Sylvania lc160552 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sylvania lc160552. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSylvania lc160552 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sylvania lc160552 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sylvania lc160552, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sylvania lc160552 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sylvania lc160552
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sylvania lc160552
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sylvania lc160552
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sylvania lc160552 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sylvania lc160552 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sylvania na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sylvania lc160552, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sylvania lc160552, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sylvania lc160552. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    321-3927 sylvaniaconsumer electr onics.com English Français Español Need help? Please call toll free or visit our w eb site below Besoin d’aide? Appelez notre numér o gratuit ou visitez notr e site w eb à l’adresse ¿Necesita a yuda? Llame por fav or sin costo ó visite nuestr o sitio web en EN Owner's Manual FR Manuel du Pr opriétair[...]

  • Página 2

    2 A VER TISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN A TTENTION : POUR RÉDU[...]

  • Página 3

    3 Français AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil [...]

  • Página 4

    4 SÉCURITÉ DES ENFANTS: L’endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence Félicitations pour votre achat! T out en profitant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécurité : LE PROBLÈME CE F ABRIC ANT -CI S’EN SOUCIE! F AITES A T TENTION À LA SÉCURITÉ INST ALLA TION MURALE : [...]

  • Página 5

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 5 Français INTR ODUCTION Caractéristiques • DTV / TV / CA TV V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique . Les abonnés du [...]

  • Página 6

    6 Accessoires F ournis Manuel du Propriétair e Guide de Démarrage Rapide Installation EN Installation FR Instalación ES If you have any questions, please visit our website at www. sylvaniaconsumerelectronics .com Quick Star t Carte d’enregistr ement Télécommande (NH210 UD) Piles (AAA, 1,5V x 2) AAA AAA Support de téléviseur et 4 vis (M4 x [...]

  • Página 7

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 7 Français Boutons de la Télécommande 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 1 (marche) ➠ p. 1 1 Appuyer pour allumer l'appareil et passer en mode v eille. P our éteindre totalement l&apos[...]

  • Página 8

    8 Panneau de Commande MENU CH VOL −+ −+ 1 32 4 * 5 6 7 1 (marche) ➠ p. 1 1 Appuyer pour allumer l'appareil et passer en mode v eille. P our éteindre totalement l'appareil, vous devez débrancher le cordon d'alimentation. 2 CH + / − ➠ p. 1 3 Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour v ous déplacer vers le haut ( + ) [...]

  • Página 9

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 9 Français Bornes 10 11 13 14 12 15 16 18 17 9 8 * Panneau Latéral 8 Prise d’Entrée HDMI 2 ➠ p. 10, 24 9 Prises S-Vidéo / Vidéo Composite / Audio (G/D) pour VIDEO ➠ p. 24, 25 Panneau Ar rière 10 Gest[...]

  • Página 10

    10 PRÉP ARA TION Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : • Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Avant toute connexion : Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. Connexion de l’Antenne Connectez le câble coaxial [...]

  • Página 11

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 11 Français Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Cer taines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Con fi guration Initiale Cette section vous[...]

  • Página 12

    12 salut! hola! hi! REGARDER LA TÉLÉVISION Mode Freeze per met de geler l’image affichée sur l’écran du téléviseur pendant 5 minutes. Appuyez sur FREEZE pour geler l’image. Image fixe • La sor tie audio n’est pas mise en pause. • P our annuler le mode Freeze, appuyez sur n’impor te quelle touche à l’exception de y . Minuterie[...]

  • Página 13

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 13 Français Par cours des Modes d’Entrée permet de basculer facilement du téléviseur (A TSC ou NTSC) aux autres périphér iques externes à l’aide de la télécommande lor sque ces pér iphériques sont[...]

  • Página 14

    14 Informations sur Écran V ous pouvez af fi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. Dans le mode numér ique , les informations détaillées de diffusion pour le canal actuel hor s antenne telles que le titre du programme et les guides de progr amme sont af [...]

  • Página 15

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 15 Français UTILISA TION DES FONCTIONS Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur MENU . Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions c[...]

  • Página 16

    16 Image Avant de commencer : V ous devez sélectionner le paramètre [Maison] dans [Région] . ➠ p.23 Autrement, les réglages que vous av ez effectués ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil passe en mode veille. 1 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner l’option que vous désirez régler, et appuyez sur OK . Image Son Configuration [...]

