Sunrise Medical Trek 4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunrise Medical Trek 4. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunrise Medical Trek 4 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunrise Medical Trek 4 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunrise Medical Trek 4, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunrise Medical Trek 4 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunrise Medical Trek 4
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunrise Medical Trek 4
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunrise Medical Trek 4
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunrise Medical Trek 4 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunrise Medical Trek 4 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunrise Medical na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunrise Medical Trek 4, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunrise Medical Trek 4, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunrise Medical Trek 4. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    G uar dian ® T r ek T r ek 3, T r ek 4 SUPPLIER: THIS MANU AL MUST BE GIVEN T O THE RIDER OF THIS SCOO TER. RIDER: BEFORE USING THI S SCOOTER READ THIS ENTIRE MANU AL AND SA VE FOR FUTURE REFERENCE. In di cations f or Use: T o pr ovide an opti onal mean s of m obility for ph ysically challeng ed people . G uar dian ® Tr e k T r ek 3, T r ek 4 FOU[...]

  • Página 2

    930490 Rev . D 2 E nglish I. Intr oduction I. INTRODUCTION SUNRISE LISTENS Thank you for ch oosing a Guar dian scooter . W e want to h ear your questions or commen ts about this man ual, the safety an d reliability o f your scooter , and th e service you receive fr om your Sunrise suppli er . Please feel free to write or call us at th e addr ess an[...]

  • Página 3

    930490 Rev . D II. T able of Contents 3 English II. T ABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................. 2 II. T ABLE OF CONTENTS ....................................................................... 3 III. YOUR SCOO TER AND ITS P ARTS ...................................................[...]

  • Página 4

    VIII. TIPS FOR A TTENDANTS .................................................................... 18 A. T o Climb a Curb or Single Step ....................................................... 18 B . T o Descend a Curb or Single Step ................................................... 18 IX. SET UP , ADJUSTMENT & USE ..............................[...]

  • Página 5

    930490 Rev . D III. YOUR SCOO TER AND ITS P ARTS III. Y our Scooter and I ts P arts 5 English 1. Basket 2. Tiller Adjustm ent Knob 3. Tiller Lock 4. Han dle 5. Tire 6. Circuit Br eaker 7. Battery Charg er Port 8. Battery Case 9. Wid th-Adjustable , Flip-Back Armrest 10. Seat 11. Seat Hei ght and Swivel A djustm en t Lever 12. Seat P ost 13. Armrest[...]

  • Página 6

    IV . NO TICE– READ BEFORE USE A. CHOOSE THE RIGHT SCOOTER & S AFETY OPTIONS Sunrise provi des a choi ce of man y power mobility devices to m eet the needs o f the rid er . However , final selection o f a scooter rests solely with you and your h ealth care pro fession- al. Ch oosin g the best scooter for you d epends on such thin gs as: 1. Y o[...]

  • Página 7

    930490 Rev . D V . EMI (ELECTROMA GNETIC INTERFERENCE) Heed all w arnings to r educe the risk of unintended brak e release or scooter mov e- ment: 1. Bew are of the danger fr om hand-held transceiver s. Nev er turn on or use a hand-held tr ansceiv er while power to y our scooter is on. Use extr a care if you belie ve that such a device may be in us[...]

  • Página 8

    D. DIST ANCE FROM THE SOURCE EM energy r apidly becomes more intense as you get closer to the sour ce. F or this r eason, EMI fr om hand-held devices is of special concern. (See C.1) A per son using one of these de vices can bring high levels o f EM energy very close to y our scooter without you kno wing it. E. IMMUNITY LEVEL 1. The level o f EM en[...]

  • Página 9

    930490 Rev . D VI. GENERAL W ARNINGS Heed all w arnings in this section. If y ou fail to do so a fall, tip-o ver or loss of control may occur and cause se vere injury to y ou or others. A. NOTICE T O RIDER 1. Befor e using this scooter , you sh ould be trained in its safe use by your h ealth care pro fessional. 2. Every scooter is differen t. T ake[...]

  • Página 10

    D. EMI Read Section V to learn about EMI. T o reduce the risk o f unintended brake r elease or scooter mov ement: 1. Never turn on or use a hand-h eld transceiver while power to your scooter is on. U se e xtra care if you beli eve that such a devi ce may be in use near your scooter . 2. Be aware o f nearby radi o or TV stations , and avoid comin g [...]

  • Página 11

    930490 Rev . D 2. Proceed slowly an d use extra car e if you must operate your scooter on a wet or sli ck surface . • Do so only if you are sure it is safe . • Stop if one or both main wh eels lose traction. If this occurs , you may lose contr ol of your scooter or f all. • Never operate your scooter on a slope or r amp if there is sn ow , ic[...]

