Sunbeam 5891 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunbeam 5891. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunbeam 5891 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunbeam 5891 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunbeam 5891, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunbeam 5891 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunbeam 5891
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunbeam 5891
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunbeam 5891
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunbeam 5891 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunbeam 5891 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunbeam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunbeam 5891, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunbeam 5891, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunbeam 5891. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    B READMAKER U SER M ANUAL WITH R ECIPES F ABRICADOR DE P AN Y M ASA M ANUAL DE I NSTRUCCIONES CON R ECET AS ©2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. SUNBEAM ® and ExpressBake ® are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. ©2003 Sunbeam Products, Inc. T odos los de[...]

  • Página 2

    3 2 CONGRA TULA TIONS! Y ou are the owner of a SUNBEAM ® Breadmaker . Please read all of the instructions in this manual carefully before you begin to use this appliance. Proper care, usage and maintenance will ensure the long life of this appliance and its trouble-free operation. Save these instructions and refer to them often for cleaning and ca[...]

  • Página 3

    4 IMPOR T ANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND W ARNINGS BEFORE USING THE BREADMAKER. When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handl[...]

  • Página 4

    7 6 Menu Start Stop Loaf Size Color 2 5 1 4 3 Light M edium Dark 1.5 lb. 2.0 lb. 1. Basic 2. French 3. Whole Wheat 4. Quick 9. Jam 10. Cake 11. Sandwich 12. Bake 5. Sweet 6. ExpressBake 1.5 lb. 7. ExpressBake 2.0 lb. 8. Dough ® ® Overview of Br eadmaker Featur es 1 Menu Press this button to select the kind of bread you want to make. Each time you[...]

  • Página 5

    9 8 1 Basic This setting is probably used more than any other because it gives you the best results with just about any recipe. 2F r ench Use this setting for making French breads. French bread takes longer to knead, rise and bake, providing a heartier crust. 3 Whole Wheat The whole wheat setting offers a longer rise time for breads that contain mo[...]

  • Página 6

    11 Getting Started 1 1 1 1 Place the breadmaker on a counter where the plug will reach an outlet. DO NOT yet plug the machine into the wall outlet. Yo uw ill be shown later when to do this. Make sure you can open the breadmaker top without hitting the top of kitchen cabinets. 2 2 2 2 Open the lid and remove the baking pan. T o do this, simply grasp[...]

  • Página 7

    13 12 The SECOND most important secret of making bread: Add ingredients into the bread pan in the exact order given in the recipe. This means: — FIRST , liquid ingredients — SECOND, dry ingredients — LAST , yeast Also, make sure ingredients are at room temperature, unless otherwise noted (that is, between 75°– 85°F or 24°– 30°C) . T e[...]

  • Página 8

    15 14 ExpressBake ® Setting: Making Bread In Under 1 Hour Y our SUNBEAM ® breadmaker can bake great bread in under 1 hour . This is called the “ExpressBake ® ” setting. ExpressBake ® loaves are a little different from loaves baked on other settings. ExpressBake ® Settings: • These settings can bake bread in 58 minutes. The bread is a lit[...]

  • Página 9

    17 16 1 1 1 1 Attach the kneading blade in the bread pan. 2 2 2 2 Place ingredients into the bread pan in the following order: water , oil, sugar , salt and flour . 3 3 3 3 With finger , make a small indentation on one side of the flour . Add yeast to indentation, making sure it does not come into contact with the liquid ingredients. 4 4 4 4 Carefu[...]

  • Página 10

    19 18 Using the Delay Timer Y ou can delay the time your breadmaker starts to have fresh bread ready when you get up in the morning or when you come from work. We recommend that before you use the Delay T imer , you try out a few recipes. Use recipes that have produced good results for you in the past. ❃ I MPORT ANT : Y ou cannot use the Delay T [...]

  • Página 11

    21 20 Check the Doughball This is a secret well known to people who make bread the old-fashioned way . While hand kneading the mixture, they adjust the consistency of the dough by adding a little flour or a little water until the doughball is just right. Although the breadmaker kneads the dough for you, this secret is still true. Here’ s what you[...]

