Sunrise Medical Mighty Lite manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunrise Medical Mighty Lite. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunrise Medical Mighty Lite vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunrise Medical Mighty Lite você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunrise Medical Mighty Lite, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunrise Medical Mighty Lite deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunrise Medical Mighty Lite
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunrise Medical Mighty Lite
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunrise Medical Mighty Lite
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunrise Medical Mighty Lite não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunrise Medical Mighty Lite e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunrise Medical na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunrise Medical Mighty Lite, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunrise Medical Mighty Lite, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunrise Medical Mighty Lite. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kid Kart ® Mighty Lite U ser I nstruction Manual & W arranty SUPPLIER: THIS MANU AL MUST BE GIVEN T O THE USER OR OWNER OF THIS DEPENDENT M OBILITY BASE. BEFORE USING THIS DEPENDENT M OBILITY BASE READ THIS ENTIRE MANU AL AND SA VE FOR FUTURE REFERENCE.[...]

  • Página 2

    100336 Rev . D I. Sunrise Listens 3 I. SUNRISE LISTENS Thank you for ch oosing this depen den t mobility devi ce . We wan t to hear your ques- tion s or comments about this m anu al, the safety and r eliability o f your mobility devi ce, an d the servi ce you receive from your Sunrise M edical suppli er . Please feel fr ee to write or call us at th[...]

  • Página 3

    II. T able of Contents 100336 Rev . D 4 III. YOUR CHAIR AND ITS P ARTS .................................................................. 6 T echnical Specifi cation s .......................................................................... 7 IV . GENERAL W ARNINGS ............................................................................. 8 A.[...]

  • Página 4

    100336 Rev . D II. T able of Contents 5 VII. OPERA TING INSTRUCTIONS ..................................................................... 17 A. Wheel Locks ...................................................................................... 17 B . Unf olding ........................................................................................[...]

  • Página 5

    III. Y our Chair and Its P arts 100336 Rev . D 6 KID KART MIGHTY LITE 1. Wheel locks 2. Wh eel 3. Locking Br ace 4. Caster 5. Push Han dle 6. T ran sit Securemen t P oints (opti on al) 7. Footplate 8. Thr ee-poin ts positi onin g belt 9. “H” Harn ess & P added Covers 10. Closur e Str ap 11. Head rest Extensi on III. YOUR CHAIR AND ITS P ART[...]

  • Página 6

    100336 Rev . D III. Y our Chair and Its P arts 7 TECHNICAL SPECIFICA TIONS Color Options Fram e: black Fabric: n avy or raspberry Adjustment r anges Adjustable Seat An gle: 15° & 22° Adjustable Back An gle: 85°, 90°, 95° All featur es m ay not be available with some confi guration s or in conjuncti on with an oth er produ ct feature . Plea[...]

  • Página 7

    IV . G eneral W arnings 100336 Rev . D 8 IV . GENERAL W ARNINGS Through out this section, you will find g ener al warnings for th e safe use of your d epen- den t mobility devi ce . It is important that you r ead and un derstand th ese warnings befor e you use this produ ct. If you f ail to do so, a fall, tip o ver or loss of contr ol may occur and[...]

  • Página 8

    100336 Rev . D IV . G eneral W arnings 9 D. CHANGES & ADJUSTMENTS 1. See your health car e pro fessional an d have them adjust componen ts and acces- sories as your child gr ows. 2. Un authorized m odification s or use of parts n ot supplied or approved by Sunrise Medi cal may chang e the pr oduct's stru cture . This will void th e warran [...]

  • Página 9

    IV . G eneral W arnings 100336 Rev . D 10 H. FOR CAREGIVERS 1. W ork with the child's h ealth care pro fession al to learn safe methods best suited to your abilities an d those of your child . 2. T o pr event injury to your back, use good postur e and pr oper body mechani cs when liftin g or tilting your child. 3. Remind th e child to lean bac[...]

  • Página 10

    100336 Rev . D V . W arnings For Safe U se 11 V . W ARNINGS FOR SAFE USE A. TRANSIT USE 1. If possible and feasible , th e child should be tran sferred to a car seat an d the vehicle r estraint used . 2. If the m obility devi ce is used for tran sport and has been in stalled with the T ransit Opti on, it must be used in a vehi cle equipped for forw[...]

  • Página 11

    V . W arnings For Safe U se 100336 Rev . D 12 B . CENTER OF BALANCE Kid K art mobility devi ces are d esigned f or stability and perf ormance . Th e point wher e this devi ce will tip forward , back, or to the si de depen ds on its center o f balance and stability . The center o f balance is also affected by: • The distan ce between the rear wh e[...]

  • Página 12

    100336 Rev . D V . W arnings For Safe U se 13 F . RAMPS, SLOPES & SIDEHILLS Pushing th e mobility devi ce on a slope , includin g ramps or hills , will change th e center of balan ce. A few safety r emind ers includ e: 1. Do not push this pr odu ct on a slope steeper than 10%. (A 10% slope means: one f oot in elevation for every ten feet o f sl[...]

  • Página 13

    V . W arnings For Safe U se 100336 Rev . D 14 5. When th e rear wh eels are safely on the lower level, tilt th e mobility d evice back to its balance poin t. This will lift the fron t casters off th e curb or step. 6. Keep th e mobility d evice in balance an d take sm all steps backward. T urn th e mobility d evice aroun d and g ently lower fron t [...]

  • Página 14

    100336 Rev . D VI. W ar nings F or Components & Options 15 VI. W ARNINGS FOR COMPONENTS & OPTIONS Below are warnin gs for various stan dar d and option al componen ts for your Migh ty Lite . (Option s may vary based on your mod el.) If you fail to h eed these warnings , you may cause dam age to your chair , a fall, tip-over or a loss of con[...]