  • Página 12

    M. TRANSFERS It is dangerous to tr ansfer on your own. It r equires good balance and agility . Be aw ar e that there is a point during ev ery transfer when the scooter seat is not below y ou. T o avoid a fall: 1. Always turn off power bef ore you tran sfer to or from your scooter . If you f ail to do so you may tou ch the joystick/con trol pod and [...]

  • Página 13

    930490 Rev . D O . DRESSING OR CHANGING CLOTHES Be awar e that your weight will shift if y ou dress or change clothes while seated in this scooter . P . OBST ACLES Obstacles you may hav e to over come in daily use include door thresholds, lifts , ramps and hazar ds such as potholes and broken pav ement. These can damage your scooter and may cause a[...]

  • Página 14

    S. T O REDUCE THE RISK OF A F ALL, TIP-OVER OR LOSS OF CONTROL 1. Never use your scooter on a slope unless you ar e sure you can do so with out losing tracti on. 2. Always go as str aight up an d as straigh t down as you can. • Do not “ cut the corner” on a slope or r amp. • Do not turn or chang e direction on a slope . 3. Always stay in th[...]

  • Página 15

    930490 Rev . D V . CURBS & SINGLE STEPS 1. Y our scooter is not d esigned to d rive up or down a curb or step mor e than 1/2 inch high. Doin g so may: • Result in a fall or tip-over . • Damage th e frame , wheels , axles or other scooter parts, or loosen f asteners. 2. T o preven t a fall or tip-over , use wh eelchair/scooter access ramps o[...]

  • Página 16

    930490 Rev . D 16 E nglish VII. W arnings: Components & Options VII. W ARNINGS: COMPONENTS & OPTIONS Note: If y ou use parts or mak e changes not authorized by Sunrise it may create a safety hazard and will v oid the W arranty . A. ARMRESTS Armrests flip back/do wn and cannot be used to lift scooter or the seat. 1. Never lift this scooter b[...]

  • Página 17

    930490 Rev . D VII. W arnings: Components & Options 17 English H. SEA TING SYSTEMS 1. Use o f a seating system not appr oved by Sunrise may alter the cen ter of balance o f this scooter . This m ay cause a fall or tip-over . 2. Never chan ge the seatin g system of your scooter unless you consult your suppli er first. I. UPHOLSTERY F ABRIC 1. Re[...]

  • Página 18

    930490 Rev . D 18 E nglish VIII. T ips F or Attendants VIII. TIPS FOR A TTEND ANTS 1. P ersons who help a rider do one of the f ollowing tasks should r eview and heed the warnings “Notice to A ttendants” and all warnings in this Manual for that task. 2. The “Tips” that follo w are suggestions only . Be aw are that you will need to learn saf[...]

  • Página 19

    930490 Rev . D IX. Set-U p, Adjustment & U se 19 English IX. SET-UP , ADJUSTMENT & USE NOTES: 1. W ork Surf ace For Set-Up: U se a flat surf ace, su ch as a table, to assemble , adjust and ch eck your scooter . This makes the steps easi er and helps en sure a correct set-up. 2. F asteners: • Man y of the scr ews and bolts on this scooter [...]

  • Página 20

    930490 Rev . D 20 E nglish IX. Set-U p, Adjustment & U se 3 4 A. BA TTERY CASE REMOV AL (Figure 1) T o rem ove the batteries f or transportin g or servicing: Pull up on battery pack handle (A), disen gaging V elcro®. NOTE– Removing th e scooter seat may provi de better access to the battery case . Batteries may weigh up to 25 lbs . Care must[...]

  • Página 21

    930490 Rev . D IX. Set-U p, Adjustment & U se 21 English D. SEA T REMOV AL (Figur e 5) 1. Lift red lever on ri ght sid e of seat (A). 2. Lift seat off. E. SEA T SWIVEL (Figure 6) 1. Lift red lever on ri ght sid e of seat (A). 2. Swivel seat to desir ed position. 3. Release red lever wh en seat clicks into on e of four swivel positi ons. F . SEA[...]

  • Página 22

    930490 Rev . D 22 E nglish IX. Set-U p, Adjustment & U se H. DISASSEMBL Y (Figures 9 & 10) Y our scooter disassembles quickly an d easily for tran sportation or storag e. 1. Remove seat. 2. Lift off th e battery . 3. Lower the tiller an d then lock in place . (Fig. 9) (Locking th e tiller stabilizes the unit makin g assembly , disassembly a[...]