  • Página 12

    23 22 The following chart will help you convert measurements used in the recipes. For example: 1 Tbsp. = 3 tsp. 1/2 Tbsp. = 1- 1/2 tsp. Fluid Ounce(s) Cup T ablespoon(s) T easpoons 8= 1 = 1 6 = 4 8 7= 7/8 = 14 = 42 6= 3/4 = 12 = 36 5= 5/8 = 10 = 30 4= 1/2 = 8 = 24 3= 3/8 = 6 = 18 2= 1/4 = 4 = 12 1= 1/8 = 2 = 6 1= 3 1/2 = 1- 1/2 Measur ement Equival[...]

  • Página 13

    25 24 Tr oubleshooting If you experience difficulties when operating the breadmaker , review the troubleshooting information in this section to find a solution. If you are unable to find a solution, please call our Consumer Relations Department at 800.528.7713. If Y ou Have a Power Outage If the power goes out while you are using your breadmaker fo[...]

  • Página 14

    27 26 T ry using less flour (a tsp. at a time), or more yeast (1/4 tsp. at a time). This could also be the result of using old flour or the wrong type of flour for the recipe. T ry using more flour (a tsp. more at a time), or less water or liquid (a tsp. less at a time). Do not lift the lid too often during baking. This is usually the result of for[...]

  • Página 15

    29 28 Recipes B ASIC S ETTING R ECIPES T raditional White Bread 1.5-P OUND L OAF I NGREDIENTS 2-P OUND L OAF 1 cup + 2 Tbsp. Water (75°– 85°F or 24°– 30°C) 1-1/3 cups 1 Tbsp. Butter or margarine, softened 4 tsp. 2 Tbsp. Sugar 2 Tbsp. 1 Tbsp. Non-fat dry milk powder 4 tsp. 1-1/2 tsp. Salt 2 tsp. 3 cups Bread flour 4 cups 2-1/2 tsp. Bread mac[...]

  • Página 16

    31 Fr ench Setting Recipe Classic French Br ead 1.5-P OUND L OAF I NGREDIENTS 2-P OUND L OAF 1 cup + 2 Tbsp. W ater (75°– 85°F or 24°– 30°C) 1-1/3 cups 2 tsp. Butter or margarine, softened 2 tsp. 3-1/4 cups Bread flour 4 cups 1 Tbsp. Sugar 5 tsp. 1-1/2 tsp. Salt 1-1/2 tsp. 2-1/2 tsp. Bread machine yeast 4 tsp. 1 Attach the kneading blade in[...]

  • Página 17

    32 33 Sweet Setting Recipe Banana-Pecan Bread 1.5-P OUND L OAF I NGREDIENTS 2-P OUND L OAF 2/3 cup W ater (75°– 85°F or 24°– 30°C) 1 cup 3/4 cup Mashed ripe banana 2/3 cup 2 Tbsp. Butter or margarine, softened 2 Tbsp. 1 large Egg, lightly beaten 2 medium 3-1/4 cups Bread flour 4 cups 3 Tbsp. Sugar 4 Tbsp. 1-1/4 tsp. Salt 1 tsp. 2-1/2 tsp. B[...]

  • Página 18

    35 Quick Br eads Setting Recipe Chock Full o’ Chocolate W alnut-Zucchini Bread 1 In a small bowl, combine walnuts and chocolate pieces; add 2 Tbsp. of the flour and toss well; set aside. 2 Spray the bread pan and kneading blade with nonstick cooking spray . 3 Attach the kneading blade in the bread pan. 4 Place ingredients into the bread pan in th[...]

  • Página 19

    37 Cake Setting Recipe Standard Cake Mix 1/4 cup butter (melted) 1/2 tsp. vanilla 3 eggs 2 tsp. lemon juice 1-1/2 cups plain flour 2 tsp. baking powder 1 cup granulated sugar 1 In a small bowl combine butter , vanilla, eggs and lemon juice. 2 In a second bowl combine flour , baking powder and sugar . 3 Spray the bread pan with nonstick cooking spra[...]

  • Página 20

    39 Jam Setting Recipe Y ear ‘Round Spiced Peach Jam 1 cup sugar 1 Tbsp. low-sugar fruit pectin 2 cups thawed frozen sliced peaches 1/2 tsp. ground cloves 1/4 tsp. ground nutmeg 2 tsp. lemon juice 1 Attach kneading blade in the bread pan. 2 Place ingredients into the bread pan in the following order: sugar , pectin, peaches, cloves, nutmeg and lem[...]

