Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Taurus Hipnos Power. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTaurus Hipnos Power vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Taurus Hipnos Power você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Taurus Hipnos Power, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Taurus Hipnos Power deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Taurus Hipnos Power
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Taurus Hipnos Power
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Taurus Hipnos Power
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Taurus Hipnos Power não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Taurus Hipnos Power e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Taurus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Taurus Hipnos Power, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Taurus Hipnos Power, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Taurus Hipnos Power. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Català Hipnos Power P erlador Multifunción P erlador Multifunció Multifunction T rimmer T ondeuse de nition Multifonctions Multifunktions-Haarschneider T agliapeli Rinitore Multifunzione Aparador Multifunções Multifunctionele T ondeuse Maszynka do strzyżenia wielk ofunkcyjna Πολύχ ρηστη μηχ α νή διόρθωσης [...]
-
Página 2
A C D B H I J L E M G F K N O[...]
-
Página 3
Fig.6 Fig.1 Fig.2 Fig.4 Fig.3 Fig.5[...]
-
Página 4
Español Perfilador Multifunción Hipnos Power Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Cuchilla U B[...]
-
Página 5
- No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. Los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo [...]
-
Página 6
Mantenimiento: - Para mantener un buen funciona- miento del aparato recomendamos que engrase las cuchillas cada vez que lo limpie colocando unas gotas de aceite en los extremos de la cuchi- lla y poniendo en marcha el aparato durante unos segundos. - Cerciorarse de que el servicio de mantenimiento del aparato sea reali- zado por personal especializ[...]
-
Página 7
- Para sacar el peine guía simplemen- te estirar hacia huera. - Sujetar el peine guía 2 por ambos extremos y encajar el extremo del peine con el extremo del cabezal. - Presionar en medio del peine hasta que encaje correctamente en su posición, tras lo cual se escuchará un “clic”. - Para retirar el peine guía 2, tirar del lateral del peine [...]
-
Página 8
la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. - Durante el proceso de limpieza hay que tener especial cuidado con las cuchillas ya que están muy afiladas. Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T écn[...]
-
Página 9
Català Perfilador Multifunció Hipnos Power Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Fulla U B Fulla T C Ful[...]
-
Página 10
connexió. Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric. - Com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibilitat màxima de 30. - No toqueu mai la clavilla de con- nexió amb les mans molles. Seguretat personal: [...]
-
Página 11
- Assegureu-vos que el servei de manteniment de l’aparell ha estat realitzat per personal especialitzat, i que en cas de precisar consumibles/ recanvis, aquests són originals. - Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant. Càrrega de la bateria[...]
-
Página 12
- Per tal de retirar la pinta guia 2, estireu el lateral de la pinta fins a extreure-la (Fig. 3). Capçals intercanviables (Fig. 4): Fulla U (A) - Ideal per a retallar la barba, el bigoti i les patilles. - Es pot fer servir amb o sense la pinta guia 1, en funció de la longitud de tall que desitgeu. Fulla T (B) - Ideal per al clatell i superfície[...]
-
Página 13
Anomalies i reparació - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar -lo o reparar -lo perquè podria ser perillós. - Si la connexió a la xarxa està mal- mesa, cal substituir -la i actuar com en cas d’avaria. Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi l[...]
-
Página 14
English Multifunction T rimmer Hipnos Power Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A U blade B T blade C Precision blade D Nos[...]
-
Página 15
- As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 mA. Ask for advice from a competent installer . - Do not touch the plug with wet hands. Personal safety: - T ake the necessary measures to avoid starting the appliance involun- tarily . -[...]
-
Página 16
during a few seconds. - Make sure that the appliance is serviced only by specialist personnel, and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts/accessories. - Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’ s liability null and void. Charging the battery Caut[...]
-
Página 17
Interchangeable heads (Fig 4): U blade (A) - Suitable for trimming beard, mous- tache and sideburns. - Can be used with or without guide comb 1, depending on the desired cutting height. T blade (B) - Suitable for nape and extended areas. - Can be used with or without guide comb 2, depending on the desired cutting height. Precision blade (C) - Suita[...]
-
Página 18
Anomalies and repair - T ake the appliance to an authorised technical support service if a product damage or other problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous. - If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage. For EU pr[...]