  • Página 23

    930490 Rev . D X. Operating Guide 23 English X. OPERA TING GUIDE A. CIRCUIT BREAKERS (Figur e 1) 1. Notes: Y our Guar dian T rek has a circuit br eaker on the battery case (A). • In the unlik ely event of a sh ort circuit or heavy overload , all power to your scooter will be shut o ff. • T o reset your scooter , depress th e circuit break er bu[...]

  • Página 24

    930490 Rev . D 24 E nglish X. Operating Guide C. MOT OR LOCKS (Figure 3) Disconnect th e motor locks when you n eed to manu ally push the scooter . (For ex ample, in an em ergen cy , or if batteries f ail). 1. Do not disengage motor locks unless po wer to the scooter is off. 2. With either one or both brakes r eleased, the scooter will not operate [...]

  • Página 25

    930490 Rev . D XI. Batteries 25 English XI. BA TTERIES A. INTRODUCTION 1. Notes: • Batteries supply th e power for your scooter . Th ey contain a finite amoun t of ener gy and have limits on h ow long they can stor e and supply ener gy . • Y ou can charg e batteries only a certain number o f times befor e they will fail an d no lon g er hold a [...]

  • Página 26

    930490 Rev . D 26 E nglish XI. Batteries C. ACID BURNS (UNSEALED WET CELL BA TTERIES) 1. Use e xtreme care not to spill acid when y ou handle wet cell batteries. K eep batteries upright. 2. A void contact of acid with bar e skin or clothing. 3. Alway s wear rubber glo ves and safety glasses when you handle batteries . 4. If acid contacts your skin [...]

  • Página 27

    930490 Rev . D XI. Batteries 27 English F . DISPOSING OF BA TTERIES 1. All batteries on ce they have reach ed the end o f their useful life are deem ed to be hazard ous waste. 2. For further inf ormation on han dling and r ecycling contact your local recyclin g authority . 3. Always dispose of pr oduct thr ough a recognized agen t.[...]

  • Página 28

    930490 Rev . D 28 E nglish XII. Maintenance XII. MAINTENANCE A. NOTES 1. Proper m aintenan ce will improve perform ance and exten d the useful life o f your scooter . 2. Clean your scooter regularly . This will help you find loose or worn parts an d will make your scooter easier to use . 3. T o protect your investm ent, have all major servi ce and [...]

  • Página 29

    930490 Rev . D XII. Maintenance 29 English E. ORDERING P ARTS When you or der parts, pr ovide th e following: 1. Mod el of scooter 2. Serial n umber of scooter 3. Left hand or ri ght hand con trol 4. P art number , d escription and qu antity of parts you n eed. 5. State reason f or replacemen t. F . MAINTENANCE CHART Y ou should ch eck the items on[...]

  • Página 30

    930490 Rev . D 30 E nglish XIII. Sunrise L imited W arranty XIII. SUNRISE LIMITED W ARRANTY 1. FOR FIVE YEARS W e warrant th e main fram e of this scooter against d efects in materials and workm anship for 5 years use of th e first consumer pur chaser . 2. ADDITIONAL W ARRANTY W e warrant Sunrise-m ade componen ts of this scooter against d efects i[...]

  • Página 31

    930490 Rev . D I. Intr oduction 31 Français I. INTRODUCTION SUNRISE À L ’ÉCOUTE Mer ci d'avoir choisi un scooter Guar dian. Nous somm es à l’écoute de vos question s et com- men taires sur ce man uel, la sécurité et la fiabilité de votr e scooter et le service offert par votr e f ournisseur Sunrise. N’hésitez pas à n ous écrir[...]

  • Página 32

    930490 Rev . D 32 Français II. T able des Matières II. T ABLE DES MA TIÈRES I. INTRODUCTION .............................................................................. II. T ABLE DES MA TIÈRES ...................................................................... III. VO TRE SCOOTER ET SES PIÈCES ............................................[...]

  • Página 33

    930490 Rev . D II. T able des Matièr es 33 Français VIII. CONSEILS AUX A CCOMP AGNA TEURS .................................................. A. Monter un tr ottoir ou une seule mar che .......................................... B . Descendr e d’un trottoir ou d’une seule m arche.................................. IX. MONT AGE, RÉGLA GE ET UTI[...]

  • Página 34

    930490 Rev . D 34 Français III. V otr e Scooter et ses Pièces III. VO TRE SCOOTER ET SES PIÈCES 1. P anier 2. Bouton de réglag e de la poignée d e guid age 3. Dispositif de blocag e de la poignée de gui dage 4. P oignée 5. Pneu 6. Disjoncteur 7. P ort de charg eur de batterie 8. Boîtier d e batterie 9. Accou doirs rabattables , à largeur r[...]