  • Página 21

    41 Citrus Glaze Mix until thin enough to drizzle: 1/2 cup powdered sugar 1 tsp. grated lemon or orange peel 2 tsp. lemon or orange juice Creamy V anilla Glaze Mix until thin enough to drizzle: 1/2 cup powdered sugar 1/4 tsp. vanilla 2 tsp. milk Garlic Butter Mix: 1/4 cup margarine or butter , softened 1/8 tsp. garlic powder Herb-Cheese Butter Mix: [...]

  • Página 22

    43 Recipe Index P AGE Homestyle White Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 ExpressBake ® 1.5-lb. T raditional-Style White Bread . . . . . . . . 17 T raditional White Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Classic French Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 W[...]

  • Página 23

    45 44 1 Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products, Inc, or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component [...]

  • Página 24

    47 46 ¡FELICIT ACIONES! Es usted el dueño de un Fabricador de Pan y Masa SUNBEAM ® . Por favor sírvase leer cuidadosamente todas las instrucciones en este manual, antes de que inicie a utilizar este electrodoméstico. Los cuidados, el uso y el mantenimiento adecuado, asegurarán una larga vida útil a este aparato y una operación libre de comp[...]

  • Página 25

    49 48 ❑ Evite el contacto con las partes en movimiento. ❑ El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante pueden causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. ❑ No se use en exteriores o para propósitos comerciales. ❑ No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de la flama de una estufa de gas, eléctrica o den[...]

  • Página 26

    51[...]

  • Página 27

    53 1 Básico Esta función es probablemente la que se usa más que cualquiera de las otras, ya que le ofrece los mejores resultados para casi cualquier receta. 2 Francés Utilice esta función para preparar panes franceses. El pan Francés se toma más tiempo para amasarse, elevarse, y hornearse, obteniendo una corteza más robusta. 3T rigo Entero [...]

  • Página 28

    55 55 Comenzando 1 1 1 1 Coloque el Fabricador de Pan y Masa sobre un mostrador donde tenga al alcance una toma de corriente eléctrica. NO lo enchufe todavía. Más a delante se le indicará la manera en que debe hacerlo. V erifique que pueda abrir la tapa del Fabricador de Pan y Masa, sin golpear los gabinetes superiores de la cocina. 2 2 2 2 Abr[...]

  • Página 29

    57 56[...]

  • Página 30

    58 59 Función ExpressBake ® : Preparando Pan en Menos de 1 Hora Su Fabricador de Pan y Masa SUNBEAM ® puede hornear un excelente pan en menos de 1 hora. A esta función se le llama la función “ExpressBake ® ”. Las piezas de pan preparadas con la función ExpressBake ® son un poco diferentes de aquellas horneadas en una función que no sea[...]

  • Página 31

    61 60 1 1 1 1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del recipiente para pan. 2 2 2 2 Coloque los ingredientes dentro del recipiente para pan en el siguiente orden: agua, aceite, azúcar , sal y harina. 3 3 3 3 Con el dedo, haga un pequeño orificio en un lado de la harina. Añada la levadura dentro del orificio, verifique que no entre en contacto co[...]

  • Página 32

    63 62 Para Retrasar el Cronómetr o Usted puede retrasar el tiempo en el que el aparato comienza a operar , para tener pan fresco cuando usted despierta en las mañanas o cuando regresa del trabajo. Nosotros recomendamos que antes de seleccionar la función para retrasar el horneado “Delay T imer”, usted pruebe algunas recetas. Utilice recetas [...]

  • Página 33

    65 64 Revise la Bola de Masa Este es el secreto de la gente que sabe de hacer pan. Cuando amasan manualmente la mezcla, ellos ajustan la consistencia de la masa al añadir un poco de harina o agua hasta que la bola de masa tenga la consistencia correcta. Aunque la máquina para hacer pan lo hace por usted, este secreto es verdadero. Aquí está lo [...]

  • Página 34

    67 66 El siguiente cuadro le ayudará a convertir las medidas usadas en las recetas. Por ejemplo: 1 Cucharada = 3 cucharaditas 1/2 Cucharada = 1-1/2 cucharaditas Onza(s) Fluida(s) T aza Cucharada(s) Cucharaditas 8= 1 = 1 6 = 4 8 7= 7/8 = 14 = 42 6= 3/4 = 12 = 36 5= 5/8 = 10 = 30 4= 1/2 = 8 = 24 3= 3/8 = 6 = 18 2= 1/4 = 4 = 12 1= 1/8 = 2 = 6 1= 3 1/[...]