-
Página 19
Français T ondeuse de finition Multifonctions Hipnos Power Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue [...]
-
Página 20
- Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil. - Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle. –V érifier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmen- tent le risque de choc électrique. - Il est recommandable, comme pro- tection additio[...]
-
Página 21
un certain type de batteries, peut causer un danger d’explosion ou d’incendie lorsqu’on l’utilise avec d’autres batteries. Service: - Pour conserver un bon fonction- nement de l’appareil, nous vous conseillons de graisser les lames après chaque nettoyage, en versant quelques gouttes d’huile sur les extrémités de la lame et en metta[...]
-
Página 22
quement sur la lame en T . - T enir le peigne guide 1 par les deux extrémités et emboiter l’extrémité du peigne à l’extrémité de la tête. - Appuyer au milieu du peigne jusqu’à ce qu’il s’emboîte correcte- ment à sa position, ce après quoi, un «clic» se fera entendre (Fig.2). - Pour retirer le peigne guide, il vous suf?[...]
-
Página 23
avant de la nettoyer . - Retirer la tête de l’appareil. - Utiliser la brosse de nettoyage (O) pour supprimer les restes de poils de l’intérieur de l’appareil et des lames. - Laver la tête sous le robinet si nécessaire pour le nettoyer plus en profondeur . - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher . [...]
-
Página 24
Pour retirer les batteries une fois la vie de l’appareil terminée, réaliser les actions suivantes: - Ouvrir la carcasse supérieure de l’appareil, en retirant préalablement à l’aide d’un tournevis les vis de fixation (Fig. 5) - Couper les connexions des batteries. (Fig 6) Cet appareil est conforme à la direc- tive 2006/95/EC de basse [...]
-
Página 25
Deutsch Multifunktions-Haarschneider Hipnos Power Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A U-Schneide B T -Sc[...]
-
Página 26
nicht zum Anheben, T ransportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird. – Überprüfern Sie das elektrische V erbindugskabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Es emp[...]
-
Página 27
Plüschtiere oder Haustiere. - Geben Sie besonders Acht, wenn Sie Aufsätze befestigen oder abne- hmen, da die Klingen scharf sind. Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie eine direkte Berührung der Sch- neideseiten der Klingen. - Beim Gebrauch eines Ladegerätes, das für einen bestimmten Akkutyp entworfen wurde, besteht bei der V erwendung mit an[...]
-
Página 28
- Zum Abnehmen des Scherkopfes die Kupplungstaste der Schneiden drücken und am Scherkopf ziehen. Führungskamm einsetzen: - Der Führungskamm 1 passt nur in die U- und Präzisionsschneide. - Der Führungskamm 2 passt nur in die T -Schneide. - Den Führungskamm 1 an beiden Enden halten und den Kamm auf den Scherkopf aufsetzen. - In der Mitte des Ka[...]
-
Página 29
Reinigung - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Das Kopfteil vom Gerät abnehmen. - V erwenden Sie die Reinigungsbürste (O), um Haarreste im Innern des Gerätes und an den Schneiden zu entfernen. - Das Kopfteil, falls nötig, unter den W asserhahn halten, um eine gründli- cher[...]
-
Página 30
Wie Sie die Batterien aus dem Gerät entfernen: W arnung: Es ist wichtig, dass die Batterien vollständig leer sind, bevor Sie sie aus dem Gerät entfernen. Zum Entfernen der Batterien am Ende der Lebensdauer des Gerätes verfahren Sie wie folgt: - Öffnen Sie das obere Gehäuse des Gerätes, indem Sie mithilfe eines Schraubenziehers die Befesti- g[...]
-
Página 31
Italiano T agliapeli Rifinitore Multifunzione Hipnos Power Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizio[...]
-
Página 32
scollegare l’apparecchio. - Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all’apparecchio. - Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorcigliato. – Controllare lo stato del cavo di alimentazione: I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche. - Si raccomanda, come ulteriore pro- tezione nell?[...]
-
Página 33
di batterie, potrebbe provocare un rischio di esplosione o incendio se usato con altre. Servizio: - Per mantenere un buon funziona- mento dell’apparecchio consigliamo di lubrificare le lame dopo ogni pulizia mettendo alcune gocce d’olio fra gli estremi delle lame e azionando l’apparecchio per alcuni secondi. - Assicurarsi che il servizio di [...]
