Sylvania 6319CE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sylvania 6319CE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSylvania 6319CE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sylvania 6319CE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sylvania 6319CE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sylvania 6319CE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sylvania 6319CE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sylvania 6319CE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sylvania 6319CE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sylvania 6319CE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sylvania 6319CE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sylvania na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sylvania 6319CE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sylvania 6319CE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sylvania 6319CE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COLOR TV/VCR 6313CE (13 inch) 6319CE (19 inch) O WNER’S MANU AL If you need additional assistance f or set-up or operating after reading owner’ s manual, please call T OLL FREE : 1-800-968-3429. Or visit our WEB SITE at http://www .SylvaniaConsumerElectr onics.com Please read before using this equipment INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL INCLUID AS. Y [...]

  • Página 2

    1.Read instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.Follow Instructions - All o[...]

  • Página 3

    - 3 - EN 13.Outdoor Antenna grounding - If an outside antenna or cable system is connected to the unit, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protec- tion against voltage surges and built-up static char ges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to proper gr[...]

  • Página 4

    AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE RADIO-TV INTERFERENCE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generat[...]

  • Página 5

    - 5 - EN T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wastes. C IMPORT ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . .2 C PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 LOCA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    Rod Antenna (Supplied with 13"model only) PA R T NO. (0EMN00673, 0EMN01599 or 0EMN01755) 2 AA Batteries Remote Control Unit PA R T NO. (N0150UD or N0107UD ) FEA TURES • Infrared remote control • T rilingual on screen menu display selectab le in English, Spanish or French • Real time counter– This shows the elapsed record- ing or playba[...]

  • Página 7

    - 7 - EN OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS 1 VIDEO input jack– Connect to the V ideo output jack of a video camera or VCR. 2 A UDIO input jack– Connect to the Audio output jack of an audio equipment, video camera or VCR. 3 PO WER button– Hit to turn the unit on and of f. Hit to activate timer recording. 4 V OLUME X X / Y Y b uttons– Adjust [...]

  • Página 8

    - 8 - EN ANT . 29 30 17 DISPLA Y button– Hit to display the counter or the current channel number and current time on the TV screen. (Refer to page 25.) 18 ST OP button– Hit to stop the tape motion. L b utton– (Remote control) • Hit to select a mode or figure from the setting menu. 19 RECORD button– Hit to start manual recording. 20 SPEED[...]

  • Página 9

    - 9 - EN PREP ARA TION FOR USE ANTENNA/CABLE CONNECTIONS Note to CA TV system installer: This reminder is provided to call the CA TV system installer ’ s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and in particular , specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the buildin[...]

  • Página 10

    - 10 - EN USING FRONT A/V INPUT JACKS When you watch a program recorded on another source (VCR or video camera), use the AUDIO/VIDEO input jacks on the front of the unit. Connect the Audio/V ideo output jacks of another source to the AUDIO L/R and VIDEO jacks of this unit. Then press [CHANNEL K K / L L ] until “AUX” appears on the scr een. AU X[...]

  • Página 11

    - 11 - EN DEGAUSSING This television has a degaussing circuit that will clear up color errors on the TV screen that are caused by any excess magnetism which happens to get too close to the TV . This circuit is designed to operate once when the set is first plugged in. If minor color errors are seen in some locations on the scr een, please unplug th[...]

  • Página 12

    - 12 - EN SLEEP TIMER The Sleep T imer function turns off the unit without using [POWER] after a desired period of time. NOTE: • This function does not work during Recording mode. 1 Call up “SLEEP TIMER” setting Hit [W AKE-UP/SLEEP] repeatedly so that “SLEEP TIMER” appears. 2 Set sleep time Press [PLA Y/ K K ] , [STOP/ L L ] , [REW/ s s ][...]

  • Página 13

    - 13 - EN 3 After scanning The tuner stops on the lowest memorized channel. NOTES: • If there is no TV signal input, “NO TV SIGNALS” will appear on the display after the completion of channel scanning. • The unit may recognize TV channels to be CA TV channels if reception condition is poor . In this case, check the antenna connection and tr[...]

  • Página 14

    - 14 - EN 6 Select the hour Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until your desired hour appears. (Example: “5”, “PM”) Then hit [F .FWD/ B B ] . 7 Select the minute Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired minute appears. (Example: “40”) 8 Start the clock Hit [MENU] . Although seconds are not dis- played, they begin counting[...]

  • Página 15

    - 15 - EN DA YLIGHT -SA VING TIME When Daylight-Saving T ime is ON, the clock will change automatically as follows: • First Sunda y of April : At 2 AM the clock imme- diately changes to 3 AM. Any timer programming you have set to occur between 2 AM and 3 AM will not record. • Last Sunday of October : At 2 AM the clock immediately changes to 1 A[...]

  • Página 16

    Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a rating with sub-ratings you wish to block, then hit [F .FWD/ B B ] twice. Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a sub-rating, then hit [F .FWD/ B B ] to set it to [BLOCK] or [VIEW]. NOTE: • The blocked sub-ratings will appear next to the rating category in the “TV RA TING” menu. 5 Exit t[...]