  • Página 35

    68 69 Solución de Problemas que Puedan Pr esentarse Si usted tiene dificultades cuando ponga en operación su Fabricador de Pan y Masa, revise la información en esta sección de solución de problemas. Si usted no pueden encontrar una solución, por favor llame a nuestro Departamento de Relaciones con el Cliente al 1-800-458-8407. Si Sufre una In[...]

  • Página 36

    71 70 Utilice menos harina (una cuta. a la vez), o más levadura (1/4 de cuta. a la vez). Esto también puede ser el resultado de usar harina que no esté fresca o el tipo incorrecto de harina en la receta. Use más harina (una cuta. a la vez), om enos agua o líquido (una cuta. a la vez). No levante la tapa demasiadas veces durante el horneado. Es[...]

  • Página 37

    73 72 1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del recipiente para pan. 2 Coloque los ingredientes dentro del recipiente para pan en el siguiente orden: agua, mantequilla o margarina, azúcar , leche en polvo, sal y harina. 3 Con el dedo, haga un pequeño orificio en un lado de la harina. Añada la levadura dentro del orificio, verifique que no entre[...]

  • Página 38

    75 74 R ECET AS P ARA LA F UNCIÓN DE T RIGO E NTERO “W HOLE W HEA T ” Pan de T rigo Entero I NGREDIENTES DE P IEZA DE P AN DE 1.5 LB .P IEZA DE 2 LB . 1 taza + 2 Cu. de agua (75°– 85°F ó 24°– 30°C) 1-2/3 tazas 1 Cu. + 1-1/2 cuta. de mantequilla o margarina, suave 2 Cu. 1/4 taza de azúcar morena, comprimida 1/3 taza 1-1/4 cuta. de sal[...]

  • Página 39

    77 76 R ECET A P ARA LA F UNCIÓN DE P AN E XPRESS B AKE ® Pan de A vena y Dátiles 1-1/2 tazas de agua caliente (115°-125°F) 2 Cucharadas de aceite canola o vegetal 1/2 de taza de azúcar rubia empaquetada 1 cucharadita de sal 3 tazas de harina para pan 1-1/2 tazas de avena instantánea 1/2 taza de dátiles finamente tajados 2 Cucharadas de lev[...]

  • Página 40

    79 78 R ECET A P ARA LA F UNCIÓN DE P REP ARAR M ASA “D OUGH ” Rosca T renzada de Naranja y Anís 1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del r ecipiente para pan. 2 Coloque los ingredientes dentr o del recipiente para pan en el siguiente orden: agua, leche, huevos, mantequilla, naranja, azúcar , harina, anís, sal y nuez moscada. 3 Con el ded[...]

  • Página 41

    81 80 R ECET A P ARA LA F UNCIÓN DE E MP AREDADO Pan de Emparedado 1 taza de agua 1-1/2 Cu. de margarina o mantequilla suave 1/2 cuta. de sal 1-1/2 Cu. de leche en polvo sin grasas 3 Cu. de azúcar 3 tazas de harina de pan de alto gluten* 3/4 cuta. de levadura de acción rápida 1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del r ecipiente para pan. 2 Co[...]

  • Página 42

    83 82 Glasees Una vez que la masa de los rollos o panqués se leve, justo antes de hornear , aplique ligeramente el glaseado que desee utilizando un pincel de repostería. Hornee como lo indica la receta. • Para un glaseado dorado brilloso, use un glaseado de huevo o de yema de huevo. • Para un glaseado brilloso y crujiente, use glaseado de cla[...]

  • Página 43

    85 84 Crema de Chocolate y Plátano para Untar Mezcle: 1/3 taza de plátano maduro hecho puré 1/2 taza de chispas de chocolate semi amargo, derretidas Crema de Jamón y Queso para Untar Mezcle: 1 paquete (3 onzas) de queso crema, suave 2 Cu. de jamón ahumado finamente picado y completamente cocido 1 Cu. de queso suizo rayado 1/2 cuta. de mostaza [...]

  • Página 44

    87 86 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 1 A ÑO Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este pro[...]