  • Página 35

    930490 Rev . D IV . N otice– À Lire A vant T oute Utilisation 35 Français IV . NO TICE – À LIRE A V ANT TOUTE UTILISA TION A. CHOISISSEZ LE SCOOTER ET LES OPTIONS DE SÉCURITÉ LES MIEUX AD APTÉS À VO TRE CAS Sunrise propose d e nombreux m odèles d’aides d e locomotion pour répon dre aux besoins d es utilisateurs . T outef ois, la sél[...]

  • Página 36

    930490 Rev . D 36 Français V . EMI (Interférence Électr omagnétique) V . EMI (INTERFÉRENCE ÉLECTROMA GNÉTIQUE) A VERTISSEMENT Observ ez tous les av ertissements afin de réduire tout risque de relâchement des freins ou de mouv ement involontaire du scooter . 1. Soyez consci ent(e) du d anger posé par les ém etteurs-récepteurs portables. [...]

  • Página 37

    930490 Rev . D V . EMI (Interfér ence Électromagnétique) 37 Français 2. Émetteur s-récepteurs mobiles à moy enne portée : P armi ceux-ci on distingue les émetteurs-récepteurs r adio utilisés dan s les véhicules de police , de pompi ers, les ambulances et les taxis . L ’an tenne est généralemen t fixée à l’ex- téri eur d u véhi[...]

  • Página 38

    930490 Rev . D 38 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général VI. A VERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL A VERTISSEMENT T enez compte de tous les avertissements de cette section. Si v ous ne les observez pas, une chute , un basculement ou une perte de contrôle peut se produir e et causer aux utilisateurs ou à d'autr es personnes des ble[...]

  • Página 39

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 39 Français D. EMI A VERTISSEMENT Lisez la section V pour vous inf ormer sur les EMI et pour réduire tout risque de r elâchement des fr eins ou de mouvement involontair e du scooter . 1. N’allumez ou n’utilisez jam ais d’émetteur-récepteur portable lorsque votre scooter est sous ten[...]

  • Página 40

    930490 Rev . D 40 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général H. CONDITIONS ENVIRONNEMENT ALES A VERTISSEMENT Le scooter n’est pas prévu pour être utilisé lor squ’il pleut abondamment, qu’il neige , ou qu’il y a du verglas . 1. Le contact avec l’eau ou avec un e humidité e xcessive peut causer une pann e élec- trique . L ’a[...]

  • Página 41

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 41 Français K SÉCURITÉ EN VOITURE A VERTISSEMENT À ce jour , le US Department o f Transportation n’a appr ouvé aucun système d’at- tache pour tr ansporter un scooter dans un véhicule . 1. Ne pr enez jamais place d ans ce scooter lorsqu’il est dan s un véhicule en mouvemen t. En c[...]

  • Página 42

    930490 Rev . D 42 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général N. POUR SAISIR UN OBJET OU V OUS PENCHER A VERTISSEMENT Si vous saisissez un objet ou si v ous vous penchez, vous affectez le centr e d’équilibr e de v otre scooter . Un mouv ement incorrect pourrait v ous faire tomber ou basculer . En cas de doute , demandez de l'aide ou[...]

  • Página 43

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 43 Français Q. DÉPLACEMENT À RECULONS A VERTISSEMENT Redoublez de prudence lorsque v ous reculez votr e scooter . V ous pourriez perdr e contrôle ou tomber si l’une des r oues arrièr e heurte un objet. 1. Faites mar cher votre scooter len tement et à un e vitesse uniforme . 2. Arrêtez[...]

  • Página 44

    930490 Rev . D 44 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général T . RAMPES À LA MAISON ET AU TRA V AIL A VERTISSEMENT Assur ez-vous que les rampes sont conf ormes aux codes de construction de votre région. 1. P our votre sécurité, faites con struire ou modifi er une rampe conf orme à toutes les n orm es par un entrepr eneur licen cié. 2[...]

  • Página 45

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 45 Français W . ESCALIERS A VERTISSEMENT N’utilisez jamais ce scooter pour monter ou descendre un escalier , même si quelqu’un v ous aide . V ous pourriez tomber ou basculer . X. ESCALIERS ROULANTS A VERTISSEMENT N'utilisez jamais ce scooter sur un escalier roulant, même si quelqu&[...]

  • Página 46

    930490 Rev . D 46 Français VII. A ver tissements : Composants et Options VII. A VERTISSEMENTS : COMPOSANTS ET OPTIONS A VERTISSEMENT Remar que : L ’utilisation de pièces ou des modifications non autorisées par Sunrise peuvent créer un danger et annuler la gar antie. A. APPUI-BRAS A VERTISSEMENT Les accoudoirs sont r abattables vers l’arriè[...]