-
Página 34
a incastrarlo correttamente nella sua posizione. Si udirà un clic (Fig.2). - Per estrarre il pettine guida, tirare semplicemente verso l’esterno. - Reggere il pettine guida 2 da entrambi gli estremi e accoppiare l’estremo del pettine all’estremo della testina. - Premere al centro del pettine fino a incastrarlo correttamente nella sua posizi[...]
-
Página 35
accurata. - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, e asciugarlo. - Per la pulizia, non usare solventi o prodotti con pH acido o basico, come la candeggina, oppure prodotti abrasivi. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. - Le lame dell’apparecchio sono particolarmente affilate; durante[...]
-
Página 36
Português Aparador Multifunções Hipnos Power Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Lâmina em U B Lâmina em T C Lâmina de precisão [...]
-
Página 37
ou entrelaçados aumentam o risco de choque eléctrico. - Como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas. Segurança pessoal: - T omar as medidas necessárias para evitar [...]
-
Página 38
umas gotas de óleo nas extremidades da lâmina e colocando o aparelho em funcionamento durante alguns segundos. - Certificar -se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/ peças de substituição, estas sejam originais. - Qualquer utilização inadequada [...]
-
Página 39
- Prender o pente-guia 2 por ambas as extremidades e encaixar a extre- midade do pente na extremidade da cabeça. - Pressionar no meio do pente até encaixar correctamente na respectiva posição, ouvindo-se um “clique”. - Para retirar o pente-guia 2 puxar pela lateral do pente até o extrair (Fig. 3) Cabeças intercambiáveis (Fig 4): Lâmina [...]
-
Página 40
lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. - Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira. - Durante o processo de limpeza deve ter especial cuidado com as lâminas pois estão muito afiadas. Anomalias e reparação - Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assist?[...]
-
Página 41
Nederlands Multifunctionele T ondeuse Hipnos Power Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A U-mes B T -mes C Precisiemes[...]
-
Página 42
- Het snoer niet oprollen rond het apparaat. - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt. –Check de staat van de elektriciteits- kabel.Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - Het is aan te raden om een differen- tiële stroominstallatie te gebruiken met een maximale gevoeli[...]
-
Página 43
voorzichtig en vermijd rechtstreeks contact met de scherpe randen van de messen. - Een lader die bestemd is voor het opladen van een ander type batterijen kan explosie- of brandgevaar veroor - zaken wanneer deze gebruikt wordt voor het opladen van een verschillend type accu’ s. Service: - Om de goede werking van het toestel te garanderen is het r[...]
-
Página 44
Plaatsen van een geleidingskam: - De geleidingskam 1 past enkel op het U-mes en op het precisiemes. - De geleidingskam 2 past enkel op het T -mes. - Houd de geleidingskam 1 aan beide uiteinden vast en plaats het uiteinde van de kam in het uiteinde van de scheerkop. - Druk in het midden van de kam tot deze correct in zijn positie vastklikt. U hoort [...]
-
Página 45
Reiniging - T rek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen. - V erwijder de kop van het apparaat. - Gebruik het schoonmaakborsteltje (O) om de haarresten uit het apparaat en van de messen te verwijderen. - Maak de kop onder de kraan schoon als u de kop grondiger wil schoon- maken. - Maak het apparaat schoon met [...]
-
Página 46
ners gegooid moeten worden en dat ze nooit in het vuur gegooid mogen worden. Hoe haalt U de batterijen uit het apparaat: Het is belangrijk dat de batterijen helemaal leeg zijn, voor U ze uit het apparaat haalt. Indien het apparaat versleten is dient u de accu’ s te verwijderen voordat u het apparaat weggooit. Hiervoor moet u: - Open de onderkant [...]
-
Página 47
Polski Maszynka do strzyżenia wielkofunkcyjna Hipnos Power Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuj emy za zd ecyd owani e się n a zaku p spr zęt u gosp oda rst wa dom oweg o mar ki TAURUS. Jeg o tec hno log ia, fo rma i fu nkcj ona lno ść, jak ró wni eż fak t, że sp e łni a on wsz elk ie nor my jako śc i, dost ar cz y Państ w u pe łn[...]
