Sunstech RPD10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunstech RPD10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunstech RPD10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunstech RPD10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunstech RPD10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunstech RPD10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunstech RPD10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunstech RPD10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunstech RPD10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunstech RPD10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunstech RPD10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunstech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunstech RPD10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunstech RPD10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunstech RPD10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RP-D10 OPERA TING INSTRUCTIONS PLL AM - FM STEREO RECEIVER[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing RP-D10, PLL AM /FM Stereo Receiver! It will give you many hours of reliable service and listening pleasure. Before operating the receiver , please read this manual carefully and retain it for future reference. INTRODUCTION CONTENTS Location of Controls............................................................1 LCD Identif[...]

  • Página 3

    2 WEEKDAY PM LOCAL AM FM MHz KHz STEREO TEMPERA TURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 88:88 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Week day Indicator AM Band / AM Clock Mode FM Band PM Clock Mode Local Time Battery Indicator Temperature Indicator Stereo Preset Number / Week day LCD INDENTIFICA TION Slide the battery cover in the direction of the arrow. Insert two AAA batteries acco[...]

  • Página 4

    POWER / BAND When the batteries become weak, battery indicator flashes. If batteries get too weak for proper operation, the unit will automatically shut off . Replace the batteries immediately to prevent memories losing after the power automatically turns off. Turn off the unit and then replace the batteries with fresh ones within 1 hour. If the un[...]

  • Página 5

    ÊÖ¶¯ËÑË÷ ×Ô¶¯ËÑË÷ TUNING IN TO A STA TION 1. Manual T uning Press SCAN button(+ /- ) to tune in to a clear reception. FM Step: 0.1MHz AM Step: 9KHz Headphones cord functions as antenna for the unit, plug the headphone connector in to earphone jack be fore tuning, or you can not tune in to any stations. Manual tuning is mor e suitabl[...]

  • Página 6

    4 FM MHz STEREO 1 00.4 FM MHz STEREO 1 00.4 9 FM MHz STEREO 1 00.4 6 FM MHz STEREO 1 00.4 7 FM 0-19 + AM 0-9 = 30 Presets You can preset up to 20 stations under the preset number (0-19) on FM and 10 stations under the preset number (0-9) on AM: PRESETTING ST ATIONS Tune in to a desired station with manual tuning or quick tuning . 9 Press STORE / TI[...]

  • Página 7

    10 11 Make sure to press STORE / TIME after clock setting, otherwise setting is failed. In step 2, hour or minute will step up continuously if y ou press and hold + or - until you release the button. 1 2 3 LOCAL WEEKDAY 1 8:00 5 LOCAL WEEKDAY 19 :01 5 Press + to cyclically increase the hour and - to cyclically increase the minute. 11 12 Press and h[...]

  • Página 8

    Avoid using earphones at high volume, if you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. Shut down the radio before sleeping. Do not use earphones while driving or cycling, it can also be potentially dangerous to play your earphones at high volume while walking, especially at pedestrian crossing. Notes On Headphones CAUTION[...]

  • Página 9

    RP-D10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL CON SINTONIZADOR DIGITAL DE FM ESTÉREO / AM[...]

  • Página 10

    ¡Gracias por adquirir el receptor de AM/FM Estéreo PLL Sunstech RP-D10! Este aparato le va a proporcionar numerosas horas de servicio fiable y escucha placentera. Antes de utilizar el receptor, dedique unos momentos a leer con detenimiento este manual y guárdelo para futuras consultas. INTRODUCCIÓN CONTENIDO Ubicación de controles Identificaci[...]

  • Página 11

    2 WEEKDAY PM LOCAL AM FM MHz KHz STEREO TEMPERA TURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 88:88 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Indicador de día de la semana Banda de AM Banda de FM PM Hora local Indicador de batería Indicador de temperatura Estéreo Número de presintonía / Día de la semana IDENTIFICACIONES EN PANT ALLA LCD Deslice la tapa del alojamiento de baterías en la[...]

  • Página 12

    ALIMENTACIÓN / BANDA DE FRECUENCIAS Cuando las baterías se debilitan, el indicador de batería parpadea. Si la batería se debilita demasiado para un funcionamiento correcto, la unidad se desactiva de forma automática a través de un circuito integrado especial. Sustituya las baterías de inmediato para evitar que se pierda la memoria tras la de[...]

  • Página 13

    ÊÖ¶¯ËÑË÷ ×Ô¶¯ËÑË÷ SINTONIZACIÓN DE EMISORAS 1. Sintonización manual Pulse el botón SCAN (Búsqueda) (+ / ) para sintonizar una recepción con claridad. Paso de FM: 0,1MHz Paso de AM: 9KHz El cable de los auriculares hace la función de antena de la unidad, conecte los auriculares a la toma de auriculares, antes de efectuar la sin[...]

  • Página 14

    4 FM MHz STEREO 1 00.4 FM MHz STEREO 1 00.4 9 FM MHz STEREO 1 00.4 6 FM MHz STEREO 1 00.4 7 Puede predefinir hasta 20 emisoras con un número predefinido (0-19) en FM y 10 emisoras con un número predefinido (0-9) en AM: FM: 0-19 + AM: 0-9 = 30 presintonías PREAJUSTE DE EMI SORAS Sintonice una emisora que desee mediante la sintonización rápida o[...]

  • Página 15

    10 11 Asegúrese de pulsar STORE / TIME (GUARDAR/ HORA) tras el ajuste del reloj, de lo contrario el ajuste no se realiza. En el paso 2, la hora o los minutos avanzan de forma continua si mantiene pulsados + o hasta que suelte el botón. 1 2 3 LOCAL WEEKDAY 1 8:00 5 LOCAL WEEKDAY 19 : 0 1 5 11 12 Mantenga pul sado STOR E / TI ME (GUARDAR/ HORA) dur[...]

  • Página 16

    Evite el uso de auriculares a volumen alto, si siente que le zumban los oídos, reduzca el volumen o deje su uso. Desactive la radio antes de dormir . No utilice auriculares al conducir o montar en bicicleta, también puede ser potencialmente peligro so escuchar los auriculares a volumen alto mientras camina, sobre todo al cruzar un paso de peatone[...]