  • Página 47

    930490 Rev . D VII. A vertissements : Composants et Options 47 Français E. MÉCANISMES DE BLOCA GE DU MOTEUR A VERTISSEMENT 1. N’enclen chez ou ne désen clenchez pas les dispositifs d e blocage à moins que l’ali- men tation du scooter n e soit coupée. 2. N’oubliez pas que le scooter n’aur a pas de frein s une fois que les dispositifs d [...]

  • Página 48

    930490 Rev . D 48 Français VIII. C onseils aux Accompagnateurs VIII. CONSEILS AUX A CCOMP A GNA TEURS A VERTISSEMENT 1. Les per sonnes aidant un utilisateur à l'une des tâches suivantes sont invitées à consulter et à observ er les av ertissements « Notice aux Accompagnateurs » et tous les avertissements de ce manuel concernant la tâch[...]

  • Página 49

    930490 Rev . D IX. Montage, Réglage et U tilisation 49 Français IX. MONT A GE, RÉGLAGE ET UTILIS A TION REMARQUES : 1. Surf ace de travail pour l’installation : U tilisez un e surface plate , comme une table , pour mon ter , régler et vérifier le scooter . Une telle surface f acilite le déroulemen t des opérati ons et assure une in stallat[...]

  • Página 50

    930490 Rev . D 50 Français IX. M ontage, Réglage et Utilisation A. RETRAIT DU BOÎTIER DE LA BA TTERIE (FIGURE 1) P our retirer les batteri es en vue du tran sport ou de l’entr etien : Soulevez la poignée (A), et décr ochez le V elcro®. REMARQUE– P our accéder plus facilemen t au boîtier des batteri es, enlevez le siège du scooter . A V[...]

  • Página 51

    930490 Rev . D IX. Montage, Réglage et U tilisation 51 Français D. RETRAIT DU SIÈGE (FIGURE 5) 1. Relevez le levier r ouge à dr oite du siège (A). 2. Retirez le sièg e. E. PIV OTEMENT DU SIÈGE (FIGURE 6) 1. Relevez le levier r ouge à dr oite du siège (A). 2. Faites pivoter le siège d ans la position souhaitée . 3. Relâchez le levi er ro[...]

  • Página 52

    930490 Rev . D 52 Français IX. M ontage, Réglage et Utilisation H. DÉMONT AGE (FIGURES 9 ET 10) Il est facile d e démonter votr e scooter pour le transporter ou le r anger . 1. Enlevez le siège . 2. Soulevez la batterie . 3. Baissez la poignée d e guidag e, puis bloquez-la. (Fi g. 9) (Lorsque vous bloquez la poignée d e guidag e, le scooter [...]

  • Página 53

    930490 Rev . D X. Guide d ’Utilisation 53 Français X. GUIDE D’UTILISA TION A. DISJONCTEURS (FIGURE 1) 1. Remarques : V otre modèle Gu ardian T rek est équipé d’un disjon cteur , situé sur le boîtier d e la batterie (A). • Dans le cas impr obable d’un court-circuit ou d’une f orte surcharg e, toute l’alim enta- tion parven ant à[...]

  • Página 54

    930490 Rev . D 54 Français X. G uide d’U tilisation C. MÉCANISMES DE BLOCAGE DU MO TEUR (FIGURE 3) Déconnectez les mécanism es de blocage d u moteur lorsque vous devez pousser le scooter à la main. (P ar ex emple, en cas d’ur gence ou si les batteri es se déchargent.) A VERTISSEMENT 1. Ne désenclenchez pas les mécanismes de blocage à m[...]

  • Página 55

    930490 Rev . D XI. Batteries 55 Français XI. BA TTERIES A. INTRODUCTION 1. Remarques : • Les batteries alim entent votr e scooter en énergi e. Elles r enferment des qu antités limitées d’éner gie et la durée pen dant laquelle elles peuven t rester entreposées et fournir d e l’énergi e est également limitée . • Les batteries n e pe[...]

  • Página 56

    930490 Rev . D 56 Français XI. B atteries A VERTISSEMENT Les batteries au plomb-acide génèrent des gaz e xplosifs durant leur char ge. Lisez entièr ement ce manuel et suiv ez tous les avertissements concernant les batteries, ainsi que toutes les étiquettes apposées sur le produit. T oute négligence à cet égard pourr ait résulter en incend[...]

  • Página 57

    930490 Rev . D XI. Batteries 57 Français 5. Ne r egardez jam ais directemen t dans les batteries d urant leur char ge (batteries h ydro- électriques). SUIVEZ TOUJOURS CES CONSEILS : 1. Utilisez le char geur fourni avec votr e scooter . Lisez et observez toutes les instru c- tion s et tous les avertissements . 2. V eillez à ce que la pièce soit [...]