-
Página 48
oc hro ny insta lac ji ele kt r ycz nej za sila ją cej ur zą dzen ie w post ac i ur ząd zeni a róż nic owo prą dowe go o maksy mal nej czu ł ośc i 30 . - Nie do ty kać w tyc zk i mok r ymi rę koma . Bezpieczeństwo osobiste: - Nal eż y prz est rze ga ć środ kó ostr ożn oś ci, by zap obi ega ć niez ami er zone mu wł ąc zen iu ur z[...]
-
Página 49
Ładowanie akumulatorów Now y aku mula tor ni e jest do ko ńc a na ład owany i nal eż y nał ad ować g o do maks imum p rze d pie r wsz ym uż yc iem ur zą dzen ia. - Ład ować ak umul ator y w tem per atur ze poko jowe j od 4 do 40 º C - Pod łą cz yć ła dowa rkę (L) do prą du. - Cza s ład owani a ur ząd zeni a to oko ło 8 -1 0 god[...]
-
Página 50
Nożyk precyzyjny (C) - Idea lny do pr ecy zy jne go pr zy cin ania i uzy skan ia wz orów n a cie le. - Moż e być uży wa ny z lub bez gr zeb ien ia pro wadz ąc ego 1, w zale żno śc i od ż ądan ej dł ug ośc i str z yż eni a. Nasadka do uszu/nosa (D) - Idea lna do st r zy żen ia wł os ów w Usac h i nosi e - WAŻ NE: ni e nale ży w kł[...]
-
Página 51
subs tan cji , któ re mog ł yby być uz nane z a szko dli we dla śr odow isk a. - Ur zą dzeni e moż e zawi era ć lub zaw ier a olej . Nale ży z asto sowa ć się do pra w regu lują cyc h usuw anie te go t ypu zan iec zy szc zeń. Sym bol te n oznac za , że jeś li chc ec ie si ę Pańs tw o pozbyć teg o prod uk tu po za końc zen iu okr e[...]
-
Página 52
Ελλη νικ Πολύχρηστη μηχ ανή διόρθωσης κουρέματ ος Hipnos Power Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απο φ σισ ες τ ην αγορ μια ς ηλ εκ τρι κή ς οικ ιακ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS. Με τ ην [...]
-
Página 53
- Μην πε ριτ υλ ίγετ ε το ηλ εκ τρ ικό κα λώ διο σύ νδε σ ης γύ ρω από τ ην σ υσ κε υή. - Μην αφή σε τε το ηλ εκ τρ ικό κα λώ διο σύ νδε σ ης να μπε ρδ ευτ εί ή να ζαρ ώσε ι Τ α α νακα τωμ έν α καλ ώδι α ή αυτ?[...]
-
Página 54
- Ένας φο ρτι στ ή ς, κατ λ ληλ ος γι α ένα είδ ος μπ ατα ρι ών, ίσω ς να προ κα λέ σε ι έκ ρηξη ή π υρ καγι , ότα ν χρησ ιμ οπο ιηθ εί με λ λη /λ ες μπ ατα ρία /ες. Σέρβις: - Γ ια να δι ατ ηρη θεί η κα λή [...]
-
Página 55
τα δύο κρ α και ται ρι σ τε τ ην κρη τ ης χτ ένα ς, με το κ ρο τ ης κε φα λή ς. - Πιέ σ τε σ τ η μέσ η τ ης χ τέ νας, μέ χρι πο υ να ται ρι ξε ι σωσ τ σ τ ην θέ ση τ ης, μ ετ από αυ τό θα ακ ουσ τε ί ?[...]
-
Página 56
- Αποσ ύ ρετ ε τη ν κεφ α λή από τ ην συ σκ ευή . - Χρησ ιμ οποι ήσ τ ε τη βού ρτσ α καθα ρισ μού (O) για να αφαι ρέ σε τε τα κατ λοιπ α τριχών α πό το εσω τε ρικ ό της σ υσ κε υής και τι ς λε πίδ ες. - Αν εί?[...]