  • Página 15

    VI. W ar nings F or Components & Options 100336 Rev . D 16 E. FOOTPLA TES 1. At th e lowest point, f ootplates should be at least 2" off th e groun d. If set too low , footrest m ay interfere with obstacles you m ay encoun ter during n ormal use . 2. Adjustm ent o f the footplate m ay cause interfer ence with the casters in som e position [...]

  • Página 16

    100336 Rev . D VII. Operating Instructions 17 VII. OPERA TING INSTRUCTIONS A. WHEEL LOCKS (FIG. 1) 1. T o engag e, pull both wh eel lock levers back until th e lockin g bar pushes into th e wheel an d the lever snaps in to the locked positi on. 2. T o disengage , lift both wh eel lock levers until the lockin g bar comes free o f the tir e and the l[...]

  • Página 17

    VII. Operating Instructions 100336 Rev . D 18 D. TRANSIT USE 1. If possible and feasible , the rid er should tr ansfer to the vehi cle seat and use the vehi cle restr aints. 2. If the mobility base is used f or transport, it m ust be used with occupant f acing forwar d in the vehicle . 3. The occupant m ust not weigh m ore than 150 pounds . 4. The [...]

  • Página 18

    100336 Rev . D VII. Operating Instructions 19 5. T orque all four fr ont n ylock nuts to 8 N/M (71 in/lbs). 6. Continue on to r ear transit br acket in stallation. T o Install the Rear Tr ansit Brack et (Figure 8) 1. Install (2) 10mm x 38.5 mm flat head cap scr ews through th e transit br acket an d plastic saddles contin uing screws thr ough holes[...]

  • Página 19

    VII. Operating Instructions 100336 Rev . D 20 A A 11 12 13 G. SEA T DEPTH ADJUSTMENT 1. Determine the pr oper seat depth. 2. T o change seat d epth, und o the V elcro® that attaches th e back panel to the seat pan el of th e sling. (Fi g. 9) 3. Relieve fabri c tension by parti ally foldin g the chair . 4. Depress spring button on th e side o f the[...]

  • Página 20

    100336 Rev . D VII. Operating Instructions 21 I. FOOTREST ADJUSTMENTS T o adjust or remo ve f ootrest 1. Pull out the locking pin (Fi g. 14A). 2. Move the f ootplate extensi on tube up or down to the d esired position. 3. Align the h oles of the f ootrest with th e holes of the h ousing brack et. 4. Put the locking pin back in place . Range adjustm[...]

  • Página 21

    VII. Operating Instructions 100336 Rev . D 22 A A B C 20 21 22 K. CRUTCH STRAP DEPTH ADJUSTMENT 1. Determine the appr opriate depth f or the user . 2. Und o the adjuster (Fig. 19A). 3. Relocate the strap in th e appropriate slot (Fig. 19B). 4. Thread the str ap back in the adjuster . L. “H” HARNESS “H” Harness Adjustment 1. Place child in t[...]

  • Página 22

    VIII. SET-UP MA TRICES FRAME ADJUSTMENTS SEA T DEPTH MA TRIX 1 2 3 4 5 8 6 (15°) 7 (22°) 100336 Rev . D VIII. Set-U p Matrices 23 12" width Seat Depth (Hole: 8, 9, 10) 14.5, 15.5, 16.5 13.5, 14.5, 15.5 12.5, 13.5, 14.5 12.5, 13.5, 14.5 11.5, 12.5, 13.5 10.5, 11.5, 12.5 23.0 22.2 14" width Seat Depth (Hole: 8, 9, 10) 16.0, 17.0, 18.0 15.[...]

  • Página 23

    15 Degree Seat Angle VIII. Set-U p Matrices 100336 Rev . D 24 FOOTREST HEIGHT MA TRIX 22.25 21.50 20.75 20.00 19.25 18.50 17.75 17.00 21212121 11223344 Configuration 1 Standard Receiv er , Standard F ootplate Footrest T ube Hole Receiver Hole 16.00 15.25 14.50 13.75 13.00 12.25 11.50 10.75 12121212 11223344 Configuration 2 Re v ersed Receiver , Sta[...]

  • Página 24

    100336 Rev . D VIII. Set-U p Matrices 25 Footr est Tube Holes Receiver Holes Standard F ootplate Inverted F ootplate Standard Receiv er Rev ersed Receiv er 1 2 3 4 1 2[...]

  • Página 25

    IX. Maintenance 100336 Rev . D 26 IX. MAINTENANCE 1. Lubricate movin g parts periodically to k eep the chair easy to f old. 2. At least every four m onths , check all scr ews and knobs f or tightn ess. If parts ar e missing, br oken, dam aged or won, th en stop use of the pr odu ct until repairs ar e mad e, usin g factory-auth orized parts. 3. Wipe[...]

  • Página 26

    100336 Rev . D X. Limited W arranty 27 X. LIMITED W ARRANTY FOR FIVE YEARS Sunrise warran ts the fram e for five years f or original pur chaser . FOR ONE YEAR W e warrant all oth er parts and th e fabric uph olstery of th e chair for one year fr om consum er purchase . LIMIT A TIONS WE DO NOT W ARRANT : 1. Tires and push han dle grips •Damag e fr[...]

  • Página 27

    Sunrise Medical, Inc . 7477 East Dry Cr eek P arkway • Longm ont, Colorad o • 80503 USA (800) 333-4000 In Can ad a (800) 263-3390 © 2005, Sunrise Medical 10.05 100336 Rev D[...]