  • Página 58

    930490 Rev . D 58 Français XII. E ntretien XII. ENTRETIEN A. REMARQUES : 1. Un bon en tretien perm et d’améliorer les perf ormances et d e prolonger la d urée d’utili- sati on d e votre scooter . 2. Nettoyez votr e scooter régulièremen t. Cela vous permettra d e déceler des pièces desserrées ou usées et f acilitera l’utilisation d e [...]

  • Página 59

    930490 Rev . D XII. Entr etien 59 Français D. ENTRETIEN DES BA TTERIES A VERTISSEMENT 1. P our éviter que l’acide ne se renv erse , gardez toujours les batteries à la verticale . (batteries hy dro-électriques) 2. Ne fumez ou n'approchez jamais une flamme viv e des batteries 3. P ortez toujours des gants en caoutchouc et des lunettes de s[...]

  • Página 60

    930490 Rev . D 60 Français XIII. G arantie Limitée S unrise XIII. GARANTIE LIMITÉE SUNRISE 1. PENDANT CINQ ANS Nous gar antissons l’arm ature principale d e ce scooter contre tout défaut d e matériau et d e fabri cation pend ant une péri ode d’utilisation d e 5 ans par le premier ach eteur consommateur . 2. GARANTIE SUPPLÉMENT AIRE Nous [...]

  • Página 61

    930490 Rev . D I. INTRODUCCIÓN SUNRISE ESCUCHA Graci as por elegir un ciclomotor Gu ardian. N os gustaría recibir sus preguntas o com entarios acerca d e este manu al, de la segurid ad y fiabilid ad de su ciclomotor , o del servi cio que ha r ecibi do de su distribui dor Sunrise . No du de en escribirnos o llamarn os al domicili o y telé- fon o [...]

  • Página 62

    II. CONTENIDO I. INTRODUCCIÓN .............................................................................. II. CONTENIDO .................................................................................... III. P ARTES DEL CICLOMOT OR ................................................................ IV . A VISO – LÉALO ANTES DE UTILIZAR EL CIC[...]

  • Página 63

    930490 Rev . D VIII. CONSEJOS P ARA LOS A YUD ANTES ..................................................... A. Par a subir una acera o un escalón úni co .......................................... B . Par a bajar una acera o un escalón úni co .......................................... IX. COLOCACIÓN, AJUSTE Y USO .................................[...]

  • Página 64

    III. P ARTES DEL CICLOMO TOR 930490 Rev . D 64 E spañol III. P ar tes del Ciclomotor 1. Canasta 2. Man do de ajuste d el manillar 3. Seguro d el manillar 4. Man go 5. Neumáti co 6. Cortacorrien tes 7. Conector par a el cargador d e batería 8. Compartimien to de las baterías 9. Reposabrazos plegable haci a atrás y ajustable en anch ura 10. Asi [...]

  • Página 65

    930490 Rev . D IV . A VISO – LEA ESTE MANU AL ANTES DE US AR EL CICLOMOTOR A. ELIJ A LAS OPCIONES DE SEGURIDAD Y EL MODELO DE CICLOMOT OR ADECUADOS Sunrise ofr ece una amplia gam a de vehículos de m ovilidad m otorizados, para r esolver las necesi dades d e cada usuari o. No obstante , la elección final de un m odelo de ci clomotor r ecae e xcl[...]

  • Página 66

    V . IEM (INTERFERENCIA ELECTROMA GNÉTICA) ADVERTENCIA Pr este atención a todas las adv ertencias, para r educir el riesgo de que el freno se suelte o el ciclomotor se ponga en movimiento inesper adamente: 1. Pr este atención al peligro que repr esentan los transmisores - r eceptores portátiles. No encienda nunca un tr ansmisor-receptor portáti[...]

  • Página 67

    930490 Rev . D 2. T ransmisores-r eceptores móviles de alcance intermedio: Esto incluye las r adios bidir eccionales utilizad as en los vehículos de policía, camion es de bomberos , ambulancias y taxis . Por lo g eneral, la an tena va montad a en el exterior d el vehículo. 3. T ransmisores-r eceptores de largo alcance: Esto incluye las torr es [...]

  • Página 68

    VI. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA Obedezca todas las adv ertencias de esta sección. De lo contr ario, podría caerse , volcar o per der el control, y usted u otras per sonas podrían sufrir graves lesiones . A. A VISO AL CONDUCTOR 1. Antes d e utilizar este ciclomotor , el profesi onal que le esté prestan do asistenci a médica d ebería ens[...]