-
Página 57
(Σχ . 5) - Κόψτ ε τις σ υνδέ σε ις των μπ ατα ρι ών . (Σχ . 6) Η παρ ούσ α συ σκε υή π ληρ οί τ ην Οδη γία 20 06 /9 5/Ε ΟΚ Χαμη λής Τ σ ης και τ ην Οδ ηγί α 200 4/108 /ΕΟΚ Ηλ εκ τρο μαγ ν ητι κ ής Συμ βατ ότ ητα ς.[...]
-
Página 58
Русский Многофункциональный триммер Hipnos Power Ув ажаемый покупатель: Бла год ар им Вас з а то, что Вы ос тан ов или с вой в ыб ор на ро бот из иро ван но м пыл ес осе мар ки T AURUS д ля до маш нег о ис пол[...]
-
Página 59
ес ли на не м име ютс я вид имы е сле ды пов реж де ни й или у те чки. - ПРЕД УПРЕ Ж ДЕНИЕ: Об ере гай те ус тро йс тв о от вла ги. Съ ем ные н аса д ки мож но мы ть, пре дв ари тел ьн о сня в их с при бор а. -[...]
-
Página 60
- в приб ор е нет сл ом анн ых ча сте й ил и види мы х сле дов по вр ежд ени й, а все а ксе ссу ары пр ав иль но уст ано вл ен ы. Убеди тес ь, чт о ничт о не ме шае т прав ил ьно й раб оте при бо ра. - Исп оль[...]
-
Página 61
рек оме нд уетс я заря жа ть его п ос ле тог о, как он по лно с тью ра зр яди лс я. Инструкция по экспл уатации Перед первым использ ованием: - Пер ед пер вы м исп оль зо ва ние м при бо ра не обход имо[...]
-
Página 62
ил и в уши глубже, че м на 5 мм. - Мед ле нно п род виг ай те вра ща ющ уюс я нас а дк у дл я уда лен ия не жела тел ьны х вол ос. Д ля пол у чен ия на ил уч ших ре зультатов уб ед ите сь, ч то коне ц нас а дк[...]
-
Página 63
Защита окружающей среды и вторичная перерабо тка продукта - В соот ве тст ви и с треб ов ани ям и по охр ане о кру жа юще й сре ды, упа ков ка из гот ов лен а из мат ери а лов, п ред на знач ен ных д ля[...]
-
Página 64
Roman T rimer Multifuncţional Hipnos Power Stimate client, V mulţ umim c aţi al es un pro dus ele ct roc asn ic mar ca T AURUS. Des ign ul, per f orm anţe le şi teh nol o- gia ac est ui apa rat, c ât şi con tro ale le str ic te în ceea ce pr ive ste cal ita tea în timp ul pro ces ulu i de fabr ic aţi e, v vor fur niz a sati s[...]
-
Página 65
- Nu înfş ura ţi ca blu l elec tr ic de con ec tar e în jurul a para tulu i. - Nu ls aţi c abl ul ele ctr ic de co ne cta - re ag ţat sa u îndoi t. Cab lur ile dete ri orate s au încâ lci te cre sc ri scu l de şoc el ect ri c. - Se rec oma nd ca pr otec ţi e sup lim enta r la in sta laţ ia el ect ri c car e alim ente a[...]
-
Página 66
Întreţinere: - Pentr u a menţ ine ac est ap ara t în con diţ ii de bu n fun cţ ion are, se rec oma nd lu bri e rea la mel or de ec are da t câ nd îl sp la ţi, pu neţ i o pic tu r de ule i pe ext rem it ţil e la- mel or şi pu neţ i apar atul în fun cţ iun e pen tru c âteva sec und e. - Asig ura ţi -v c?[...]
-
Página 67
car e veţi auzi u n “cli c” (Fi g.2). - Pentr u a scoa te piep tene le de ghi dar e, trage ţi pu r şi simp lu c tre ext eri or. - Ţine ţi pi apt nu l ghid 2 de am bel e cap ete si pot ri viţ i cap ul de la sfâ rş itul pia pt nul ui cu par te a ext rem a cap ulu i. - Pres ionţ i în mijl oc ul pia pt nul ui pân când[...]
