Sunbeam 6397 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunbeam 6397. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunbeam 6397 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunbeam 6397 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunbeam 6397, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunbeam 6397 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunbeam 6397
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunbeam 6397
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunbeam 6397
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunbeam 6397 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunbeam 6397 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunbeam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunbeam 6397, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunbeam 6397, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunbeam 6397. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    seguridad Al usar aparatos eléctricos, a fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. • El café filtrado y la borra, tanto en el portafiltro como en la jarra, están muy calientes. Man[...]

  • Página 3

    • Para desconectar , ponga todos los controles en posición OFF (apagado) y luego desenchufe el aparato del tomacorriente. • No use el aparato para fines que no sean aquellos para los que está destinado. • Use el aparato sobre una superficie dura y plana, bien nivelada, para evitar que se interrumpa el flujo de aire debajo del mismo. Instruc[...]

  • Página 4

    índice Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Descripción de Su Cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Características y Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Uso de Su Cafetera . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    1 bienvenido ¡Felicitaciones! Usted es dueño de una cafetera SUNBEAM ® . Lea cuidadosamente todas las instrucciones de este manual antes de comenzar a usar este aparato. El cuidado y mantenimiento apropiados asegurarán una larga vida útil de este aparato y su funcionamiento sin problemas. Guarde estas instrucciones y consúltelas con frecuenci[...]

  • Página 6

    su cafetera Válvula interruptora automática Pause ’n Serve para impedir el goteo Para su comodidad, nuestra función Pause ’n Serve le da hasta 30 segundos para “robarse” una taza de café mientras aún se está filtrando. T ambién impide que el café remanente en el portafiltro gotee sobre el plato calentador una vez completado el ciclo[...]

  • Página 7

    su cafetera Filtrado Importante: ¡Límpiela antes de usarla por primera vez! Lave la jarra, la tapa y el portafiltro removible con un detergente suave y agua. Enjuáguelos bien. Siga los pasos 5 a 7 a continuación (con agua solamente) para limpiar el interior de su cafetera. 1. Abra la tapa del reservorio levantando la pestaña del frente, despla[...]

  • Página 8

    filtrado 4. Desplace el cabezal rociador hacia la izquierda para que quede sobre el portafiltro. Observe que si olvida ponerlo en la posición correcta, el mismo se posiciona automáticamente cuando usted cierra la tapa del reservorio. 5. Llene la jarra con agua corriente hasta la capacidad deseada, según las marcas que tiene al costado. (1 taza e[...]

  • Página 9

    clock/timer Setting the Clock and T imer 5 Important: Please Read Before First Use. The clock on these models must be set first before the coffeemaker will operate. Clock and T imer Diagram T o Set the Clock 1. Slide the control switch to OFF . 2. Plug the power cord into your electrical outlet. The clock display will flash until you set the time. [...]

  • Página 10

    clock/timer 6 Brewing Automatically at the Preset T ime 1. Follow Steps 1 – 5 on Pages 3 – 4 in the “Brewing Coffee” Section. 2. Always slide the control switch to OFF and then to AUTO. 3. Brewing will begin at the time you have pre-set and the coffee will remain hot in the decanter for 2 hours. T o keep your coffee hot for an additional 2 [...]

  • Página 11

    mantenimiento Cuidado y Limpieza Uso y Cuidado de la Jarra La jarra puede romperse si no se siguen las instrucciones que aparecen a continuación: • Use únicamente jarras diseñadas específicamente para modelos Sunbeam. • Esta jarra está diseñada para ser usada con su cafetera Sunbeam y por lo tanto nunca debe ser usada en la parrilla ni en[...]

  • Página 12

    8 • Lave y enjuague la jarra con un paño suave. No use limpiadores abrasivos. Pueden causar rayones que luego pueden producir roturas. • La jarra y la tapa se pueden lavar en el estante superior del lavavajillas. Limpieza de la Cafetera Su cafetera necesitará limpieza cuando usted comience a observar una formación excesiva de vapor o una pro[...]

  • Página 13

    6. Deseche el vinagre y el filtro de papel. 7. Para lavar todo resto de vinagre, vierta una jarra llena de agua corriente en la cafetera y póngala en ON (encendido). Deje que se complete un ciclo entero. 8. Deseche el agua y ponga la cafetera en OFF (apagado). Repita los pasos 7 y 8. Repuestos para la cafetera Sunbeam SI NECESIT A SER VICIO, NO DE[...]

  • Página 14

    10 g arantía Garantía Limitada de Un Año Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el p[...]

  • Página 15

    11 notas Notas 11 notes Notes[...]