  • Página 69

    930490 Rev . D D. IEM ADVERTENCIA En la Sección V encontrará más inf ormación sobre las interferencias electr omag- néticas (IEM). P ara reducir el riesgo de liber ación del freno o movimiento no intencionado del ciclomotor . 1. Nun ca encien da ni utilice un tr ansmisor - receptor portátil estand o encendi do el ciclom otor . T enga m ucho [...]

  • Página 70

    H. CONDICIONES AMBIENT ALES ADVERTENCIA Este ciclomotor no está diseñado para utilizarlo bajo lluvia intensa o en pr esencia de nie v e o hielo. 1. El contacto con el agu a, o una hum edad ex cesiva, pueden provocar averías eléctri cas. Ni el bastid or ni los motores y otr as partes del ciclom otor son impermeables al agua, por lo que podrían [...]

  • Página 71

    930490 Rev . D K. SEGURIDAD DE VEHÍCULOS MOT ORIZADOS ADVERTENCIA Hasta la fecha, el Departamento de Tr ansporte de los Estados Unidos no ha homologado ningún sistema de amarr e par a transportar un ciclomotor en un vehículo motorizado. 1. Nun ca se siente en el ci clomotor cuan do éste se encuentr e sobre un vehículo en movimi ento. En caso d[...]

  • Página 72

    N. AL ESTIRARSE O INCLINARSE ADVERTENCIA Estirar se o inclinarse altera el centr o de equilibrio del ciclomotor . Si lo hace de maner a inapr opiada, lo más probable es que se caiga o que el ciclomotor vuelque . En caso de duda, pida ayuda o use un dispositivo par a aumentar su alcance. P ara reducir el riesgo de lesiones y/o daños al ciclomotor:[...]

  • Página 73

    930490 Rev . D Q. AL CIRCULAR MARCHA A TRÁS ADVERTENCIA T enga mucho cuidado cuando circule con el ciclomotor en mar cha atrás. Si una de las ruedas tr aser as golpease un objeto, podría usted perder el control o caer se. 1. Man eje el ciclomotor d espacio y a una veloci dad uniform e. 2. P are con frecuen cia y asegúrese d e que no haya obstá[...]

  • Página 74

    Como mínimo: 1. Los lados abi ertos de la rampa d eben tener rieles later ales para evitar que el ciclomo- tor pued a caerse por los lad os. 2. La pendi ente no d ebe subir más de 2,5 cm por cada 30 cm r ecorridos sobre la r ampa. 3. La superfici e de la rampa d ebe ser uniforme y an tideslizante . 4. Quizás necesite agr egar una sección en la [...]

  • Página 75

    930490 Rev . D VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES ADVERTENCIA Nota: Si utiliza partes o r ealiza cambios no autorizados por Sunrise , podría pro vo- car un riesgo de seguridad, lo cual anularía la garantía. A. REPOSABRAZOS ADVERTENCIA Los reposabr azos se repliegan hacia atrás o hacia abajo, y no pueden utilizarse para le vantar el ciclo[...]

  • Página 76

    F . INTERRUPTOR DE AP AGADO / ENCENDIDO ADVERTENCIA 1. No utili ce nunca el in terruptor de AP AG ADO / ENCENDIDO para deten er el ciclomotor , ex cepto en caso de emer genci a. La parada será brusca, y pod ría usted caerse. 2. P ara aminor ar la velocidad d el ciclomotor hasta d etenerse, vuelva a colocar la palan ca de m ando en la posi ción d[...]

  • Página 77

    930490 Rev . D VIII. CONSEJOS P ARA LOS A YUDANTES ADVERTENCIA 1. T oda per sona que vaya a ayudar a un usuario a r ealizar cualquiera de las sigu- ientes acciones deberá leer y pr estar atención a las adv ertencias que llevan el título “ A viso para los ayudantes”, y todas las advertencias que apar ezcan en este Manual acerca de esa oper ac[...]

  • Página 78

    IX. PREP ARA CIÓN, AJUSTE Y USO NOT AS: 1. Superficie de tr abajo para la prepar ación: U se un a superficie plan a, como una m esa, para ensamblar , ajustar y revisar el ciclom otor . Esto facilita la oper ación y ayuda a asegur ar una prepar ación correcta. 2. Sujeciones: • Mu chos de los tornillos y pern os de este ciclom otor son sujecion[...]

  • Página 79

    930490 Rev . D A. REMOCIÓN DEL COMP ARTIMIENTO DE LAS B A TERÍAS (FIGURA 1) P ara desm ontar las baterías para su tr ansporte o revisión: Tire d el asa de la batería (A), despegan do el V elcro®. NOT A– Si retir a el asiento del ci clomotor , le resultará más fácil el acceso al compartimi ento de las baterías. ADVERTENCIA Las baterías [...]