  • Página 17

    17 Français INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION Haut-parleurs du Téléviseur Sélectionnez la sor tie audio des enceintes de l’appareil ou non. Si votre ampli fi cateur est compatible HDMI et connecté à cet appareil au moy en d’un câble [...]

  • Página 18

    18 Liste Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la chaîne via la touche CH + / − . Ces chaînes restent accessibles à l’aide les T ouches numériques . 1 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner [Liste chaînes] , et appuyez sur OK . 2 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionnez la chaîne que v ous [...]

  • Página 19

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 19 Français Image Son Configuration Options Langue Sous-titre Service sous-titrage Service sous-titrage num Style des sous-titres Hf Hf A B C A. Servi ce So us - ti t ra ge A. Service Sous-titrage 1 Utilisez ?[...]

  • Página 20

    20 Remarque • Le sous-titr age codé ne s’af fi chera pas si vous utilisez une connexion HDMI. • Pour que les sous-titres s’af fi chent sur l’écran du téléviseur , il faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres. • Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne sont pas toutes sous-titrées ou [...]

  • Página 21

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 21 Français Image Son Configuration Options Langue Verrou qualif. US Ciné X NC-17 R PG-13 PG G NR Sélectionner Vision / Barré Retour Caractéristique Catégorie X Public adulte seulement NC-17 Aucune per son[...]

  • Página 22

    22 fun-Link (HDMI CEC) Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphér iques de notre marque dotés de la fonction fun-Link lorsqu’ils sont connectés à cet appareil au moy en d’un câble HDMI. 1 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionner [fun-Link (HDMI CEC)] , et appuyez sur OK . Image Son Configuration Options Langue fun-Link (HDM[...]

  • Página 23

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 23 Français Région Lor sque vous sélectionnez le magasin [Magasin] , il se peut que la consommation dépasse les valeur s limites prévues par la norme ENERGY ST AR ® . 1 Utilisez ▲ / ▼ pour sélectionne[...]

  • Página 24

    24 RA CCORDEMENT DES APP AREILS Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : • Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Avant toute connexion : V eillez à ce que l'autre appareil soit cor rectement raccordé avant de brancher le cordon d'alimentation. Connexion d’un Appar eil Externe Co[...]

  • Página 25

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 25 Français Connexion Vidéo Composite La connexion Composite Vidéo offre une qualité d'image standard pour les appareils vidéo raccordés à l'appareil. Si vous connectez la prise d’Entrée vid?[...]

  • Página 26

    26 CONSEILS UTILES Foir e aux Questions (F A Q) Question Réponse Ma télécommande ne fonctionne pas. Que dois-je faire ? • Véri fi ez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Véri fi ez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que r ien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la [...]

  • Página 27

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 27 Français Symptôme Solution L ’appareil est allumé mais aucune image n’est visible à l’écran. • Véri fi ez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble / satellite. • V?[...]

  • Página 28

    28 INFORMA TION Glossaire A TSC Il s’agit d’un acronyme pour « Comité de systèmes de télévision évolués », et du nom donné aux normes de diffusion numér ique. CEC (contrôle “inter -éléments”) Ce protocole de liaison permet à votre appareil de communiquer av ec nos différents appareils compatibles CEC et de contrôler automati[...]

  • Página 29

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 29 Français INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION Spéci fi cations Générales Format de télévision A TSC[...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION UTILISA TION DES FONCTIONS CONSEILS UTILES RA CCORDEMENT DES APP AREILS INFORMA TION 31 Français GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous. Q[...]

  • Página 32

    I License This section describes software license used for this product. This product uses some open source software: GPL software: liba52.c , scalfact.c jpeglib.h FreeT ype GPL GNU GENERAL PUBLIC LICENSE V er sion 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc . 51 Franklin Street, Fifth Floor , Boston, MA 02110-1301, USA Ever[...]

  • Página 33

    II Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work wr itten entirely by you; r ather , the intent is to exercise the right to control the distribution of der ivative or collective works based on the Progr am. In addition, mere aggregation of another wor k not based on the Program with the Progr am (or with [...]

  • Página 34

    III NO W ARRANTY 11. BEC AUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO W ARRANTY FOR THE PROGRAM, T O THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LA W . EXCEPT WHEN O THER WISE ST A TED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR O THER P ARTIES PR O VIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT W ARRANTY OF ANY KIND , EITHER EXPRESSED OR IMPLIED , INCLUDING,[...]