-
Página 68
ume d impr egn at cu câteva p ic tur i de dete rge nt şi apo i şter geţ i- l. - Nu util iza ţi dizo lvan ţi, pr odu se cu un fac tor ph aci d sau ba zic pr ecu m leş ia , sau pro dus e abra zi ve pent ru a cur ţa ap ara tul. - Nu cuf unda ţi apa rat ul în ap sau a lt lic hid şi n u- l puneţ i sub je t de ap. - În timp ul pr[...]
-
Página 69
Aces t apar at res pec t Di rec ti va 20 06 /95/ EEC pri vi nd ech ipa men - tul de Jo as T en siun e şi dire ct iva 20 04 /1 08 /EEC pri vi nd Com pati bil ita - tea Ele ctr oma gnet ic .[...]
-
Página 70
Български Мултифункционал ен режещ гребен Hipnos Power У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тро уре д с марк ат а T AURU S. Нег ова та тех нол ог ия, ди зай н и фун кци он ал но ст, на ред [...]
-
Página 71
- Не нав ива йте е лек т рич ес кия к абе л окол о уре да . - Ел ек тр иче ски ят к абе л не тря бв а да бъд е при тис на т или пр ег ъ нат . Пов ред ени те ил и опл ете ни ка бе ли пов иш ава т рис ка от то ко[...]
-
Página 72
пож ар, ако се из пол зв ат дру гa /дру ги бат ери я/б ате ри и. Поддръжка: - За да ос иг у ри те доб рат а рабо та на уре да , пре пор ъчв ам е да сма зв ате нож чет ата в сек и път , ког ато го поч ис тв ате[...]
-
Página 73
Поставяне на в одещите гребени: - Воде щия т гр ебе н 1 може да бъ де св ърз ан ед ин ст вен о с ножч ето U и с нож чет о за пре ци зно о фор мя не. - Воде щия т гр ебе н 2 може да бъ де св ърз ан ед ин ст ве?[...]
-
Página 74
След упо треба на уреда: - Спре те ур еда о т бут она з а вк лю чва не /из кл юч ван е. - Поч ис тете у ред а. Почиств ане - Изк лю че те уре да от з ах ра нва ща та мре жа и го ос та вете д а се ох ла ди пр е?[...]
-
Página 75
Т о зи си мво л озн ача ва, ч е въ в вътреш но ст та н а уре да м оже да им а бат ери и, кои то тря бв а да се из ва д ят, пре ди д а се ос воб оди те от не го. Не заб ра вяй те, че ба тер иит е тряб ва се ос т?[...]
-
Página 76
- ﺍ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﻭ ﺍ ﺗ ﺮ ﻛ ﻪ ﻳ ﺒ ﺮ ﺩ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﻭ ﻉ ﻓ ﻲ ﺃ ﻱ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ . ﺇ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺮ ﺃ ﺱ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ . ﻟ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ ﺑ ﻘ ﺎ ﻳ ﺎ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ ﺑ [...]
-
Página 77
ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ ﺭ ﺃ ﺱ ﺍ ﻟ ﻘ ﺺ : ﺍ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﺸ ﻔ ﺮ ﺍ ﺕ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺴ ﺘ ﻤ ﺮ ﻭ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺮ ﺃ ﺱ ﻓ ﻲ ﻭ ﺿ ﻌ ﻴ ﺘ ﻪ ﺣ ﺘ ﻰ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺒ ﻪ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ . ﺇ ﻓ ﻼ ﺕ ﺯ ﺭ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ?[...]
-
Página 78
ﺃ ﻣ ﺎ ﻥ ﺷ ﺨ ﺼ ﻲ : - ﺍ ﺗ ﺨ ﺬ ﺍ ﻟ ﺤ ﺬ ﺭ ﺍ ﻟ ﻼ ﺯ ﻡ ﻟ ﺘ ﺠ ﻨ ﺐ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺼ ﻔ ﺔ ﻋ ﺮ ﺿ ﻴ ﺔ . - ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ، ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺃ ﻥ ﺍ ﻟ ﺸ ﻔ ﺮ ﺍ ﺕ ﻣ ﺤ ﻜ ﻤ ﺔ[...]
-
Página 79
ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ , ﺗ ﺼ ﻤ ﻴ ﻢ ﻭ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ?[...]
-
Página 80
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 0.39kg aprox. Gross weight: 0.53kg aprox.[...]