  • Página 16

    N O E NVÍE E STE P RODUCTO AL L UGAR D ONDE LO C OMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O E NVÍE E STE P RODUCTO A LA D IRECCIÓN QUE A P ARECE M ÁS A RRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. SUNBEAM ® y MR. CO[...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    seguridad Al usar aparatos eléctricos, a fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. • El café filtrado y la borra, tanto en el portafiltro como en la jarra, están muy calientes. Man[...]

  • Página 19

    • Para desconectar , ponga todos los controles en posición OFF (apagado) y luego desenchufe el aparato del tomacorriente. • No use el aparato para fines que no sean aquellos para los que está destinado. • Use el aparato sobre una superficie dura y plana, bien nivelada, para evitar que se interrumpa el flujo de aire debajo del mismo. Instruc[...]

  • Página 20

    índice Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Descripción de Su Cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Características y Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Uso de Su Cafetera . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 21

    1 bienvenido ¡Felicitaciones! Usted es dueño de una cafetera SUNBEAM ® . Lea cuidadosamente todas las instrucciones de este manual antes de comenzar a usar este aparato. El cuidado y mantenimiento apropiados asegurarán una larga vida útil de este aparato y su funcionamiento sin problemas. Guarde estas instrucciones y consúltelas con frecuenci[...]

  • Página 22

    su cafetera Válvula interruptora automática Pause ’n Serve para impedir el goteo Para su comodidad, nuestra función Pause ’n Serve le da hasta 30 segundos para “robarse” una taza de café mientras aún se está filtrando. T ambién impide que el café remanente en el portafiltro gotee sobre el plato calentador una vez completado el ciclo[...]

  • Página 23

    su cafetera Filtrado Importante: ¡Límpiela antes de usarla por primera vez! Lave la jarra, la tapa y el portafiltro removible con un detergente suave y agua. Enjuáguelos bien. Siga los pasos 5 a 7 a continuación (con agua solamente) para limpiar el interior de su cafetera. 1. Abra la tapa del reservorio levantando la pestaña del frente, despla[...]

  • Página 24

    filtrado 4. Desplace el cabezal rociador hacia la izquierda para que quede sobre el portafiltro. Observe que si olvida ponerlo en la posición correcta, el mismo se posiciona automáticamente cuando usted cierra la tapa del reservorio. 5. Llene la jarra con agua corriente hasta la capacidad deseada, según las marcas que tiene al costado. (1 taza e[...]

  • Página 25

    clock/timer Setting the Clock and T imer 5 Important: Please Read Before First Use. The clock on these models must be set first before the coffeemaker will operate. Clock and T imer Diagram T o Set the Clock 1. Slide the control switch to OFF . 2. Plug the power cord into your electrical outlet. The clock display will flash until you set the time. [...]

  • Página 26

    clock/timer 6 Brewing Automatically at the Preset T ime 1. Follow Steps 1 – 5 on Pages 3 – 4 in the “Brewing Coffee” Section. 2. Always slide the control switch to OFF and then to AUTO. 3. Brewing will begin at the time you have pre-set and the coffee will remain hot in the decanter for 2 hours. T o keep your coffee hot for an additional 2 [...]

  • Página 27

    mantenimiento Cuidado y Limpieza Uso y Cuidado de la Jarra La jarra puede romperse si no se siguen las instrucciones que aparecen a continuación: • Use únicamente jarras diseñadas específicamente para modelos Sunbeam. • Esta jarra está diseñada para ser usada con su cafetera Sunbeam y por lo tanto nunca debe ser usada en la parrilla ni en[...]

  • Página 28

    8 • Lave y enjuague la jarra con un paño suave. No use limpiadores abrasivos. Pueden causar rayones que luego pueden producir roturas. • La jarra y la tapa se pueden lavar en el estante superior del lavavajillas. Limpieza de la Cafetera Su cafetera necesitará limpieza cuando usted comience a observar una formación excesiva de vapor o una pro[...]

  • Página 29

    6. Deseche el vinagre y el filtro de papel. 7. Para lavar todo resto de vinagre, vierta una jarra llena de agua corriente en la cafetera y póngala en ON (encendido). Deje que se complete un ciclo entero. 8. Deseche el agua y ponga la cafetera en OFF (apagado). Repita los pasos 7 y 8. Repuestos para la cafetera Sunbeam SI NECESIT A SER VICIO, NO DE[...]

  • Página 30

    10 g arantía Garantía Limitada de Un Año Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el p[...]

  • Página 31

    11 notas Notas 11 notes Notes[...]

  • Página 32

    N O E NVÍE E STE P RODUCTO AL L UGAR D ONDE LO C OMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O E NVÍE E STE P RODUCTO A LA D IRECCIÓN QUE A P ARECE M ÁS A RRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. SUNBEAM ® y MR. CO[...]