n t h e t i c S i l k W o o l C o t t o n L i n e n S t e a m O f f S y n t h e t i c S i l k W o o l C o t t o n L i n e n S t e a m Planchado en seco 1. Asegúrese de que la palanca de vapor esté en 0/OFF (0/Apagada). 2. Enchufe el cable en un tomacorriente de CA de 120 voltios. Se encenderá el indicador de encendi[...]
-
Página 9
características Uso de las funciones especiales de la plancha SPRA Y MIST ® LA FUNCIÓN Spray Mist ® es una poderosa niebla de agua que humedece la tela para ayudar a eliminar las arrugas de las telas gruesas y para marcar los dobleces. Para usar la función SPRA Y MIST ® : Presione el botón SPRA Y MIST ® firmemente. SHOT OF STEAM ® La funci[...]
-
Página 10
características Planchado V apor vertical (Modelos seleccionados únicamente) La función vapor vertical permite que su plancha funcione como vaporizador para prendas. Consejo: Cuando use el vapor vertical sobre las prendas, cuélguelas de una percha para obtener mejores resultados. T ambién se puede usar en cortinas y cortinados colgados. Para u[...]
-
Página 11
características Función patentada de apagado automático MOTION SMART ® Cuando la plancha está enchufada, el indicador de encendido quedará encendido todo el tiempo para señalar que llega energía eléctrica a la plancha. Si deja la plancha: • en posición horizontal sin moverla, o la vuelca accidentalmente, automáticamente dejará de cale[...]
-
Página 12
después del uso Cuidado de su plancha después del uso Apagado de su plancha 1. Ponga la palanca de vapor en 0/OFF (0/Apagada) y la perilla de selección de telas en OFF (Apagada). 2. Desenchufe la plancha del tomacorriente. ADVERTENCIA: NUNCA tire del cable para desenchufar la plancha. Esto puede dañar el cable. Almacenamiento de su plancha 1. D[...]
-
Página 13
mantenimiento Limpieza de la base Limpie la base si se acumula almidón o algún otro residuo. Para limpiar la base: 1. Deje enfriar la plancha y luego pásele un paño suave y húmedo. ADVERTENCIA: NO use limpiadores abrasivos, esponjas de metal ni vinagre para limpiar la base. Esto dañará el acabado. 2. Pase la plancha por un paño de puro algo[...]
-
Página 14
W o o l C o t t o n L i n e n S t mantenimiento 10 Limpieza del sistema antisarro La plancha DURA PRESS™ contiene un filtro antisarro en el reservorio, que elimina las impurezas del agua. Para prolongar la eficiencia de este filtro: 1. Desenchufe la plancha y déjela enfriar . 2. Encuentre la taza para agua que vino con la plancha. Llene la taza [...]
-
Página 15
tips & guide Ironing T ips and Guide Ironing T ips • Always read garment labels and follow the manufacturer’ s ironing instructions. • Sort the articles to be ironed according to the type of fabric. • Y ou should first iron garments requiring low temperature ( e.g. , silks and synthetics) to avoid damaging them with an iron that is too [...]
-
Página 16
consejos y guía Punto del vapor Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) V apor V apor V apor V apor V apor V apor V apor Selección de la tela Sintética Sintética Seda Seda Seda Seda Seda Lana Lana Algodón Algodón Algodón Lino Lino Recom[...]
-
Página 17
13 g arantía Garantía limitado por un a ño Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el[...]
-
Página 18
N O E NVÍE E STE P RODUCTO AL L UGAR D ONDE LO C OMPRÓ Para preguntas sobre los productos: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O E NVÍE EL P RODUCTO A LA D IRECCIÓN A NTERIOR ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. SUNBEAM ® , SPRA Y MIST ® , SHOT OF STEAM [...]
-
Página 19
User Manual Manual del Usuario D URA P RESS ™ I RON Models 4061, 4062, 4064, 4065 & 4067 P LANCHA D URA P RESS ™ Modelos 4061, 4062, 4064, 4065 & 4067 SUN400_DuraPressIrons_EN-SP 3/14/02 12:32 PM Page ii[...]
-
Página 20
seguridad Al usar su plancha, siempre debe observar las siguientes precauciones básicas de seguridad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO. • Use la plancha únicamente para el uso al que está destinada. • Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en otros líquidos. • L[...]
-
Página 21
• Si la plancha no funciona normalmente, desconéctela del tomacorriente y hágala revisar por un centro de servicio autorizado. O llame a Servicio al Cliente al 800-458-8407. • Su plancha SUNBEAM ® está diseñada para apoyarse en el talón de apoyo. No deje la plancha sin vigilancia. No apoye la plancha sobre una superficie no protegida, aun[...]
-
Página 22
índice Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Descripción de su plancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Llenado del reservorio de agua . . . . . . . . . . . . . . . 3 Planchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Planchado en seco . . . . . . .[...]