  • Página 17

    - 17 - EN VIDEO CASSETTE This unit will operate with any cassette that has the mark. For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. REMOVING A CASSETTE 1)In the stop mode, hit [STOP/EJECT P P N N ] on the unit. The cassette will be ejected. 2)Pull the cassette out of the cassette compartment.[...]

  • Página 18

    - 18 - EN PLA YBACK NORMAL PLA YBACK Make sure ... • The unit must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-prevention tab has been removed, the unit will start playback automatically . 2 To begin playback Hit [PLA Y/ K K ] . NOTE: • If any menu is activated on the screen, [PLA Y/ K K ] does not func- tion. Hit [MENU] to exit the [...]

  • Página 19

    - 19 - EN SPECIAL PLA YBACK This function enables you to improve the picture quality when playing back worn cassettes such as rented tapes. 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .FWD/ B B ] . 2 Set “RENT AL ” to [ON] Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to p[...]

  • Página 20

    - 20 - EN SEARCH Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a tape. This function allows you to search easily a beginning point that you want to review by rewinding or fast forwarding. NOTE: • Zero Return WILL NOT work on a blank tape or a blank portion of a tape. 1 Stop a tape at your desired point Rewind or fast forward the tape t[...]

  • Página 21

    - 21 - EN - 21 - EN This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. (The displayed time will not change on a blank tape or blank portions on the tape.) The “–” indication will appear when the tape has rewound further than “0:00:00” on the tape counter . SPECIAL FEA TURES REAL TIME T APE COUNTER AUTO REWIN[...]

  • Página 22

    - 22 - EN This function enables you to set a recording length simply by hitting [REC/OTR] on the unit. Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase-prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NOTES: • Y ou cannot start OTR w[...]

  • Página 23

    2 Select your desired pr ogram position (1 to 8) Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select the desired program position, then hit [F .FWD/ B B ] . 3 Set the channel number Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired channel number appears (Example: CH61), then hit [F .FWD/ B B ] . NOTE: • If the unit is connected to a cable box or s[...]

  • Página 24

    - 24 - EN AUTO RETURN W ith this feature, after timer recording is finished, the beginning of the recorded program(s) can be searched for automatically . 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .FWD/ B B ] . 2 Set “A UT O RETURN” to [ON] Press [PLA Y/ K K ] o[...]

  • Página 25

    - 25 - EN ON SCREEN DISPLA Y To check the Counter , Clock and Channel number on the TV screen, hit [DISPLA Y] . Each time you hit [DIS- PLA Y] , the TV screen will change as follows: When the Closed Caption mode is OFF: • Counter mode: After 5 seconds, only the counter remains. T o clear it, hit [DISPLA Y] . • Clock mode: After 5 seconds, only [...]

  • Página 26

    - 26 - EN TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual and have difficulty in operating your unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem. PROBLEM CORRECTIVE ACTION No power . • Make sure the AC cord is connected to an AC outlet. [...]

  • Página 27

    - 27 - EN - 27 - EN SPECIFICA TIONS CABINET CLEANING • W ipe the front panel and other exterior surfaces of the unit with a soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry . • Never use a solvent or alcohol. Do not spray insec- ticide liquid near the unit. Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed sur- faces. AUTO HEA[...]

  • Página 28

    - 28 - ES 1 T oma de entrada VIDEO– Conectela a la toma de salida de video de su videocámara u otra videograbadora. 2 T oma de entrada A UDIO– Conectela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora. 3 Botón PO WER– Presione para encender y apa- gar la unidad. Presione para activar la grabación con [...]

  • Página 29

    - 29 - ES ANT . 29 30 11 Botón REC/O TR– Presione para iniciar la grabación manual. Presione repetidamente para empezar la grabación instantánea (OTR). 12 Indicador de grabación– Parpadea durante la grabación. Se enciende en el modo de espera de la grabación con temporizador . 13 T oma EARPHONE– Para conectar los auricu- lares (no sumi[...]

  • Página 30

    - 30 - ES 1 Enchufe el cab le eléctrico Enchufe el cable eléctrico de la unidad en un toma- corriente de CA del hogar . NOT A: • Si aparecen números en la esquina de la pantalla, pre- sione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico. 2 Encienda la unidad Presione [POWER] para encender la unidad. 3 Seleccione el númer o de canal Presione [CHA[...]

  • Página 31

    - 31 - ES REPRODUCCION NORMAL Asegúrese ... • La unidad debe estar encendida. 1 Inserte una cinta pregrabada. Si la lengüeta para evitar el borrado está rota, la unidad empezará a reproducir automáticamente. 2 P ara empezar a reproducir Presione [PLA Y/ K K ] . NOT A: • Si hay un menú activado en la pantalla, [PLA Y/ K K ] no funciona. Pr[...]

  • Página 32

    Printed in Malaysia 1EMN20215 T5514UQ / T7514UQ ★★★★★ LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this SYL V ANIA product, free of char ge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of [...]