  • Página 80

    D. REMOCIÓN DEL ASIENTO (FIGURA 5) 1. Levante la palan ca roja situad a en el lado der echo del asien to (A). 2. Tire d el asiento haci a arriba para extr aerlo. E. INCLINA CIÓN DEL ASIENTO (FIGURA 6) 1. Levante la palan ca roja del lad o derech o del asiento (A). 2. Orien te el asiento en la posi ción deseada. 3. Suelte la palanca r oja cuand o[...]

  • Página 81

    930490 Rev . D H. DESMONT AJE (FIGURAS 9 Y 10) Este ciclom otor puede desm ontarse de un a forma rápi da y sencilla para su tr ansporte o almacen amiento. 1. Retire el asi ento 2. Levante la batería y r etírela. 3. Baje la barra d el manillar y déjela bloqueada. (Fi g. 9) (bloqueando la barr a del manil- lar , el vehículo gan ará estabilidad [...]

  • Página 82

    X. GUÍA DE OPERACIÓN A. CORT ACORRIENTES (FIGURA 1) 1. Notas: El m od elo Guardi an Tr ek incorpora un cortacorri entes o interruptor eléctrico en el compar- timien to de las baterías (A). • En el caso improbable d e cortocircuito o sobrecar ga, se desconectará tod a la corri- ente d el ciclomotor . • P ara reactivar el ci clomotor , oprim[...]

  • Página 83

    930490 Rev . D 5. Botón del claxon Si presi ona el botón amarillo d el claxon, se escuchará un piti do. Esta función sirve par a avisar de su pr esencia a los vi andan tes, si fuera necesari o. 6. Interruptor de encendido/apagado ANTES de subir o bajar d el ciclomotor , asegúrese de que el in terruptor esté en posición de apagado (OFF). Si a[...]

  • Página 84

    XI. BA TERÍAS A. INTRODUCCIÓN 1. Notas: • Las baterías suministran la en ergía eléctrica que el ci clomotor necesita. Con tienen una can tidad d eterminada d e energía, y el tiempo d urante el cu al pueden almacen arla y suministrarla está limitad o. • Las baterías solamen te pueden recar garse un determinad o número d e veces hasta qu[...]

  • Página 85

    930490 Rev . D 3. Precaución - P ara e vitar dañar la batería: • Asegúr ese de estar usand o el valor correcto para las baterías estan cas (de gel) (local- izad o en el car gador extern o). • No r ecargue nun ca una batería cong elada. Un a batería completamente cargad a rara- men te se congelará, per o el líquido d e una batería desc[...]

  • Página 86

    4. Un a batería emite gas hidróg eno explosivo mi entras se car ga. Para r educir el ri esgo de in cendio o e xplosión: • Asegúrese d e que el área esté bien ven tilada. No car gue nunca un a batería dentro de un r ecinto cerrad o. • Nunca fum e ni permita que haya chispas, llamas o calor in tenso cerca d e la batería mi en tras se est?[...]

  • Página 87

    930490 Rev . D XII. MANTENIMIENTO A. NOT AS 1. Un m antenimien to apropiad o mejorará el ren dimiento y pr olongará la vid a útil de su ci clomotor . 2. Limpie el ci clomotor periódicam ente . Eso le ayudará a encon trar partes sueltas o des- gastadas y hará su ci clomotor más fácil de usar . 3. P ara proteg er su inversión, confíe a su d[...]

  • Página 88

    2. Calendario de mantenimiento: El calend ario de m antenimien to dependerá d el tipo de baterías. Si ga siempre las in struc- cion es incluid as con sus baterías. NOTE– Use gu antes de gom a y gafas de seguri dad siempre que m anipule o revise baterías. 3. P ara obtener contestación a sus preguntas: Póngase en contacto con su distrib uidor[...]

  • Página 89

    930490 Rev . D XIII. GARANTÍA LIMIT ADA DE SUNRISE 1. POR CINCO AÑOS Garan tizamos al comprad or original el basti dor principal d e este ciclomotor contr a defectos de m ateriales y man o de obra por 5 años d e uso. 2. GARANTÍA ADICIONAL Garan tizamos los componen tes de este ciclom otor , fabricad os por Sunrise, con tra defectos de m aterial[...]

  • Página 90

    © 2006 Sunrise M edi cal Inc. 11.06 930490 Rev . D Sunrise Medical, Inc . 7477 East Dry Creek Pkwy . Lon gm on t, CO 80503 USA 800-333-4000 Sunrise Medical Canada, Inc . 237 Romina Drive , Unit 3 Con cor d , Ontario L4K 4V3 CANADA 905-660-2459 800-563-3390 Sunrise Medical Ltd. Sunrise Business P ark Hi gh Str eet W ollaston, West Midlands D Y8 4PS[...]