-
Página 23
bienvenido ¡Felicitaciones por su compra de una Plancha SUNBEAM ® ! Hemos diseñado su plancha para brindarle la mayor calidad, facilidad de uso y comodidad. Su plancha DURA PRESS ™ ofrece las siguientes funciones: • BOTÓN SPRA Y MIST ® - Una poderosa niebla de agua para eliminar arrugas y humedecer las telas para marcar los dobleces. • B[...]
-
Página 24
O f f S y n t h e t i c S i l k W o o l C o t t o n L i n e n S t e a m su plancha 1. Accionador de SPRA Y MIST ® 2. Orificio para cargar agua con tapa 3. Palanca de V apor variable / Autolimpieza 4. Botón SPRA Y MIST ® 5. Botón SHOT OF STEAM ® / V apor vertical 6. Luz indicadora de encendido / Luz titilante indicadora de apagado automático M[...]
-
Página 25
su plancha Llenado del reservorio de agua Debe llenar el reservorio de agua para utilizar las funciones SHOT OF STEAM ® y SPRA Y MIST ® y para planchar con vapor . Consejo: SUNBEAM prueba cada plancha en la fábrica para asegurarse de que funcione correctamente. Es posible que después de la prueba quede una pequeña cantidad de agua en el reserv[...]
-
Página 26
planchado Planchado O f f S y n t h e t i c S i l k W o o l C o t t o n L i n e n S t e a m O f f S y n t h e t i c S i l k W o o l C o t t o n L i n e n S t e a m Planchado en seco 1. Asegúrese de que la palanca de vapor esté en 0/OFF (0/Apagada). 2. Enchufe el cable en un tomacorriente de CA de 120 voltios. Se encenderá el indicador de encendi[...]
-
Página 27
características Uso de las funciones especiales de la plancha SPRA Y MIST ® LA FUNCIÓN Spray Mist ® es una poderosa niebla de agua que humedece la tela para ayudar a eliminar las arrugas de las telas gruesas y para marcar los dobleces. Para usar la función SPRA Y MIST ® : Presione el botón SPRA Y MIST ® firmemente. SHOT OF STEAM ® La funci[...]
-
Página 28
características Planchado V apor vertical (Modelos seleccionados únicamente) La función vapor vertical permite que su plancha funcione como vaporizador para prendas. Consejo: Cuando use el vapor vertical sobre las prendas, cuélguelas de una percha para obtener mejores resultados. T ambién se puede usar en cortinas y cortinados colgados. Para u[...]
-
Página 29
características Función patentada de apagado automático MOTION SMART ® Cuando la plancha está enchufada, el indicador de encendido quedará encendido todo el tiempo para señalar que llega energía eléctrica a la plancha. Si deja la plancha: • en posición horizontal sin moverla, o la vuelca accidentalmente, automáticamente dejará de cale[...]
-
Página 30
después del uso Cuidado de su plancha después del uso Apagado de su plancha 1. Ponga la palanca de vapor en 0/OFF (0/Apagada) y la perilla de selección de telas en OFF (Apagada). 2. Desenchufe la plancha del tomacorriente. ADVERTENCIA: NUNCA tire del cable para desenchufar la plancha. Esto puede dañar el cable. Almacenamiento de su plancha 1. D[...]
-
Página 31
mantenimiento Limpieza de la base Limpie la base si se acumula almidón o algún otro residuo. Para limpiar la base: 1. Deje enfriar la plancha y luego pásele un paño suave y húmedo. ADVERTENCIA: NO use limpiadores abrasivos, esponjas de metal ni vinagre para limpiar la base. Esto dañará el acabado. 2. Pase la plancha por un paño de puro algo[...]
-
Página 32
W o o l C o t t o n L i n e n S t mantenimiento 10 Limpieza del sistema antisarro La plancha DURA PRESS™ contiene un filtro antisarro en el reservorio, que elimina las impurezas del agua. Para prolongar la eficiencia de este filtro: 1. Desenchufe la plancha y déjela enfriar . 2. Encuentre la taza para agua que vino con la plancha. Llene la taza [...]
-
Página 33
tips & guide Ironing T ips and Guide Ironing T ips • Always read garment labels and follow the manufacturer’ s ironing instructions. • Sort the articles to be ironed according to the type of fabric. • Y ou should first iron garments requiring low temperature ( e.g. , silks and synthetics) to avoid damaging them with an iron that is too [...]
-
Página 34
consejos y guía Punto del vapor Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) Seco 0/Off (Apagada) V apor V apor V apor V apor V apor V apor V apor Selección de la tela Sintética Sintética Seda Seda Seda Seda Seda Lana Lana Algodón Algodón Algodón Lino Lino Recom[...]
-
Página 35
13 g arantía Garantía limitado por un a ño Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el[...]
-
Página 36
N O E NVÍE E STE P RODUCTO AL L UGAR D ONDE LO C OMPRÓ Para preguntas sobre los productos: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O E NVÍE EL P RODUCTO A LA D IRECCIÓN A NTERIOR ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. SUNBEAM ® , SPRA Y MIST ® , SHOT OF STEAM [...]